Дневная красавица книга краткое содержание

Обновлено: 06.07.2024

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 282 186
  • КНИГИ 669 738
  • СЕРИИ 25 796
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 621 055

Чтобы попасть из своей комнаты в комнату матери, восьмилетней Северине нужно было пройти по длинному узкому коридору. Этот неприятный ей путь она всегда пробегала бегом. Но вот однажды утром Северине пришлось остановиться на полпути. Дверь ванной отворилась, и оттуда вышел водопроводчик. Он был небольшого роста, коренастый. Его взгляд, сочившийся меж редких рыжих ресниц, остановился на Северине. И она, девочка в общем-то не робкая, вдруг испугалась, попятилась назад.

Это движение придало мужчине решимости. Торопливо оглянувшись, он обеими руками притянул Северину к себе. В нос ей ударил запах газа и грубой силы. Плохо выбритый подбородок оцарапал ей шею. Она стала отбиваться.

Рабочий беззвучно смеялся чувственным смехом. Его руки гладили под платьем нежное тело. Внезапно Северина перестала сопротивляться. Тело ее одеревенело, лицо покрылось мертвенной бледностью. Мужчина положил ее на паркет и бесшумно удалился.

Гувернантка нашла Северину лежащей на полу. Все предположили, что она поскользнулась и упала. Так стала думать и она сама.

Пьер Серизи проверял упряжь. Северина, надев лыжи, спросила:

– Ну что, ты готов?

На ней был синий мужской костюм из грубой шерсти, но и он не мог скрыть чистых, тугих линий ее нетерпеливого тела.

– Я так дорожу тобой, что никакая предосторожность не кажется мне чрезмерной, – ответил он.

– Милый, я ведь ничем не рискую. Снег такой чистый, что падать – одно удовольствие. Ну, давай, решайся.

Легким движением Пьер вскочил в седло. Лошадь не шелохнулась, даже не вздрогнула. Это было сильное, спокойное животное, широкое в боках, привыкшее скорее возить, нежели скакать. Северина крепко сжала ручки длинных, прикрепленных к упряжи постромок, и слегка раздвинула ступни. Этот спорт был ей в новинку, и от сосредоточенности черты ее лица слегка исказились.

Из-за этого обнаружились некоторые мелкие недостатки ее внешности, почти невидимые в нормальном, оживленном состоянии, – чересчур квадратный подбородок, выступающие скулы. Однако Пьеру нравилось это выражение неистовой решимости на лице жены. Желая полюбоваться ею еще хотя бы несколько секунд, он притворился, что поправляет стремена.

– Все, поехали, – крикнул он наконец. Постромки в руках Северины натянулись, и она почувствовала, что начинает медленно скользить.

Сначала она заботилась только о том, чтобы сохранять равновесие и не выглядеть комично. Прежде чем выбраться на открытое пространство, им нужно было проехать вдоль единственной улицы маленького швейцарского городка. В это время там можно было встретить буквально всех. Пьер, сияющий, приветствовал знакомых по бару и по совместным занятиям спортом, девушек в мужских спортивных костюмах, молодых женщин, возлежавших в ярко разукрашенных санях. Северина же никого не замечала, сконцентрировав все свое внимание на окружающем ландшафте, который указывал на приближение сельской местности: вот они проехали скромную церквушку на маленькой площади… каток… очень темную реку в обрамлении ослепительно белых крутых берегов, миновали последнюю гостиницу с окнами в поле.

За гостиницей Северина облегченно вздохнула. Теперь не страшно и споткнуться – ее падения все равно уже никто не заметит. Никто, за исключением Пьера. Но он… От прилива любви Северина сразу похорошела, ее чувство, словно мягкий живой зверек, шевельнулось у нее в груди. Она улыбнулась загорелому затылку и прекрасным плечам мужа. Он родился под знаком гармонии и силы. За что бы он ни брался, все у него выходило как-то ловко, аккуратно и естественно.

– Пьер! – позвала Северина.

Он обернулся. Яркое солнце ударило ему в глаза, заставив его прищурить большие серые глаза.

– Как хорошо! – проговорила молодая женщина. Заснеженная долина тянулась, мягко, будто специально, закругляясь. В вышине, между пиками гор, плавали облака, похожие на пухлое молочно-белое руно. Вниз по склонам скользили лыжники, своими легкими, незаметными движениями напоминающие птиц. Северина повторила:

– Это еще что, – ответил Пьер.

Он крепче сжал коленями бока лошади и пустил ее рысью.

Ее тело охватила сладкая истома, постепенно перераставшая в ликующую уверенность в себе. Молодая женщина крепко держалась на ногах. Тонкие, удлиненные полозья, казалось, несли сами. Северине оставалось только подчиняться их движению. Ее мускулы расслабились. Теперь она с легкостью управляла своим эластичным телом. Им навстречу иногда попадались неторопливые, нагруженные дровами сани, на которых сбоку, свесив ноги, сидели возницы с квадратными фигурами и обожженными лицами. Северина улыбалась им.

– Очень хорошо! Очень хорошо! – время от времени кричал ей Пьер.

– Быстрее, еще быстрее! – кричала Северина.

Но Пьеру не нужно было подсказывать, и конь тоже не нуждался в подбадривании. Втроем они составляли единое целое, некое единое счастливое животное.

Свернув с дороги, они сделали неожиданно крутой поворот. Северина не смогла удержаться и, отпустив поводья, оказалась почти с головой зарытой в снежном сугробе. Однако снег был такой мягкий, такой свежий, что она, даже не обратив внимания на потекший ей за воротник ледяной ручеек, испытала еще одно наслаждение. Не успел Пьер подскочить к ней на помощь, а она уже стояла на ногах, сияющая от счастья. И они продолжили свою гонку. Когда дорога привела их к небольшому постоялому двору, Пьер остановился.

– Дальше пути нет, – сказал он. – Отдохни.

В этот ранний час в трактире не было ни одного посетителя. Пьер окинул взглядом зал и предложил:

– А может быть, нам лучше сесть снаружи? Солнце так греет.

Пока хозяйка устраивала их перед домом, Северина сказала:

– Я сразу заметила, что ресторанчик тебе не понравился. А почему? Он ведь такой чистый.

– Слишком чистый. Вылизан до того, что у него ничего не осталось. Вот у нас в любом, даже в самом крохотном кабаке какая-то есть своя патина. Там иногда в едином вдохе ощущаешь сразу целую провинцию. А здесь все на виду: дома, люди. Ты не заметила? Нет никакой тени, никакого тайного замысла, а значит, и никакой жизни.

– Очень мило с твоей стороны, – со смехом проговорила Северина, – то-то я смотрю, ты каждый день повторяешь, что любишь меня за мою ясность.

– Правильно, но тут уж ничего не поделаешь: ты моя слабость, – возразил Пьер и коснулся губами волос Северины.

Хозяйка принесла им серого хлеба с шероховатой поверхностью и пива. Все это очень быстро исчезло со стола. Пьер и Северина ели с завидным аппетитом. Время от времени они бросали взгляды на узкое ущелье, извивающееся у их ног, на ели, бережно державшие на своих ветвях снежные подушки, вокруг которых небо и солнце создавали голубовато-пепельное свечение.

Неподалеку от них села птица. У нее было ярко-желтое брюшко и серые в черную полоску крылья.

Жозеф Кессель - Дневная красавица

Жозеф Кессель - Дневная красавица краткое содержание

Книга адресуется широкому кругу читателей.

Дневная красавица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чтобы попасть из своей комнаты в комнату матери, восьмилетней Северине нужно было пройти по длинному узкому коридору. Этот неприятный ей путь она всегда пробегала бегом. Но вот однажды утром Северине пришлось остановиться на полпути. Дверь ванной отворилась, и оттуда вышел водопроводчик. Он был небольшого роста, коренастый. Его взгляд, сочившийся меж редких рыжих ресниц, остановился на Северине. И она, девочка в общем-то не робкая, вдруг испугалась, попятилась назад.

Это движение придало мужчине решимости. Торопливо оглянувшись, он обеими руками притянул Северину к себе. В нос ей ударил запах газа и грубой силы. Плохо выбритый подбородок оцарапал ей шею. Она стала отбиваться.

Рабочий беззвучно смеялся чувственным смехом. Его руки гладили под платьем нежное тело. Внезапно Северина перестала сопротивляться. Тело ее одеревенело, лицо покрылось мертвенной бледностью. Мужчина положил ее на паркет и бесшумно удалился.

Гувернантка нашла Северину лежащей на полу. Все предположили, что она поскользнулась и упала. Так стала думать и она сама.

Пьер Серизи проверял упряжь. Северина, надев лыжи, спросила:

– Ну что, ты готов?

На ней был синий мужской костюм из грубой шерсти, но и он не мог скрыть чистых, тугих линий ее нетерпеливого тела.

– Я так дорожу тобой, что никакая предосторожность не кажется мне чрезмерной, – ответил он.

– Милый, я ведь ничем не рискую. Снег такой чистый, что падать – одно удовольствие. Ну, давай, решайся.

Легким движением Пьер вскочил в седло. Лошадь не шелохнулась, даже не вздрогнула. Это было сильное, спокойное животное, широкое в боках, привыкшее скорее возить, нежели скакать. Северина крепко сжала ручки длинных, прикрепленных к упряжи постромок, и слегка раздвинула ступни. Этот спорт был ей в новинку, и от сосредоточенности черты ее лица слегка исказились.

Из-за этого обнаружились некоторые мелкие недостатки ее внешности, почти невидимые в нормальном, оживленном состоянии, – чересчур квадратный подбородок, выступающие скулы. Однако Пьеру нравилось это выражение неистовой решимости на лице жены. Желая полюбоваться ею еще хотя бы несколько секунд, он притворился, что поправляет стремена.

– Все, поехали, – крикнул он наконец. Постромки в руках Северины натянулись, и она почувствовала, что начинает медленно скользить.

Сначала она заботилась только о том, чтобы сохранять равновесие и не выглядеть комично. Прежде чем выбраться на открытое пространство, им нужно было проехать вдоль единственной улицы маленького швейцарского городка. В это время там можно было встретить буквально всех. Пьер, сияющий, приветствовал знакомых по бару и по совместным занятиям спортом, девушек в мужских спортивных костюмах, молодых женщин, возлежавших в ярко разукрашенных санях. Северина же никого не замечала, сконцентрировав все свое внимание на окружающем ландшафте, который указывал на приближение сельской местности: вот они проехали скромную церквушку на маленькой площади… каток… очень темную реку в обрамлении ослепительно белых крутых берегов, миновали последнюю гостиницу с окнами в поле.

За гостиницей Северина облегченно вздохнула. Теперь не страшно и споткнуться – ее падения все равно уже никто не заметит. Никто, за исключением Пьера. Но он… От прилива любви Северина сразу похорошела, ее чувство, словно мягкий живой зверек, шевельнулось у нее в груди. Она улыбнулась загорелому затылку и прекрасным плечам мужа. Он родился под знаком гармонии и силы. За что бы он ни брался, все у него выходило как-то ловко, аккуратно и естественно.

– Пьер! – позвала Северина.

Он обернулся. Яркое солнце ударило ему в глаза, заставив его прищурить большие серые глаза.

– Как хорошо! – проговорила молодая женщина. Заснеженная долина тянулась, мягко, будто специально, закругляясь. В вышине, между пиками гор, плавали облака, похожие на пухлое молочно-белое руно. Вниз по склонам скользили лыжники, своими легкими, незаметными движениями напоминающие птиц. Северина повторила:

– Это еще что, – ответил Пьер.

Он крепче сжал коленями бока лошади и пустил ее рысью.

Ее тело охватила сладкая истома, постепенно перераставшая в ликующую уверенность в себе. Молодая женщина крепко держалась на ногах. Тонкие, удлиненные полозья, казалось, несли сами. Северине оставалось только подчиняться их движению. Ее мускулы расслабились. Теперь она с легкостью управляла своим эластичным телом. Им навстречу иногда попадались неторопливые, нагруженные дровами сани, на которых сбоку, свесив ноги, сидели возницы с квадратными фигурами и обожженными лицами. Северина улыбалась им.

– Очень хорошо! Очень хорошо! – время от времени кричал ей Пьер.

– Быстрее, еще быстрее! – кричала Северина.

Но Пьеру не нужно было подсказывать, и конь тоже не нуждался в подбадривании. Втроем они составляли единое целое, некое единое счастливое животное.

Свернув с дороги, они сделали неожиданно крутой поворот. Северина не смогла удержаться и, отпустив поводья, оказалась почти с головой зарытой в снежном сугробе. Однако снег был такой мягкий, такой свежий, что она, даже не обратив внимания на потекший ей за воротник ледяной ручеек, испытала еще одно наслаждение. Не успел Пьер подскочить к ней на помощь, а она уже стояла на ногах, сияющая от счастья. И они продолжили свою гонку. Когда дорога привела их к небольшому постоялому двору, Пьер остановился.

– Дальше пути нет, – сказал он. – Отдохни.

В этот ранний час в трактире не было ни одного посетителя. Пьер окинул взглядом зал и предложил:

книга Дневная красавица (Belle de Jour) 19.09.16
книга Дневная красавица (Belle de Jour) 19.09.16

Жозеф Кессель - выдающийся французский писатель XX века, автор многих романов и повестей, кавалер ордена Почетного легиона, член Французской Академии, участник Первой и Второй мировых войн, награжденный за них двумя крестами за боевые заслуги. Роман "Дневная Красавица" во Франции был воспринят неоднозначно. Было немало споров, писателя обвиняли в подрыве общественных моральных устоев. Трудно сказать, что именно героиня романа холодная красавица Северина воспринимает как фантазию, а что как реальность: жизнь богатой, респектабельной замужней дамы или работу проституткой в фешенебельном доме свиданий, где она удовлетворяет самые странные желания клиентов. Зато позже история о сложнообъяснимых порывах души и идущих вразрез с буржуазной моралью потаенных потребностях тела пленила режиссера Луиса Бунюэля. В 1967 году он снял по книге Кесселя фильм с Катрин Денев в главной роли.

Иллюстрации

Дневная красавица

Дневная красавица

Дневная красавица

Дневная красавица

Произведение Дневная красавица полностью

Читать онлайн Дневная красавица

Жозеф Кессель. Дневная красавица
ПРОЛОГ 19.09.16
I 19.09.16
II 19.09.16
III 19.09.16
IV 19.09.16
V 19.09.16
VI 19.09.16
VII 19.09.16
VIII 19.09.16
IX 19.09.16
X 19.09.16
Жозеф Кессель 19.09.16

Лана
Я знала, что все закончится катастрофой, но слишком любила его, чтобы остановиться. Кэлвин Кеннеди завладел моим сердцем… а потом просто уничтожил его. Теперь я бегу от прошлого, которое хочу забыть. Но он снова появился в моей жизни – чтобы вернуть меня, на этот раз навсегда. Как я могу доверять Кеннеди, если знаю, что он опять разобьет мой мир на мелкие кусочки?

Кэлвин
Лана всегда была слишком хороша для меня. Это знали все, кроме нее. Я пытался держаться подальше, но не смог и причинил ей боль. Она ушла, и теперь я точно знаю: моя жизнь без нее не имеет смысла. Она умоляла меня держаться подальше, но я снова нарушил обещание и поступаю в Университет Флориды. Лана здесь. И я полон решимости доказать, что заслуживаю второго шанса.

And that's a strong, steady, financially secure man who will treat her well and look after her and her little brother, Cole - something her parents have never done.
But when she meets the gorgeous Cameron MacCabe, a new bartender at work, Jo can't ignore the instant and undeniable attraction she feels. Cam doesn't fit into her strict specifications for the perfect partner at all - but for once she is tempted to let her heart rule her head.
And as their intense connection grows, Jo has to stop hiding the truth about herself and her family. Is Cam prepared to accept Jo for who she really is? And is Jo willing to let someone into her life for keeps?

Однажды Шэнь Цзыцяо проснулась от своего глубокого мирного сна и обнаружила, что перевоплотилась в персонажа исторического романа. И что хуже всего, эта девушка оказалась не просто второстепенной героиней, а совершенно пустоголовой дочерью злодея. Проще говоря, Цзыцяо теперь не полноценная самодостаточная личность, а обычная мелкая пешка! Казалось бы, приехали.

Но и тут беды не заканчиваются: девушке пытается отомстить перерождённая в свой же роман главная героиня, а ещё её заставляют выйти замуж за самого глупого парня из столицы, что лишь ускорит гибель Шэнь Цзыцяо!

Владелец могущественной корпорации Рейф Палладии собирается приобрести старинный замок, затерянный в Скалистых горах. Но неожиданно он встречается с отчаянным сопротивлением хозяйки замка Деми Толчиф, не желающей расставаться со своим родовым гнездом, овеянным множеством таинственных легенд.

Последние события привели, по сути, к концу света. Стены между параллельными мирами рухнули и Невидимые породили хаос в Дублине. Грабежи, насилие, паника, смерть. Ад ворвался в город. МакКайла Лейн, лишившаяся покровительства Берронса, угодила в смертельную ловушку.

Теперь она пленница Гроссмейстера фейри. Обессиленная, неспособная на сопротивление, снедаемая любовным голодом, она, кажется обречена на верную смерть. Смертные редко выдерживали подобное испытание.
Мак, лишенная памяти, продолжает отчаянную борьбу, уцепившись за ниточку призрачных снов, или видений, то ли прошлого, то ли будущего. Она должна выстоять, испив горькую чашу судьбы до самого сна.
©MrsGonzo для LibreBook

There is no rehearsal for true love.

When A-list film actor Ryan Christensen ducked into her pub to escape his screaming fans, never in a million years did Taryn Mitchell think her life was about to change forever. But now, eight months later, after a whirlwind romance, Taryn wakes up in Ryan’s Hollywood hotel room to find a diamond to die for on her left ring finger—and her face splashed across the cover of every gossip magazine.

Ryan’s very public proposal is catnip to the tabloids, his management team is worried, and Taryn must figure out how a small town girl like her fits into his glittering world. What does it take to make a relationship work amidst telephoto lenses, daily on-set temptations, and jealous fans who will stop at nothing to keep you from walking down the aisle with the man of your dreams?

Люсия росла, не зная, что является принцессой.
Но когда ее мать умерла, она вошла во дворец и получила возможность увидеть все свое будущее во сне. Во сне, когда ей исполнилось 19 лет, ее продали с аукциона тому, кто предложил самое большое приданое.
С тех пор ее жизнь стала невыносимой. Когда она очнулась от своего сна, она была полна решимости изменить свое будущее, понимая, что у нее есть еще достаточно времени до переломного момента. Таким образом, она начинает свое путешествие, чтобы изменить свое мрачное будущее.

Вы ночевали с незнакомцем? Но что, если им оказался сам Император? История о двух людях, готовых умереть ради любви. Мы приглашаем вас в полномасштабную фэнтези-романтику.

Перед вами самый неподражаемый роман 18 века, роман в письмах. Переписка ведется между двумя давними друзьями, преуспевшими в любовных утехах и многочисленных любовных связях, маркизой де Мертей и виконтом де Вальмоном. Де Мертей в ярости от того что ее оставил любовник, граф Жеркур. Она просит де Вальмона соблазнить юную невесту графа, воспитанницу монастыря Сесилию Воланж. Вальмон гостит у тетушки и занят соблазнением добродетельной замужней дамы, госпожой де Турвель.
В это время маркиза наблюдает за тем, как развивается роман между Сесилей Воланж и молодым учителем музыки Дансени, всячески потворствуя ему.

Дочь герцога, заика Максимилиан, вышла замуж за рыцаря низкого происхождения по настоянию отца. После первой же ночи её муж отправился в военный поход, не сказав ни слова на прощание. Три года спустя он возвращается уже как рыцарь, прославленный на весь континент. Как теперь Максимилиан встретится с ним?

- Не хочешь стать невестой Гоблина?

В Ян-ане, столице империи династии Шунь, ходят слухи о Богине, которая поет песню, исполняющую ваши желания во сне, если вы посетите определенную аптеку. Чтобы подтвердить это, Са Хонён, который скрывает свой статус члена королевской семьи, отправляется на поиски Богини из слухов. Послушав ее песню, он начинает тосковать по ней, его будто одолела болезнь.

Мужчина, который должен скрывать свою собственную личность под маской гоблина и женщина, у которой нет ни имени, ни любовника, и живет только ради мести по завещанию своей матери. Печальная история любви между мужчиной и женщиной, которых могут понять лишь они сами.

Мне не было известно, как мы должны были в конечном итоге развить чувства друг к другу, не говоря уже о том, что наша близость продлиться больше чем одну ночь…

Это только первая часть пути Сидни и Каза от девушки-фанатки и рок-звезды к чему-то более глубокому и полноценному, чем они могли себе представить…

Принцесса Лия написала предсмертную записку перед свадьбой.

Сделала она это, поскольку была уверена, что умрет после первой брачной ночи, несчастный конец принцессы, посвятившей жизнь стране и королевской семье.

Но прежде чем расстаться с жизнью, Лия решила напоследок поквитаться со своей семьей - безвозвратно разрушить ее. Она навлечет на них позор, лишившись девственности перед свадьбой.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Жозеф Кессель Дневная Красавица

Дневная Красавица: краткое содержание, описание и аннотация

Жозеф Кессель: другие книги автора

Кто написал Дневная Красавица? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Жозеф Кессель: Лев

Лев

Жозеф Кессель: Дневная Красавица

Дневная Красавица

Жозеф Кессель: Всадники

Всадники

Жозеф Кессель: Африка: Сборник

Африка: Сборник

Жозеф Кессель: Экипаж. Лев. Лиссабонские любовники

Экипаж. Лев. Лиссабонские любовники

Жозеф Кессель: Дневная красавица. Яванская роза

Дневная красавица. Яванская роза

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

Жозеф Кессель: Яванская роза

Яванская роза

Жозеф Кессель: Армия теней

Армия теней

Жозеф Кессель: Лев

Лев

Жозеф Кессель: Всадники

Всадники

Марсель Ферри: Любовница авантюриста. Дневная Красавица. Сказочные облака

Любовница авантюриста. Дневная Красавица. Сказочные облака

Жозеф Кессель: Дневная красавица. Яванская роза

Дневная красавица. Яванская роза

Дневная Красавица — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Молодой человек достал из дорогого портсигара сигарету, зажег ее и спросил:

— Просто Дневная Красавица.

Он с безразличием иронично скривил губы и сказал:

— Ну-ну, если ты решила, что я из полиции…

— Мне нечего скрывать. Меня зовут Марсель, а еще Ангел.

Северину охватил легкий озноб, настолько это двусмысленное прозвище соответствовало циничной чистоте лица, зарывшегося в подушку возле ее головы.

— А еще, — поколебавшись, продолжал Марсель, — а еще… Не стесняться же мне в самом деле, а еще — Золотая Пасть.

Только теперь Северина заметила, что он старался не открывать нижней губы, все время держал ее как бы приклеенной к десне. Он пошевелил ею, и Северина увидела, что все зубы под ней были золотые.

— Выбили одним ударом, — усмехнулся Марсель, — а кроме того…

Он не стал продолжать, за что молодая женщина была ему признательна. Она только содрогнулась от ухмылки, которая вдруг исказила его губы.

Марсель быстро оделся.

— Ты уже уходишь? — неожиданно для самой себя спросила Северина.

— Да, мне нужно, один приятель…

Вдруг он с удивлением и немного раздраженно прервал себя:

— Вот те на, я чуть было не начал перед тобой оправдываться.

Он ушел, даже не посмотрев на нее, но на следующий день пришел снова, уже один. Поскольку Северина была занята, к нему вышли Шарлотта и Матильда.

— Не беспокойтесь, — сказал Марсель. — Я хочу Дневную Красавицу.

Он стал терпеливо ждать. Время для него, как и для Ипполита, не имело обычного измерения. Он обладал способностью животных давать дышать своему телу, не вмешиваясь в его безупречную работу. То, что при этом происходило в его голове, ни названием, ни формой не напоминало мысли.

Шум шагов Северины тут же рассеял его бдительное оцепенение. Она радостно направилась к нему, но Марсель резким жестом ее остановил.

— Ну наконец-то, — проговорил он.

— Я не виновата, что тебе пришлось ждать.

У него было желание пожать плечами. Речь действительно шла об ожидании! Но как признать женщине, почему сердишься, когда не желаешь признаваться в этом даже самому себе.

— Хорошо, — сказал он грубо. — Тебя ни о чем не спрашивают.

Он поцеловал ее в губы. И так как он не пытался больше скрывать свою золотую челюсть, то Северина одновременно почувствовала и тепло губ, и холод металла. Вряд ли она когда-нибудь забудет вкус этой смеси.

Марсель пробыл у Дневной Красавицы очень долго. Казалось, он хотел одним махом утолить истомившую его жажду. И Северина где-то в самой глубине сердца почувствовала неясную дрожь. Его объятия доставляли ей слишком большое удовольствие, ей было слишком приятно лежать, прижавшись к нему. Несколько раз она поймала себя на том, что ей хочется погладить невидимое в темноте тело Марселя. Наконец она не выдержала и слегка дотронулась до его плеча. Но тут же отдернула руку, коснувшись какого-то разрыва кожи. Марсель презрительно свистнул.

— Нет у тебя привычки к шрамам, — сказал он. — Что ж, сейчас выработаем.

Он взял запястье Северины и провел ее пальцами вдоль своего тела. Все оно — руки, бедра, спина, живот — было покрыто шрамами от резаных ран.

— Но откуда это у тебя. — вскричала Северина.

— Может, ты еще попросишь меня перечислить все мои судимости? Мужчинам вопросы не задают.

Нравоучительная строгость собственного голоса явилась для Марселя своего рода сигналом.

— Ладно, пока, — сказал он.

Северина не смотрела, как он одевается. Она не хотела видеть его шрамы и рубцы, опасаясь, как бы вид этих загадочных мужских отметин не сделал еще более тесными и так уже слишком крепкие узы, связывавшие их.

Силу своей привязанности она смогла оценить только в последующие дни, когда Марсель не показывался в доме. По охватившей ее неотступной тревоге, по странной непреодолимой истоме Северина чувствовала, как ей недостает Марселя. Она боялась, что разонравилась ему, но больше всего ее пугало, как бы не оказалось, что ему нечем заплатить госпоже Анаис, как бы эта причина не развела их в разные стороны.

Вот почему через неделю, снова увидев его красивое, искаженное недоброй гримасой лицо, Северина предложила:

Читайте также: