Дюма жозеф бальзамо краткое содержание

Обновлено: 22.07.2024

Резюме

Исторический контекст

Действие романа разворачивается в конце правления Людовика XV , с 1770 по 1774 год.

Роман

Аргумент


Введение: Таинственный персонаж входит в столь же загадочную секту, объединившуюся в дикой и романтической обстановке Мон-Тоннер. Он прерывает церемонию инициации, будучи признанным тем, кого ожидают инициаторы благодаря знаку LPD , Lilia pedibus destrue (Уничтожьте лилии, затоптав их ногами). Основная цель этого международного тайного общества , вдохновленного иллюминизмом, - искоренить монархию.

Незнакомец быстро сбросил сюртук и жилет, и на его прекрасной батистовой рубашке появилась сияющая, как звезда пламени, алмазная табличка, на которой светились три рубиновые буквы.
- Ему ! воскликнул испуганный президент; это был бы он?
- Тот, которого ждет мир! - с тревогой сказали вожди.
- Великий Кофт! прошептал триста голосов. "

Для великого Кофта результатом этой аферы является получение без обсуждения значительных и регулярных финансовых средств и слепое послушание его последователей.

Этот персонаж - никто иной, как Жозеф Бальзамо, который двадцать лет будет работать над свержением французской монархии, невольно манипулируя целым рядом персонажей из романа, начиная с графини дю Барри, герцога Ришелье и кардинала де Рогана, которые прямо апеллируют к нему в своих придворных происках. В то же время роман следует за эволюцией юного Гилберта, безумно влюбленного в Андре де Таверни, который даже не обращает на него внимания, но которого он шпионит и следует за всеми его движениями, и заканчивает в отместку за свое презрение. изнасиловав, воспользовавшись ее магнетическим сном, прежде чем украсть у него ребенка.

Александр Дюма - Жозеф Бальзамо. Том 1

Александр Дюма - Жозеф Бальзамо. Том 1 краткое содержание

Жозеф Бальзамо. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жозеф Бальзамо. Том 1

На левом берегу Рейна, в нескольких лье от имперского города Вормса, неподалеку от истоков небольшой речушки Зельц, начинаются отроги горной цепи, чьи вздыбленные вершины тянутся на север и исчезают в тумане, словно стадо испуганных буйволов. Горы эти, господствующие над довольно безлюдной местностью и, словно свита, окружающие самую высокую из вершин, носят названия, каждое из которых указывает на форму горы или напоминает о каком-либо предании: одна зовется Королевским Троном, другая — Скалой Шиповников, эта — Соколиным Утесом, та — Хребтом Змеи. Самая могучая из них, что выше всех вздымает к небу свою увенчанную короной руин вершину, именуется Гром-гора.

Когда вечер сгущает тени от дубов, а последние лучи солнца, умирая, покрывают позолотой пики этой семьи гигантов, тогда с высоких небес на равнину медленно нисходит тишина, и невидимая, но могучая рука растягивает над горными склонами, а затем и над всем миром, утомленным от дневных трудов и шума, синий полог с мерцающими на нем звездами. На земле и в воздухе все мало-помалу погружается в дрему и сон. И лишь упомянутая нами речушка — Зельцбах, как зовут ее в этих местах, — одиноко бежит в тишине своим таинственным путем среди прибрежных пихт, и днем и ночью неся свои воды Рейну, своему вечному владыке; и так гладок песок ее ложа, так гибки ее тростники, так обильно покрыты мхом и камнеломкой ее скалы, что шума ее не слышно ни в Морсхайме, где она начинает свой бег, ни во Фрайвенхайме, где она впадает в Рейн.

Чуть выше ее истока, между Альбисхаймом и Кирхайм-Поландом, извилистая, в глубоких выбоинах дорога, проложенная между отвесными кручами, ведет к Даненфельсу. За Даненфельсом дорога превращается в тропинку, далее тропинка эта сужается и постепенно исчезает вовсе, так что взору предстает лишь необозримый склон Гром-горы, чья таинственная вершина, часто опаляемая огнем Господним, откуда и ее название, скрывается за частоколом зеленых деревьев, словно за непреодолимою стеной.

И верно: попав в эту чащу, густую, словно дубрава античной Додоны[1], путешественник может спокойно продолжать путь — его никто не увидит с равнины даже средь бела дня; будь его конь увешан бубенцами на манер испанского мула, бренчания их никто не услышит, и, даже если на нем будет королевская бархатная попона с золотой вышивкой, ни один золотой или пурпурный отблеск не сверкнет сквозь листву — густой лес заглушает всякий шум и заставляет поблекнуть любые краски.

Даже сегодня, когда на самых высоких вершинах устроены смотровые площадки, а самые поэтичные и жуткие легенды вызывают у путешественников лишь недоверчивую улыбку, — даже сегодня эти места вселяют такой страх и почтение, что о присутствии там человека свидетельствуют только несколько убогих домишек, которые, словно часовые, охраняющие близлежащие деревни, стоят в отдалении от зачарованной стены леса. Живут в этих затерянных в глуши домах мельники, что охотно предоставляют реке молоть их зерно и возят муку в Рокенхаузен и Альцай, да пастухи, которые пасут в горах стада, и вздрогнут порой вместе со своими собаками, когда вековая пихта, состарившись, с шумом обрушится в непроходимой чаще. Рассказы об этих местах ходят самые мрачные; наиболее отважные из местных жителей утверждают, будто тропинка, теряющаяся за Даненфельсом в горном вереске, далеко не всегда спасала честных христиан. А может быть, кое-кто из теперешних обитателей этих мест даже помнит рассказы отца или деда о том, что мы сейчас собираемся поведать читателю.

6 мая 1770 года, в тот час, когда на речной воде начинают играть розоватые отблески, а солнце, зайдя за шпиль Страсбургского собора, распадается на две пылающие полусферы, человек, приехавший со стороны Майнца через Альцай и Кирхайм-Поланд, миновал деревушку Даненфельс и двинулся дальше по едва заметной тропинке; когда же она пропала, он спешился, взял коня под уздцы и недолго думая привязал его к первой попавшейся пихте на опушке зловещего леса. Животное тревожно заржало, и лес, казалось, вздрогнул от этого непривычного звука.

— Ну, ну, успокойся, мой добрый Джерид, — проговорил путник. — Двенадцать лье позади; для тебя по крайней мере дорога окончена.

Путник попытался проникнуть взглядом в глубь леса, однако тени были уже настолько густы, что он разглядел лишь какие-то темные массы, которые вырисовывались на еще более темном, почти черном фоне. После этой бесплодной разведки путник повернулся к коню, чье арабское имя говорило одновременно о его породе и резвости, и, взяв его обеими руками за морду, наклонился к дымящимся ноздрям.

— Прощай, мой добрый конь, — быть может, мы больше не увидимся. Прощай! — прошептал он.

Но это было еще не все. На перевязи у путника висела шпага, со стальным эфесом; сняв с себя ремень, он обмотал им шпагу, затем просунул ее под седло и прикрепил стременным ремнем, так что кончик шпаги смотрел в сторону крупа, а эфес — в сторону холки коня. Завершив эти странные манипуляции, незнакомец отряхнул запыленные сапоги, снял перчатки и, порывшись в карманах, достал маленькие ножницы и перочинный нож с черепаховой ручкой, после чего не глядя бросил их на землю. Затем он в последний раз погладил Джерида по крупу, вздохнул полной грудью, безуспешно поискал глазами тропинку и, не найдя таковой, наугад вошел в лес.

А теперь, кажется, настала пора познакомить читателя поближе с путником, который только что появился перед нами, тем более что ему суждено сыграть в нашей истории немаловажную роль. Человеку, сошедшему с коня и столь отважно вступившему в лес, на вид было лет тридцать с небольшим; ростом выше среднего, он отличался на редкость пропорциональным сложением, его гибкое, мускулистое тело дышало силой и ловкостью. Одет он был в нечто вроде дорожного редингота из черного бархата с золотыми петлицами, из-под последней пуговицы редингота выглядывали полы вышитого камзола, лосины в обтяжку обрисовывали ноги, которые могли служить моделью скульптору — под лакированными сапогами угадывалась их изящная форма.

книга Жозеф Бальзамо 03.01.13
книга Жозеф Бальзамо 03.01.13

Невозможно даже представить, что плодовитый и неутомимый Дюма обойдет стороной тему Великой французской революции и не предложит читателю свою версию трагических событий. И действительно, писатель создает тетралогию, посвящая ее самому кровавому времени в истории Франции. Серию составляют романы: “Жозеф Бальзамо”, “Ожерелье королевы”, “Анж Питу”, “Графиня де Шарни”. Первый роман серии посвящен подготовке свержения монархии…
Читать полностью


Кэрол

Единственная книга Дюма, которую я не дочитала до конца. И вовсе не из-за плохого сюжета. О таком и помыслить нельзя. Мне страшно дочитывать последние 150 страниц.Произведение великолепное и дворцовые интриги Людовика 15 просто захлестывают с головой, но. я боюсь дочитать. И, надеюсь, я такая одна.

Произведение Жозеф Бальзамо полностью

Читать онлайн Жозеф Бальзамо

1661 год. Решающий год. Париж. Кардинал Мазарини, давдацать лет занимавший пост премьер-министра и определявший судьбу Франции, доживает последние недели своей жизни. Борьба за должность его приемника началась.

Кольбера, ближайшее доверенное лицо Мазарини, снедает зависть и ревность ко всесильному министру финансов Фуке, Кольбер готов на все, чтобы свергнуть его.

Против своей воли, молодой дворянин оказывается втянутым в самую сердцевину интриг вокруг борьбы за власть. В руки секретаря труппы Мольера попадает кожаный портфель с зашифрованными документами, украденный из личного кабинета Мазарини.

На одном из документов, он обнаруживает подпись отца, считавшегося мертвым, и начинает собственное расследование. Но, находясь в осином гнезде, сделать это не так просто. Единственная надежда молодого человека – помощь прекрасной Лавальер, в которую влюблен юный король. От успеха их предприятия зависит не только судьба Франции и Короля Солнца, но и судьба всего мира.
©MrsGonzo для LibreBook

Жизнь полна сюрпризов. Отправляясь в магазин за хлебом, студент Всеволод Залесский не мог даже предположить, что случайная стычка с местными отморозками перенесет его прямиком из январского вечера в июльский полдень. Оказавшись нагишом в открытом поле, Сева становится свидетелем нападения самолета на грузовик. В кабине грузовика он находит два трупа в военной форме образца тысяча девятьсот сорок первого года. Но даже это станет далеко не самым удивительным событием в его новой жизни…

Сергей Наумов относится к тем авторам, кто создавал славу легендарного ныне "Искателя" 1970 – 80-х годов. Произведения Наумова посвящены разведчикам, добывавшим сведения в тылах вермахта, и подвигам пограничников.

Он виртуозно владеет мечом. Быстрый и смертоносный, он не испытывает удовольствия от своего мастерства. Но это единственное, в чем он по-настоящему хорош.

Лондон 1735-го года. С тех пор как он себя помнит, Хэйтема Кенуэя учили искусству фехтования. Но это искусство не спасло его, когда неизвестные напали на его дом, убив отца и похитив сестру. Теперь его выжигает чувство мести. Он будет убивать.

Лишенный семьи, под руководством таинственного наставника, он превращается в неукротимую машину смерти. Приступив к поискам врагов, удерживающих его сестру, он не может никому довериться. Заговор и предательство сопутствуют каждому его шагу. Незаметно, он оказывается в самом эпицентре вековой вражды между тамплиерами и ассасинами
©MrsGonzo для LibreBook

Оуэн и его друзья опоздали. Им удалось совершить невозможное, но они все равно проиграли. Когда они обнаружили первую часть древней и могущественной реликвии, долгое время считавшейся легендой, - Трезубца Эдема – казалось, мало что может их остановить. Частицу искали и Братство ассассинов и Орден тамплиеров, но ее украла неизвестная третья сила прежде, чем ей смогла завладеть одна из сторон. И без того хрупкие отношения подростков рушатся – Оуэн и его друг Хавьер принимают сторону ассассинов, остальные – тамплиеров.
И все же, надо найти еще две частицы Трезубца Эдема, и обе группы настроены не повторить своих ошибок. Предполагается, что следующая частица похоронена с монгольским ханом-завоевателем Мункэ (внуком Чингисхана). Но местоположение гробницы неизвестно. Подростки по обе стороны противостояния вынуждены входить в симуляции раздираемого войной монгольского Китая, состязаясь, кто быстрее обнаружит следующую частицу. Но главное - им нужно обеспечить свою безопасность, прежде чем их найдут враги.

1862 год, Лондон в тисках промышленной революции, в мире началось строительство первой железной дороги. Обнаруженное на раскопках тело разжигает последнюю смертельную главу в многовековой борьбе между ассасинами и тамплиерами. Ассасин, двойной агент под прикрытием с темными секретами и лишь одной миссией — во чтобы то ни стало победить тамплиеров в столице страны.

Узнайте историю Генри Грина, так же известного как Призрак и Джаядип Мир, сын Арбааза Мира и будущий друг и наставник Джейкоба и Иви Фрай!

Эдвард Кенуэй всегда намеревался стать пиратом, но даже представить не мог, что окажется в эпицентре многовековой битвы между ассасинами и тамплиерами.

Это время – золотой век пиратства, и Новый Свет манит блестящими перспективами. Эдвард Кенуэй – задиристый, склонный к авантюрам сын фермера и торговца шерстью – мечтает о приключениях, богатстве, славе и легкой наживе, которые сулят открытое море.

Когда их ферма подвергается мстительному набегу, кажется, что лучшей возможности бежать и не представится. И вот уже наш герой – гроза морей, самый смертоносный капер своего времени.

Но чужая алчность. Амбиции и предательство подстерегают Кенуэя на каждом шагу. Получив свидетельства заговора, способного погубить все, чего он достиг, Эдвард готовится к возмездию.

©MrsGonzo для LibreBook

Бесконечный конфликт. Старые ошибки. Новые откровения.

После полного разорения ордой Рязани, опустошенная Настя сидела у развалин того, что было еще вчера величественным Успенским собором. Казалось, во всем городе выжила только одна она: тридцатилетняя москвичка из 21-го века, перенесенная в 13 век, и вселенная в тело пятнадцатилетней боярышни.

Взяв чужой меч, Настя думала только об одном, Батый должен заплатить за горе и разрушение, она того добьется, она убьет Батыя, чего бы то не стоило. Обрезав роскошную косу, девушка вступает в дружину Евпатия Коловрата, главная цель которой –бить степняков татар, где бы их не встретил. Пусть даже эта встреча произойдет в Козельске.
©MrsGonzo для LibreBook

Нансен проследовал по Северному морскому пути от Норвегии к Новосибирским островам по открытой воде, замер в паковых льдах, в ожидании дрейфа, который отнесет его к полюсу. После изнурительного дрейфа в течение восемнадцати месяцев компаньон Нансена Яльмар Йохансен покинул корабль и совершил неудачную попытку достичь полюса на собачьих упряжках. Они установили рекорд своего времени, углубившись дальше всех на север.

Перевод на русский: — Т. Сикачева (Джузеппе Бальзамо, Джузеппе Бальзамо (Записки врача), Жозеф Бальзамо (Записки врача)) ; 1991 г. — 4 изд. — Э. Шрайбер, Е. Баевская (Жозеф Бальзамо, Жозеф Бальзамо (Записки врача)) ; 1992 г. — 3 изд. — И. Русецкий, Л. Цывьян (Жозеф Бальзамо) ; 1992 г. — 2 изд. — И. Русецкий, Л. Цывьян, Э. Шрайбер (Жозеф Бальзамо (Записки врача)) ; 1993 г. — 1 изд. — И. Русецкий, Л. Цывьян, Э. Шрайбер, Е. Баевская (Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо, Жозеф Бальзамо) ; 2010 г. — 3 изд. — И. Русецкий, Е. Баевская (Жозеф Бальзамо) ; 2018 г. — 1 изд.

  • Жанры/поджанры: Историческая проза | Мистика
  • Общие характеристики: Приключенческое | С множеством интриг | Авантюрно-плутовское
  • Место действия: Наш мир (Земля)( Европа( Западная ) )
  • Время действия: Новое время (17-19 века)
  • Сюжетные ходы: Бессмертие
  • Линейность сюжета: Линейно-параллельный
  • Возраст читателя: Любой

Похожие произведения:

igorgag, 23 января 2022 г.

ibel, 21 марта 2018 г.

Достаточно интересный роман — и как это я его пропустил? В своё время я очень интересовался той эпохой, прочёл “Девяносто третий год” Гюго, “Боги жаждут” Франца, даже несколько пьес Ромена Роллана, а вот про Дюма совсем не подумал.

Итак, рассказывается о времени, предшествующему Великой французской революции.

Будущая королева Мария-Антуанетта приезжает к своему жениху, будущему королю Людовику XVI. Абсолютная монархия в самом рассвете, о весёлом будущем догадываются разве что колдуны. Король то охотится, то за барышнями ухаживает, то карпов кормит, то просто скучает, в общем, делает всё, что угодно, лишь бы политикой не заниматься. Принцесса, едва въехав во Францию, обещает большой пост первому же встречному, потому что понравился. А приехав в Версаль, затевает большую перестройку, ибо так хочется, а про бюджет никто особо и не думает.

Чем это всё закончится, мы знаем из истории.

Несмотря на всё это, автор, правда, делает намёки,

что Революция — дело рук нашей любимой мировой закулисы вообще и масонов в частности. Ничего не напоминает? Впрочем, надо признать, что так романтичней.

Кстати, случайных героев в романе нет, ну или почти нет. Если приблизительно представляете эпоху, интересно попытаться отгадать очередного персонажа. Например, пожилой человек, собирающий гербарий в лесу, врач, помогающий только людям из народа, главный хирург в госпитале оказываются

Читайте также: