Девочка прасковья краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

Сегодня у нас разбор романа для юношества (так на книге написано) — "Девочка Прасковья" авторства Анатолия Лимонова. Издана книга христианским издательством "Зёрна". А раз так, то, естественно, книга религиозного характера. В литературе я еще не встречала адекватного взгляда на религию. Либо она — зло, либо — вершина всех благ. Да такая вершина, что девочки с лодки в бурю бросаются ради книги житий. Ну бред же! А такое часто встречается в издаваемых книгах.

В общем, я пришла побомбить. Если вам это тоже нравится, то милости прошу читать. Если вам эта книга нравится — закройте публикацию и не портьте себе настроение.

Начинается книга с прекрасного:

Мальчику лет 14, вроде. Какого фига он так обращается к читателям? Не уверена, что подросток ТАК поздоровается, да еще и не самую лестную кличку выложит. В такого персонажа, как Жора, поверить почти невозможно, а это уже провал. В самом начале, Карл!

Еще автор, видимо, решил, что если герой его книги будет использовать сленг к месту и не к месту, то он будет похож на настоящего подростка . Нет, не будет.

И вообще, зачем герой ломает четвертую стену и обращается к читателям? От этого создается впечатление, что ты находишься на детском утреннике. Автор, ты специально?

А еще у автора есть определенная проблема с о знаками препинания. Вот несколько примеров:

"В сундуке оказались чай, мешочек сухарей, килограмм муки в пакете, пшено, гречка, горох, перловка, макароны, сухофрукты и. немного сушеной рыбы."

Кажется, Лимонов не совсем понимает, зачем вообще нужно многоточие. Если мы откроем Википедию, то увидем, что оно

Зачем здесь прерванность речи? Тут явно не пропуск, это обычное перечисление продуктов. Где тут незаконченность высказывания? Или это я что-то не понимаю?

Вопросы те же: зачем? Какой смысл? Все это можно было вычистить грамотной редактурой, но нет. Редакторы теперь ничего не делают.

Но таких перлов у автора не очень много. Гораздо больше бесят восклицательные знаки, расставленные где надо и где не надо. Бывает по 8 восклицательных знаков на странице! Даже там, где точка могла бы без потери эмоциональной составляющей заменить восклицательный знак. Возникает ощущение, что страницы книги кричат, давят на читателя.

Да, может возникнуть ощущение, что я придираюсь, но читать такой текст неприятно, он переслащенный, противный, фальшивый.

Теперь пару слов о сюжете. Во-первых, книга стартует с того, наш Жора-Обжора собирается в Египет. Но он туда не едет. Об этом неожиданном повороте мы узнаем уже на 8 странице книги! Так нафига нам об этом Египте 8 страниц втирали? Для развития хоть чего-нибудь 8 страниц мало. А оно и развиваться-то особо не будет. Этот поворот нужен только для того, чтобы сюжет случился. Просто так замечательно совпало, что соседка собиралась на Урал, но ее сын, на которого она купила путевку, слинял с отцом в Крым, а она осталась одна куковать. Чтобы билет не пропал, она решила взять с собой сына соседки, Жору. Опять же, почему нельзя было опустить эту сцену с Египтом и написать, что Жора никуда не мог съездить этим летом с родней, а у соседки билет лишний? Разве так было бы хуже? Сюжет бы от этого только выиграл.

С собой наша благочестивая девочка носит книжечку с житиями святых. Дело-то хорошее, но зачем же стулья ломать? Когда туристы, в числе которых были Прасковья и Жора, переплывали через реку на пароме, случилась страшная буря. Поднялся сильный ветер, а наша тетеря книжечку свою бесценную бросила без присмотра. Ветер ее и унес. Угадайте, что Прасковья сделала, находясь на пароме, посреди грозы, в незнакомой местности, да еще и на реке, полной омутами и водоворотами? Правильно, сиганула за борт, книжечку ловить.

Спасать дуру бросился паромщик, сильный мужик, но даже он не справился с течением и не догреб до девочки. Тогда за борт кинулся Жора — ну, надо ведь даму спасти! А как же иначе-то?

Благодаря волшебному стечению обстоятельств, в том месте, где здоровый сильный мужик не выгреб, там пухлый парень с лишним весом спасается сам и спасает девчонку. Конечно, верю!

Доплывают наши горе-пловцы до берега. И тут начинается основной сюжет. Наша сладкая парочка должна пройти квест "Выживи в лесу до прихода спасателей". К чести писателя, надо сказать, что здесь, кроме языка, автор ничего не запорол. Но язык. Ладно, про него я уже высказалась.

Пока они путешествуют, Прасковья рассказывает Жоре о православной вере и учит жить правильно, по христианским канонам.

А вот закончил автор заупокой. Дело в том, что пока они бродили по лесам, Прасковья простыла. Сильно так — с температурой, ознобом, галюнами, в неходячем положении девочка была. Умирать уже собралась, даже с Жорой попрощалась. А тот бросился молиться Богу и просить у него спасения жизни Прасковьюшки.

Конечно же, Бог помог мальчику, Прасковья пришла в себя буквально из состояния полутруп. У ж не знаю, бывает ли так на самом деле, но в книге это выглядело очень натянуто. А потом их нашли спасатели.

Зачем? Почему бы не поступить логичней — после усердной Жоркиной молитвы их нашли спасатели, вытащили из леса, девочку в больничку, где она спокойно выздоровела. Все! Так же намного лучше.

А наша чудом выздоровевшая Прасковья садится в голубой вертолет и уезжает домой. И Жора отправляется домой. Конец.

Вердикт: книга весьма своеобразная, со странным главным персонажем. Прасковья получилась у Лимонова удачнее, лучше бы от лица девочки писал. Это не подростковая книга, определенно. Автор все выкладывает так, будто для 10-леток пишет. Сюжет был бы неплох, если бы не начало и конец. У книги отсутствует редактура. Я даже имя редактора не нашла. Вот так. Делайте выводы сами.

Я еще раз говорю, что никого оскорбить не хочу, это всего лишь мое личное мнение, к которому вы можете не прислушиваться. Я сама не литературный гений, но ощущения от прочтения у меня не самые лучшие.

Описание: Случай свел вместе современного московского парня Жорку и невзрачную на вид, верующую в Бога, провинциальную девочку по имени Прасковья. Оказавшись в непроходимой тайге, эти 14-летние ребята проходят множество захватывающих приключений. Общие , единая цель сближают таких разных по духу и образу жизни подростков. Но, самое главное, в Жорке происходит внутреннее преображение: от неприязни – к уважению, состраданию и любви, от самодовольства и гордости – к терпению и смирению, от неверия – к вере и покаянию.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Лимонов Анатолий Девочка Прасковья

Девочка Прасковья: краткое содержание, описание и аннотация

Лимонов Анатолий: другие книги автора

Кто написал Девочка Прасковья? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лимонов Анатолий: Клад отца Иоанна

Клад отца Иоанна

Лимонов Анатолий: Девочка Прасковья

Девочка Прасковья

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

Эдуард Лимонов: Девочка-зверь (рассказы)

Девочка-зверь (рассказы)

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Лимонов Анатолий: Клад отца Иоанна

Клад отца Иоанна

Михаил Семевский: Царица Прасковья

Царица Прасковья

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Девочка Прасковья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Случай свёл вместе современного московского парня Жорку и невзрачную на вид, верующую в Бога, провинциальную девочку по имени Прасковья. Оказавшись в непроходимой тайге, эти 14-летние ребята проходят множество захватывающих приключений. Общие беды, единая цель сближают таких разных по духу и образу жизни подростков. Но, самое главное, в Жорке происходит внутреннее преображение: от неприязни – к уважению, состраданию и любви, от самодовольства и гордости – к терпению и смирению, от неверия – к вере и покаянию.

Анатолий Иванович Лимонов

ДЕВОЧКА ПРАСКОВЬЯ

роман для юношества

Всем, почитающим вмч. Георгия Победоносца и вмц. Параскеву Пятницу, посвящается

Привет, ребята! Меня зовут Георгий, или Жора-Обжора, как еще величают меня некоторые одноклассники за мою неудержимую страсть ко всему вкусненькому. Я хочу рассказать вам удивительнейшую историю, которая произошла прошлым летом и круто перевернула всю мою жизнь! Все началось в начале июля, когда однажды за ужином мой папка вдруг неожиданно объявил:

— Ну, дорогие мои, кажется, я, наконец, разгреб свои дела и через два дня ухожу в отпуск, а еще через три — мы все вместе отправляемся отдыхать в. Египет! — и он, как ни в чем не бывало, принялся спокойно уписывать свой салат.

Мы с мамой переглянулись. Ведь папа уже давно обещал свозить нас куда-нибудь в экзотические места, правда, при условии, что я закончу учебный год без троек, а мама, более-менее освоит, наконец, арабский язык, которым увлеклась еще прошлой осенью. Мы поднатужились и условия эти выполнили, и вот теперь, кажется, дождались заветного путешествия!

— Ты это серьезно, дорогой? — спросила мама, отхлебывая из высокого бокала фруктовый сок.

— Вполне! Путевку на троих я уже оформил. Теперь осталось лишь упаковать чемоданы и купить билеты на самолет, — совершенно спокойно говорил отец, не обращая внимания на наше все растущее удивление. — Шестого отправляемся. На целых восемь дней!

— Вот это да! Ух ты! — не удержался я и, вскочив из-за стола, бросился обнимать отца. — Ну ты даешь, па! В Египет! Я ведь мечтал именно туда съездить! Как же ты догадался?!

— Ты знаешь, сын, я, когда был таким, как ты, — сказал папка, кое-как освободившись от моих крепких рук, — очень хотел посмотреть на знаменитые пирамиды и побывать в настоящей пустыне с ее жарой и миражами, с ее сказочными тайнами. Так вот, когда стал выбирать куда ехать, то и подумал, раз ты, сынок, похож на меня, то значит и желания у нас вполне могут совпадать. Выходит — я не ошибся.

— А я, знаете, всегда мечтала прокатиться на верблюде! — вмешалась в наш разговор мама и как-то смущенно улыбнулась.

— Ха! — воскликнул папка, и, отодвигая тарелку, нарочито строго спросил: — А как у нас с арабским, уважаемая бедуинка?

— А это мы сейчас проверим! — папа вытер салфеткой губы и откинулся в кресле. — Ну-ка, скажите, как в Египте зовут комара?

— Биргаша! — весело отозвалась мама и, подойдя ко мне, обняла за плечи.

— Может, молодой человек, вы тогда скажете мне спасибо?

— Ну, у меня нет слов, дорогие мои! — обнял нас папа и улыбнулся. — Мы будем чувствовать себя в Египте, как дома!

Эта же книга в других форматах -

современного московского парня Жорку и невзрачную на вид, верующую в Бога, провинциальную девочку по имени Прасковья. Оказавшись в непроходимой тайге, эти

14-летние ребята проходят множество захватывающих приключений. Общие беды, единая цель сближают таких разных по духу и образу жизни подростков. Но, самое

главное, в Жорке происходит внутреннее преображение: от неприязни – к уважению, состраданию и любви, от самодовольства и гордости – к терпению и смирению, от

неверия – к вере и покаянию.

роман для юношества

Всем, почитающим вмч.

Георгия Победоносца и вмц. Параскеву Пятницу, посвящается

Привет, ребята! Меня

зовут Георгий, или Жора-Обжора, как еще величают меня некоторые одноклассники

за мою неудержимую страсть ко всему вкусненькому. Я хочу рассказать вам

удивительнейшую историю, которая произошла прошлым летом и круто перевернула

всю мою жизнь! Все началось в начале июля, когда однажды за ужином мой папка

вдруг неожиданно объявил:

кажется, я, наконец, разгреб свои дела и через два дня ухожу в отпуск, а еще

через три — мы все вместе отправляемся отдыхать в… Египет! — и он, как ни в

чем не бывало, принялся спокойно уписывать свой салат.

Мы с мамой переглянулись.

Ведь папа уже давно обещал свозить нас куда-нибудь в экзотические места, правда, при условии, что я закончу учебный год без троек, а мама, более-менее

освоит, наконец, арабский язык, которым увлеклась еще прошлой осенью. Мы

поднатужились и условия эти выполнили, и вот теперь, кажется, дождались

— Ты это серьезно,

дорогой? — спросила мама, отхлебывая из высокого бокала фруктовый сок.

— Вполне! Путевку на

троих я уже оформил. Теперь осталось лишь упаковать чемоданы и купить билеты на

самолет, — совершенно спокойно говорил отец, не обращая внимания на наше все

растущее удивление. — Шестого отправляемся. На целых восемь дней!

— Вот это да! Ух ты! —

не удержался я и, вскочив из-за стола, бросился обнимать отца. — Ну ты даешь, па! В Египет! Я ведь мечтал именно туда съездить! Как же ты догадался?!

— Ты знаешь, сын, я,

когда был таким, как ты, — сказал папка, кое-как освободившись от моих крепких

рук, — очень хотел посмотреть на знаменитые пирамиды и побывать в настоящей

пустыне с ее жарой и миражами, с ее сказочными тайнами. Так вот, когда стал

выбирать куда ехать, то и подумал, раз ты, сынок, похож на меня, то значит и

желания у нас вполне могут совпадать. Выходит — я не ошибся…

— А я, знаете, всегда

мечтала прокатиться на верблюде! — вмешалась в наш разговор мама и как-то

папка, и, отодвигая тарелку, нарочито строго спросил: — А как у нас с арабским, уважаемая бедуинка?

— А это мы сейчас

проверим! — папа вытер салфеткой губы и откинулся в кресле. — Ну-ка, скажите, как в Египте зовут комара?

отозвалась мама и, подойдя ко мне, обняла за плечи.

— Хм, — снова произнес

человек, вы тогда скажете мне спасибо?

— Ну, у меня нет слов,

дорогие мои! — обнял нас папа и улыбнулся. — Мы будем чувствовать себя в

Египте, как дома!

Вот так закончился тот

памятный вечер. Весь следующий день прошел в приятных хлопотах по сборам. Мы с

мамой набивали дорожные сумки, укладывая в них все то, что, считали, может нам

понадобиться в далеком, жарком и таком загадочном и желанном Египте. Мы так

радовались и старались, что уже к вечеру все было готово к поездке. Оставалось

только заказать билеты на самолет и дождаться заветного числа. Стоит ли и

как я волновался и подгонял время, чтобы приблизить день начала нашего

путешествия. Я не мог играть даже на любимом компьютере, у меня пропали сон и

и собаки. Все знакомые пацаны разъехались на лето кто куда. Одни к Чёрному

морю, другие — в деревни к бабушкам и дедушкам. Некоторые ушли в походы, а

Мишка Сальцов, от нечего делать, даже проводил время в лагере для скаутов, затерянном в сельской глуши, помогая местным жителям реставрировать заброшенную

Не зная, куда себя деть

и чем занять, я долгими часами валялся на диване, мечтая о предстоящей поездке, или же отсиживался в библиотеке, читая и пересматривая все, что имело хоть

какое-то отношение к Египту: к его истории, географии, природе… Хотя я еще в

раннем детстве уже знал об этой стране почти все, но все же считал, что

повторение пройденного сейчас не помешает… Ложась на кровать, я долго

ворочался, предвкушая скоро увидеть то, о чем мечтал еще с первого класса: величественную пирамиду Хеопса в Гизе, уходящую вершиной в самую середину

бледно-лимонного неба пустыни; загадочного сфинкса, обветренного лица которого

касается первый луч солнца, встающего за Нилом — самой длинной рекой в мире; древний Луксор, с его прекрасными дворцами и храмами… Признаюсь, я также

надеялся попробовать в Египте всяких разных восточных вкусностей. Так, например, я засыпал, видя перед собой снизки спелых бананов, корзинки с

нанизанными на палочки свежими рогаликами; длиннющие и кривые, как турецкие

ятаганы, огурцы, сочные дольки куфты — каирского шашлыка… Порой почти

физически ощущал нежный аромат манго, сладкий нектар фиников, хлебные запахи

жареной кукурузы… А иногда сон приходил ко мне в те моменты, когда я видел в

сказочном мареве раскаленной пустыни печально бредущий караван верблюдов или

яркий желтый блин луны над сгибающимися под тяжестью плодов пальмами, или когда

явственно ощущал на своем лице огненный ветер, дующий из таинственного Города

Мертвых…, или же когда перечислял в уме древних египетских

правителей-фараонов: Сети I, Рамзес II, Тутмос III, Аменхотеп IV (Эхнатон) и

его прекрасная Нефертити, Тутанхамон…

И вот наконец пришло

шестое июля. Я встал ни свет ни заря, однако, родителей все равно дома не

застал. Отца внезапно вызвали в офис, а мама отправилась в аэропорт за

билетами. Я наскоро позавтракал, потом еще раз осмотрел вещи и пошел гулять с

собакой, чтобы хоть как-то убить время. К обеду вернулась мама и объявила, что

наш рейс на Каир отправляется в 20.00. Теперь только оставалось дождаться отца

и начать готовиться к старту увлекательнейшего путешествия. Но папка, как

назло, задерживался. Мы уже начали волноваться, когда, наконец, раздался

телефонный звонок. Трубку взяла мама. От нетерпения я топтался рядом. Сначала я

подумал, что папка звонит, чтобы предупредить нас, что не сможет с нами

пообедать, однако, увидев, как побледнело и посуровело лицо мамы, понял, что

случилось что-то непредвиденное. Так оно и вышло! Даже кот и собака, видно, почуяв неладное, незаметно выскользнули из комнаты. Когда мама опустила трубку, я не решился спросить у нее, что же случилось? Сев на краешек кресла, она


Случай свёл вместе современного московского парня Жорку и невзрачную на вид, верующую в Бога, провинциальную девочку по имени Прасковья. Оказавшись в непроходимой тайге, эти 14-летние ребята проходят множество захватывающих приключений. Общие беды, единая цель сближают таких разных по духу и образу жизни подростков. Но, самое главное, в Жорке происходит внутреннее преображение: от неприязни – к уважению, состраданию и любви, от самодовольства и гордости – к терпению и смирению, от неверия – к вере и покаянию.

Анатолий Иванович Лимонов

ДЕВОЧКА ПРАСКОВЬЯ

роман для юношества

Всем, почитающим вмч. Георгия Победоносца и вмц. Параскеву Пятницу, посвящается

Привет, ребята! Меня зовут Георгий, или Жора-Обжора, как еще величают меня некоторые одноклассники за мою неудержимую страсть ко всему вкусненькому. Я хочу рассказать вам удивительнейшую историю, которая произошла прошлым летом и круто перевернула всю мою жизнь! Все началось в начале июля, когда однажды за ужином мой папка вдруг неожиданно объявил:

— Ну, дорогие мои, кажется, я, наконец, разгреб свои дела и через два дня ухожу в отпуск, а еще через три — мы все вместе отправляемся отдыхать в. Египет! — и он, как ни в чем не бывало, принялся спокойно уписывать свой салат.

Мы с мамой переглянулись. Ведь папа уже давно обещал свозить нас куда-нибудь в экзотические места, правда, при условии, что я закончу учебный год без троек, а мама, более-менее освоит, наконец, арабский язык, которым увлеклась еще прошлой осенью. Мы поднатужились и условия эти выполнили, и вот теперь, кажется, дождались заветного путешествия!

— Ты это серьезно, дорогой? — спросила мама, отхлебывая из высокого бокала фруктовый сок.

— Вполне! Путевку на троих я уже оформил. Теперь осталось лишь упаковать чемоданы и купить билеты на самолет, — совершенно спокойно говорил отец, не обращая внимания на наше все растущее удивление. — Шестого отправляемся. На целых восемь дней!

— Вот это да! Ух ты! — не удержался я и, вскочив из-за стола, бросился обнимать отца. — Ну ты даешь, па! В Египет! Я ведь мечтал именно туда съездить! Как же ты догадался?!

— Ты знаешь, сын, я, когда был таким, как ты, — сказал папка, кое-как освободившись от моих крепких рук, — очень хотел посмотреть на знаменитые пирамиды и побывать в настоящей пустыне с ее жарой и миражами, с ее сказочными тайнами. Так вот, когда стал выбирать куда ехать, то и подумал, раз ты, сынок, похож на меня, то значит и желания у нас вполне могут совпадать. Выходит — я не ошибся.

— А я, знаете, всегда мечтала прокатиться на верблюде! — вмешалась в наш разговор мама и как-то смущенно улыбнулась.

— Ха! — воскликнул папка, и, отодвигая тарелку, нарочито строго спросил: — А как у нас с арабским, уважаемая бедуинка?

— А это мы сейчас проверим! — папа вытер салфеткой губы и откинулся в кресле. — Ну-ка, скажите, как в Египте зовут комара?

— Биргаша! — весело отозвалась мама и, подойдя ко мне, обняла за плечи.

Читайте также: