Белая дама сказка краткое содержание

Обновлено: 08.07.2024

Граф Фоско ускользает от преследования. Случайно в театре уолтер видит графа и замечает его явный испуг при виде своего приятеля профессора Пески, который не узнает графа (впрочем, тот мог изменить внешность, да и годы сделали своё). Очевидно, понимает Уолтер, граф Фоско был членом того же тайного общества, что и Песка. Страх графа можно объяснить его отступничеством, предательством интересов братства и ожиданием неминуемого возмездия. Уолтер вынужден прибегнуть к помощи Пески. Он оставляет профессору запечатанный конверт с письмом, в котором разоблачает графа и просит покарать его, если Уолтер не вернётся к назначенному часу на следующий день. Приняв эти меры предосторожности, Уолтер Хартрайт приходит к графу Фоско и вынуждает его написать историю совершенного им и Глайдом мошенничества. Граф, с присущим ему самодовольством, вдохновенно пишет, потратив на это занятие почти всю ночь, а графиня готовится к спешному отъезду, время от времени появляясь и демонстрируя Уолтеру свою ненависть к нему.

Основываясь на расхождении в датах: свидетельство о смерти выдано раньше, чем отправлено письмо Фредерика Фэрли, в котором содержится приглашение племянницы в гости, Уолтеру удаётся доказать, что Лора жива, а вместо неё похоронена Анна Катерик. Надпись на памятнике теперь изменена. Анна Катерик, женщина в белом, после смерти обрела то, к чему стремилась: она покоится рядом с миссис Фэрли, которую так любила.

Лора и Уолтер венчаются. Жизнь их понемногу налаживается. Уолтер много работает. Оказавшись спустя некоторое время по делам в Париже, он видит выловленный из Сены труп графа Фоско. На теле нет никаких следов насилия, если не считать двух ножевых порезов на руке, скрывших клеймо — метку тайного общества размером с небольшую монету (такая же метка есть на руке у Пески). Возвратясь в Лондон, Уолтер не застаёт дома ни Лоры с полугодовалым сыном, ни Мэриан. Ему передают записку жены с просьбой немедленно и ни о чем не беспокоясь приехать в Лиммеридж. Там его встречают взволнованные Лора и Мэриан, После смерти дяди фамильное поместье отошло во владение Лоры. И малыш Уолтер, молодой наследник Лиммериджа, которого держит на руках Мэриан, теперь может считаться одним из родовитейших помещиков Англии.

Пересказала Н. Г. Кротовская. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1996. — 848 с.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Английская сказка "Белая дама" учит быть милосердным и помогать тем, кто попал в беду. Одна старушка отправилась утром за продуктами. До дороге она увидела в кустах серого зайца и спрятала его в своей корзинке. А через какое-то время она увидела страшного всадника без головы, который искал серого зайца. Старушка поняла, кто предстал перед ней, и промолчала о своей находке.

Поможем улучшить оценки по школьной программе, подготовиться к контрольным и понять предмет!

Белая дама

В стародавние времена в графстве Девоншир жила одна старуха — женщина добрая и богобоязненная. Однажды, уж не знаю, почему, она, проснувшись в полночь, вообразила, что наступило утро, поднялась с постели и оделась. Старуха взяла две корзинки, плащ и пошла в соседний городок за провизией.

Выйдя на луг за деревней, она услышала громкий собачий лай, и в ту же минуту из кустов выскочил заяц. Он запрыгнул на придорожный камень, поднял мордочку к старухе, пошевелил ртом и посмотрел на нее, точно говоря: “Возьми меня”.

Старуха схватила зайца за уши, посадила его в одну из корзин, закрыла ее крышкой и пошла дальше. Но вскоре на пустынной поляне, поросшей густым лиловым вереском, она увидела громадного вороного коня, несшегося к ней во всю прыть. Замирая от страха, старуха заметила, что у этого необыкновенного коня не было головы и что на нем сидел безобразный всадник с черным лицом, с коровьей ногой и с острыми рожками, торчавшими по бокам его маленькой жокейской шапочки. Из-под могучих копыт необыкновенного коня летели сверкающие искры, а вслед за страшным охотником неслась стая громадных псов. Все они махали хвостами, концы которых горели, как огонь. Вдобавок ко всему в воздухе чувствовался сильный запах серы.

Старуха сразу же поняла, что охотник и его страшные псы явились прямо из преисподней. Тем не менее, подъехав к старухе, всадник вежливо приподнял свою шапочку и спросил у перепуганной женщины, не видела ли она, куда проскакал серый заяц. Вероятно, старуха решила, что не грех обмануть вечного лжеца и обманщика, и смело ответила ему, что она не видела никакого зайца.

Охотник повернул коня и ускакал, не заподозрив обмана. Когда страшная свора собак, мчавшаяся за ним, скрылась из виду и в воздухе исчез запах серы, старуха почувствовала, что заяц начал беспокойно шевелиться в корзине. Она подняла крышку, зверек выскочил на землю и к великому изумлению старой женщины превратился в молодую красавицу в белом платье.

— Добрая женщина, — сказала она, — я удивляюсь твоей смелости и глубоко благодарна тебе за твою доброту. Ты спасла меня от таких мучений, о которых тебе и знать не следует. Не пугайся того, что я тебе скажу: я уже давно не живу на земле и в наказание за одно большое преступление была осуждена вечно спасаться от преследований. Я знала, что смогу избавиться от моих мучителей, только очутившись позади них. Теперь благодаря тебе мне это удалось, и в награду за твою доброту я обещаю тебе, что все твои куры будут круглый год ежедневно класть по два яйца и что все твои коровы станут давать круглый год по два ведра молока в день. Молись обо мне, берегись дьявола и ходи в церковь. Помни, что мой и твой враг рассердится, узнав, как ты перехитрила его, и знай, что он может являться на землю во всех обликах, кроме ягненка и голубки.

Белая дама замолчала и исчезла, растаяла, как дым.

Старуха разбогатела. Она стала еще более богобоязненной, чем прежде, потому что боялась обманутого ею нечистого духа.

Полюбил князь прекрасную княжну и женился на ней, но недолго им пришлось радоваться. Потребовалось князю по делам собираться в дальний путь. Сильно расстраивалась молодая княгиня, но ничего не поделаешь дела, есть дела. Перед отъездом князь наставлял жену как себя вести без него. Княгиня обещала все делать, как он велит.

Как только он уехал, княгиня ни с кем не встречалась, не разговаривала. Да долго ли просидишь в одиночестве? Однажды появилась женщина на вид простая, разговорчивая и позвала княгиню в сад погулять. А там и предложила в пруду искупаться. Только ступила княгинюшка в воду, женщина обернулась колдуньей и превратила ее в белую уточку, а сама приняла ее обличие и пошла в хоромы и стала ждать мужа. Не успел он вернуться, как она уже его встречает, обнимает.

А в это время уточка нанесла яичек, и вывелись у нее дети, три сыночка. Вскоре они подросли и стали бегать играть. С каждым днем дети все дальше и дальше бегали гулять и наконец, забрались в княжеские покои. Тут ведьма и поняла, чьи это детки и решила от них избавиться

По утру почуяла недоброе уточка, и полетела на княжеский двор. Стала крякать да приговаривать. Не выдержал князь, велел ее поймать, а она не дается и все приговаривает. Тогда он волшебные слова сказал, и обернулась уточка его любимой женой. И стали они жить поживать всей семьей.

Не всегда можно верить добрым людям.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Энциклопедия сказочных героев

Все о сказках для читательского дневника. Русские народные сказки, сказки народов мира, сказки русских и зарубежных писателей.

понедельник, 9 апреля 2021 г.

“Белая уточка”

Русская народная сказка “Белая уточка”

Жанр: волшебная народная сказка

Главные герои сказки “Белая уточка” и их характеристика

  1. Княжна, она же Белая уточка. красивая, но доверчивая, не послушалась князя и попала в беду.
  2. Князь, молодой, горячий, не смог разглядеть в ведьме чужую женщину
  3. Ведьма, коварная, злая, жестокая, безжалостная.
  4. Сыновья княжны, молодые, непослушные, проказники.

План пересказа сказки “Белая уточка”

  1. Свадьба князя и отъезд
  2. Женщина-обольстительница
  3. Превращение в уточку
  4. Князь ничего не подозревает
  5. Три сына
  6. Коварный замысел ведьмы
  7. Смерть братьев
  8. Плач уточки
  9. Превращение уточки в княжну
  10. Оживление братьев
  11. Смерть ведьмы

Кратчайшее содержание сказки “Белая уточка” для читательского дневника в 6 предложений

  1. Князь женится на молодой красавице и отправляется в поход
  2. Женщина завлекает княжну в сад, потом в пруд, и превращает ее в уточку
  3. Ведьма выдает себя за княжну
  4. Подрастают три сына и ведьма убивает их
  5. Уточка плачет над сыновьями и князь превращает ее обратно в свою жену
  6. Ведьму привязывают к хвосту и она погибает.

Главная мысль сказки “Белая уточка”

Нельзя доверять тем, кого видишь первый раз в жизни

Чему учит сказка “Белая уточка”

Эта сказка учит не доверять незнакомым людям, учит не разговаривать с незнакомцами, не слушать их предложений и не принимать подарки, учить осторожности и осмотрительности.

Пословицы к сказке “Белая уточка”

Меж дверей пальца не клади. Осторожная нога оступается редко. Зло пропадает, а добро побеждает.

Краткое содержание, краткий пересказ сказки “Белая уточка”

Жил молодой князь и женился он на красивой девушке. Пришло время князю ехать в дальние края и оставил он молодую жену, наказав строго ни с кем не разговаривать и никого не слушать. Сидит княжна одна в тереме. а тут к ней женщина приходит, добрая и обходительная. Позвала она княжну в сад гулять, та и согласилась. А в саду пруд был, вот предложила женщина княжне искупаться, а та недолго думая в воду бросилась. Ударила ведьма ее по спине и превратилась княжна в белую уточку. А ведьма переоделась в ее сарафан, накрасилась и стала князя ждать. Князь приехал, ведьму за свою жену принял. А Белая уточка снесла три яичка и родилось три сына, два нормальных. а третий заморыш. Выросли детки, стали по лужку гулять, да на княжеский двор забрели. Ведьма их признала и решила погубить. Пригласила в терем, уложила спать, а сама огонь развела, да ножи точит. Пошла проверить, как спят братья, а заморыш и отвечает, что не спят они. Второй раз пришла ведьма – опять тот же голос отвечает. Открыла ведьма двери, видит спят оба брата. Рукой она повела, братья и умерли. А Уточка прилетела на княжеский двор, сыновей обнимает кричит человеческим голосом, про ведьму рассказывает. Услышал то князь, велел поймать уточка. А Уточка только к ему в руки дается. Приказал князь стать за спиной березке, а перед лицом девице, и встала перед ним его жена. Послали тогда сороку за живой и мертвой водой. Оживили детей и стали жить весело. А ведьму к хвосту привязали, да в поле пустили. Там ее разорвало на кусочки, а кости ветер разрушил.

Признаки волшебной сказки в сказке “Белая уточка”

  1. Волшебные превращения – княжна в уточку
  2. Волшебные существа – ведьма
  3. Победа добра над злом

Рисунки и иллюстрации к сказке “Белая уточка”

by Администратор 2 10.08.2019 1605 Views
Автор рисунка и анализа сказки Ежевика

Один князь женился на прекрасной княжне и не успел еще на нее наглядеться, не успел с нею наговориться, не успел ее наслушаться, а уж надо было им расставаться, надо было ему ехать в дальний путь, покидать жену.

Много плакала княгиня, много князь ей заповедовал не покидать высока терема, не ходить на беседу, с дурными людьми не ватажиться, худых речей не слушаться. Княгиня обещала все исполнить.

Князь уехал; она заперлась в своем покое и не выходит.

Долго ли, коротко ли, пришла к ней женщина, казалось — такая простая, сердечная!

— Что, — говорит, — ты скучаешь? Хоть бы на божий свет поглядела, хоть бы по саду прошлась, тоску размыкала.

Долго княгиня отговаривалась, не хотела, наконец подумала: по саду походить не беда, — и пошла.

В саду разливалась ключевая хрустальная

Скинула сарафанчик и прыгнула в воду. Только окунулась, женщина ударила ее по спине:

— Плыви ты, — говорит, — белою уточкой!

И поплыла княгиня белою уточкой.

Ведьма тотчас нарядилась в ее платье, убралась, намалевалась и села ожидать князя.

Только щенок вякнул, колокольчик звякнул, она уж бежит навстречу, бросилась к князю, целует, милует. Он обрадовался, сам руки протянул и не распознал ее.

А белая уточка нанесла яичек, вывела деточек: двух хороших, а третьего — заморышка; и деточки ее вышли — ребяточки.

Она их вырастила, стали они по реченьке ходить, злату рыбку ловить, лоскутики сбирать, кафтаники сшивать, да выскакивать на бережок, да поглядывать на лужок.

— Ох, не ходите туда, дети! — говорила мать.

Дети не слушали; нынче поиграют на травке, завтра побегают по муравке, дальше, дальше — и забрались на княжий двор.

Ведьма чутьем их узнала, зубами заскрипела. ……

Далее анализ сказки пойдет……

Чему учит сказка? Оберегай свой дом, свое потомство, семью, себя. Не слушай сладких речей чужих людей. Думай своей головой.

Княжна еще и беременная была когда князь уезжал, а потому и наказ его был не выходить в люди и ждать его. Таким образом мудрость сказки в том, чтобы беременная женщина берегла себя. Также в сказке говорится о том, что всегда

в найдется завистник чужому счастью и богатству и ведьма практически сделала магический крадник на княжну и приворот на князя. Княжна тоже обладала некоторыми магическими тайными знаниями — она обавница и это ее спасло. Она родила и правильно вырастила детей. В итоге дети ей и помогли своим любопытством.

Также в сказке говорится о целительной силе живой воды:

Ведьма, которая нарушила Земной ведовской закон пришел в итоге серьезный откат :

Сказка Белая уточка

русская народная сказка

А сама ведьма превратилась в княжну и встретила князя, который не заподозрил подмены. Уточка тем временем родила двух мальчиков красавцев и третьего заморыша. Пошли мальчики играть в княжий двор. Догадалась ведьма, чьи это дети. Тогда решила она их убить. Накормила и уложила спать. И все время проверяла, спят ли они. Заморыш отвечал, что не спят, но ведьма махнула мертвой рукой и они померли.

Положили их во дворе, и прилетела уточка и стала над телами плакать, рассказывая как все было на самом деле. Услышал это князь и велел поймать уточку. Только никому она не давалась, а ему сама села на плечи. Превратилась уточка в княжну. Принесли живой воды и ожили мальчики, а ведьму к хвосту привязали и убили. И стала у князя целая семья, и стали все жить-поживать, добро наживать, худо забывать.

Эта сказка о противостоянии добра и зла, которую нужно читать детям всех возрастов. Сказка учит любить и заботиться о своих родных в любые трудные минуты жизни. Она показывает, что добро всегда побеждает зло.

Сказка Белая уточка читать:

Один князь женился на прекрасной княжне и не успел еще на нее наглядеться, не успел с нею наговориться, не успел ее наслушаться, а уж надо было им расставаться, надо было ему ехать в дальний путь, покидать жену на чужих руках. Что делать! Говорят, век обнявшись не просидеть.

Много плакала княгиня, много князь ее уговаривал, заповедовал не покидать высока терема, не ходить на беседу, с дурными людьми не ватажиться, худых речей не слушаться. Княгиня обещала все исполнить.

Князь уехал, она заперлась в своем покое и не выходит.

Долго ли, коротко ли, пришла к ней женщина, казалось — такая простая, сердечная!

— Что, — говорит, — ты скучаешь? Хоть бы на божий свет поглядела, хоть бы по саду прошлась, тоску размыкала.

Долго княгиня отговаривалась, не хотела, наконец подумала: “По саду походить не беда”,— и пошла.

В саду разливалась ключевая хрустальная вода.

— Что, — говорит женщина, — день такой жаркий, солнце палит, а водица студеная так и плещет, не искупаться ли нам здесь?

— Нет, нет, не хочу! — А там подумала: “Ведь искупаться — не беда!”

Популярные сегодня пересказы

Ненастье разражается на вечерней заре, ее отблески еще видна на небосводе, который раскрашен разными цветами. Неожиданно все великолепие затягивает огромная темная снеговая туча, кажется

Михаил Юрьевич появился на свет 15 октября 1814 года. У него довольно интересная родословная. Есть версия, что корнями он уходит в Шотландию, с другой стороны в Италию

Повесть написана от имени автора, который посетил Полесье и описал эту красоту. Автор поехал на речку Ресеты и оттуда впервые увидел Полесье. Он познакомился с одним человеком семидесяти лет, который ездил на ярмарку продавать

Краткое содержание Белая уточка – Народные и древнерусские произведения

Народное – Белая уточка Один князь женился на прекрасной княжне и не успел еще на нее наглядеться, не успел с нею наговориться, не успел ее наслушаться, а уж надо было им расставаться, надо было ему ехать в дальний путь, покидать жену на чужих руках. Что делать! Говорят, век обнявшись не просидеть. Много плакала княгиня, много князь ее уговаривал, заповедовал не покидать высока терема, не ходить на беседу, с дурными людьми не ватажиться, худых речей не слушаться. Княгиня обещала все исполнить. Князь уехал; она заперлась в своем покое и не
выходит. Долго ли, коротко ли, пришла к ней женщина, казалось – такая простая, сердечная! – Что, – говорит, – ты скучаешь? Хоть бы на Божий свет поглядела, хоть бы по саду прошлась, тоску размыкала. Долго княгиня отговаривалась, не хотела, наконец подумала: по саду походить не беда – и пошла. В саду разливалась ключевая хрустальная вода. – Что, – говорит женщина, – день такой жаркий, солнце палит, а водица студеная так и плещет, не искупаться ли нам здесь? – Нет, нет, не хочу! – А потом подумала: ведь искупаться не беда! Скинула сарафанчик и прыгнула в воду. Только окунулась, женщина ударила ее по спине. – Плыви ты, – говорит, – белою уточкой! И поплыла княгиня белою уточкой. Ведьма тотчас нарядилась в ее платье, убралась, намалевалась и села ожидать князя. Только щенок вякнул, колокольчик звякнул, она уж бежит навстречу, бросилась к князю, целует, милует. Он обрадовался, сам руки протянул и не распознал ее. А белая уточка нанесла яичек, вывела деточек: двух хороших, а третьего – заморышка; и деточки ее вышли – ребяточки. Она их вырастила, стали они по реченьке ходить, злату рыбку ловить, лоскутики собирать, кафтанчики сшивать, да выскакивать на бережок, да поглядывать на лужок. – Ох, не ходите туда, дети! – говорила мать. Дети не слушали; нынче поиграют на травке, завтра побегают по муравке, дальше, дальше – и забрались на княжий двор. Ведьма чутьем их узнала, зубами заскрипела. Вот она позвала деточек, накормила-напоила и спать уложила а там велела разложить огня, навесить котлы, наточить ножи. Легли два братца и заснули; а заморышка, чтоб не застудить, приказала им мать в пазушке носить, – заморышек-то и не спит, все слышит, все видит. Ночью пришла ведьма под дверь и спрашивает: – Спите вы, детки, иль нет? Заморышек отвечает: – Мы спим – не спим, думу думаем, что хотят нас всех порезати; огни кладут калиновые, котлы висят кипучие, ножи гочат булатные! – Не спят! Ведьма ушла, походила-походила, опять под дверь: – Спите, детки, или нет? Заморышек опять говорит то же: – Мы спим – не спим, думу думаем, что хотят нас всех порезати; огни кладут калиновые, котлы висят кипучие, ножи точат булатные! “Что же это все один голос?” – подумала ведьма, отворила потихоньку дверь, видит: оба брата спят крепким сном, тотчас обвела их мертвой рукой – и они померли. Поутру белая уточка зовет деток; детки нейдут. Зачуяло ее сердце, встрепенулась она и полетела на княжий двор. На княжьем дворе, белы как платочки, холодны как пласточки, лежали братцы рядышком. Кинулась она к ним, бросилась, крылышки распустила, деточек обхватила и материнским голосом завопила: – Кря, кря, мои деточки Кря, кря, голубяточки, Я нуждой вас выхаживала, Я слезой вас выпаивала, Темну ночь недосыпала, Сладок кус недоедала. – Жена, слышишь небывалое? Утка приговаривает. – Это тебе чудится! Велите утку со двора прогнать! Ее прогонят, она облетит да опять к деткам: – Кря, кря, мои деточки. Кря, кря, голубяточки. Погубила вас ведьма старая, Ведьма старая, змея лютая, Змея лютая, подколодная. Отняла у вас отца родного, Отца родного – моего мужа, Потопила нас в быстрой реченьке, Обратила нас в белых уточек, А сама живет – величается. “Эге!” – подумал князь и закричал: – Поймайте мне белую уточку! Бросились все, а белая уточка летает и никому не дается; выбежал князь сам, она к нему на руки пала. Взял он ее за крылышко и говорит: – Стань белая береза у меня позади, а красная девица впереди! Белая береза вытянулась у него позади, а красная девица стала впереди, и в красной девице князь узнал свою молодую княгиню. Тотчас поймали сороку, подвязали ей два пузырька, велели в один набрать воды живящей, в другой – говорящей. Сорока слетала, принесла воды. Сбрызнули деток живящею водою – они встрепенулись, сбрызнули говорящею – они заговорили. И стала у князя целая семья, и стали все жить-поживать, добро наживать, худо забывать. А ведьму привязали к лошадиному хвосту, размыкали по полю: где оторвалась нога – там стала кочерга; где рука – там грабли; где голова – там куст да колода. Налетели птицы – мясо поклевали, поднялися ветры – кости разметали, и не осталось от ней ни следа, ни памяти!

События разворачиваются в 1850 году в Великобритании. Юный художник из лондона Уолтер Хартрайт, благодаря знакомствам своего друга, профессора Пески из Италии, устраивается работать учителем рисования в Лиммеридже в Кумюерленде. Перед тем как уехать, Хартрайт направляется в пригород Лондона попрощаться с сестрой и мамой. Он поздно возвращался домой по знойным, пустынным улицам и случайно встретил необычную женщину – она полностью была одета в белое. Дальше они идут вдвоем. Когда Уолтер завел разговор о своей будущей поездке и назвал город, в котором поселиться, незнакомая женщина разволновалась. Она вспоминает недавно скончавшуюся миссис Фэрли, хозяйку Лиммериджа. Хартрайт ловит женщине в белом кэб. Как только она скрылась из виду подъехала другая коляска. Двое, сидевших в ней, спросили Уолтера насчет той самой женщины. Как оказалось, в последствии она сбежала из сумасшедшего дома.

По приезду в Лиммеридж, Уолтер первым делом заводит знакомства с местными жителями. Это была брюнетка Мэриан Голкомб, дочь миссис Фэрли, ее сводная сестра по материнской линии Лора Фэрли, их дядя Фредерик Фэрли – ужаснейший эгоист и холостяк. Именно он и предложил место Хартрайту. Уолтер поделился с Мэриан историей про незнакомку, которая ее очень заинтересовала и, благодаря сохранившимся письмам матери, удалось выяснить что это была никто иная как Анна Катерик. Малышка Анна имела много общего с Лорой, именно поэтому к ней так сильно привязалась миссис Фэрли, со своей стороны, чтобы показать свою любовь наставнице Анна обещала всегда носить только белое. Даже спустя столько лет Уолтер замечает между ними поразительное сходство. Уолтер и Мериан ни с кем не делятся своим открытием. Тем временем между преподавателем и ученицей, Уолтером и Лорой, разгораются чувства. Они не говорят друг другу о своей любви. Они были из совершенно разных слоев общества. Лора материально обеспечена, имела большое наследство и происходила из знатного рода. Кроме того, она уже была помолвлена на молодом человеке, которого подобрал ей отец. Им оказался баронет Персиваль. Когда Уорсел услышал это имя, сразу же вспомнил, что уже слышал его от женщины в белом. Затем Хартрайт снова встречает Анну Катерик, на этот раз на кладбище, где она убирает могилку миссис Фэрли.

Катерик сообщает Уолтеру, что именно будущий жених Лоры отправил ее в сумасшедший дом и выставляет его исчадием ада. Накануне она написала это в анонимном письме к Лоре. Хартрайт прощается с Лорой и остальными обитателями Лиммериджа, удрученный возвращается домой в Лондон, а потом направляется на поиски приключений в Центральную Америку вместе с археологической экспедицией.

Когда в Лиммеридж приезжает жених Лоры, Мэриан требует от него объяснений по поводу Анны. Тот отдаёт ей письмо от матери Анны – оно должно доказать, что всё случившееся было согласовано с ней и направленно исключительно на благо её дочери. До самого конца Мэриан и Лора уповают на то, что свадьба по каким-либо причинам не состоится, но этого не происходит. Персиваль Глайд и Лора Фэрли женятся, и уезжают отмечать медовый месяц в Италию. Через полгода, вернувшись в Англии, они селятся в имении Глайда в Блекуокер-Парке. К ним же приезжает Мэриан Голкомб. Вместе с молодожёнами в Англию приезжают ещё одни супруги – чета Фоско. Графиня Фоско приходится Лоре тёткой. В юности она была строптивой и честолюбивой, но сейчас буквально смотрит своему мужу в рот. Толстый граф Фоско очень вежливый и любезный мужчина, он постоянно делает комплименты своей жене и больше всего на свете любит белых мышек, везде таская их с собой в большой клетке. Чувствуется, что он человек волевой и сильного характера.

Поправившись, Мэриан пытается понять, что случилось. Она находит и освобождает Лору – та теперь морально уничтожена предательством близкого человека и лишившись своего имения и денег. Уолтер возвращается из путешествия. Он навещает могилу Лоры, и встречает там Мэриан. Рядом с ней стояла Лора, выглядящая один в один как Анна Катерик. Уолтер снимает для всех троих одну общую квартиру. Вместе с Мэриан они помогают Лоре встать на ноги. Уолтер намеревается вернуть Лоре её жизнь и её деньги. Было очевидным, что Персиваль боялся открытия какой-то тайны, и именно поэтому спрятал Анну в сумасшедшем доме. Но что это была за тайна? Он едет к матери Анны. Несмотря на то, что миссис Катерик ненавидит Персиваля и желает ему скорейшей гибели, она отказывается помогать Уолтеру. Тогда он подслушивает беседу миссис Катерик с мистером Уансборо, у которого имеется книга метрических записей, принадлежащая церкви. Из разговора выясняется, что родители Глайда никогда не были официально в браке, отсюда следует, что у него нет никаких прав быть титулованным и обладать землёй. Давным давно Глайд однажды попал в ризницу и подделал запись с помощью миссис Катерик. Когда её муж обвинил их в связи, Глайд не стал оправдываться: он боялся, что настоящие цели их встреч могут открыться. Позже он не раз финансировал миссис Катерик. Анну он ненавидел потому, что девушка дерзнула пойти по стопам матери, объявив, что тоже знает секрет Глайда. Из-за этого она очутилась в сумасшедшем доме, где что бы они ни говорила, будет считаться недействительным. Персиваль чувствует угрозу со стороны Уолтера и, не зная, что есть дубликат, решает сжечь книгу записей. Загорается вся церковь, и в этом пожаре умирает он сам.

Граф Фоско скрывается от правосудия. Однажды Уолтер посещает театр в компании профессора Пески. Там они встречают графа. Уолтер замечает, как нервничает граф при виде профессора. Однако Пески не узнаёт его. Тогда Уолтер понимает, что, возможно, граф, как и Песка, член этого же тайного общества. Тогда понятно, чего так боялся граф – кары за его отступничество, за то, что он предал всё братство. Уолтер обращается за помощью к Песке. Тот отправляет профессору письмо, которое содержит полное его изобличение и угрозу, что если Уолтер не вернётся в определённый час на следующий день, то ему не избежать возмезжия. Обезопасив себя по мере возможностей, Уолтер встречается с графом Фоско и заставляет его зафиксировать на бумаге то, какие они вместе с Глайдом совершили махинации. Граф самодовольно и вдохновённо тратит на эту писанину всю ночь, а графиня в это время пакует чемоданы, стреляя в Уолтера бранью и недовольством.

Вот оно, неувязка с датами: свидетельство о смерти подписано раньше, чем письмо Фредерика Фэрли с приглашением в гости было отправлено. Основываясь на этих двух документах Уолтер доказывает, что Лора жива, а в могиле лежит тело Анны Катерик. Надгробие меняют. Последняя просьба Анны Катерик совершена: она похоронена рядом с горячо любимой миссис Фэрли.

Лора и Уолтер женятся, жизнь постепенно втекает в нужное русло. Уолтер погружается в работу. Проежая мимо реки Сены в Париже, он видит, как из воды вытаскивают тело графа Фоско. Это определённо самоубийство: перед смертью граф срезал себе кусок кожи на руке, где было клеймо тайного общества. Когда Уолтер приезжает в Лондон, он не находит ни Лоры, ни её маленького сына, ни Мэриан. Вместо них лежит записка: в ней жена просит не волноваться и приехать в Лиммеридж. Так он встречает Лору и Мэриан. После того, как дядя умер, его фамильное поместье унаследовала Лора. Её полугодовалый малыш теперь – один из самых родовитых младенцев в Англии.

Читайте также: