Аристофан лисистрата краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Эта древняя комедия, как нельзя более актуальная в наши дни. Она повествует о том, как женщины остановили войну между Спартой и Афинами. Вдохновительницей этого героического по сути своей поступка стала женщина по имени Лисистрата. Она подговорила других женщин на бунт.

Суть бунта состояла в том, что до тех пор, пока мужчины двух городов не объявят перемирие и не сложат оружие, лишить их интимной близости.

Когда старцы города с удивлением спросили Лисистрату, как она смеет вмешиваться в мужские дела, она отвечает, что любая война, касается, в первую очередь, саму женщину: она ждет мужа с поля боя, скучая и боясь за него, зачастую остается одинокой вдовой, без радости и ласки на всю оставшуюся жизнь. Женщина рожает и растит сыновей для того, чтобы отдать их войне и в один прекрасный день потерять их.

Женщины, отказывая мужьям в близости, мучаются и тоскуют сами. В этом видна и неизбывная тяга представительниц женского пола к самопожертвованию. Самопожертвованием является и то, что на головы последовательниц Лисистраты обрушиваются всеобщие проклятия за то, что они нарушают брачный обет и пытаются взять в свои руки нечто более важное, чем домашнее хозяйство и уход за детьми – они хотят влиять на общественную жизнь.

Произведение богато метафорами. То, как женщины налаживают жизнь и мир между двумя городами, сравнивается с чисто женской работой с шерстью: удалить все лишнее, расчесать и разгладить все хорошее, спрясть и смотать в опрятный клубок готовую нить. По мнению автора, только женщина способна разобрать все хитросплетения судьбы.

Основная идея комедии в том, что призвание женщины – продолжение и сохранение жизни, и без нее прекратился бы человеческий род.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Аристофан. Все произведения

Лисистрата. Картинка к рассказу

Сейчас читают

  • Краткое содержание книги Гарри Поттер и Тайная комната РоулингЭто вторая книга о приключениях Гарри Поттера и его друзей. Повествование начинается с в доме Дурслей, родственников Гарри, у которых он проводит летние каникулы. Мальчик все лето не получает никаких известий от друзей
  • Краткое содержание Сказка Мафин печет пирог Энн ХогартОслик Мафин решил испечь вкусный пирог. Так как пирог предназначался для друзей ослика, то он очень серьёзно подошёл к делу. Мафин надел шапку повара
  • Краткое содержание Мариенгоф ЦиникиСобытия происходят в 1918 году. В это кровавое время люди запасаются мешками с мукой и крупой. Владимир любимой Ольге дарит цветы, а ее интересует, может ли такое произойти, что в Москве невозможно будет приобрести французскую краску для губ
  • Краткое содержание Тургенев Три встречиОднажды, из павильона имения, где главный герой любил охотиться, он услышал песню, которая звучала очень знакомо. Несомненно, он уже слышал этот голос, но не в России, а в Италии, в Сорренто
  • АстафьевАстафьев Виктор известен своими патриотичными произведениями, которые наполнены любовью к огромной и малой Родине. Часто они автобиографичные.

Краткое содержание Аристофан Лисистрата для читательского дневника

Лисистрата с греческого слова переводится как разрушительница войны. Лисистрата является главной героиней пьесы Аристофана. В песье рассказывается о силе и уме женщин, которые остановили войну.

Война началась между Спартой и Афинами и длилась 10 лет. В песье Лисистрата уничтожает войну, затеянную мужчинами. Героиня решила устроить забастовку, чтобы остановить войну.

Комедия основана на непристойности людей.

Лисистрата устроила сговор и начала собирать всех влиятельных женщин во всей Греции. Женщины потихоньку собирались на площади перед акрополем. Все женщины собирались медленно, поскольку были заняты другими более важными делами. После сбора Лисистрата провела громкую агитацию.

Во время агитации героиня приказала всем женщинам не иметь никакой близости с мужчинами. Женщины говорили, что готовы все отдать, но не хотели лишаться мужской ласки. Все начали шуметь с уговорами и убеждениями. Тогда Лисистрата рассказала историю про Елену и Менелая.

Долгими уговорами Лисистраты все женщины дали согласие, что не будут иметь никакой близости с мужьями или любовниками. На конце площади собрались старики, поскольку молодые мужчины были на войне. Старики грозятся сжечь их. А женщины намереваются потушить их факелы водой. Вымокшие старики стали убегать.

Один из них стал рассуждать слова мудрого поэта Еврипида. Поэт называл женщин самыми бесстыдными тварями на земле.

Из толпы вышел городской советник для разрешения всеобщего спора. Советник сказал, что женщины не должны лезть в дела мужчин. Лисистрата стала возражать на слова советника.

Она сказала, что мужья умирают и на войне, а жены дома рожают детей. Она сказала, что жены держат в порядке домашнее хозяйство, и мужьям не дают никакой свободы.

И что нет ни одной проблемы, которую не могла решить женщина.

Советник и сбор стариков не могут выдержать наглости. И на площади снова началась перебранка и потасовка. В потасовке победили только женщины. В конце советник предложил устроить мирные переговоры. Со стороны женщин переговоры ведет Лисистрата. В конце установилось перемирие, и война прекратилась.

Краткое содержание: Лисистрата

Дело в том, что эта война продолжалась уже десяток лет и главными её жертвами,конечно, были женщины, оставшиеся без мужей, рожавшие сыновей для войны. Лисистрата предлагает всем женщинам Греции забастовку. Все согласны с ней, что войну пора прекратить.

Но какова цена этого? Пока мужчины не прекратят войну, не перейдут к перемирию, каждая женщина обязана отказаться от всякой близости, даже если муж снасильничает, жена должна не проявлять никаких чувств, быть как бревно.

Женщины спорят с Лисистратой, они не готовы к такому. В итоге Лисистрата настояла на своём, каждая дала клятву над вином. Если они нарушат клятву, пить им только воду. Забастовка началась, женщины заняли афинский акрополь.

На приступ акрополя с факелами идут старики- мужчины, так как молодые все на войне. В перепалке одерживаю вверх женщины, а старики, облитые водой, отступают. Потом появляется государственный советник, самый старый мужчина. Он просит бунтовщиц не лезть в мужское дело (война — мужское дело).

В ответ он получает — Наши мужья погибают на войне, — Мы рожаем детей, которые гибнут на войне, — Мы управляем домашним хозяйством и распутаем любое государственное дело, как пряжу в прялке, вычешем врагов, выгладим друзей, напрядём добрых связей и в большой клубок смотаем.

Из этих нитей соткём для нашего народарубашку. Советник в ужасе от женской наглости и уходит побеждённым.

Но не всё так просто. Лисистрате приходится всё время сдерживать женщин, которые под любым предлогом пытаются сбежать из акрополя, потому что тоже скучают по мужьям. Теперь главное пересидеть мужчин.И тут приходит первый нетерпеливый мужик, он вызывает свою жену.

В этой комедии каждому актёру привязан большой бутафорский фаллос. У этого мужчины он был просто неприлично огромный. Он уговаривает жену пожалеть его, но она соглашается, только если он замирится с врагами.

Женщина уходит, а мужчина корчится в муках, хор стариков поёт, сочувствуя ему.

Женщины добились своего. Выходят афинские и спартанские послы на перемирие. Глядя друг на друга и на свои фаллосы, они без лишних слов переходят к перемирию. Лисистрата подзадоривает, нахваливая воинов.

Они возвращают друг другу награбленное добро, нахваливая ум и красоту Лисистраты. Всем не терпится вернуться домой к детям и жёнам, отдохнуть и повеселиться.

Хор подпевает, что жить с бабами невозможно, без них никак нельзя! Перемирие подписано, мужья забираю своих жён и танцуярасходятся по домам.

Эта древняя комедия, как нельзя более актуальная в наши дни. Она повествует о том, как женщины остановили войну между Спартой и Афинами. Вдохновительницей этого героического по сути своей поступка стала женщина по имени Лисистрата. Она подговорила других женщин на бунт.

Суть бунта состояла в том, что до тех пор, пока мужчины двух городов не объявят перемирие и не сложат оружие, лишить их интимной близости.

Когда старцы города с удивлением спросили Лисистрату, как она смеет вмешиваться в мужские дела, она отвечает, что любая война, касается, в первую очередь, саму женщину: она ждет мужа с поля боя, скучая и боясь за него, зачастую остается одинокой вдовой, без радости и ласки на всю оставшуюся жизнь. Женщина рожает и растит сыновей для того, чтобы отдать их войне и в один прекрасный день потерять их.

Женщины, отказывая мужьям в близости, мучаются и тоскуют сами. В этом видна и неизбывная тяга представительниц женского пола к самопожертвованию. Самопожертвованием является и то, что на головы последовательниц Лисистраты обрушиваются всеобщие проклятия за то, что они нарушают брачный обет и пытаются взять в свои руки нечто более важное, чем домашнее хозяйство и уход за детьми – они хотят влиять на общественную жизнь.

Произведение богато метафорами. То, как женщины налаживают жизнь и мир между двумя городами, сравнивается с чисто женской работой с шерстью: удалить все лишнее, расчесать и разгладить все хорошее, спрясть и смотать в опрятный клубок готовую нить. По мнению автора, только женщина способна разобрать все хитросплетения судьбы.

Основная идея комедии в том, что призвание женщины – продолжение и сохранение жизни, и без нее прекратился бы человеческий род.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Аристофан. Все произведения

Лисистрата. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Старожилы одного местечка водили гостей в удивительный местный музей. Приезжие приходят туда, чтобы полюбоваться прекрасными портретами бывших хозяев дома. На одном полотне изображена представительница семейства Ляпуновых

В подвале, больше похожем на пещеру, ютились люди. Девять человек жили здесь, занимаясь каждый своим делом: столяр Клещ, картузник Бубнов, вор Васька Пепел, торговка пельменями Квашня

Жила послушная девочка с матерью. Трудно им приходилось, иногда есть было нечего. Пошла она на поляну лесной земляники собрать.

Творческая деятельность прозаика из Германии безгранично велика и бесценна в истории немецкой литературы. Свой интерес к писательскому занятию у него проявились во время проживания в Мюнхене, являвшемся одним из самых культурных центров

Как правило, дети очень любят фантазировать. Жить в выдуманных грезах и мечтах, обыденное дело для детей. Все дети хотят поскорее вырасти, но не вступить в полноценную взрослую жизнь

Женщины спорят с Лисистратой, они не готовы к такому. В итоге Лисистрата настояла на своём, каждая дала клятву над вином. Если они нарушат клятву, пить им только воду. Забастовка началась, женщины заняли афинский акрополь. На приступ акрополя с факелами идут старики- мужчины, так как молодые все на войне. В перепалке одерживаю вверх женщины, а старики, облитые водой, отступают. Потом появляется государственный советник, самый старый мужчина. Он просит бунтовщиц не лезть в мужское дело (война - мужское дело). В ответ он получает - Наши мужья погибают на войне, - Мы рожаем детей, которые гибнут на войне, - Мы управляем домашним хозяйством и распутаем любое государственное дело, как пряжу в прялке, вычешем врагов, выгладим друзей, напрядём добрых связей и в большой клубок смотаем. Из этих нитей соткём для нашего народарубашку. Советник в ужасе от женской наглости и уходит побеждённым.

Но не всё так просто. Лисистрате приходится всё время сдерживать женщин, которые под любым предлогом пытаются сбежать из акрополя, потому что тоже скучают по мужьям. Теперь главное пересидеть мужчин.И тут приходит первый нетерпеливый мужик, он вызывает свою жену. В этой комедии каждому актёру привязан большой бутафорский фаллос. У этого мужчины он был просто неприлично огромный. Он уговаривает жену пожалеть его, но она соглашается, только если он замирится с врагами. Женщина уходит, а мужчина корчится в муках, хор стариков поёт, сочувствуя ему.

Женщины добились своего. Выходят афинские и спартанские послы на перемирие. Глядя друг на друга и на свои фаллосы, они без лишних слов переходят к перемирию. Лисистрата подзадоривает, нахваливая воинов. Они возвращают друг другу награбленное добро, нахваливая ум и красоту Лисистраты. Всем не терпится вернуться домой к детям и жёнам, отдохнуть и повеселиться. Хор подпевает, что жить с бабами невозможно, без них никак нельзя! Перемирие подписано, мужья забираю своих жён и танцуярасходятся по домам.


Краткое содержание "Лисистраты" познакомит вас с одной из самых известных комедий древнегреческого автора Аристофана. Написана она была около 411 года до нашей эры. В ней рассказывается о женщине, которая умудрилась остановить войну между Афинами и Спартой весьма оригинальным образом.

Автор

Комедиограф Аристофан

Краткое содержание "Лисистраты" поможет вам быстро освежить в памяти основные эпизоды этого произведения. Для ее автора она стала одним из самых успешных творений в карьере. Известно, что всего им было написано 44 пьесы, до наших дней сохранились только 11 произведений. В числе самых популярных творений Аристофана также называются "Птицы" и "Лягушки".

Автор пьесы "Лисистрата" родился в Афинах около 446 года до нашей эры. Считается, что первую комедию он поставил под псевдонимом в 427 году до нашей эры.

Интересно, что произведения комедиографа не раз подвергались критике со стороны властей. Например, когда он в "Вавилонянах" высмеял демагога Клеона, назвав того кожевником, тот обвинил его в выставлении политики Афин в смешном виде. Против Аристофана даже было заведено дело в незаконном присвоении афинского гражданства.

В ответ комедиограф еще раз напал на Клеона в пьесе "Всадники", представив его в образе Пафлагонца. Образ был нарисован настолько отталкивающе, что эту роль пришлось играть самому Аристофану.

Умер древнегреческий автор около 386 года до нашей эры.

О чем комедия?

Комедия Лисистрата

Краткое содержание "Лисистраты" поможет вам вспомнить, о чем эта комедия. Главная героиня устраивает забастовку, собирая для сговора депутаток со всей Греции у афинского акрополя. На собрание они пребывают медленно, так как их постоянно отвлекают домашние дела и заботы о хозяйстве. Они обсуждают, что все уже соскучились по своим мужьями, желают, чтобы война закончилась. Лисистрата предлагает им отказывать мужчинам в сексе, пока они не заключат перемирие. Они приносят торжественную клятву над бурдюком с вином.

После этого женский хор занимает акрополь. На них идет приступом хор стариков, так как все остальные мужчины пропадают на войне. Старики грозят им факелами, а женщины ведрами с водой. Начинается перебранка, которая перетекает в схватку, стариков обливают водой, вымокшие, они вынуждены отступить. Хоры и после этого продолжают препираться.

Постановка комедии Лисистраты

Когда на сцене появляется самый древний старик, начинается главная часть любой древнегреческой драмы - спор. Пересказывая краткое содержание "Лисистраты" о нем нельзя не упомянуть.

Советник пытается образумить женщин, уверяя, что они лезут не в свое дело. Те в ответ утверждают, что война является и женским делом, так как они постоянно теряют мужей, вынуждены рожать детей, которых потом убивают на поле брани. Когда советник поражается, что женщины пожелали управлять государством, те парируют, напоминая ему, что уже давно управляются с хозяйственными делами, и получается у них неплохо.

После этого хоры снова переходят к перебранке, которая заканчивается потасовкой. Победительницами из нее вновь выходят женщины.

Однако до полной победы еще далеко. Женщины сами начинают скучать по своим мужьям. Лисистрате приходится следить за ними, чтобы они не разбежались с акрополя, хотя те постоянно придумывают самые невероятные и смехотворные предлоги.

Наконец, под стенами появлялся один из брошенных мужей, который начал уговаривать свою жену вернуться к нему. Все уговоры ни к чему не приводят. Женщина его дразнит, а затем скрывается, а несчастному остается только корчиться от страсти и петь о своих мучениях. Появившийся хор стариков начинает ему всячески сочувствовать.

Развязка

Постановка комедии Лисистрата

Понимая, что положение их безвыходное, мужчины решают примириться. Афинские и спартанские послы встречаются. При этом автор уточняет, что фаллосы у них были уже такой величины, что они сразу поняли друг друга без слов.

В переговорах изъявляет желание принимать участие Лисистрата, которая напоминает им о союзе и старинной дружбе, хвалит за доблесть и храбрость, но при этом обвиняет во вздорной сварливости. При этом вокруг царит благостное настроение, так как всем хочется заключить мир как можно скорее.

Участники переговоров даже не торгуются, отдавая все, что было захвачено одними в обмен на захваченное другими. Все при этом с восхищением смотрят на Лисистрату, поражаясь ее умом, стройностью и красотой. В это время на заднем плане женский хор начинает заигрывать с хором стариков. Те в ответ сокрушаются, что жить с женщинами совершенно невозможно, но и без них никак не обойтись.

После официального заключения миры оба хора поют о том, что зло теперь будет забыто. В финале спартанские и афинские мужья разбирают своих жен, с плясками они расходятся со сцены.

Анализ

Сюжет комедии Лисистрата

Необходимо знать, что комедия о Лисистрате создавалась в условиях, когда положение Афин было осложнено из-за Пелопонесской войны. Спарта, которая ее вела, усиливала свое могущество, приобретая все новых союзников, одним из них стала Персия.

Большое значение при анализе "Лисистраты" Аристофана имеет тот факт, что инициаторами заключения мира становятся женщины всей Греции, которые уже настрадались от тягот военного времени, они больше не могут выносить потери и разлуки.

Таким образом, автор обращается к тому, что способно объединить все воюющих мужчин вне зависимости от того, на чьей стороне они выступают. Это потребность в сексе и любви. Она оказывается под угрозой, когда женщины объединяются, отрекаясь от мужской любви, пока они не прекратят войну.

Комедия имеет важное гуманистическое и пацифистское значение. Интересно, что подобные прецеденты случались в реальности. В 2003 году подобная акция женщин в Либерии остановила гражданскую войну.

Отзывы

В отзывах о "Лисистрате" подчеркивается, что это еще и феминистское произведение, которое остается до сих пор актуальным, несмотря на то, что почти два с половиной тысячелетия остались позади. Ведь именно не пропадающая актуальность определяет значимость литературного произведения.

Читайте также: