Декамерон боккаччо краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

14 век, чума в Европе. Из-за бедствия родственные, дружеские связи совершенно распались, народ Средневековья развращен донельзя. Все же среди них находятся благородные юноши и девушки: Панфило, Филострато, Дионей, Пампинея, Фьяметта, Елиза, Неифила, Лауретта, Емилия, Филометта. После встречи в церкви Санта Мария Новелла молодые люди решили покинуть погрязший в эпидемии и разврате город и уехать в загородный дворец. Это образованные, тонко чувствующие натуры, пример благородства, воспитанности.

Целыми днями они поют, играют на инструментах, танцуют, едят, а потом рассказывают поучительные истории — каждый повелитель задаёт тему, а другие дополняют; лишь Дионео, в самом начале получивший право рассказывать историю не по теме, а шутливую, веселя людей после утомительных поучений.

Всего это длится десять дней. Начинает Пампинея, новеллы в этот раз рассказываются на любую тему.

При Филомене новеллы посвящены тем, кто после разных испытаний судьбы достиг того, чего желал.

В день, когда повелитель Неифила, общество слушает истории о тех, кто добился желаемого благодаря своим умениям.

Четвертый день проходит под председательством Филострато, где рассуждают о несчастной любви.

Под главенством Фьяметты рассказывают о любви, имевшей счастливый конец, но прошедшей через много испытаний.

Под председательством Елизы говорят о людях, кто неосторожным словом обидел кого-то, за что и поплатился. Но некоторые герои находчивостью и умным ответом смогли выйти из воды сухими.

Седьмой день, когда повелитель Дионео, посвящен историям о шутках жён, которые те из любви к ним или ради своего спасения проделывали над мужьями.

На восьмой день повелителем была избрана Лауретта, где рассказывают о различных шутках мужчин и женщин друг над другом.

В день Емилии рассказывают о том, о чем больше хочется.

Под председательством Памфило десятый день проходит в историях о великодушии и щедрости в каких-либо делах.

Из Флоренции молодые люди направляются в прекрасный замок, затем в чудесную горную долину, где наслаждаются природой. По истечении десяти дней все возвращаются во Флоренцию; дамы расходятся по домам, а трое юношей пускаются на поиски приключений.

Подробный пресказ Декамерон

В 1348 году во Флоренции вспыхнула чума. Люди умирали прямо на улицах. Человек, который с утра казался ещё совсем здоровым, мог вечером умереть. Болезнь передавалась не только при непосредственном контакте с больным, но и даже при касании к вещам заболевших и умерших.

В городе царил хаос. Некоторые люди кинулись во все тяжкие: они пили и гуляли. Другие закрывались в своих домах и ограничивали себя во всем. Болезнь настроила друг против друга не только малознакомых людей, но и даже близких родственников.

В один из дней в церкви на службе встретились семь богатых молодых женщин. Автор не хочет называть их подлинные имена и присваивает всем псевдонимы, которые подходят женщинам по свойственным им чертам характера. Старшую из собеседниц рассказчик назвал Пампинеей. Она и предложила всем остальным спасать свои жизни в загородном имении. Хотя за пределами Флоренции тоже умирали люди, но не так сильно как в городе. Они решили взять с собой все самое необходимое и своих служанок. Время проводить договорились женщины в увеселениях и разговорах. Филомена, очень рассудительная женщина, предложила взять с собой мужчин. Она сказала, что сами они без мужского руководства не смогут прожить. Остальные согласились и стали думать, кого им пригласить с собой. По счастливой случайности в храм вошли трое знакомых мужчин. Среди них был родственник старшей женщины. Она поговорила с мужчинами и договорилась об их сопровождении для всех дам.

За городом беглецы от чумы поселились в прекрасном дворце. Самый весёлый из мужчин Дионео предложил начать веселье. Пампинея согласилась, но предложила выбрать кого-нибудь старшим, чтобы тот человек нес ответственность за развлечения. Решили предоставлять возможность главенствования над всей компанией поочерёдно. Первой стала во главе Пампения. Затем она должна была выбрать следующего представителя, а тот следующего.

До завтрака все могли гулять по саду, но в девять часов они были обязаны собраться в столовой. Еда была изысканной и вкусной. Затем все ушли на дневной сон. В самое жаркое время друзья собрались в теньке и начали свои рассказы. Первым был Панфило.

Новелла 1

Он рассказал о преступнике по-имени Чаппарелло, который перед смертью обманул своей исповедью священника. Он так исповедался, что святой отец поверил в его святость. Умершего причислили к лику святых. Ему стали молиться и поклоняться люди.

Следующей рассказывать выпала очередь Нейфиле.

Новелла 2

Богатый купец Джаннотто ди Чивиньи был честным человеком. У него был друг еврей Абрам, тоже купец. Он уговаривал Абрама перейти в христианскую веру. Они спорили, чья вера лучше. Абрам поехал в Рим, чтобы посмотреть как живут кардиналы и Папа Римский. Он увидел все распутство, которое царит среди главенствующего духовенства. Вернувшись домой он крестился в католика. Объяснил своё решение еврей так: несмотря на все, что творят кардиналы, вера существует среди простых людей и процветает. Это значит, что Святой Дух сам оберегает католическую веру.

Всем понравился рассказ девушки. Затем свой рассказ поведала Филомена.

Новелла 3

Арабский полководец нуждался в деньгах и решил хитростью взять их у богатого еврея. Полководец спросил богача о том, чья вера правильная: христианская, иудейская или ислам. Хитрый еврей понял, что при любом его ответе полководец рассердится и убьет его. Тогда он рассказал арабу притчу о трёх сыновьях и кольцах. Полководец оценил ум еврея и проникся дружеским отношением к рассказчику. Еврей же добровольно дал ему деньги взаймы.

Новелла 4

Дионео рассказал всем о монахе, который вел недостойный образ жизни. Он однажды привёл к себе в келью девушку и развлекался с ней. Аббат увидел в замочную скважину все. Он хотел наказать монаха после ухода девушки. Но, молодой распутник услышал, что аббат подслушивал под дверью. Он решил перехитрить своего начальника. Хитростью монах устроил все так, что аббат тоже согрешил с девушкой. В результате, монах и аббат договорились оба молчать о своём грехе.

Новелла 5

Фьямметта была следующей рассказчицой. Она поведала о страсти, которая охватила французского короля к маркизе. Но, женщина любила своего мужа и не хотела изменять ему. Она явным намеком дала понять королю, что между ними ничего быть не может.

Новелла 6

Эмилия рассказала об уплате за грехи инквизиции и о человеке, который упрекнул монахов в их жадности.

Новелла 7

Филострато поведал всем о музыканте, которому не заплатил богатый человек. Тогда бедный артист рассказал притчу, которая упрекает жадных богачей. Тот все понял и отдал деньги музыканту.

Новелла 8

Лауреата, выслушав предыдущего рассказчика, вспомнила историю о скупом Мессине и художнике.

Новелла 9

Элисса рассказала о короле Кипра и одной женщине, которую обидели. Она пришла за помощью к королю, но тот был особой нерешительной и не хотел связываться с проблемами женщины. Она же с помощью притчи укорила монарха в бездействии. Он все понял и помог несчастной просительнице.

Последней рассказывала свою историю Пампения.

Новелла 10

Один почтенный пожилой мужчина влюбился в молодую женщину. Она же смеялась над ним в обществе своих знакомых. Тогда отвергнутый влюбленный сравнивает себя с луком, который едят женщины несмотря на его неприятный вкус. Так и он, хоть и немолодой, но любит женщину очень сильно.

Первый день прошёл весело. На второй день королевой беглецов от чумы стала Филомена. И в этот день все вели прекрасные беседы о том, как люди добивались своей цели, несмотря на все сложности.

Каждый день менялся главный человек над маленьким обществом. Каждый король или королева придумывали, чем развлечь публику и о чем вести рассказы в этот день.

Они повествовала о том, как люди, благодаря своей находчивости и смекалке могли вернуть своё имущество или избежать смерти.

Под руководством одного из мужчин все вспомнили о несчастной любви. Но, на следующий день женщинам хочется слышать рассказы только о счастливых влюблённых.

Интересные истории о находчивых людях, которые острым словом отвечают своим аппонентам. Благодаря чему, они выпутываются из сложных ситуаций.

Шутник Доинео в свой день правления предлагает пошутить на тему жён и мужей. Все вспоминают случаи из жизни, когда женам приходилось с помощью юмора выпутываться из сложной ситуации.

Лауретта продолжает шутить в день, когда королевой является она. Друзья смеются над веселыми ситуациями, которые происходят между людьми.

Эмилия в свой день предлагает рассказывать все, что друзьям хочется. Они смеются над историями о любовниках и супругах.

Под руководством Памфили день проходит в беседах о добрых поступках людей, которые они совершают по своему великодушию. Речь идёт о доблестным рыцаре и щедром короле. Затем рассказывают о некроманте, который отказывается от платы за свои услуги. О маркизе, который испытывает свою жену, а затем любит её до конца жизни.

Десять дней компания живёт во дворце и наслаждается жизнью. Они рассказывают сто новелл. Затем все возвращаются во Флоренцию и расходятся по своим домам.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Чтобы придать плану повествования большую четкость и цельность, Боккаччо заключил его в рамочную конструкцию — прием, характерный для средневековой литературы.

Существуют две экранные версии: английская Хью Фрегонезе (1952 г.) и итальянская П.П. Пазолини (1970 г.).

Источник: Энциклопедия литературных произведений / Под ред. С.В. Стахорского. — М.: ВАГРИУС, 1998


Основные персонажи

Очень краткий пересказ

В Италии началась чума. Однажды ночью в храме опустевшего города собрались семеро девушек. Они собирались покинуть город, ведь здесь больше ничего их не держит. Девушки также пригласили троих молодых людей пойти с ними.

Достигнув места, одна из главных героинь предложила следующие десять дней рассказывать друг другу по десять кратких историй (так, чтобы каждый рассказал одну историю). При этом ежедневно назначается глава группы.

В первый день повелителем стала Пампинея. Все истории были на свободную тему.

А второй день руководила Филомена. Истории о том, что после некоторых трудностей люди все же способны достичь поставленной цели.

На третий день председателем стала Неифила. Этот день посвящен историям о том, как люди смогли достичь желаемого благодаря своим способностям.

На четвертый день главным стал Филострато. Далее идут рассуждения о людях, для которых любовь имела печальный исход.

На пятый день предводителем стала Фьямметта. Истории о том, как после чреды печальных событий главные герои все же находят свое счастье.

На шестой день руководителем группы стала Елиза. Истории связаны с местью из-за обиды на других.

Седьмым днем руководил Дионео. Интересные истории о коварных и хитрых женщинах, которые ради любви обводили мужей вокруг пальца.

Восьмой день проходил под руководительством Лауретты. Посвящен шуткам, которые люди могут проделывать друг над другом.

На девятый день руководителем стала Емилия. Каждый рассказывал о своих предпочтениях.

Последний день, в котором главой стал Памфило. История о щедрых и добрых поступках ради любви и прочих целей.

Краткое содержание

В 1348 году во Флоренции начинается чума. Болезнь погубила тысячи людей и стала причиной распада связей между ними. Многие отказывались хоронить своих родных, вместо этого тела просто сваливали в ямы.

Город практически опустел. В это время в местном храме собрались семеро женщин, связанные между собой родством и дружбой. Девушек звали Пампинея, Фьямметта, Филомена, Емилия, Лауретта, Елисса и Нейфила.

Девушка по имени Пампинея предложила благопристойно уйти в имения за пределами города. Если покинуть город, который стал жертвой разврата, девушки смогут защитить себя, а также научиться достойному поведению. Ведь больше ничего не держит их во Флоренции, все родственники погибли от чумы.

Другие женщины поддержали идею. Филомена предположила взять с собой нескольких мужчин, поскольку женщинам сложно и скучно жить в одиночестве. В это время в церковь вошли три молодых парня – Филострато, Панфило и Дионео. Пампинея сказала, что следует взять именно их. Мужчины были рады приглашению. Они договорились покинуть город следующим утром.

Главные герои прибыли на живописную территорию, украшенную дворцом. Дионео был самым веселым, и он предложил другим развлечься. Пампинея поддержала его идею, сказав, что важно думать об устройстве жизни, а для того необходимо жить так, как хочется. Кроме того, она попросила повеселиться так, чтобы никому из группы не было завидно. Каждый вечер они будут выбирать главного. Первым повелителем стала именно Пампинея.

После завтрака все начали развлекаться. Главные герои пели, танцевали и отдыхали. После группа собралась в саду. Пампинея предположила каждый день рассказывать интересные истории. Ежедневно группа будет слушать 10 историй, по одной от каждого. Итак, начинаются истории главных героев.

День первый
Главной выбрали Пампинею. Сегодня все истории были на свободную тему.

Синьор Чепарелло был подлецом по жизни, он убивал, обманывал и клеветал на людей. Однажды мужчина оказался в другом городе. Будучи при смерти, ему все же удалось обвести вокруг пальца местного монаха своей лживой исповедью. После этого мужчина умер. Чтобы избавится от дурной славы владельцев дома, где установился Чепарелло, в своей исповеди он описал себя как верующего человека, который никогда не совершал плохих поступков. Святой отец поверил ему. После смерти Чепарелло причислили к святым, а посетители храма начали молиться самому “благочестивому” среди людей.

Монах постоянно грешил с девушкой. И однажды его обнаружил настоятель. Последний в конце концов не выдержал и сам совершил грех с этой девушкой. Монах же начал обвинять во всем настоятеля, чтобы избежать наказания.

В другой истории Саладин, великий правитель арабских стран, решил посетить ростовщика: полководцу были нужны деньги. Он задал вопрос ростовщику по имени Мельхиседек о том, какая вера из всех существующих лучше. Последний понял, что какой бы ни был ответ, правитель будет недоволен и убьет его, забрав все деньги. Ростовщик хотел этого избежать, поэтому рассказал полководцу историю про своего отца. Последний сделал 3 кольца и тайно подарил по одному каждому из своих сыновей, сказав, что кольцо только одно и этот подарок означает, что он выбирает его в качестве наследника. После смерти отца сыновья начали спорить, кто же получит состояние. Саладин остался доволен. Он понял, что кольца являются символом веры, и не стал забирать деньги у ростовщика.

День второй
В этот день руководила Филомена. Истории посвящены тому, как главные герои сталкивались с трудностями на пути к цели, но их целеустремленность помогала успешно преодолеть неприятности.

Одна из историй была про мужчину по имени Андреуччио. Он прибыл в Неаполь, чтобы купить лошадей. Незамужняя женщина заманила его в свой дом и ограбила. Мужчина попытался вернуть свои деньги, но провалился в яму с отходами. Андреуччио встретил двух грабителей, которые предложили взять его в дело, но сначала мужчина должен помыться. Последний нырнул в колодец. Поднявшись из него, мужчина испугал стражников. Вместе с преступниками он пошел в склеп одного священнослужителя, где подельники заперли его внутри. Однако мужчине удалось выбраться. Он переоделся в одежду похороненного служителя церкви, чем сильно напугал двух грабителей. Кроме того, Андреуччио смог забрать с тела рубиновое кольцо.

Главный герой Граф Анверский был ложно обвинен в попрании чести жены одного из правителей государства и его отправили в изгнание. Графу пришлось оставить двух сыновей и покинуть земли. Он изменил свою внешность и вернулся домой. Сыновья были в хорошем положении. Граф решил вступить в войско короля. Он узнал, что жена правителя скончалась, но перед этим исповедалась, признавшись, что граф ни в чем не виноват.

День третий
Сегодня покровителем стала Неифила. Истории посвящены тому, что люди, которые правильно используют свои умения, точно добьются успеха в жизни.

Конюху понравилась жена его повелителя. Он переодевается в своего короля (которого звали Агилулф) и проводит ночь с его женой. Король узнает от этом и отстригает конюху волосы, чтобы утром отличить его от других и наказать. Однако умный конюх остригает волосы и у всех других слуг.

Дон Феличе рассказал своему верующему, но глупому брату, что последний может полностью освободиться от грехов, если привяжет себя во дворе и будет молиться всю ночь. Брат сделал это. Феличе же в это время развлекался с его женой.

Одна дама влюбилась в молодого человека. У последнего был друг священник. Она решает исповедаться этому монаху, утверждая, что молодой человек якобы постоянно домогается ее любви. Священник позвал друга, чтобы отругать его. Юноша понял хитрость женщины. В другой день девушка снова пришла к священнику, рассказав в деталях о том, какие тайные пути парень использовал, чтобы проникнуть в ее дом. Во время очередной ссоры со священником юноша узнал о них и в следующий раз использовал, чтобы обойти охрану и провести время с хитрой женщиной.

День четвертый
Покровителем в третий день стал Филострато. Молодые люди рассказывали истории о печальной любви, которая заставляет страдать.

Монах Альберт утверждает, что в Лизетту влюбился ангел, вселившись в тело самого Альберта. Теперь ангел желает близости с девушкой. Они уединились несколько раз, но вскоре Лизетта рассказала секрет подругам. Родственники девушки захотели поймать этого ангела. Альберт смог сбежать, замаскировавшись под бедняка. Это обнаружила братия, которая заключила мужчину в темницу.

Андреола влюбилась в Габриотто. Они делятся друг с другом тем, что видели во сне. Внезапно мужчина умирает на руках у девушки от сердечного приступа. Андреола и ее служанка несут тело Габриотто к его дому. Их обнаруживают стражники и задерживают. Девушка рассказала, как все случилась, но мужчины хотели учинить над ней насилие. Об этом услышал отец главной героини и спас ее. Девушка больше не хочет видеть таких людей. Она уходит в монастырь.

У жены врача был любовник. Однажды он случайно выпил сонное зелье, которое доктор приготовил для своего пациента. Жена врача, подумав, что любовник умер, положила его в ящик. Последний понесли ростовщики. Через некоторое время любовник очнулся и начал бушевать. Его схватили как вора. Служанка женщины рассказала, что это она положила спящего мужчину в ящик, который похитили ростовщики. Таким образом, любовник смог избежать виселицы, а ростовщики были обязаны заплатить девушке штраф за похищение ее имущества.

День пятый
Сегодня главной стала Фьямметта. Рассказы посвящены любви и счастью, которое она приносит.

Дочь Лицио да Вальбона сказала, что ей жарко. Она ушла спать на балкон, чтобы слушать пение птиц. На самом деле она просто ждала своего возлюбленного – юношу по имени Риччьярдо Манарди. Тот забрался к ней на балкон ночью, и они случайно уснули вместе. Утром это обнаружил отец девушки. Он уговорил мужчину жениться на его дочери.

Пьетро Боккамацца решил убежать из своего дома вместе с возлюбленной Аньолеллой. Но по дороге на него нападают разбойники. Девушке удалось сбежать в лес. Там она встречает свою старую знакомую, которая приглашает женщину в свой замок. Мужчина тоже смог сбежать от разбойников. Он достиг замка и женился на Аньолелле. После свадьбы они вернулись в город.

День шестой
В этот день руководителем стала Елиза. Были представлены истории про накопленные обиды, а также необходимость мести за них.

История о Кикибио, который был поваром у Куррадо. Он готовил ноги журавля, но решил отдать одну своей любимой. Таким образом, мужчина хотел отомстить хозяину за неуважение. Последний это заметил и спросил главного героя о втором блюде. Повар начал оправдываться, что журавли стоят только на одной ноге. На следующее утро Куррадо крикнул на журавлей. Последние взлетели, показав обе ноги. Хозяин сказал об этом повару. Но Кикибио ответил, что на зажаренного журавля тоже нужно было крикнуть, тогда у него появилась бы и вторая нога.

Мадонну Филиппу обвиняют в измене. По закону ее ждет строгое наказание. Женщина начала объясняться, что мужу не удавалось удовлетворять ее, поэтому накопленные излишки она отдавала тому, кто в этом нуждался. Судья был впечатлен красноречивой историей, поэтому решил назначить девушке мягкое наказание.

День седьмой
В этой главе главным стал Дионео. Рассказы о том, как женщины подшучивали над мужьями ради своей любви и спасения любовника.

Перонелла услышала, что ее муж вернулся домой. Поэтому ей пришлось спрятать любовника в бочку из-под вина. По возвращении муж сказал, что раз собирается продать эту бочку. Хитрая жена же ответила, что уже нашла покупателя, который как раз залез в эту бочку, чтобы проверить, насколько она крепкая. Любовник вылез из бочки и сказал, что бочка плохая, после чего скрылся.

Одной ночью мужчина по имени Тофано заперся от жены, которая ушла к любовнику. Когда она вернулась домой, она начала просить впустить ее. Однако мужчина отказался. Девушка сделала вид, что бросилась в колодец, но на самом деле кинула туда камень. Испугавшись, Тофано открыл дверь и побежал к колодцу. Девушка же зашла в дом и закрылась, сделав вид, что ее муж — пьяница, который вернулся домой после очередной гулянки.

Мужчина начал ревновать свою жену. Последняя привязывает себе к пальцу нитку, чтобы узнать, когда ее любовник решит навестить ее. Однажды муж замечает нитку и понимает, что именно задумала женщина. Он начал преследовать любовника. В это время жена положила в кровать служанку. Муж перепутал ее с любимой, избил и подстриг ее. После мужчина пошел к братьям. Они увидели жену целой и невредимой и начали угрожать ревнивцу.

День восьмой
Главой этого дня стала Лауретта. Шутки друг над другом.

Одна настоятельница узнала о том, что монахиня в храме будет проводить сегодняшнюю ночь с любовником. Она встает ночью, чтобы поймать девушку, думая, что надела на голову вуаль, но в действительности нет: вместо этого она надела поповские штаны. Обвиненная обнаружила это и предупредила настоятельницу, благодаря чему смогла остаться вместе с любовником.

Трое молодых людей из Флоренции сделали вид, что требуют срочный суд. В это время они незаметно сняли штаны с глупого и слепого судьи. Последний так и остался разбираться со своими делами без штанов.

Школяр влюбился во вдову. Последняя решила доказать своему любовнику верность, заставив ждать ее половину ночи зимой в метель. Юноша вернулся домой полуживой и задумал отомстить девушке. Позже от вдовы ушел любовник и она захотела его приворожить. Школяр посоветовал ей в средине июля постоять обнаженной один день на башне, так она сможет его вернуть. Девушку покусали насекомые. От смерти ее спасла служанка.

День девятый
Емилия стала новым председателем. Рассказы о том, что нравится каждому их главных героев.

Два молодых человека остановились в гостинице. Один из них отправился к дочери хозяина, чтобы провести с ней ночь. Мать, желая сохранить честь дочери, по ошибке легла со вторым гостем. А тот, кто переспал с дочерью, вернувшись в комнату, лег к хозяину, поскольку думал, что его друг один в кровати. Жена хозяина, наконец, обнаружила, с кем именно она спала и, чтобы не позорить свою семью, сказала, что гостю только показалось.

Талано ди Молезе видит во сне, что на его жену напал волк. Он сделал девушке предупреждение, чтобы та была осторожной. Но она не послушалась, и волк действительно на нее нападает. Она чудом спаслась от дикого животного и начала жалеть, что не слушала мужа.

День десятый и последний
В этот день лидером стал Памфило. Истории о том, кто совершил великодушные поступки ради своей любви и других целей.

История про благородного рыцаря на службе короля. Однажды ему начало казаться, что его мало вознаградили за верную службу. Он обращается к королю. Последний ставит перед рыцарем 2 сундука. Он сказал, что в одном земля, а в другом золото. Рыцарь не знал, что где лежит, и потому должен был выбирать. И ему достался сундук с землей. Король задумался о том, что сама судьба не хочет, чтобы его рыцарь стал богатым. Он решет отдать мужчине оба сундука.

История про двух мужчин. Одного звали Натан, другого Миридан. Последний начал завидовать щедрости первого и вознамерился убить его. По дороге к Натану Миридан встречает его, но не узнает. Он рассказывает о своей зависти и желании убить соперника. Последний дает ему хорошую идею, как это сделать. После Миридан понимает, с кем говорил все это время. Он осознал, что мужчина настолько щедр, что готов даже отдать свою жизнь, чтобы сделать других счастливее. Он больше не думал об убийстве и решил стать другом Натана.

Когда все, наконец, рассказали свои истории, персонажи решили вернуться домой во Флоренцию. Девушки так и остались в городе, а юноши отправились на поиски новых приключений.

14 век, чума в Европе. Из-за бедствия родственные, дружеские связи совершенно распались, народ Средневековья развращен донельзя. Все же среди них находятся благородные юноши и девушки: Панфило, Филострато, Дионей, Пампинея, Фьяметта, Елиза, Неифила, Лауретта, Емилия, Филометта. После встречи в церкви Санта Мария Новелла молодые люди решили покинуть погрязший в эпидемии и разврате город и уехать в загородный дворец. Это образованные, тонко чувствующие натуры, пример благородства, воспитанности.

Целыми днями они поют, играют на инструментах, танцуют, едят, а потом рассказывают поучительные истории — каждый повелитель задаёт тему, а другие дополняют; лишь Дионео, в самом начале получивший право рассказывать историю не по теме, а шутливую, веселя людей после утомительных поучений.

Всего это длится десять дней. Начинает Пампинея, новеллы в этот раз рассказываются на любую тему.

При Филомене новеллы посвящены тем, кто после разных испытаний судьбы достиг того, чего желал.

В день, когда повелитель Неифила, общество слушает истории о тех, кто добился желаемого благодаря своим умениям.

Четвертый день проходит под председательством Филострато, где рассуждают о несчастной любви.

Под главенством Фьяметты рассказывают о любви, имевшей счастливый конец, но прошедшей через много испытаний.

Под председательством Елизы говорят о людях, кто неосторожным словом обидел кого-то, за что и поплатился. Но некоторые герои находчивостью и умным ответом смогли выйти из воды сухими.

Седьмой день, когда повелитель Дионео, посвящен историям о шутках жён, которые те из любви к ним или ради своего спасения проделывали над мужьями.

На восьмой день повелителем была избрана Лауретта, где рассказывают о различных шутках мужчин и женщин друг над другом.

В день Емилии рассказывают о том, о чем больше хочется.

Под председательством Памфило десятый день проходит в историях о великодушии и щедрости в каких-либо делах.

Из Флоренции молодые люди направляются в прекрасный замок, затем в чудесную горную долину, где наслаждаются природой. По истечении десяти дней все возвращаются во Флоренцию; дамы расходятся по домам, а трое юношей пускаются на поиски приключений.

История написания книги Джованни Боккаччо

Одна из самых известных книг Джованни Боккаччо была написана в эпоху возрождения или как ее еще называют эпоху ренессанса, примерно в 1352 — 1354 гг.

Джованни Боккаччо

Говорят, что Джованни написал свое произведение для юных дам, чтобы развлечь их и утешить от порой бывающей такой горькой и невыносимой неразделенной любви. Истории, рассказанные в его новеллах, были достаточно знакомы читателям того времени, ведь Джованни собирал их повсюду.

Это были реальные истории людей, легенды, небылицы и даже анекдоты того времени. Боккаччо собрал их всех в одной книге историй.

Главная мысль

Автор: Анастасия Макарина
Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Главные герои новеллы и их характеристика

Декамерон

Всего рассказчиков десять, каждому из которых предоставляется свое слово. Семь прекрасных девушек и трое благородных мужчин. Имя каждого из главных героев имеет свое значение.

Пожалуй это единственная характеристика героев, которую автор позволил нам лицезреть. К тому же, в некоторых русскоязычных изданиях данной книги можно найти довольно красочные иллюстрации, которые могут в полной мере отразить характер рассказчиков из романа Джованни Боккаччо.

День первый

При царствовании Пампинеи, где рассказываются истории на любые темы

Новелла первая

Сэр Чепарелло по прозвищу Шаппелетто, негодяй при жизни, обманщик, лжесвидетель, убийца, оказывается в другом городе при смерти. Он обманывает лживой исповедью благочестивого монаха и умирает. Для того, чтобы избавить от лишних хлопот и дурной молвы двух ростовщиков, хозяев дома, в котором он остановился, Шаппелетто в предсмертной исповеди рассказывает о себе, как о святом, никогда в жизни не грешившем. Исповедовавший его старец охотно верит ему, а после смерти Шаппелетто отцы церкви причисляют его к святым; в дальнейшем Святой Шаппелетто пользуется почётом и уважением, ему молятся и к мощам его ходят паломники.

Новелла вторая

Еврей Авраам, вследствие увещаний Джианнотто ди Чивиньи, отправляется к римскому двору и, увидев там развращённость служителей церкви, возвращается в Париж, где и становится христианином, считая, что если и при таком разврате глав церкви вера католическая распространяется и крепнет, значит, в ней подлинно есть Святой Дух.

Новелла третья

Саладин, великий арабский полководец и правитель, нуждаясь в деньгах на ведение новой войны, приходит к ростовщику, еврею Мельхиседеку и задаёт ему вопрос о том, чья вера лучше, христианская, иудейская или ислам. Ростовщик понимает, что, каким бы не был ответ, Саладдин окажется недоволен, убьёт его и заберёт деньги. Чтобы избежать этого, он рассказывает полководцу историю о своём отце, который сделал три одинаковых кольца и тайно дал по кольцу каждому из своих трёх сыновей, перед этим объявив, что такое кольцо только одно и достанется оно тому, кого выберет он сам, а обладатель кольца получит и наследство. По смерти отца выяснилось, что кольца три, и братья до сих пор спорят, кто же из них законный наследник. Саладдин понимает тайный смысл истории (кольца символизируют вероисповедования), начинает уважать ростовщика и уходит без золота, но в дружбе с Мельхиседеком.

Новелла четвёртая

Новелла пятая

Маркиза Монферратская, вдова, которую посещает страстно влюблённый в неё французский король, кормит того одними курами, после чего говорит, что, хотя в их стране и петухов у куриц нет, однако эти курицы ничем не отличаются от каких-нибудь других. Король понимает намёк и умеряет свой пыл.

Новелла шестая

Один человек, уплатив за свои прегрешения инквизиции, получил прощение и звание крестоносца. Он был направлен в церковь, слушать и проникаться верой, но вернувшись, он сообщил инквизитору, что его развеселила одна мысль: если дающим на земле, отданное на небесах воздастся десятикратно, то монахи должны там после смерти захлёбываться той похлёбкой, которую они, как излишек, при жизни отдают беднякам.

Новелла седьмая

Странствующий музыкант и поэт Бергамино оказывается на празднике у мессира Кане Дела Скала. Не дождавшись награды и подарка от мессира, он рассказывает тому историю о бедном, но знаменитом стихотворце Примасе, оказавшемся на обеде у аббата Клюньи, который всегда славился своей щедростью и приглашал за свой стол толпы бедняков и вообще всех желающих. Однако аббата стала мучить жадность, и он велел не подавать Примасу кушанья, а тот в это время жевал припасённый хлеб. Когда Примас стал доедать последний кусок припасённого хлеба, аббат внезапно образумился, удивился внезапной жадности, и с радостью угостил гостя. Таким образом Бергамино укорил Кане Дела Скала, который, поняв мораль, щедро одарил хитрого музыканта.

Новелла восьмая

Новелла девятая

Гасконская дама, оказавшись оскорблённой на Кипре, приходит к королю, славящемуся своей бездеятельностью и слабостью, и просит не отомстить за неё, но просто научить также как он, переносить все оскорбления и обиды. Тот понимает её укор и меняется.

Новелла десятая

Престарелый, но уважаемый и мудрый маэстро Альберто из Болоньи влюблён в одну женщину, но та пытается пристыдить его при своих подругах. Маэстро говорит, что видел, как женщины едят лук, хотя он абсолютно невкусен и неприятен, так почему бы и ему не надеяться, что вместо молодых людей женщина изберёт его, пусть неспособного отдаваться страсти, но любящего всем сердцем.

Сюжет этого романа довольно необычен. Он начинается с того, что все главные герои собираются в церкви и договариваются сбежать из охваченного чумой города. Как только они уезжают из города, один из них предлагает каждый день рассказывать друг другу различные истории, а все остальные с радостью поддерживают эту идею.

Продажа бочки

В течение последующих десяти дней молодые люди по очереди рассказывают друг другу различные истории, собранные со всех концов света. Так и проходят беззаботные дни героев данного романа.

Обрамляющим сюжетом выступает описание флорентийской чумы 1348 г. Семеро юных девушек в компании трех молодых людей решают бежать из города подальше от болезни и смерти в свои загородные поместья. Там они коротают время, всячески развлекаясь на лоне природы и рассказывая в компании интересные истории, выдуманные или где-то услышанные. Собою они являют некое идеальное общество, где культура и равенство становятся возвышающим началом, представляя ренессансную утопию.

Многие новеллы, однако, не были оригинальными авторскими сочинениями. Боккаччо перерабатывал фольклорные мотивы, анекдоты, нравоучительные притчи, которыми изобиловали проповеди священнослужителей, и просто устные рассказы его современников.

Анализ произведения

Каждый найдет в произведении что-то для себя. Кому-то нравится посмеяться, а кому-то и поплакать. Как уже было сказано выше, автор хотел написать роман для девичьего развлечения. Но вместо девичьих сердец данное произведение покорило весь мир.

Декамерон

Каждый находит в нем свою истину. Даже прочитав чужую историю, он сможет увидеть в ней выход из своей собственной нелегкой ситуации. На данное произведение уже написана куча отзывов, рецензий, а цитаты из романа Джованни Боккаччо можно услышать повсюду.

Эта книга стоит того, чтобы одним прекрасным вечером сесть и прочитать ее полную версию. Может и вы найдете в ней что-то для себя.

День второй

Под руководством Филомены, где рассуждают о тех, кто после разных превратностей и сверх всякого ожидания достиг благополучной цели

Новелла первая

В Тревизо из Флоренции приезжают три лицедея: Стекки, Мартеллино и Маркезе, и им хочется поглядеть на мощи святого Арриго. Чтобы пробиться через толпу, Мартеллино притворяется калекой и делает вид, что излечен мощами святого Арриго. Когда его обман обнаружен, его хватают и бьют. Тогда Маркезе, чтобы спасти друга, объявляет стражникам, что тот будто бы срезал у него кошелёк. Мартеллино хотят повесить, но его друзья рассказывают о шутке с кошельком властям, те смеются и освобождают Мартеллино.

Новелла вторая

Новелла третья

Трое братьев, безрассудно растратив своё состояние, полученное в наследство от богача-отца, обеднели. Их племянник Алессандро, возвращаясь домой в отчаянии, знакомится по пути с аббатом и узнаёт в нем дочь английского короля, которая выходит за него замуж, а он, возместив дядьям все их убытки, возвращает их в прежнее положение.

Новелла четвёртая

Ландольфо Руффоло, обеднев из-за неудачной торговли, становится корсаром. Атакованный генуэзцами, он терпит крушение в море, спасается на ящике, полном драгоценностей, находит приют у одной женщины в Корфу и возвращается домой богатым человеком.

Новелла пятая

Новелла шестая

Муж мадонны Беритолы впадает в немилость. Она со своими двумя сыновьями попадает после кораблекрушения на один остров. Её сыновей похищают проплывающие мимо пираты, она живёт в пещере с двумя ланями, как животное. Беритолу спасает корабль с друзьями семьи, и она отправляется в Луниджьяну, где один из ее сыновей попадает в услужение к властителю страны, а влюбившись и согрешив с дочкой властителя, оказывается в темнице. Сицилия восстаёт против короля Карла, семью мадонны Беритолы снова начинают уважать. Сын, узнанный матерью, женится на дочери своего господина, его брат найден, и оба возвращаются в прежнее высокое положение.

Новелла седьмая

Новелла восьмая

Граф Анверский, ложно обвинённый в попрании чести жены одного правителя, отправляется в изгнание, оставив двух своих детей в разных местностях Англии. Вернувшись неузнанным, он находит их в хорошем положении, идёт конюхом в войско французского короля и, оправданный после предсмертной исповеди жены правителя, которая призналась, что оболгала его, возвращается в прежнее состояние.

Новелла девятая

Бернабо, богатый купец, спорит с Амброджиоло, что его жена не изменит ему никогда. Амброджиоло, спрятавшись в коробе, оказывается в доме Бернабо, где разглядывает его спящую жену. Он рассказывает Бернабо о некой примете на теле его жены, купец проигрывает много денег, а также теряет своё достоинство и велит убить свою невинную жену. Та, пощажённая слугой, который должен был прикончить её, спасается и в мужском обличье служит у султана, достигая благодаря своей мудрости высокого поста и уважения. Она призывает Бернабо и Амброджиоло, принудив последнего признаться в обмане, что тот и делает. Бернабо раскаивается, а его жена открывается ему и, взяв у султана награду за свою службу и распрощавшись с ним, уезжает со своим мужем.

Новелла десятая

Паганино из Монако похищает жену мессира Риччьярдо да Кинзика, который, узнав, где она, отправляется за ней и, войдя в дружбу с Паганино, просит отдать ее ему. Паганино соглашается, если на то будет воля жены мессира Риччьярдо, но она не желает вернуться, и после смерти мессира Риччьярдо становится женой Паганино.

Тематика новелл

В основном в данном романе затрагиваются темы религии, любви, возраста и героизма.

Бывают и легкие насмешки над героями и обсуждение серьезных проблем.

Боккаччо Декамерон

Здесь встречаются истории с религиозным смыслом, рассказы о женщинах и мужчинах, истории, в которых огромное значение придается неразделенной любви с печальным концом, просто рассказы о любви и даже смешные истории.

Из трудов многих исследователей можно узнать очень интересный факт: оказывается изначально данное произведение не пользовалось популярностью у местной элиты. Но со временем оно распространилось по всей Европе и заслужило одобрение. Книга была переведена на множество языков и послужила стремительному развитию итальянской прозы.

Так как со слов самого Боккаччо данное произведение представляет собой сборник подлинных историй, собранных им по всей Италии, то не удивительно, что оно произвело такой фурор среди европейского населения. Ведь им представилась такая долгожданная возможность погрузиться в фольклор и культуру таинственной и утонченной Италии.

Краткий пересказ, представленный ниже, содержит все самые ключевые моменты произведения, характеристику героев и умозаключения. Это поможет ознакомиться с сюжетной линией произведения и эффективно выполнить домашнее задание.

Декамерон

История написания книги Джованни Боккаччо

Одна из самых известных книг Джованни Боккаччо была написана в эпоху возрождения или как ее еще называют эпоху ренессанса, примерно в 1352 - 1354 гг.

Джованни Боккаччо

Говорят, что Джованни написал свое произведение для юных дам, чтобы развлечь их и утешить от порой бывающей такой горькой и невыносимой неразделенной любви. Истории, рассказанные в его новеллах, были достаточно знакомы читателям того времени, ведь Джованни собирал их повсюду.

Это были реальные истории людей, легенды, небылицы и даже анекдоты того времени. Боккаччо собрал их всех в одной книге историй.

Главные герои новеллы и их характеристика

Декамерон

Всего рассказчиков десять, каждому из которых предоставляется свое слово. Семь прекрасных девушек и трое благородных мужчин. Имя каждого из главных героев имеет свое значение.

Лауретта - эта девушка была прекрасным танцором и завораживала всех своим пением;

Елиза - обладает отличным чувством юмора и обворожительным смехом.

Пожалуй это единственная характеристика героев, которую автор позволил нам лицезреть. К тому же, в некоторых русскоязычных изданиях данной книги можно найти довольно красочные иллюстрации, которые могут в полной мере отразить характер рассказчиков из романа Джованни Боккаччо.

Сюжет этого романа довольно необычен. Он начинается с того, что все главные герои собираются в церкви и договариваются сбежать из охваченного чумой города. Как только они уезжают из города, один из них предлагает каждый день рассказывать друг другу различные истории, а все остальные с радостью поддерживают эту идею.

Продажа бочки

В течение последующих десяти дней молодые люди по очереди рассказывают друг другу различные истории, собранные со всех концов света. Так и проходят беззаботные дни героев данного романа.

Анализ произведения

Каждый найдет в произведении что-то для себя. Кому-то нравится посмеяться, а кому-то и поплакать. Как уже было сказано выше, автор хотел написать роман для девичьего развлечения. Но вместо девичьих сердец данное произведение покорило весь мир.

Декамерон

Каждый находит в нем свою истину. Даже прочитав чужую историю, он сможет увидеть в ней выход из своей собственной нелегкой ситуации. На данное произведение уже написана куча отзывов, рецензий, а цитаты из романа Джованни Боккаччо можно услышать повсюду.

Эта книга стоит того, чтобы одним прекрасным вечером сесть и прочитать ее полную версию. Может и вы найдете в ней что-то для себя.

Тематика новелл

В основном в данном романе затрагиваются темы религии, любви, возраста и героизма. Бывают и легкие насмешки над героями и обсуждение серьезных проблем.

Боккаччо Декамерон

Здесь встречаются истории с религиозным смыслом, рассказы о женщинах и мужчинах, истории, в которых огромное значение придается неразделенной любви с печальным концом, просто рассказы о любви и даже смешные истории.

Из трудов многих исследователей можно узнать очень интересный факт: оказывается изначально данное произведение не пользовалось популярностью у местной элиты. Но со временем оно распространилось по всей Европе и заслужило одобрение. Книга была переведена на множество языков и послужила стремительному развитию итальянской прозы.

Так как со слов самого Боккаччо данное произведение представляет собой сборник подлинных историй, собранных им по всей Италии, то не удивительно, что оно произвело такой фурор среди европейского населения. Ведь им представилась такая долгожданная возможность погрузиться в фольклор и культуру таинственной и утонченной Италии.


Читайте также: