Демьянова уха краткое содержание

Обновлено: 06.07.2024

Однако в случае навязывания чего бы то ни было речи о добрых побуждениях обычно не идет. Как это происходит, в басне показано не только на взаимоотношениях соседей Демьяна и Фоки, но и на примере поведения писателей-любителей, современников Крылова. Кое-кто из них любил читать свои произведения на литературных вечерах, не заботясь о том, нравится ли это слушателям, тем самым доводя их до тошноты:

То ведай, что твои и проза, и стихи

Тошнее будут всем Демьяновой ухи.

Горе-писатели лишь хотели подтвердить свое превосходство, услышать лесть от окружающих, не заботясь об их истинных чувствах.

Другие темы: ← Анализ басни Волк и ягненок↑ КрыловАнализ басни Лягушки, просящие царя (с моралью) →

История написания

К моменту написания произведения известный литератор И. Крылов уже слыл замечательным сатириком, начавшим свое творчество с переводов Лафонтена. Он часто участвовал в заседаниях в доме Державина, где писатели и поэты представляли коллегам свое творчество. Вечера часто были довольно скучными. Шел 1813 год. Накануне заседания к именитому автору обратились с просьбой познакомить с каким-либо новым произведением.

Есть версия: не только длинные заседания литературного общества стали причиной появления подобного произведения И. Крылова. Его председатель Д. И. Хвостов прославился тем, что надоедал публике чтением своих басен, и острое перо Ивана Андреевича было направлено против него.

Содержание

И полно, что за счеты: лишь стало бы охоты. (И. Крылов)

Нахваливая, Демьян предлагает съесть еще ложечку, при этом заставляя супругу кланяться гостю. Истекающий потом сосед из последних сил съедает еще одну тарелку ухи, но похвала Демьяна и уговоры продолжить застолье заставляют его схватить шапку и кушак, чтобы покинуть ненавистный дом, в который больше возвращаться он не собирается.


Популярные сочинения

  • Сочинение про Аквапарк
    Что такое аквапарк? Для детей это просто райское место. Аквапарк представляет собой большой водный центр, в котором много бассейнов, с разными аттракционами, бассейны имеют разную глубину
  • Сочинение про Воду
    Все знают, что жить без воды не сможет ни одно живое существо. Она нужна для того, чтобы утолить жажду. Вода – есть сама жизнь. Но сложно ли ее добывать? Об этом мы сейчас и узнаем.
  • Сочинение-описание действий
    Весной, как только установилась теплая погода, я, моя младшая сестра Таня, наши папа и мама поехали на дачу помогать дедушке и копать землю под грядки и сажать овощи в огороде. Огород у дедушки

Краткий анализ

Сюжет басни

О Фоке

Подумаем о смысле

Примечания

Великий Крылов

Иван Андреевич Крылов знаком каждому еще с детских лет как величайший баснописец, который смог выразить в своих коротких произведениях такую суть, какую не каждый сможет увидеть, не то чтобы описать. Многие афоризмы, встречающиеся в русском языке, являются его детищем. Кроме того, Иван Андреевич был удивительным человеком, со своими сильными и слабыми сторонами. Одной из последних была неумеренность в еде, оттуда — избыточный вес, но и особый вкус к жизни, умение ее прочувствовать, как искусно приготовленный пирог.

Мораль

Демьянова уха. Крылов.

Писатель, счастлив ты, коль дар прямой имеешь;
Но если помолчать вовремя не умеешь
И ближнего ушей ты не жалеешь,
То ведай, что твои и проза и стихи
Тошнее будут всем Демьяновой ухи.

Мораль басни Демьянова уха

Анализ басни Крылова Демьянова уха

Краткое описание басни Демьянова уха


Название известного произведения стало крылатым выражением и используется в ситуациях, когда гостеприимство становится чрезмерным, а приглашенных излишне потчуют речами или угощением.

Автор знаменитой басни - И. А. Крылов. "Демьянова уха", ее история создания, сюжет и краткий анализ - тема данной статьи.

История написания

Иван Крылов, автор басни

К моменту написания произведения известный литератор И. Крылов уже слыл замечательным сатириком, начавшим свое творчество с переводов Лафонтена. Он часто участвовал в заседаниях в доме Державина, где писатели и поэты представляли коллегам свое творчество. Вечера часто были довольно скучными. Шел 1813 год. Накануне заседания к именитому автору обратились с просьбой познакомить с каким-либо новым произведением.

Он согласился, но приехал не к началу, а в самый разгар чтения довольно длинной пьесы малоизвестного драматурга. К моменту, когда публика была уже довольно утомлена и начала зевать, Крылов взял слово и объявил: "Демьянова уха". Уже через минуту в зале раздался смех. Содержание настолько соответствовало реальным событиям, что зрители отблагодарили автора проявлением настоящих эмоций.

Есть версия: не только длинные заседания литературного общества стали причиной появления подобного произведения И. Крылова. Его председатель Д. И. Хвостов прославился тем, что надоедал публике чтением своих басен, и острое перо Ивана Андреевича было направлено против него.

Краткое содержание басни

Содержание

Семья Демьяна принимает в гостях своего соседа по имени Фока. Так начинается "Демьянова уха". Басня написана в стихотворной форме и очень легко воспринимается на слух. Диалог начинается с того момента, когда Фока уже отведал три тарелки славной ушицы, которая, по мнению хозяина, сварена на славу. Но тот продолжает потчевать:

И полно, что за счеты: лишь стало бы охоты. (И. Крылов)

Нахваливая, Демьян предлагает съесть еще ложечку, при этом заставляя супругу кланяться гостю. Истекающий потом сосед из последних сил съедает еще одну тарелку ухи, но похвала Демьяна и уговоры продолжить застолье заставляют его схватить шапку и кушак, чтобы покинуть ненавистный дом, в который больше возвращаться он не собирается.


Любая басня, а "Демьянова уха" - не исключение, заканчивается назиданием. Автор однозначно обращается к писателям, которые должны жалеть уши своих ближних. Порой лучше промолчать, чем своими произведениями доводить слушателей до тошноты.

Краткий анализ

"Демьянова уха" написана автором в лицах. В разговорной манере преподносится житейская ситуация - посиделки соседей. За простотой дружелюбного спора не сразу угадывается, насколько Демьян назойлив. Лишь вчитавшись в диалог, мы понимаем: хозяин не приемлет возражений и даже после нескольких порций ухи все равно не может остановиться.

Каким же рисуется Фока? Довольно слабовольным человеком, не умеющим возразить и сказать "нет". Не убедив хозяина, Фока просто сбегает.

Басня

В диалоге, который талантливо передает автор, можно наблюдать столкновение настырности и деликатности. Демьян является отличным хозяином, щедрым и гостеприимным человеком, но переходит грань, и эти качества начинают тяготить: речи Демьяна кажутся приторными, Фоки - вежливыми и искренними. Но куда только пропадает его воспитанность, когда он бежит от ставшего ненавистным хозяина дома? "Демьянова уха" настолько явно передает комичность ситуации, что мораль в конце даже и не требуется.


Название известного произведения стало крылатым выражением и используется в ситуациях, когда гостеприимство становится чрезмерным, а приглашенных излишне потчуют речами или угощением.

История написания

К моменту написания произведения известный литератор И. Крылов уже слыл замечательным сатириком, начавшим свое творчество с переводов Лафонтена.

Он часто участвовал в заседаниях в доме Державина, где писатели и поэты представляли коллегам свое творчество. Вечера часто были довольно скучными. Шел 1813 год.

Накануне заседания к именитому автору обратились с просьбой познакомить с каким-либо новым произведением.

Есть версия: не только длинные заседания литературного общества стали причиной появления подобного произведения И. Крылова. Его председатель Д. И. Хвостов прославился тем, что надоедал публике чтением своих басен, и острое перо Ивана Андреевича было направлено против него.

Содержание

Нахваливая, Демьян предлагает съесть еще ложечку, при этом заставляя супругу кланяться гостю. Истекающий потом сосед из последних сил съедает еще одну тарелку ухи, но похвала Демьяна и уговоры продолжить застолье заставляют его схватить шапку и кушак, чтобы покинуть ненавистный дом, в который больше возвращаться он не собирается.

Краткий анализ

В диалоге, который талантливо передает автор, можно наблюдать столкновение настырности и деликатности.

Демьян является отличным хозяином, щедрым и гостеприимным человеком, но переходит грань, и эти качества начинают тяготить: речи Демьяна кажутся приторными, Фоки — вежливыми и искренними.

Басня Крылова Демьянова уха


Демьянова уха – басня-анекдот, забавная житейская ситуация от Крылова про чересчур гостеприимного Демьяна и деликатного Фоку.

— «И полно, что за счеты:Лишь стало бы охоты, -А то во здравье: ешь до дна!Что за уха! Да как жирна;Как будто янтарем подернулась она.

И с той поры к Демьяну ни ногой.

1) Нельзя ничего навязывать без меры; 2) Нужно уметь говорить Нет

Гостеприимство, что так желанно, порой бывает чрезмерным. Оно ни в коем случае не должно становиться в тягость, проявлять слепую настойчивость. Демьян, отличный хозяин, как раз такую грань и перешёл.

Его гость – Фока не знал куда деваться, ведь и оставаться ему не хотелось, и уйти, обидев хозяина, было как-то уж очень некрасиво. Настырность и деликатность столкнулись, но обе уступили место простому бегству.

Фока сбежал от чересчур добродушного Демьяна, так и не сумев вовремя сказать Нет.

Разберемся, как Крылов передает нам суть сложившейся ситуации и почему не формирует мораль в четкой форме. Что ж, достаточно внимательно прочитать басню Демьянова уха, чтобы обратить внимание на приторно ласковые речи Демьяна.

Фока же, напротив, говорит вежливо и, на первый взгляд, искренне. Попал соседушка в трудное положение. Терпел-терпел и не вытерпел. Тут-то всю его воспитанность как рукой снесло: сбежал и всё тут. Наелся ухи на всю жизнь.

Комична сама ситуации, из которой можно почерпнуть немало интересного, потому и мораль Крылову выражать не потребовалось.

Демьянова уха написана в виде сценария, так сказать в лицах. Разговорными интонациями, в житейский случай о посиделках двух соседей, Крылов в свойственной ему манере и с завидной простотой вкладывает глубочайший смысл.

С первых слов басни мы врываемся в прикрытый дружелюбием спор Демьяна и Фоки. Присмотревшись к их диалогу поближе, мы увидим, как назойлив Демьян, как он не приемлет отказа и после нескольких тарелок ухи уже не может остановиться.

В тоже время слабовольный Фока не умеет отказываться и говорить простое Нет.


Дома ешь, что хочешь, в гостях – что велят.

Писатель, счастлив ты, коль дар прямой имеешь;

Но если помолчать вовремя не умеешь,

И ближнего ушей ты не жалеешь,

То ведай, что твои и проза и стихи

Тошнее будут всем Демьяновой ухи.

Любопытно и то, что в самой морали словосочетание Демьянова уха (состоящее из существительного и прилагательного, обозначающего всего лишь принадлежность) уже приобретает переносное значение, что является залогом превращения его во фразеологизм, который, по сути, был заложен самим гениальным баснописцем.

XI, 1813 г.). Затем публиковалась в 1815, 1819, 1825, 1830, 1834, 1843 гг. Окончательно текст басни был уста­новлен в 1843 г.

Вот когда приходится сожалеть, что не сохранились черно­вые варианты басни, по которым можно было бы проследить этапы кропотли­вого труда баснописца.

«Приготовляясь к публичному чтению, просили его [Крылова] прочитать одну из его новых басен, которые тогда были лакомым блюдом всякого литературного пира и угощения. Он обещал; но на предварительное чтение не явился, а приехал в Беседу во время самого чтения и довольно поздно.

) словарная статья на существительное уха иллюстрируется примером из этой басни, что тогда было большой редкостью (как правило, иллюстрации брались из церковных книг или вообще отсутствовали. Словарь 1847 г.

первым (!) стал приводить иллюстрации из художе­ственной литературы).

Эта басня ярко показывает, кто оказался прав в споре: сейчас только литературоведы помнят о конкретном адресате. Современники счита­ли, что басня направлена непосредственно против графомана графа А. С.

Басня оригинальна, построена на фольклорном материале. Именно в ней проявляются глубокие знания народного быта: русское хлебосольство славит­ся на весь мир – это и является темой басни.

Источником басни послужили, видимо, русские пословицы и поговорки, в которых нашли отражение разные стороны жизни народа, такие, например, как Кто в гости не ездит, к себе не зовёт, тот недобрым слывёт; Гость в доме – Бог в доме; Хлеб да соль кушай, а хозяина в доме слушай – это о главенствующей роли хозяина.

В басне Крылова хлебосольство хозяина доведено до абсурда, нарушен святой принцип гостеприимства, закреплённый в пословицах То гостю честь, что ему воля; Гостю воля – лучшая честь. Герои басни – два русских мужика: хозяин и гость.

Известно, что в народном быту соседству придавалось важное значение, что также нашло отражение в пословицах и поговорках: Ближайший сосед лучше дальней родни; Добрый сосед лучше брата; Без брата проживу, а без соседа не проживу; Не купи двора, купи соседа и др.

Кстати, сама уха, наряду со щами, пирогами и кашами, считается наибо­лее популярной пищей русского народа. По данным В. И. Даля, первоначаль­но ухой назывался любой отвар – и рыбный, и мясной. Уху приготовляли из разных сортов рыбы, но особенно ценилась уха из мелкой рыбы

А вот существительное лещик, по нашему мнению, в данном контексте не имеет однозначного толкования. На первый взгляд это – экспрессивная форма к существительному лещ:

Потешь же, миленький дружочек!

Вот лещик, потроха, вот стерляди кусочек!

Ещё хоть ложечку!.

Формы кусочек, ложечку позволяют видеть в слове лещик также экспрес­сивную форму.

Но, возможно, это не экспрессивная форма, а нейтральное название рыбы, которая и называется лещик или горчак (лат. Rhodeus sericeus amarus) (см. об этом: Линдберг Г. У., Герд А. С. Словарь названий пресноводных рыб СССР. – Л., 1972).

Расхваливая уху, Демьян пользуется народным сравнением: Янтарная уха – жирная уха; Рыба худа – не наварна уха; Рыба жирна – янтарна уха. Синтаксическая форма сравнения с союзом как будто указывает на сходный признак сопоставляемых по цвету предметов.

У второго персонажа – Фоки – всего две реплики:

Этот обычай также закреплён в пословицах и поговорках: Хоть проси, хоть кланяйся; Кланяться горазды, а говорить не умеем.

Так подчивал сосед Демьян соседа Фоку.

Потешь же, миленький дружочек!

Любопытно отметить, что стремительность действия достигается не упо­треблением глаголов (как это обычно бывает), а использованием фразеологиз­ма: без памяти, т. е.

Назовём несколько архаизмов, встречающихся в тексте.

Как ни бледно выглядит мораль, но такова была задумка автора, который с помощью бытовой жанровой сценки хотел довести до сознания современни­ков свою идею. Современный читатель несколько иначе понимает басню – более широко, но это не только не обедняет её содержания, а, наоборот, делает его глубже и многограннее.

Демьянова уха. Басня Крылова


“Соседушка, мой свет! Пожалуйста, покушай”. – “Соседушка, я сыт по горло”. – “Нужды нет, Еще тарелочку; послушай: Ушица, ей-же-ей, на славу сварена!” – “Я три тарелки съел”.

– “И полно, что за счеты: Лишь стало бы охоты, – А то во здравье: ешь до дна! Что за уха! Да как жирна; Как будто янтарем подернулась она.

Потешь же, миленький дружочек! Вот лещик, потроха, вот стерляди кусочек! Еще хоть ложечку! Да кланяйся, жена!” Так потчевал сосед Демьян соседа Фоку И не давал ему ни отдыху, ни сроку; А с Фоки уж давно катился градом пот.

Однако же еще тарелку он берет, Сбирается с последней силой И – очищает всю. “Вот друга я люблю! – Вскричал Демьян. – Зато уж чванных не терплю. Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый!” Тут бедный Фока мой, Как ни любил уху, но от беды такой, Схватя в охапку Кушак и шапку, Скорей без памяти домой –

И с той поры к Демьяну ни ногой.

Именно он, действие в лицах, помогают в буквальном смысле окунуться в сложившуюся ситуацию и прочувствовать все на себе: как один сосед (Демьян), не зная меры, закармливает другого соседа (Фому) ухой, а тот, не умея отказывать, всю ее ест, пока только может, когда же силы заканчиваются, он, не обронив ни слова, просто сбегает и больше у навязчивого друга не появляется.

Читать все басни Крылова

Методическая разработка по литературе на тему: Система уроков по изучению басен И.А.Крылова


БАСНИ И.А. КРЫЛОВА

Методическая разработка учителя

русского языка и литературы

МБОУ СОШ № 3 Романенко Т.С.

Идейный смысл, образы, художественное своеобразие.

Заключительное слово о баснях Крылова.

Тема: Жизнь и творчество И.А.Крылова (1769 – 1844).

Великий русский баснописец Иван Андреевич Крылов родился и вырос

в небогатой семье. Он с детства видел картины из жизни простого люда, был свидетелем нищеты и бесправия. Отец Крылова был бедным исполнительным служакой: из рядового солдата он за 14 лет службы вырос до прапорщика.

У него не было не то что имения, даже постоянного места жительства. Вместе с его полком вслед за ним кочевала и его жена.

Андрей Прохорович не мог возить с собой почти никакого имущества и единственной ценностью, которую он ни под каким предлогом не соглашался оставить, был сундук с книгами. Именно книги заменяли ему и друзей, и собеседников.

Когда сыну Ивану было 4 года, прапорщик Крылов вышел в отставку и потянулись тяжёлые дни: он стал мелким чиновником в Твери, с маленьким жалованием. Он не брал взяток, чем отличался от большинства своих сослуживцев.

В доме Крыловых был постоянный недостаток, а когда Андрей Прохорович умер от чахотки, стало совсем невмоготу. Семью кормили мать да старая бабушка Матрёна. Женщины искали случайную работу, ходили по знакомым домам. Рано стал трудиться и старший сын Ваня.

Все домашние дела легли на его плечи, и хотя учение давалось ему легко, учиться мальчику пришлось урывками, вечерами, после трудных хлопот по хозяйству.

Единственное, что оставил сыну отец, — это старый сундук, доверху набитый книгами. Здесь были и модные в те времена романы, и сатирические журналы, а на самом дне лежала заветная книга с выцветшими страницами.

Это был томик Эзопа, причём вначале рассказывалось о жизни этого замечательного греческого баснописца, фригийского раба.

Помещённые же в книге басни сами по себе были так хороши и так смешны, что Ваня, читая их, хохотал от души, а некоторые с удовольствием выучил наизусть.

В присутствии процветало неслыханное взяточничество и воровство. Ваня с удивлением смотрел на это, пытался задавать наивные вопросы, но чиновники откровенно подсмеивались над ним. Безрадостно проходили дни и месяцы, и только дома, склонившись над своими любимыми книгами, мальчик забывал обо всём.

Он пробовал сам сочинять: сначала стихи, а потом маленькие пьески.

Когда Ване было 13 лет, семья переехала в Петербург и поселилась на окраине столицы, в двух крошечных комнатках. Мать хлопотала о пенсии, но успеха это дело не имело. Подросток очень долго не мог найти себе службу, перебивался случайными заработками, чаще всего — переписыванием бумаг.

Только через год он нашёл такую же скромную службу, как в Твери, с таким же нищенским жалованием. В казённой палате царил всё тот же бюрократизм, почитались за норму взяточничество и воровство. Зато по вечерам юный сочинитель продолжал работу над своими пьесами и стихами.

В столице Крылову удалось познакомиться с выдающимися людьми своего времени: артистами, писателями, драматургами.

Когда Крылову исполнилось 20 лет, умерла его мать. Ему пришлось самому вырастить и воспитать своего младшего брата Лёвушку. В эти же годы стали появляться в печати первые произведения Крылова.

Властитель и тиран моих плачевных дней!

Кто право дал тебе над жизнею моей?

Погибни же весь мир, в котором беспрестанно

Невинность попрана, злодейство увенчано,

Где слабость есть порок, а сила все права.

Подготовиться к чтению её в лицах.

Сегодня мы познакомимся с вами ещё с одной басней Ивана Андреевича Крылова. Эта басня была написана в 1810 году и впервые прочитана автором на вечере у своего друга Оленина.

Тот был крупным чиновником, за несколько дней до этого он рассказал баснописцу о той путанице в делах, которая царит в департаменте, о том, что среди сановных лиц велись долгие споры, как и куда рассадить чиновников, чтобы они лучше решали важные дела.

Крылов читал свою басню очень выразительно. Он изображал, как вертлявая мартышка рассаживала музыкантов. Все очень смеялись и сразу узнавали в крыловских образах видных царских чиновников.

В грубом Медведе, например сразу узнали Аракчеева. Иван Андреевич отнекивался, говорил, что писал только о зверях, и тихонько посмеивался. Придраться к тексту басни было невозможно.

Басня сразу же запомнилась, её передавали из уст в уста.

С тех пор прошло почти два столетия. Стали далёкой историей те времена, забылись личности, попавшие в басню, но басня Крылова жива до сих пор.

Тема: Басни Крылова о войне 1812 года.

В нахальном коте все узнали императора Франции, который захватывал одну страну за другой, аппетиты его никак не уменьшались – только росли, почему и протесты русского царя он пропускал мимо ушей. Конец басни относился к Александру I. Басня имела огромный успех.

Через несколько месяцев, когда Крылов узнал об оставлении Москвы, о пожаре, о большом подъёме патриотических настроений в стране, узнал о том, что в ставку Кутузова Наполеон направил посла с предложением о мирных переговорах, а Кутузов наотрез отказался вступать в какие-либо переговоры о мире, баснописец был потрясён.

  • Какое поэтическое произведение о войне 1812 года вам уже известно?
  • Какое историческое лицо вы узнаёте в мудром седом ловчем?
  • Кого вы узнаёте в лицемерном волке?
  • Как вы понимаете последние строчки басни?
  • Как показана в басне готовность русских людей защищать Родину?
  • Как эта басня учит поступать с врагами?

Эту басню Крылов переписал собственноручно и передал жене Кутузова, она же немедленно переслала её Михаилу Илларионовичу в действующую армию.

  • В чём особенности басен? Что такое аллегория? Что такое мораль в басне?

Приведите примеры из басен Крылова.

Басни Крылова одинаково читались в столичных гостиных и крестьянских избах. Это говорит о том, что басни Крылова – явление истинно народное, что они отвечали чаяниям простого люда.

Нарисовать иллюстрацию к понравившейся вам басне Крылова.

Заключительное слово о баснях Крылова.

В своих бытовых баснях Крылов показывает нам людей в повседневной жизни, высмеивает в них человеческие пороки, сладости и недостатки, учит мудрости, честности, бескорыстию, уважению к человеческому достоинству.


Читайте также: