Дочь смотрителя маяка книга краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Также данная книга доступна ещё в библиотеке. Запишись сразу в несколько библиотек и получай книги намного быстрее.

Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли

По вашей ссылке друзья получат скидку 10% на эту книгу, а вы будете получать 10% от стоимости их покупок на свой счет ЛитРес. Подробнее

  • Объем: 280 стр.
  • Жанр:з арубежные детективы, п олицейские детективы, т риллеры
  • Теги:п сихологические триллеры, с кандинавский детектив, т айны прошлогоРедактировать

Эта и ещё 2 книги за 299 ₽

По абонементу вы каждый месяц можете взять из каталога одну книгу до 600 ₽ и две книги из персональной подборки.Узнать больше

Восстановление старинного маяка Патер Ностер на крохотном шведском островке Хамнесшере к западу от Марстранда не было делом первостепенной важности. Просто без него пейзаж побережья казался пустым – не доставало какой-то важной детали. На реставрацию собирали всем миром. Польские каменщики трудились не покладая рук – поджимали сроки.

Когда рабочие принялись за очередную кладку, она рухнула, открыв проход в небольшую комнатку, принадлежавшую, видимо, смотрителю маяка. Страшная находка, обнаруженная внутри скрытого помещения, ужасала – покойник, сидевший лицом к пролому, будто ждал гостей. Много лет назад он был замурован здесь. Кем? За что? Стройку придется отложить до выяснения обстоятельств.

Расследование этого дела берет на себя Карин Адлер из уголовной полиции Гётеборга. Женщина уверена, что быстро распутает клубок тайн, но вскоре понимает, что ошиблась. Чем больше она погружается в это дело, тем больше вопросов появляется. К тому же ее собственная личная жизнь и отношения с напарником оставляют желать лучшего. Сможет ли Карин понять, что скрывает таинственный замурованный покойник? И удастся ли ей самой остаться в живых после того, как она доберется до сути?

На Хамнесшере – маленьком острове к западу от Марстранда царило оживление. Оставалось два месяца до открытия после долгой реставрации маяка Патер Ностер. Рабочие старательно заделывали полуразрушенную стену в кладовке, когда она внезапно обрушилась. Видимо, старинные камни были больше не в силах выносить тяжесть секретов, которые так долго хранили.

За руинами глазам польских рабочих предстала комната, которая когда-то принадлежала семье хранителя маяка. И в полумраке они увидели покойника. Мертвец сидел к ним лицом, словно давно ждал гостей…

Карин Адлер из уголовной полиции Гётеборга берется за расследование. Но кто этот таинственный человек из прошлого? И за что он был замурован?

С этой книгой читают

Отзывы 5

Согласна со всеми – из-за количества опечаток и ошибок читать очень сложно. Корректор явно был в отпуске и издали такую из рук вон плохую халтуру.

Так книга небезынтересная, но действительно непонятно – в каком году все происходит, если живы и коллаборационисты и фашисты, и не просто живы, а весьма бодры и активны – заложников берут, сокровища ищут.

Внутренняя логика тоже хромает на обе ноги – если Сири так любит свою дочку, что до сих пор пылинки с нее сдувает, в чем проблема была с ее братом-близнецом? Почему вдруг от него потребовалось отказаться и забыть как о страшном сне, если никаких отклонений не было и вырос он в успешного журналиста, который чуть было не закрутил с ее снохой.

Ладно, Сири любит только одну старшую дочку, но ее муж Вальдемар тоже на своих родных детей положил. У него сын и дочь, но максимум внимания от него – сына, а ты мне машину заправил? А то мы с мамулей собираемся моей падчерице дом купить…

И что в итоге с Сарой – выздоровела ли она? Ушла ли от мужа? Неизвестность…

И еще более интересная ситуация с Элин и Сири. Сири официально признана вдовой Арвида, они с Блинкестеном все это провернули, чтобы его деньгами завладеть. Но нет, Элин официально продает дом, который Арвид для нее купил и открывает на эти деньги ресторан. Это бы нормально прошло, живи Сири и Элин в разных странах, но нет, все происходит на одном маленьком пяточке и ни один юрист ни разу не задумался, что у одного мужика две официальные вдовы по бумагам.

И главный вопрос – зачем потребовалось Элин и ее брату замуровывать Арвида на маяке? Ок, вы подозреваете, что его отравили, хотите скрыть факт того, что Элин выжила – но за что так с телом любимого мужа поступать? Почему не похоронить по-человечески и ходить потом с цветами на могилку? Но нет, шарф связать с посланием азбукой морзе – на это у них ума хватает, похоронить – слишком сложно.

В общем – это произведение самый яркий пример того, как не надо писать книги!

Скандинавские детективы завоевывают все большую популярность, и среди россиян в том числе. На страницах этих меланхоличных и пугающих книг рассказывается о жестоких преступлениях, которые совершаются в одних из самых благополучных стран на Земле, и о гениальных сыщиках, способных расследовать даже самое запутанное дело.

Но внезапно поступает распоряжение остановить работы. Дело в том, что, когда рабочие старательно заделывали одну из полуразрушенных стен, она обрушилась. К счастью, никто из каменщиков не пострадал, но то, что предстало их взору, шокировало каждого. Рухнув, стена открыла проход в комнату, которая ранее принадлежала семье смотрителя маяка. И внутри нее каменщиков ждала страшная находка — лицом к пролому сидел покойник… Но кто его замуровал и за что?

Найти ответы на эти вопросы предстоит Карин Адлер из уголовной полиции Гётеборга. Она уверена, что это расследование будет самым простым и быстрым в ее практике. Но вскоре женщина понимает, как сильно она ошибалась. Это дело оказывается подобно болоту — и чем активнее она барахтается в нем, тем стремительнее идет ко дну…

Как и в любом скандинавском детективе, в книге Анн Росман присутствует контраст между благополучием места действия и жестокостью совершенного здесь преступления. При этом преступники персонифицируют пороки общества, а их жестокость и кровожадность уходят корнями в острую социальную проблематику.

Книгу мы рекомендуем к прочтению всем любителям жанра — здесь есть и интрига, и лихо закрученный сюжет, и проработка персонажей. И, конечно же, на страницах романа царит особая атмосфера.

Если хотите первыми узнавать о новинках, предлагаем время от времени заглядывать в нашу подборку книг по предзаказу со скидкой 30% .

Еще больше интересных материалов — в нашем Telegram-канале !

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Анн Росман Дочь смотрителя маяка

Дочь смотрителя маяка: краткое содержание, описание и аннотация

На Хамнесшере – маленьком острове к западу от Марстранда царило оживление. Оставалось два месяца до открытия после долгой реставрации маяка Патер Ностер. Рабочие старательно заделывали полуразрушенную стену в кладовке, когда она внезапно обрушилась. Видимо, старинные камни были больше не в силах выносить тяжесть секретов, которые так долго хранили. За руинами глазам польских рабочих предстала комната, которая когда-то принадлежала семье хранителя маяка. И в полумраке они увидели покойника. Мертвец сидел к ним лицом, словно давно ждал гостей… Карин Адлер из уголовной полиции Гётеборга берется за расследование. Но кто этот таинственный человек из прошлого? И за что он был замурован?

Анн Росман: другие книги автора

Кто написал Дочь смотрителя маяка? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Анн Росман: Дочь смотрителя маяка

Дочь смотрителя маяка

Алексей Биргер: Тайны смотрителя маяка

Тайны смотрителя маяка

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Джин Пендзивол: Дочери смотрителя маяка

Дочери смотрителя маяка

Дочь смотрителя маяка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Она еще полежала в трюме, глядя на звездное небо через люк в потолке, потом выключила обогреватель, почистил зубы в кухонном уголке и поставила будильник на час раньше, чтобы можно было успеть заехать домой принять душ перед работой. Она задула огонь в керосинке, и яхта погрузилась в полумрак. Но Карин чувствовала себя здесь в безопасности. Она пробралась на нос и залезла под одеяло. В койке было холодно, и она свернулась клубком, чтобы согреться. Несколькими минутами позже она согрелась и уснула под шум дождя, стучащего о палубу.

Маяк Патер Ностер, сентябрь 1962 года

Мать всегда говорила ей, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Ее мать, жена смотрителя маяка, знала о чем говорила. И родители доверяли Элин, хотя и замечали, что дочь сильно изменилась.

Нет, она не собиралась терять контроль над собой, но не могла не признать, что испытывает чувства к Арвиду. С их первой встречи она чувствовала, что между ними существует связь. И мысли о нем вызывали у нее улыбку.

Элин установила кучу правил, надеясь, что игра быстра ему наскучит. Но он только сказал, что уважает ее желания.

Они ходили на прогулки, но не в Марстрандн. Болтали ночи напролет, плавали на лодке, читали. Ей нравилось класть голову ему на колени и слушать, как он читает. Из его уст слова звучали по-другому, книжные образы оживали, обретали плоть и кровь. Он был герой, джентльмен, а она была принцесса. Арвид так же обожал музыку Эверта Тоба, как и она сама. Они танцевали вальс, напевая любимые песни.

Он познакомился с ее родителями. Смотритель маяка окинул ег изучающим взглядом, но не нашел ничего подозрительного. Арвид с интересом слушал, как работает маяк, и помог ему сделать сигнальный выстрел. Мать по-праздничному накрыла стол и угостила гостя кофе с семью видами печенья.

Медленно Элин начинала открываться на встречу чувствам в надежде, что он любит ее всю, а не только ее тело.

– Может, позвонить кому-то из родных? – спросила Карин.

– Нет, не надо. У Вальдемара слабые нервы. Я справлюсь.

Карин положила карточку, разрешающую парковку, в машину. Сири достала ключи, заперла машину и пошла рядом с Карин, высоко держа голову и судорожно сжимая сумочку. Лицо у нее было напряжено. Интересно, рассказала ли она Вальдемару, куда собирается. Скорее всего, нет. Карин прошла за ней в палату, но держалась на отдалении. В комнате горел свет. Посетителям предназначались два стула, но Сири осталась на ногах. Сири долго стояла и смотрела на мумию перед собой на столе.

– Арвид, Арвид, – вздохнула она. – Как ты выглядишь… Как так получилось…

Поколебавшись, она подошла ближе и присела на стул.

– Где его обручальное кольцо? – спросила она спустя какое-то время, давая Карин возможность сообщить о находке.

– Может, потом посмотрим на все, что мы обнаружили.

– Хорошо. Вы не возражаете, если я попрошу вас выйти?

– Нет, конечно. Я подожду снаружи.

Спустя десять минут Сири вышла из палаты.

Карин нашла им комнату для разговора, но она оказалась слишком бездушной и серой, и находиться там было неприятно.

– Простите, но тут так душно, вы не возражаете, если мы присядем на лавке снаружи?

На улице дышалось легче. Сири тоже с облегчением присела на скамейку под японской вишней с распустившимися розовыми цветами. Подснежники уже отцвели, усыпав клумбы опавшими лепестками. А нарциссы выглядели так, словно готовы были раскрыться в любую секунду. Сири достала зеркальце в золотом футляре и поправила помаду.

Книгу Дочь смотрителя маяка - Анн Росман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дочь смотрителя маяка - Анн Росман

Дочь смотрителя маяка - Анн Росман краткое содержание

Дочь смотрителя маяка - Анн Росман читать онлайн бесплатно

Лучшее лекарство от всех недугов – соленая вода. Пот, слезы и море.

Колокола церкви в Марстранде в 10:30 объявили о начале воскресной мессы, но в Хамнесшере, где без устали трудились поляки, их звона не было слышно. Рабочие старательно заделывали полуразрушенную стену в кладовке, когда она внезапно обрушилась. Видимо, старинные камни были больше не в силах выносить тяжесть секретов, которые так долго хранили. За руинами глазам польских рабочих предстала комната, которая когда-то принадлежала семье хранителя маяка. И в полумраке они увидели покойника. Мертвец сидел к ним лицом, словно давно ждал гостей.

Поляки вскрикнули и перекрестились.

Маяк Патер Ностер, Хамнесшер,

2 августа 1963 года

Она поцеловала его в лоб и погладила по волосам. Потом взяла одну руку и приложила к своему животу. Ей показалось, что он улыбнулся. Она провела пальцем по изгибу его прекрасных губ. Младенец в животе заворочался, словно тоже желая попрощаться.

Сердце разрывалось от тоски. Она прикрыла его покрывалом от холода. Мужчина в дверях ждал, когда она закончит. Давно пора было уже идти. В дверях она в последний раз обернулась и помахала. С губ сорвался шепот:

– До скорой встречи. Я буду считать минуты!

– Матерь Божья, – запричитал Мирко по-польски и перекрестился.

– Что случилось? – спросил Роланд, раздраженный тем, что ему помешали наслаждаться теплом и солнцем за домом смотрителя маяка.

Роланд нахмурился. По-шведски поляк говорил плохо. Может, что-то другое имеет в виду? Роланд неохотно вылил остатки кофе из стальной крышки термоса и вернул ее на место. Сунув под губу пластинку жевательного табака, он вытер руки о синие рабочие штаны, и поднялся. Наверное, что-то перепутали, подумал он.

Проект также предусматривал ремонт домов на Хамнесшере и строительство пансиона с залом для конференций. Последним писком моды было строить гостиницы для конференций и семинаров в труднодоступных местах, чтобы поездка туда казалась приключением. Резиновые моторки с двенадцатью пассажирами на борту развивали скорость до 40 узлов и оказывали ожидаемый эффект на пассажиров, несмотря на вред окружающей природе и весьма недешевую цену. Роланда же больше всего интересовал щедрый бонус, который он получит, если работы будут закончены точно в срок, указанный в плане.

Он медленно открыл дверь в кладовку. Времени до планового окончания работ оставалось немного, и они не могли позволить себе простой. А с трупом простой гарантирован. Этот покойник здесь явно лежит уже много лет. Пара месяцев не сыграют роли. Если бы стена не обрушилась, они бы вообще его никогда не нашли. Может, дело ограничится только тем что полиция приедет и быстренько его заберет. Но не стоит на это надеяться. Видно, что чувака замуровали. Роланд долго взвешивал за и против, пока наконец не принял решение, которое и сообщил полякам с характерным гётеборгским акцентом.

– Мы снова замуруем стену, понятно? Вы ничего не видели? Поняли, мужики?

Фразы были сформулированы как вопрос, но и дураку было понятно, что это приказ. Роланд буравил рабочих взглядом, одновременно нащупывая в кармане мобильный. Он уже начал набирать номер, когда Мирко прокашлялся. Как верующий католик, он счел своим долгом возразить. Покойный имеет право на достойное погребение в освященной земле. И их долг позаботится об этом. Возможно, покойный мужчина был женат, его семья должна узнать правду. Микро показал на свое обручальное кольцо, чтобы подчеркнуть сказанное. Роланд прищурился – солнце слепило глаза – и предложил им выплатить две месячные зарплаты в обмен на молчание и отпустить домой.

Мирко попытался было возразить, что дело тут не в деньгах, но когда Роланд согласился поднять компенсацию за молчание до шести зарплат и возможности сразу ехать домой, быстренько заткнулся. Перед таким предложением сложно было устоять. Нужно было думать о жене и дочери. Мирко перевел слова начальника Светту, и они пошли собирать вещи. Роланд отвез их на материк на своем рабочем катере, ничего не сказав другим рабочим. Всего час прошел с того момента, когда они нашли труп, а они уже стояли на парковке. Мирко этот час показался целой вечностью. Никогда еще он не испытывал такого ужаса.

В полном молчании они ехали в синей шкоде Мирко по просторам весенней Швеции. Дороги были свободными. Весна здесь ощущалась острее, чем в море. Зеленая травка, свежий воздух и шесть зарплат в конверте заметно улучшили их настроение. Паром из Устада в Свиноустье отходил через час, так что они решили сделать остановку у старой церкви. Пожилая пара перекусывала бутербродами на скамейке. Дама, заправившая за воротник салфетку, чтобы не испачкать светлую куртку, сморщила нос от запаха, исходившего от Светта. Краем глаза Мирко отметил, что она что-то шепнула своему мужу. Тот достал пульт от машины и открыл двери.

Мирко зажег две сигареты и одну протянул своему приятелю. Светт трясущейся рукой принял сигарету. Ему явно было трудно сохранять спокойствие. Произошедшее выбило обоих из равновесия. Они медленно обошли выкрашенную в белый цвет церквушку, чтобы размять ноги. Ласточки сновали вокруг колокольни. Причесанный гравий хрустел под подошвами видавших виды рабочих ботинок. Мирко сделал вдох, словно желая что-то сказать, но передумал. Подумав еще немножко, он провел рукой по щетине на подбородке, затушил сигарету и посмотрел на Светта.

– Роланду известно, где ты живешь? Он знает, где тебя можно найти?

Светт покачал головой.

– Тогда давай поступим, как положено.

Мирко уверенно набрал экстренный номер на мобильном. Когда польские рабочие спустя десять минут ехали по направлению в порт, на душе у них было легко, и окружающий пейзаж радовал гораздо больше.

Читайте также: