Бегство от волшебника краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

Айрис Мердок - Бегство от волшебника

Айрис Мердок - Бегство от волшебника краткое содержание

Бегство от волшебника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

БЕГСТВО ОТ ВОЛШЕБНИКА

Анетте вскоре должно было исполниться девятнадцать. В отношении Рингхолла она не сомневалась ни минуты: невзлюбила его сразу. К соученицам относилась сочувственно-презрительно, а к учителям — исключительно презрительно. Директрису, мисс Уолпол, ненавидела от всей души и без всякого повода, хотя мисс Уолпол ничего плохого ей не сделала, и вообще, кажется, ее не замечала. Такого чувства беспричинной ненависти Анетта прежде ни к кому не испытывала и поэтому даже начала им гордиться, как неким, как она считала, признаком зрелости. Против того, чему ее в Рингхолле пытались научить, она боролась с неизменным упорством, дав клятву самой себе, что ни одна из рингхолл-ских благоглупостей не найдет даже временного пристанища в ее уме и памяти. При первой возможности она в классе или углублялась в интересную книжку, или начинала писать письмо. А если такой возможности не было, погружалась в приятные мечты или в не менее приятное оцепенение. Чтобы достичь оцепенения, требовалось прежде приоткрыть рот и сосредоточить все внимание на каком-нибудь предмете, находящемся вблизи. Смотреть пристально, до полного остекленения глаз, до абсолютной пустоты в мозгу. Но вскоре от этого развлечения Анетта решила отказаться. Она начала опасаться, но не того, что преподаватели, наблюдая за ней, в конце концов сочтут ее слабоумной (о, это как раз было бы забавно!). Нет, она боялась, что под влиянием самовнушения однажды действительно заснет на уроке, а это уж ей было ни к чему.

Анетта надела пальто и уже собралась открыть дверь на улицу. Но здесь, у двери, она вдруг остановилась. Повернулась и оглядела коридор. Вроде все на своих местах: вазы с цветами, акварельные репродукции знаменитых картин на стенах, обожаемый завиток беломраморной лестницы. Анетта старательно всматривалась в эти предметы. Такие, как прежде, и вместе с тем… появилось во всем что-то новое. Она чувствовала себя так, будто прошла сквозь зеркало. И ей вдруг стало ясно — она свободна! Размышляя, почти с трепетом, над той легкостью, с которой была достигнута эта свобода, Анетта поняла, что Рингхолл наконец преподал ей важнейший свой урок. Она пошла по коридору назад, по пути заглядывая в пустые помещения, касаясь пальцами предметов, и ей верилось, что за знакомыми дверьми могут оказаться совсем незнакомые комнаты. Занимательное странствие привело ее в библиотеку.

Было два поступка, которые Анетта задумала совершить в тот самый день, когда оказалась в стенах Рингхолла. Первый — нацарапать собственное имя на бюсте Гринлинга Гиббонса,[2] стоящем в общей комнате. Деревянный Гринлинг взирал на окружающих так важно, так напыщенно, что у Анетты просто руки чесались провести по нему ножиком… Податливое дерево так к себе и манило. Но когда дошло до дела, ей пришлось распрощаться со своим замыслом. И не потому, что уважение к славному имени вдруг проснулось в ней, нет, причина была иная — перочинный ножик куда-то запропастился. И второе — ей всегда хотелось покачаться на люстре, висящей в столовой. Анетта тут же направилась в столовую. Столы и стулья влачили там свое одинокое существование, и когда она ворвалась, встретили ее осуждающим молчанием. Анетта задрала голову — и сердце в груди у нее подпрыгнуло, как мячик. Люстра казалась огромной и висела как будто в поднебесье. Все это Анетта успела отметить раньше, когда внимательно изучала этот предмет. Учла она и наличие толстой металлической перекладины посреди люстры, за которую вполне можно ухватиться руками. Перекладина со всех сторон была обвешана крохотными хрустальными капельками; в каждой из них горела искорка чистого света, словно резвая волна расплескалась на бегу и брызги полетели вверх, да так и замерли навсегда под лучами солнца. Анетта чувствовала — если ей удастся раскачать люстру, то музыка, скрытая в хрустальных подвесках, оживет, зазвенит колокольчиками. Мечты мечтами, но теперь она видела, что план осуществить будет не так-то просто.

книга Бегство от волшебника (The Flight from the Enchanter) 25.02.16
книга Бегство от волшебника (The Flight from the Enchanter) 24.03.16

История о группе людей, которые любят и бояться мага, влияющего на их жизни. Любопытная и взбалмошная Аннет, покачавшись на люстре, решает, что ей больше нечего делать в обычной школе и пора бы пройти настоящую школу жизни. Угрюмая и меланхоличная Роза, заботящаяся о двух своих польских братьях, и ее брат – главный редактор журнала. Ученый Питер Савар, увлеченный работой.

Жизни этих людей вращаются вокруг таинственной фигуры. Миша Фокс – таинственный и притягательный, властный и непреклонный. Каждый, из выше перечисленных персонажей, пытается разрушить чары, чтобы обрести свободу… или попасть в новый плен.
©MrsGonzo для LibreBook

Зрелость - есть понимание того, что человеческие усилия в большинстве своем неизбежно завершаются мыслью о собственной заурядности, и все благие порывы в конце концов приводят нас к убеждению, что такие, какие мы есть, мы уже собой представляем elite.

На старости лет начинаешь потихоньку терять индивидуальность.

Привязанность одного человека к другому скрашивается тем обстоятельством, что каждому из них вольно изменяться, и таким образом в союзе жизнь каждого не прекращается.

Вера в способность любви пробуждать ответные чувства - это не более чем иллюзия, которой страстно влюбленные тешат себя.

Жизнь слишком коротка. Не стоит попусту тратить время.


Smailyk

Мне не понравилась книга. Я ожидала чего-то волшебного, а получила непонятно что. Герои меня не впечатлили, также как и их поведение. На мой взгляд, их даже слишком много и всем не хватило достаточно времени, чтобы заявить о себе в полной мере. Нет, правда, я думала, что там будет что-то фееричное, закрученный сюжет и все такое, но мои ожидания не оправдались. Я так
надеялась на эти разноцветные глаза.
Хотя иногда у меня возникала какая - то дымка волшебства и мне хотелось в нее закутаться, но не получилось. Жаль.

Произведение Бегство от волшебника полностью

Читать онлайн Бегство от волшебника

Айрис Мердок. БЕГСТВО ОТ ВОЛШЕБНИКА
1 25.02.16
2 25.02.16
3 25.02.16
4 25.02.16
5 25.02.16
6 25.02.16
7 25.02.16
8 25.02.16
9 25.02.16
10 25.02.16
11 25.02.16
12 25.02.16
13 25.02.16
14 25.02.16
15 25.02.16
16 25.02.16
17 25.02.16
18 25.02.16
19 25.02.16
20 25.02.16
21 25.02.16
22 25.02.16
23 25.02.16
24 25.02.16
25 25.02.16
26 25.02.16
27 25.02.16
28 25.02.16
29 25.02.16
30 25.02.16

Купить онлайн


Under The Net



Chasing the Night



Chasing the Night



Origins of the Salvation Army


Гарольд и Луиза Хардгрейв прошли через десятилетия горя и боли от постигшей их страшной потери. В 1966 году, в возрасте восьми лет, их единственный сын Яков утонул на праздновании собственного дня рождения.

Поскольку жизнь не стоит на месте, даже когда случается такое горе, Хардгрейвы, смиряясь, делали все возможное, чтобы как-то жить дальше.

А потом, в один прекрасный день, Яков возник на пороге их дома, все таким же восьмилетним мальчиком, каким они его помнили.

И не только Яков. В течение нескольких недель, по всему миру, семьи обрели своих умерших близких, вернувшихся в свои дома.

Никто не знает, почему это произошло. Является ли это признаком наступающего апокалипсиса? Или пришествия Христа? Или это что-то темное… В это трудно поверить, когда тебе возвращают то, о чем так горячо молился, лелея несбыточное.
©MrsGonzo для LibreBook

Этот час настал. Мы находимся в небольшой комнате лицом к лицу с вампиром. Он изливает перед нами свою гипнотическую, шокирующую, наполненную чувственностью и эротизмом исповедальную историю длинною в двести лет. Его негромкая речь почти безмятежна и даже нежна.
Он уносит нас в ту далекую ночь, когда, будучи наследником богатой плантации, молодой и романтичный, в минуту отчаяния был превращен вампиром Лестатом в себе подобного. В те дни, когда он был не в силах причинить боль людям и утолял свой голод кровью животных и мелких грызунов.
В тот решающий день, когда на улицах Нового Орлеана он находит маленькую сироту Клодию, и, борясь за остатки человеческих чувств в себе, решает заботиться о ней.
(с) MrsGonzo для LibreBook

В день накануне Рождества Питеру Мартину неожиданно позвонили родители и попросили навестить их как можно скорее. Оставив дома жену и детей, он отправляется в дорогу, чтобы выяснить причину столь неординарной просьбы.

В доме родителей он обнаруживает свою сестру Тару. Нет, это не семейный ужин в канун Рождества, как вы, возможно, подумали. 20 лет назад Тара пропала в лесу. Поиски ни к чему не провели, как и полицейское расследование. Семья почти смирилась с мыслью, что ее нет в живых.

Теперь она вернулась, уставшая, грязная, растрепанная, но счастливая и переполненная историями последних 20-ти лет, проведенных в путешествиях по параллельному миру.

Но рассказы Тары не столь очевидны для окружающих, как для нее самой, несмотря на то, что эти годы никак не отразились на девушке. Она выглядит так, словно только вчера вышла за порог, словно ей все 15 лет.

Родители рады возвращению потерянного ребенка, но Питер и его лучший друг Ричи, бывший бойфренд Тары, не разделяют их радости. Девушка кажется вполне счастливой, но в ней присутствует некий надлом, нечто потустороннее…

По прошествии некоторого времени Питер начинает подозревать, что соседствующий с их домом лес еще не отпустил ни Тару, ни ее семью.
© MrsGonzo для LibreBook

В романе два основных героя, чьи истории развиваются, до поры, до времени, параллельно: подросток Кафка Тамура, который убегает из дома либо, чтобы избежать похожего на эдипово пророчества, либо, чтобы разыскать давно пропавших мать и сестру; и слабоумный старик, наделенный паранормальными способностями.

Когда их жизненные пути сходятся, становится понятной неизбежность такого пересечения. Харуки Мураками погружает читателя в мир, где кошки разговаривают, рыба падает с неба, духи выскальзывают из тел, чтобы заняться любовью или совершить убийство.
(с) MrsGonzo для LibreBook

Захватывающая история о судьбе главного героя, который внезапно теряет единственного сына. Однажды ребенок просто. исчез. Как и любое упоминание о нем из памяти окружающих. Открывая свое новое "я", Иван Ключевой видит в зеркале преуспевающего журналиста, баловня судьбы и любимца женщин, у которого в жизни теперь совсем другие приоритеты. Почти без шансов на успех, он все-таки пытается вернуть то, что было ему действительно дорого. Сможет ли Ключевой сделать выбор между тем, что было, и тем, что стало? Ответ философской мистической драмы может оказаться слишком непредсказуемым.

Жизнь Оскара, большого мечтателя с лишним весом, делающим его чуть ли не изгоем, обитателя доминиканского гетто, жизнь в котором никак не назовешь легкой.

Сидя в своем домишке в Нью-Джерси, где он живет с матерью и бунтаркой сестрой, Оскар мечтает стать доминиканским Дж. Р. Р. Толкином, а еще больше – обрести настоящую любовь. Но ему никогда не заполучить того, о чем грезится. И все из-за проклятия, которое преследует семью Оскара поколениями, обрекая ее членов на тюремные заключения, пытки, трагические происшествия, а пуще прочего – на несчастную любовь. Оскар, все еще не получивший своего первого поцелуя, станет последней его жертвой.

Дэн Иннес не разговаривал со своей двадцатидвухлетней дочерью Чарли в течение двух лет. Первую с тех пор новость о ней он получил в результате звонка из британского посольства в Таиланде. Ему сообщили, что Чарли находится в тюрьме Чиангмай по обвинению в контрабанде наркотиков, за которую ей грозит смертная казнь.

Шок, гнев и ужас несчастно отца сравним лишь с отчаянным желанием спасти своего утерянного ребенка. В сопровождении двух не очень желанных спутников он пускается в дорогу, которая приведет его к путешествию в поисках утраченных истоков. Дэну предстоит не только вырвать дочь из плена наркобарона, чьи владения раскинулись в богом забытых местах близ границы с Мьянмой, но и обрести давно потерянного самого себя.
(с) MrsGonzo для LibreBook

Сьюзи исполнилось всего лишь четырнадцать, когда она была зверски убита. Теперь Сьюзи на небесах, в необычном месте, наблюдает за жизнью не земле, которая продолжается теперь уже без нее. Ее друзья строят предположения об исчезновении Сьюзи, ее убийца пытается замести следы, ее убитая горем семья пытается распутать это дело.

Когда вы закроете последнюю страницу этой совсем небольшой по объему книги, то осознаете, что держите в руках одну из тех совершенных книг, которые известны наперечет и встречаются в жизни каждого человека до обидного редко. Этот тонкий, великолепно написанный роман навсегда закрепиться в вашем сердце, оставив в нем неизгладимый след.

Сассекс, Англия. Мужчина средних лет возвращается в дом своего детства по печальному поводу похорон. Дома, в котором он жил, давно уже нет. Но ферма в конце дороги, где, семилетним, он познакомился с удивительной девочкой Летти Хемпсток с ее мамой и бабушкой все еще здесь. Он не вспоминал Летти все эти десятилетия, и вот, сидя у пруда, который Летти называла океаном, воспоминания захлестнули его. И прошлое, слишком странное, слишком страшное и очень опасное, нахлынуло на него горячей волной.
(с) MrsGonzo для LibreBook

Ольга Свечарник

Ольга Свечарник

В книге Мердок неоднократно говорит о том, как бессмысленно пытаться переделать другого человека на свой лад, даже если тебе кажется, что ты его спасаешь. Ах, многие из нас через это прошли. Люди сопротивляются этим попыткам их переделать спасти, а мы их в жестокости упрекаем. так начинается нагромождение иллюзий,мы сами подкидываем пищу своей неуёмной фантазии. и мы в плену. У кого? От кого следует бежать? Убежишь от конкретного человека, но не от себя.
В этом смысле меня заинтересовала одна сюжетная линия из другой книги. Любовь к статуе. причём к какой статуе! Курос- это не классическая Греция, когда скульптуры действительно были изумительно пластичны и полны жизни. Это архаика. Эти куросы (юноши) всегда стоят в одной позе- нога выдвинута вперёд, такой условный шаг, как у египетских фараонов.Улыбка на лице- т. наз архаичная- просто губы изогнуты, символ улыбки. То есть, статуя на самом - то деле не напоминает живого человека, она очень условная. А он влюбился. Создал себе сам свой рай и ад, своего волшебника, если можно так сказать.
. И ещё, о другом. С третьего прочтения заметила , что книга довольно смешная. В некоторых сценах- просто очень смешная, слово и не Мердок читаешь, а Ивлина Во какого- нибудь или Пристли. То есть, герои мучаются, страдают, ищут выход, пытаются решить свои проблемы. а автор со стороны смотрит и посмеивается.

Ольга Свечарник

Братья Лисевичи именно благодаря Розе обрели силу и уверенность в себе. Она сама их выходила и выпестовала себе на погибель.
И ещё я вдруг поняла, что фамилии- то Фокс и Лисевич одного и того же зверя означают. Это не случайно, наверное?

Анастасия Кириченко

О, да. совершенно верно! все неспроста! Фокс и Лисевичи - одного поля ягоды, так сказать! просто Фокс ужасен тем, что сознательно манипулирует другими, а Лисевичи "тупо делают" ужасные вещи. И роль женщины-жертваы тоже примечательна, сама, милочка, шла в логово дракона, у Мердок есть замечательная фраза, смыл которой в том, что не важно, сколько может быть лет женщине, та все равно идет в логово дракона - это к тому, что иногда возраст не помеха совершить ошибку и опыт тебя ничему не учит - женщина идет к насильнику сама, потому что не может понять, что душе пора взрослеть, а душа у нее молодая и глупая, то есть, не умеет делать выводы (это уже уроки Эстес)))
и бегство, и плен создано нами самими, наши иллюзии начинают работать против нас, поэтому нам так больно бывает, когда, к примеру, ребенок у мамы не учится там, где она мечтала, она думала о себе, а не о ребенке, это ее иллюзия, с которой ей очень больно расставаться, она сроднилась с ней, она вжилась в роль, она не понимает, что на самом деле это ее представления о ней самой и ее ребенке, а не реальные потребности ее ребенка. Ложь и иллюзии кругом. Поэтому в этом смысле слова лгут всегда. Роман "Бегство от волшебника" - начало цикла романов, если можно так сказать, где главный герой монстр. К примеру, в "Человеке случайностей" тот же Миша Фокс, только действующий неосознанно часто. Вообще, такой герой - попытка Мердок понять, почему такие люди увлекают за собой столько других людей, которые часто лучше их самих. Об этом немного есть в теме "Мердок для начинающих".

Ольга Свечарник

Да, спасибо, я уже прочла .
Вы правы, не всё так просто. Мы уже почти перевернули вопрос: не "почему такие люди увлекают за собой", а "почему ими увлекаются". Я хочу сказать,дело в нас самих, и поиски надо вести в своей душе, прежде всего.А наши "волшебники" при этом могут оказаться
полными ничтожествами, слабыми, истеричными ,застрявшими в своём детстве людьми. или, вообще, статуями.
Миша манипулирует людьми? Но они ведь этого сами ХОТЯТ! Нина, скажем- что ей сделает Миша, если она задумает от него убежать? Да ничего! И Роза, которая отказалась выйти за него замуж- он её не испепелил и не уничтожил, жива- здорова, развлекается "хождением в народ" . и, если я не ошибаюсь, сама не прочь манипулировать людьми. Как всегда, из лучших побуждений.
Доманипулировалась, Пигмалион в юбке. а её творение её чуть не прикончило. И кто, кстати, её спас? Миша Фокс, как я понимаю.А кто помог ей воссоединиться с единственым, на мой взгляд, положительным персонажем книги? Тот же Миша Фокс. Конец её глупым исканиям , он помог ей найти смысл жизни .
Вообще, меня всё больше тянет стать его адвокатом .Кому он причинил зло так, чтобы мы это видели своими глазами? А что о нём рассказывают всякие невразумительные ужасы. стоит ли этому верить? То, что он сам в порыве детского раскаяния рассказывает о своей жестокости. да просто честно рассказал то, о чём многие люди молчат(если, кстати, это правда, а не его выдумка болезненная). А бабочку каблуком раздавил не он.
Герои , как мне кажется, сами сделали его монстром. Может, поэтому Мердок так смешно? Сцена в Мишином доме- Вы только её представьте.

. А можно я , как шизофреник, сама себе отвечу цитатой? В фильме "Адвокат дьявола" Дьявол говорит : "Я люблю людей,я даю им то, чего они хотят. " Я хочу сказать: может, людям и нравится, когда ими манипулируют, но это не значит, что им делают добро.

Анастасия Кириченко

не могу с вами согласиться насчет Миши Фокса. Это совершенно жуткий манипулятор, высший класс - когда даже не ясно, какой он на самом деле. И короля играет свита, безусловно. Но вот вопрос - почему? почему мы "ведемся"? мы не понимаем, когда нами манипулируют, когда кто-то лучший психолог, чем мы, мы ведем себя соответственно своим представлениям о том, как мы должны себя вести. А такие как Миша Фокс прекрасно знают разницу между тем, как дОлжно и как хочется. У меня было неприятное и тягостное ощущение от него и самого романа, он никак не мой любимый, но он подготовил меня к "Честному проигрышу", "Святой и греховной машине любви" , "Единорогу" и "Человку случайностей". Совершенно согласна в том, что Миша помог главной героине найти смысл жизни, но это не его заслуга, он не добродетельный пастор - "я часть той силы, которая вечно хочет зла, и вечно совершает благо". Его "честный рассказ" можно принять за психологическую игру или сентиментальность жестокого человека. Возможно, вам сложно поверить, что люди могут быть такими, но Мердок многого навидалась в войну и послевоенное время. Также, вероятно, хочется обезопасить себя от таких людей, и лучшее, это не поддаваться на провокации) Вы не шизофреник, как мне кажется, потому что нас двое - я тоже себе же отвечаю цитатами) В итоге, мне хочется так думать, все благо, даже когда нами манипулируют - мне хочется верить Мердок и Булгакову)

Ольга Свечарник

Но за что же тогда ругать Мишу Фокса, если ,когда нами манипулируют- это благо ?Чем он отличается от "добродетельного пастора"? Слова словами, а поступки не лгут- он действительно сделал добро! (Кстати, в отличие от автора того знаменитого высказывания- помнится, много они с Фаустом наворотили, и едва ли это можно назвать благими поступками. всё,что угодно, вплоть до убийства.)Нет, я Вас очень хорошо понимаю, но что- то здесь не так. Думаю, вопрос стоит поставить так: кого мы считаем манипулятором ? Всегда ли это плохо, когда тобой манипулируют и почему это плохо? И ещё вопрос, очень важный: давая человеку то, чего он хочет, всегда ли мы поступаем во благо? Ибо именно в этом сходятся Мефистофель, Воланд, Дьявол из упомянутого мной фильма и Миша Фокс. Это уже не проблема манипулирования ,но, возможно, корень зла как раз здесь?("Как должно и как хочется"- Вы это имели в виду?). Осталось ещё всё связать воедино. )
У меня было точно такое же ощущение от романа, пока я его читала, так сказать, с позиции героев и переживала месте с ними. А сейчас перечитала (нахальное, конечно, заявление! Но так мне кажется) с позиции автора, а она-то , видя картину сверху,видит её совсем иначе .
Интересно, что Вы скажете, когда перечитаете.

Анастасия Кириченко

думаю, что не лгут непродуманные поступки, а таких у Миши Фокса нет. Воланду можно говорить и не такое, по статусу позволено) но в том-то и разница, что человек - это человек, и отвратительные поступки для самого человека кончаются соответственно, а для Воланда и "приятеля" Фауста - не кончаются вовсе. Они могут себе позволить не только убийство. Кстати, "Фауст" Гете - это еще путь посвящения в масонство, Гете был открытым масоном и считал, что человек может спастись только через высшее служение, и все ситуации в "Фаусте" - это этапы посвящения неофита. Я перечитаю роман обязательно чуть позже, чтобы подумать насчет сказки главной героини. Спасибо зи идею. Но вот не думаю, что стоит увлекаться иронией - Мердок любит людей, и не позволила бы себе насмешничать, это не романы конца 20 века, где все - сплошной стеб. Это не Пелевин=)если вы понимаете, о чем я. )

Ольга Свечарник

Да, конечно! Поэтому я её сравнивала не с Пелевиным, а с классиками английского юмора (в т. ч. чёрного). Если честно, к Пелевину у меня симпатии нет, но это уже другая тема, как и современное искусство- возможно, я просто безнадёжно устарела и многого не понимаю.
Вы пишете очень интересные вещи, но я немного другое имела в виду. Мне кажется, что в знаменитых словах Мефистофеля скрыт ответ на Ваш главный вопрос- почему мы "ведёмся". Может, потому, что наши "манипуляторы" сулят нам "блага" , творят для нас "добро", поощряя наши низменные порывы и желания, давая пищу тёмной стороне души.
И тут, возвращаясь к "звериным" фамилиям героев, предположу, конечно, не в обиду Эстес , что Мердок намекает, предостерегает: люди, не превращайтесь в животных, почаще смотритесь в зеркало, источник зла- не демонические Миши Фоксы, а демоны в вашей собственной душе. И её ирония- пожалуй, я такого больше нигде у неё не встречала- это не издевательство, это лекарство, это забота о благе героев, но не забота мефистофельская, потакающая , а отрезвляющая. Это , опять же, как зеркало, которое , может, и безжалостно, но правдиво.
"Не лгут непродуманные поступки"? А продуманные, стало быть, лгут? Мне кажется, круг правдивых поступков, таким образом, сильно сужается, сводится к стихийным, бессознательным проявлениям . Вы уверены, что имелось в виду именно это? И что любой, кто поступает осознанно, лжёт?

Анастасия Кириченко

а я и не спорю с таким видением романа и предположительным видением романа самой Мердок. и, не касаясь Эстес, говорящие фамилии Мердок, безусловно, "призваны" предупредить и насчет таких людей и насчет демонов в нашей душе, и это совсем не противоречит и мыслям самой Эстес тоже.
тему "почему мы ведемся" напрямую связана, как мне кажется, с темой "поступков". не знаю, любой ли лжет, поступая осознанно, но то, что такое вполне вероятно, не исключаю. осознанно поступить - это ведь продумать, а слова лживы. слова скрывают наши мысли, и более того, слова сами рождают новые мысли и новые слова, есть у них и такое свойство.

Анна Летягина

"Ах, обмануть меня нетрудно,
Я сам обманываться рад!"(с)
Лучшего эпиграфа к данному роману не подобрать.

Манипуляция? Слабые духом люди обладают особым магнетизмом, притягивающим к ним так называемых "манипуляторов", присутствие которых в их жизни позволяет им время от времени забывать о своей слабости и лелеять иллюзию о том, что они что-то из себя представляют.
Да, марионетки не могут двигаться в отсутствие кукольника, дёргающего за ниточки. Такова суровая правда.
Это краткое изложение основной идеи.

Анастасия Кириченко

Анна Летягина

Нет, я не об этом.
Да и какой из Миши насильник? Он же просто душка)))
Марионетки в отсутствие кукольника просто валяются в сундуке и воняют нафталином. Люди вроде Анетты в отсутствие "волшебника", дёргающего за ниточки их потаённых желаний и амбиций, ничего из себя не представляют. Поэтому она и ей подобные подсознательно стремятся оказаться во власти таких, как Миша.
Всё очень просто)

Анна Летягина

Если бы все эти анетты и розы обрели в какой-то момент силу духа, в тот же миг автоматически отпала бы необходимость присутствия в их жизни фоксов и лисевичей.
А необходимость эта - из разряда фатального.
Но это точно не отношения а ля насильник-жертва.

Анастасия Кириченко

Анна Летягина

так они жертвами и не являются - так же, как Фокс и Лисевичи не являются насильниками. выше я попыталась описать специфику отношений между ними.

Анастасия Кириченко

я поняла то, что ты писала. я про то, что можно не быть жертвой, но считать себя таковой, и наоборот - быть жертвой, но считать, что не жертва. в данном случае они не считают себя жертвами, как и "антигерои "не считают себя насильниками. и по твоей логике, они и в самом деле не жертвы и не насильники. все прозрачно ты описала.

Анна Летягина

Попытаюсь развить и дополнить свою первоначальную мысль об этом романе, а также свести воедино обрывки написанных тут ранее фраз.

В романе речь идёт об особом типе марионеток: о тех, которые сами привязывают себя к одному концу нити, а другой конец этой нити вкладывают в руку волшебника. Причём все последствия этого действа разворачиваются в двух разных измерениях одновременно. В одном из них волшебник олицетворяет благодетеля, который своими ловкими ниточными манипуляциями позволяет марионетке постепенно обрести внутреннюю цельность и ценный опыт – при этом объект манипуляций чувствует себя хозяином своих поступков и принимаемых решений. В другом же марионетка предстаёт в роли жертвы, в муках изворачивающейся на концах туго натянутых нитей, концы которых не выпускает из рук жестокосердный кудесник - при этом оба чётко осознают суть своего положения.
Айрис Мердок оставляет за читателем право решать, какое именно из этих двух измерений следует считать истинно существующим, а какое – мнимым.

Ольга Свечарник

Сильный человек, для которого любить важнее, чем быть любимым, человек действия, ищет себе таких вот безвольных, ничего из себя не представляющих "марионеток", чтобы приложить к ним свою творческую энергию, свои силы, реализовать свою потребность в любви.

Анастасия Кириченко

№18: В романе речь идёт об особом типе марионеток
какие другие типы еще есть?

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 282 219
  • КНИГИ 669 842
  • СЕРИИ 25 798
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 621 072

Бегство от волшебника

Буковый лес

Кружевница. Романы

Повесть одной жизни

Оценка

9.5 (2)

Оценка

Оценка: 9 ( 6 )


Мне нравится ( 0 )

Читайте также: