Жизнь за царя сообщение

Обновлено: 18.05.2024

Знаменитая опера об Иване Сусанине появилась на свет в результате стечения целого ряда обстоятельств. М.И. Глинка (1804-1857) – восходящая звезда отечественной музыки – именно в это время искал сюжет для русской оперы. В декабре 1834 года композитор стал посещать вечера у В.А. Жуковского – в то время поэт был воспитателем наследника престола Александра Николаевича, будущего Александра II-го, и жил в не существующем ныне флигеле Зимнего дворца (так называемом “Шепелевском” доме). По субботам на вечерах у Жуковского бывали его друзья – виднейшие деятели искусства и культуры того времени – А.С. Пушкин, Н.В. Гоголь, В.Ф. Одоевский и др. На одном из таких вечеров Глинка сообщил хозяину дома о своём желании написать русскую оперу. Позднее композитор вспоминал: “Жуковский искренне одобрил моё намерение и предложил мне сюжет “ Ивана Сусанина ”.5

Почему один из создателей русского романтизма предложил Глинке именно этот сюжет, а не какой-либо другой? Известно, что В.А. Жуковский давно проявлял интерес к теме сусанинского подвига, а но главную роль при этом, бесспорно, сыграло повышенное внимание к имени Сусанина, вызванное недавним царским посещением Костромы. Близкий ко двору В.А. Жуковский наверняка знал, что и сам император хочет создания русской оперы в “народном” стиле. б К тому же поэт был весьма близок с главным идеологом “народности” С.С. Уваровым.

Однако и Глинка далеко не случайно согласился взять для своей оперы именно этот сюжет. Известна фраза из его “Записок”: “Сцена в лесу (т.е. сцена самого убийства Сусанина – Н.З.) глубоко врезалась в моём воображении; я находил в ней много оригинального, характерно русского”.8 В советское время источником этого впечатления обычно считали “Думу” К.Ф. Рылеева, что, конечно, вполне может быть, но, скорее всего, прав музыковед В. Ярустовский, предполагавший, что М.И. Глинка имел в виду другое литературное произведение. В. Ярустовский писал: “Ещё в детстве, живя в имении Глинок – Новоспасском Смоленской губернии, он, повидимому, читал “Занимательную историю” своего дяди – Сергея Николаевича Глинки. Эта книга была в библиотеке новоспасского дома. В “Истории” С.Н. Глинки немало тёплых строк было посвящено описанию смелости, отваги Сусанина, в ней подробно воспроизводилась драматическая сцена поляков и Сусанина в лесу”.9

Работа над оперой началась уже в декабре 1834 года. Первоначально предполагалось, что автором либретто будет сам В.А. Жуковский, однако последний из-за занятости вскоре был вынужден отказаться от работы над либретто. По рекомендации Николая I, данной Жуковскому – одно это показывает на каком уровне решались столь, казалось бы, незначительные вопросы и какое значение придавалось будущей опере об Иване Сусанине – в авторы либретто был предложен Е.Ф. Розен, секретарь наследника Александра Николаевича, по выражению М.И. Глинки – “усердный литератор из немцев”.10

Работа над созданием оперы шла на протяжении всего 1835 и в первой половине 1836 годов. Первые репетиции её начались весной 1836 года в Александринском театре, важную роль при этом, как уже писалось, сыграл маститый Катарино Кавос, автор первой оперы о Сусанине. В ходе создания опера несколько раз меняла своё название. Первоначально самим композитором она была названа “Иван Сусанин”, но, по-видимому, это было рабочее название, под которым она не могла попасть на сцену, чтобы не создалось путаницы с оперой К. Кавоса. На завершающем этапе работы опера получила название “Смерть за царя”. Когда опера была закончена, М.И. Глинка обратился за позволением посвятить её Николаю I. Посвящение первой русской оперы на такой значимый и важный сюжет было благосклонно принято, и одновременно утверждён окончательный вариант её названия – “Жизнь за царя”.11

Премьеру оперы приурочили к открытию петербургского Большого театра,* не столь давно пострадавшего от пожара. Она состоялась 27 ноября 1836 года. Современный биограф М.И. Глинки так описывал это историческое событие: “Вечером Большой театр был переполнен. В нижних ярусах собралась столичная аристократия – дамы в бриллиантах, военные в мундирах с золотым шитьём. В царской ложе – император с августейшим семейством. В партере – петербургские литераторы, музыканты. В одиннадцатом ряду партера у самого прохода занял своё место Пушкин. Глинке досталась ложа во втором ярусе . И вот за пультом появилась фигура капельмейстера К.А. Кавоса. Погас свет. Шум постепенно стих. Взмах палочки, и под сводами огромного пятиярусного театра полились торжественные могучие звуки увертюры”.12

В опере М.И. Глинки и Е.Ф. Розена последовательно излагалась “царская” версия подвига Сусанина. Действие оперы происходило весной 1613 года, а среди её главных героев, наряду с Сусаниным, в Антонидой и Богданом Собининым, был введён и вымышленный персонаж – приёмыш Ваня, которому авторы доверили роль гонца, отправленного Сусаниным к Михаилу Федоровичу с предупреждением о грозящей последнему опасности.

Сюжет, музыка, величественный финал с его гениальным “Славься” не могли не произвести впечатления на первых зрителей оперы. М.И. Глинка позднее вспоминал про этот вечер: “Успех оперы был совершенный, я был в чаду и теперь решительно не помню, что происходило, когда опустили занавес.


Петербург. Большой театр

Здесь 27 ноября 1836 года состоялась премьера оперы М.И. Глинки “Жизнь за царя”.
Литография Нури по рисунку Дица. 1840-е годы.

Меня сейчас после того позвали в боковую императорскую ложу. Государь поблагодарил меня за мою оперу . После императора благодарила меня императрица, а потом великие князья и великие княжны, находившиеся в театре”.13

Так Сусанин стал героем первой русской национальной оперы, императорский Петербург окончательно принимал его в число своих героев. Разумеется, опера Глинки подавалась и воспринималась в то время не просто как явление искусства, ей придавался и немалый политический смысл в духе официальной народности, не зря И.С. Аксаков, один из идеологов славянофильства, откликнулся на последовавшую вскоре московскую постановку “Жизни за царя” такими словами: “Официозность, которую дают этой опере, как-то опошляет и мысль о такой опере. Это очень жаль и мешает понимать эту прекрасную, вполне русскую оперу”.14

Но при всех, видимо, неизбежных изъянах именно опера М.И. Глинки – гуманистическая, истинно русская и по-настоящему патриотичная – сделала имя Сусанина широко известным в России, воистину обессмертив его.

Как уже говорилось, с середины 30-х годов о Сусанине стали очень много писать в газетах, журналах, учебниках, словарях – в целом в период царствования Николая I костромскому крестьянину была посвящена обширная художественная и историческая литература. Вспомним её наиболее важные образцы.

В 1835 году молодая поэтесса Е.П. Ростопчина откликнулась на известие о решении соорудить в Костроме памятник Сусанину стихотворением “На памятник, сооружаемый Сусанину”, в котором говорилось:

Тебя ли можем мы прославить
Деяньем рук и грудами камней?
Чугун растопится. полудня мрамор белый
Раздробят долгие морозы русских зим.
Есть памятник иной: он твёрд, несокрушим,
Он силен и велик, как ты Сусанин смелый!
Сей вечный памятник тебе сооружён

В сердцах признательных потомков:
Во дни крамол и смут, из пепла, из обломков
С Россией новою восстал как феникс он
И с ней цветёт поднесь, могучий и спокойный.
Да. благоденствие и слава россиян,
Да. громкие хвалы позднейших сограждан –

Вот памятник, Сусанина достойный. 15

Рассуждая таким образом, отправили они самых решительных злодеев в поместье Романовых. Отряд поляков уже появился в Домнине, оставалось не более версты до той деревни, где был господский дом, в котором жил молодой Михаил д в разлуке с добрыми родителями, тоскуя о несчастной судьбе отца и услаждая горесть свою только свиданиями с матерью, монахиней, жившей в нескольких верстах от него, в Ипатьевском монастыре.* Убийцы не знали дороги в эту деревню и случайно встретили крестьянина из села Домнино Ивана Сусанина. Нетерпеливо начали они спрашивать у него, как найти им поместье нового царя Михаила Федоровича, и, чтобы не показаться подозрительными, злодеи притворились, что посланы от друзей его, чтобы прежде всех поздравить с неожиданным счастьем. Но Сусанин тотчас узнал в них поляков. . Искусно скрыв радость, которая взволновала сердце его при известии о том, что молодой Михаил Федорович избран царём России, он отвечал самым простодушным рассказом о том, что хорошо знает поместье Романовых, что часто бывает там и может проводить дорогих гостей помещика до самого дома его.

В 1840 году в Москве вышла книга костромского историка князя А.Д. Козловского е “Взгляд на историю Костромы”, в которой подвиг Сусанина описывается так: “Время тогда было ненастное, начинало вечереть, как поляки, сбившись с дороги, встретили, близ деревни Деревнищ крестьянина Ивана Сусанина и спросили его о дороге в село Домнино к боярскому двору, где тогда был юный Михаил. Умный Сусанин, подозревая коварство их, решается спасти Богом избранного Михаила, вызывается сам проводить их, и между тем показывая, что будто чего-то ищет, успевает приказать зятю ж своему, чтобы он как можно скорее спешил в Домнино для уведомления Михаила о предстоящей опасности. Сам, помолясь Богу и препоруча себя Его святой деснице, ведёт злодеев в противну сторону; притворяясь, что ищет дороги, которую в темноте будто потерял, блуждая с ними по болотам з и глубоким оврагам. Наконец рассчитывая, что Михаил уже мог окольными дорогами удалиться в Кострому, прекращает нетерпеливость поляков объявлением, что он с намерением завёл их в противоположную сторону, дабы сим спасти жертву их. Верный Сусанин в селе Исупове принял мученический венец. Михаил же, извещённый зятем Сусанина об угрожавшей ему опасности, уехал окрестными дорогами в Ипатьевский монастырь, куда прибыла и его родительница. Злодеи, не смея следовать к Костроме , удалились к Белоозеру. Во время пребывания в Ипатьевском монастыре Михаил Федорович получил весть об избрании его на престол”.17

В конце книги А.Д. Козловский, обращаясь к костромичам, патетически написал: “Верностью престолу и самопожертвованием для блага отечества докажем, любезные соотчичи, что и в нас течёт кровь Сусаниных и щедроты монархов не втуне изливаются на потомков тех доблестных мужей, которых верность и беспрекословная преданность, вместо крепких стен, служили твёрдою оградою жизни родоначальнику ныне благополучно царствующего Дома, Михаилу”.18

В 1841 году в сентябрьском номере петербургского журнала “Репертуар русского театра” была опубликована пьеса писателя Н.А. Полевого “Костромские леса”. Эта пьеса, имеющая подзаголовок “Русская быль в 2-х действиях. Посвящено жителям Костромы, землякам Сусанина”, была первым, посвящённым Ивану Сусанину, драматическим произведением.

Пьеса начинается с того, что в не названной автором деревне готовятся к новоселью молодожёнов – Богдана Сабинина и Антониды. Из реплик героев выясняется, что Сабинин – приёмный сын Сусанина, что Сусанина зовут Иван Иванович и что в молодости он “бился в рядах русского войска”. Вскоре приходит сам Сусанин и рассказывает, что он увидел во сне летящего молодого орлёнка, за которым гналась “ястреб не ястреб, коршун не коршун – птица превеликая хищная. Как порхнёт молодой Орёл-Орёлович, да прямо ко мне, право не лгу!” Сусанин заслонил собой орлёнка, хищная птица бросилась на него и – продолжал рассказчик – “ударила клювом железным сюда, в сердце, и повалился я, как овсяный сноп. ”. Когда Сусанин очнулся, то увидел, что хищника треплет целая стая орлов, а “молодой орёл с короною царскою на голове, подымается и говорит мне человеческим голосом: “Спасибо тебе, Сусанин! Сослужил ты мне службу – вечная память тебе, Сусанин!”19

Вдруг в деревню входит отряд поляков во главе с капитаном Пршездецким. Капитан спрашивает Сусанина: “А далеко ли отсюда до села Домнина?” Тот, сразу почуяв недоброе, отвечает: “Да по большой дороге будет вёрст. эдак, с десяток. –” и объясняет, что всё сейчас занесено снегом, но через лес есть прямая дорога, по которой до Домнина всего “версты две”.20 Вскоре Сусанин узнаёт, что поляки идут убить Михаила Романова, проживающего в Домнине, и что за голову Михаила им обещано такого же веса золото. Не знающий ещё, что Михаил уже избран царём, Сусанин спрашивает себя: “Да и кто знает, зачем они ищут его смерти? Не царя ли будущего хотят погубить они?”21

Ещё сомневаясь в Сусанине, капитан говорит ему, что остальные жители деревни уверяют, “что короткой дороги через лес нет”. Сусанин отвечает: “Хе, хе, хе! Сыщем дорогу. Вестимо, всякий боится. Лес, дичь, зима. ” Уверившись в нём полностью, Пршездецкий приказывает снять караулы вокруг деревни и спрашивает крестьянина: “Твоё имя?” “Иван Сусанин!”22 – слышит он в ответ. Скрыв всё от Богдана Сабинина, опасаясь его горячности, Сусанин посылает в Домнино к Михаилу Федоровичу прохожего странника Томилу, дав ему провожатым сироту Гаврюшу. Томила, узнав, что Сусанин намерен отвести поляков в лес, говорит ему: “Ты идёшь испить смертную чашу!” Сусанин размышляет: “За кого. Когда и за малейшего из близких наших повелено жертвовать жизнью. ”23

Во втором действии Сусанин ведёт поляков лесом к Костроме, чтобы сдать их костромскому воеводе. Следом за ним идут узнавший всё Богдан Сабинин и крестьяне. Поляки вновь приходят на место, где уже были недавно. “Ты обманул нас!” – кричит капитан Сусанину. Сусанин отвечает: “Сами вы себя обманули, когда подумали, чтобы я, русский, повёл вас в гнездо голубя невинного, предал вам отрасль царскую. Так знайте же, что давно уж послал я в Домнино весть и Михаил Федорович теперь уже в Костроме – спасён от ваших рук! (слышен отдалённый благовест) Слышишь! (с восторгом) Вот она весть его спасения, которую даёт нам церковь православная. что стало со мною. Сон мой вещий. уцелел, ты, орёл мой юный! Тебя ли я вижу, Михаил? Ты в венце прародительском – окрест тебя тысяча – попраны враги – сингклит встречает тебя. Туда, туда, во сретенье ему! Михаил спасён верным рабом своим! (спешит направо).

Польский капитан кричит: “Держите его! Стреляй! Не пускай его! (воины устремляются за ним, слышны выстрелы и голос Сусанина за кулисами: “Михаил спасён!”)

Оставшись один, Пршездецкий говорит: “Проклятый изменник. Ах. изменник ли он? Сабля рыцарская! Достоин ли я носить тебя! Зачем я умертвил его!”24 Появляется Сабинин и, выстрелив, убивает капитана. Русские воины выносят смертельно раненного Сусанина, вместе с ним идёт костромской воевода. Сусанин спрашивает: “Спасён ли он?” Томило отвечает ему: “Спасён, спасён! Мы предуведомили его и он укрылся в обители Ипатьевской!” Воевода спрашивает Сусанина: “Знаешь ли ты, кого ты спас?” Сусанин: “Моего милостивого боярина, Михаила Федоровича Романова”. “Воевода: – Царя России – прародителя будущих государей русских! Сусанин: – Царя России?
Воевода: – Он избран на царство. Великое посольство московское встретило его в келии монастыря и возвестило ему об единодушном избрании его на престол! Меня послали отыскивать отряд злодеев, с которыми ты пошёл. Награда царская ждёт тебя!
Сусанин (указывая на грудь): Вот она, награда моя – кровь, которая льётся за моего царя, а там (указывая на небо) – может быть, помилует Господь меня, грешного, и удостоит сопричесть к лику праведных.
Воевода: – Ты будешь жив! Сусанин: – В памяти благословенных потомков! Да, на Руси добрая память долговечна. Донеси царю-государю, что я благословлял его, умирая – пусть не оставит детей моих! Православные! Простите! (умирает) Воевода: – Вечная память тебе, страдалец. Все (благоговейно подъемлют руки к небу): Вечная память!”25

Через несколько лет, в вышедшей в 1847 году книге “Избранные места из переписки с друзьями”, о Сусанине сказал Н.В. Гоголь, написав: “Ни один царский дом не начинался так необыкновенно, как начался дом Романовых. Его начало было уже подвиг любви. Последний и низший подданный в государстве принёс и положил свою жизнь для того, чтобы дать нам царя, и сею чистою жертвою связал уже неразрывно государя с подданным.”26

Но, разумеется, вторым по важности событием этого времени, связанным с именем Сусанина, – после премьеры “Жизни за царя” – было сооружение Сусанину памятника в Костроме, увенчавшееся его торжественным открытием 14 марта 1851 года.

Иван Сусанин

Действующие лица

Голос

Описание

опера Иван Сусанин

Недалеко от костромской области, домой, в село Домнино, возвращаются молодые войны, победившие польское войско, вторгшееся на территорию Руси. Радостные крестьяне устраивают торжественную встречу. Жених Антониды, Богдан Собинин, тоже был в числе участников, защищающих отчизну. Но Иван Сусанин, отец Антониды, рассказывает, что враги лишь на какое-то время отступили, и теперь необходимо готовиться к очередному сражению. Сусанин принял решение о том, что не бывать никакому празднику бракосочетания, пока поляки топчут родные земли. Наконец-то приходит Собинин и приносит отрадную новость: Минина, легендарного народного героя, поставили во главу всего ополчения. В него верит весь народ! Сусанин, обрадовавшийся такой вестью, разрешает сыграть свадьбу возлюбленным.

Польский король Сигизмунд Третий организовывает бал, на котором угощает своих друзей великолепным пиром. Море вина, красивая музыка и танцующие девушки, занимающие внимание гостей. Несмотря на то, что они еще не победили, польская шляхта все равно радуется успехам армии на русских землях. Внезапно появляется гонец с плохой вестью: Минина поставили во главу ополчения, и он начинает воевать против поляков. Празднество прекращается, и король говорит своим войнам, что русский предводитель нужен ему живой или мертвый.


К церемонии свадьбы дочери Сусанина и ополченца Богдана идет подготовка в доме отца невесты. Сусанин делится со своим приемным сыном Ваней новостью о том, что лагерь Минина недалеко, в Ипатиевском храме, и к нему присоединяются вооруженные войны. Во время празднества свадьбы, поляки входят в дом и заставляют Сусанина показать им тайное место, где Минин собирает единомышленников.

Сусанин делает вид, что подчинен им, а сам придумывает план, как уберечь вождя с русским войском. К нему быстро приходит идея: он уведет врагов в лес, и они оттуда точно не смогут выйти сами. Тем временем Ваня бежит к Минину, чтобы сообщить ему, что враги недалеко, и необходимо искать новое убежище для сбора армии.

Собинин вместе с отрядом бежит в догонку чужеземцев. Русские войны готовы к разгрому армии врагов, и хотят спасти Иван Сусанина. Минин и его люди также идут навстречу полякам.


Уже в лесной чаще Иван перестает вводить в заблуждения врагов и сообщает им, что он их запутал, и теперь они тут умрут. Он готов принять смерть, и начинает прощаться со всем, что ему дорого. Поляки в гневе убивают запутывавшего их русского. Войны во главе с Собининым не успевают спасти Ивана Сусанина, но над поляками они одержали победу. Весь народ горестно вспоминает этот храбрый подвиг.

В Москве перед Кремлем на площади идет победоносное празднование русской армии, которая освободила Родину от поляков. Осиротевшая семья: сын Ваня, дочь Антонида и ее жених Собинин тоже на площади. Начинается колокольный звон и чествование памяти Ивана Сусанина.

Михаил Иванович Глинка
Романсы Глинки

Интересные факты

Большой Каменный театр

  • У Михаила Ивановича Глинки было два любимых ученика Осип Петров и Анна Воробьева (в будущем, ставшая Петровой-Воробьевой). Партия Сусанина сочинялась под Осипа, а партия Вани под Анну, именно поэтому эта роль написана для низкого редкого женского голоса - контральто.
  • Глинка сделал оригинальный свадебный подарок для своей ученицы Анны, он расширил роль приемного сына Сусанина, добавив большую сцену, когда Ваня добегает до стен монастыря, чтобы предупредить Минина об опасности. А опера уже была написана и отрепетирована. Позднее, эта сцена стала одной из самых запоминающихся.
  • Современник и знакомый Глинки, князь Одоевский, рассказывал, что изначально на сюжетную линию Ивана Сусанина композитор хотел написать ораторию, а не оперу.

Музыка

Отечественное героико-трагическое произведение - такую характеристику дал своей опере М.И. Глинка . Русский народ в этом произведении занимает далеко не последнее место, Глинка сделал этот массовый образ активным в исторических событиях упомянутой оперы. Именно за счет такого решения, спектакль получился эпического размаха, так как в нём присутствуют массовые хоровые сцены. Отдельные герои и их судьбы представлены неразрывной связью с судьбой родины. Массивные музыкальные иллюстрации жизни русских людей, их быта, и природные красоты родины идеально переплетаются в произведении, раскрывая многогранные характеры героев.


Оперная драматургия и музыкальные номера в опере оказались подлинными и новаторским, что послужило началу создания нового оперного жанра - народная музыкальная драма. Не всё придворное общество смогло принять и понять образ главного героя Ивана Сусанина, и музыку, которая его олицетворяла. Замысел композитора был в том, чтобы соединить русские мелодичность и песни, с европейскими гармониями и композициями. Такое объединение далеко не все музыканты смогли воспринять сразу, но никто не отрицал значимость этого произведения.

История создания

Михаил Иванович Глинка

Василий Жуковский

Постановки

Иван Сусанин

Прошла революция 1917 года, в СССР музыкальная драма долго не ставилась. Либретто хотели изменить, подстроить под историю революции, но успех такого варианта не постиг. Впоследствии поэт Сергей Городецкий спас эту печальную ситуацию, переписав либретто Георгия Розена, на "советский" лад. В 1939 году состоялась новая постановка, дирижером был Самуил Самосуд , а режиссер - Борис Мордвинов.

В Большом театре с 1945 года появилась ежегодная традиция - оперная постановка "Иван Сусанин" открывал сезон очень длительное время. Партия Ивана Сусанина исполнялась такими великими басами, как: Максимом Михайловым, Иваном Петровым, Александром Ведерниковым и Евгением Нестеренко.
На Российских сценах опера пользовалась и пользуется популярностью до нынешних дней. Были попытки ставить оперу по первоначальному либретто, но такие постановки не приживались.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Самая спорная опера?

Неизвестный художник. Портрет М. И. Глинки. 1820-е гг. Акварель

Опера вызывала вопросы. Они не исчезли и сейчас.

Сюжет оперы

Смутное время (начало XVII века). В селе Домнино близ Костромы народ славит молодых воинов, которые возвращаются после победоносной битвы с поляками, вторгшимися на русскую землю. В ней принимал участие Собинин, жених Антониды – дочери крестьянина Ивана Сусанина. Когда-то Сусанин твёрдо решил, что дочь не выйдет замуж, пока враг находится на русской земле. Но после известия, что в Москве выбирают русского царя, Сусанин изменяет своё решение.

Сусанин и его приёмный сын Ваня беспокоятся за судьбу молодого царя Михаила Романова, который находится в Ипатьевском монастыре близ Костромы. Близится свадьба Антониды и Собинина. Сусанин благословляет молодых. Однако в селе появляются поляки, которые требуют, чтобы их проводили к царю. Сусанин решает завести их в лесную глушь.

На поиски Сусанина отправляются Собинин с подмогой. Между тем, Ваня добежал до Ипатьевского монастыря, чтобы предупредить царя об опасности. Измученные дорогой поляки догадываются, что Сусанин нарочно завёл их в чащу леса, и убивают его.

На окраине Москвы Антонида, Собинин и Ваня наблюдают за праздничными гуляниями и скорбят о погибшем Сусанине. На Красной площади звучит славословие царю.

Идея и ее воплощение

Оркестр Михайловского театра. 6 марта 2013, Государственный Эрмитаж, СПб
"Жизнь за царя", 1991 г. Большой театр

Интересно, что после премьеры оперы барон Розен напечатал своё либретто отдельным изданием, восстановив все фрагменты, пропущенные Глинкой, и не указав ни одного соавтора.

Премьера

Осип Афанасьевич Петров — первый исполнитель партии Сусанина. Автор: неизвестен, на Wikipedia c оригинал текста , Общественное достояние, Ссылка

Финал ("Славься") из оперы "Жизнь за Царя". Оркестр Михайловского театра. 6 марта 2013, Государственный Эрмитаж, СПб

Уже после премьеры в 1837 году Глинка сочинил дополнительную сцену Вани у ворот монастыря (либретто к ней по просьбе композитора сочинил Нестор Кукольник); к тому времени наметилась и традиция пропускать сцену Собинина в лесу. Тут же Глинка пересмотрел и деление на акты: польская картина первого акта стала вторым актом; таким образом, получилась опера в четырёх актах (четвёртый – из трёх небольших картин) с эпилогом (из двух картин).


Арию Ивана Сусанина исполняет Максим Дормидонтович Михайлов. Запись 1952 г. Максим Михайлов прошел путь от протодьякона до артиста театра. Михаил Ардов пишет, что патриарх Пимен благословил отпеть его в облачении и поминать как протодиакона

На что стоит обратить внимание музыкальным гурманам и не только?

В увертюре, открывающей оперу, искусно соединены многие музыкальные темы оперы – все они взяты из третьего действия (песня Вани, сцена с поляками, хор крестьян) и эпилога (рассказ Вани). В ней же заявлен ритм мазурки, которая прозвучит во втором – польском – акте.

Сразу за увертюрой следует хоровая интродукция с солистом-басом (Русский воин), придающая опере эпическое звучание и рифмующаяся с хоровым эпилогом.

Польские танцы второго акта (полонез, краковяк, pas de quatres, мазурка) контрастируют с русской музыкой первого и третьего актов. У них упругие ритмы и общий весёлый тон.

* Большая опера – тип оперы, сложившийся во Франции в 1820-е годы, в которой герои показаны на фоне больших исторических событий, действие насыщено хоровыми сценами, торжественными шествиями и танцами, а постановка характеризуется особой пышностью.

**Вступление. В опере Глинки хоровая интродукция следует сразу за увертюрой.

Чайковский. Щелкунчик

На заставке: Трезвинский Степан Евтропьевич (1860 - 1942 гг.) в роли Ивана Сусанина

Большой театр. Фото: Johann Georg Meyr. Источник: Wikimedia Commons

С оперой "Жизнь за царя" выдающегося русского композитора Михаила Ивановича Глинки связано немало интересных фактов. Произведение затрагивает события 1613 года, частности, рассказывает о походе польского войска на Москву.

Опера состоит из 4 актов с эпилогом. Автор либретто — барон Егор Розен. При СССР сделали новую редакцию либретто, автором которого был Сергей Городецкий, и название было изменено, понятно по каким причинам. Советские власти избавлялись от упоминания всего царского. А опера ведь гениальная.

Стоит отметить, что с названием этой оперы и в дореволюционной России было не всё гладко, и причём, с самого начала. Называться опера должна была абсолютно не так. Сам автор, Михаил Глинка, поначалу не хотел называть её "Жизнью за царя", и "Не жизни за царя" был против. Не совсем понятно? Тогда слушайте весь рассказ, где много чего можно почерпнуть интересного.

Опера М. И. Глинки "Иван Сусанин"

В 1836 году Михаил Иванович Глинка закончил оперу. Поначалу композитор не мог добиться принятия её к постановке на сцене Петербургского Большого (Каменного) театра. С большим упорством этому препятствовал тогдашний директор императорских театров А. М. Гедеонов.

Затем он отдал её на суд "директору музыки" капельмейстеру Катерино Кавосу, которому, напротив, понравилась опера и он дал ей самый лестный отзыв. Итак, её собирались ставить в Санкт-Петербурге. Репетиции начались в мае 1836 года и опера имела название "Иван Сусанин".

История Ивана Сусанина

Все помнят историю о том, как польско-литовское войско хотело захватить юного Михаила Фёдоровича, первого русского царя из династии Романовых. Но враги не знали, где он находится. По дороге им встретился Иван Сусанин, который стал их проводником. Но он повёл не к царю, а далеко в чащу леса, к болотам, где те погибли.

Иван Сусанин остался героем навечно в памяти наших людей, вошёл в российскую историю. Имя героя стало нарицательным. Простой крестьянин совершил геройский поступок, который будет во все времена вызывать восхищение, на этом композитор и хотел сделать ударение. А, по сути, Сусанин отдал жизнь за царя.

История с названиями

Поэтому один из государственных министров, посетив репетицию, посоветовал переименовать оперу и назвать её — "Жизнь за царя". Михаил Глинка долго не соглашался. Для него важен был героизм Сусанина, это он хотел поставить во главе угла, сделать тему подвига центральной.

Тогда было предложено и другое название — "Смерть за царя". Однако, после рассуждений и дискуссий, выводом которых стало убеждение в том, что "за царей" надо только жить, закрепилось название "Жизнь за царя". И композитор согласился.

Премьера и огромный успех

Премьера состоялась 9 декабря (27 ноября по старому стилю) 1836 года в Большом театре в столице Российской империи. Роль Сусанина исполнял Осип Петров, а роль Вани была поручена певице Анне Воробьевой, скоро ставшей Петровой. Время их свадьбы совпало с репетициями, и тогда автор Нестор Кукольник и композитор Михаил Глинка преподнесли свой своеобразный свадебный подарок.

Удлинили сперва небольшую роль Вани новыми ариями, которые великолепно исполнила Анна Яковлевна Воробьева, доказав свой талант и блистательное мастерство. Первым дирижёром оперы стал Катерино Кавос, который считался одним из лучших дирижёров и музыкантов своего времени и оценил талант Глинки.

Позитивные отзывы и отзвук Стасова

В своих записках композитор отметил, что "некоторые из аристократов" после премьеры назвали музыку оперы "кучерской" — "это хорошо и даже верно, ибо кучера, по-моему, дельнее господ".

На следующий день после премьеры, на дружеском обеде в честь Глинки у А. В. Всеволжского был сочинен "Канон в честь М. И. Глинки":

1 куплет — Жуковского:

Пой в восторге, русский хор,

Вышла новая новинка,

Веселися, Русь! Наш Глинка —

Уж не Глинка, а фарфор!

2 куплет — Вяземского:

За прекрасную новинку

Славить будет глас молвы

Нашего Орфея — Глинку

От Неглинной — до Невы.

3 куплет — Жуковского:

В честь столь славныя новинки

Грянь, труба и барабан,

Выпьем за здоровье Глинки

Мы глинтвеину стакан!

4 куплет — Пушкина:

Слушая сию новинку,

Зависть, злобой омрачась,

Пусть скрежещет, но уж Глинку

Затоптать не может в грязь.

Так, шутливо, тепло и по-доброму друзья поздравили Михаила Глинку с успехом оперы.

Музыкальный критик Владимир Одоевский:

С оперой Глинки является то, чего давно ищут и не находят в Европе, — новая стихия в искусстве, и начинается в его истории новый период: период русской музыки. Такой подвиг, положа руку на сердце, есть дело не только таланта, но гения!

Брат знаменитого французского писателя Просперо Мериме Анри:

По сюжету и музыке это такой правдивый итог всего, что Россия выстрадала и излила в песне. Это более, чем опера, это — национальная эпопея.

Один отрицательный отзвук был. В 1861 году известный критик Василий Стасов написал:

Никто, быть может, не сделал такого бесчестья нашему народу, как Глинка, выставив посредством гениальной музыки на вечные времена русским героем подлого холопа Сусанина, верного, как собака, ограниченного, как сова или глухой тетерев.

Опера Глинки при СССР

Долгое время опера при советской власти не исполнялась. Были попытки полного изменения сюжета и приспособление его к обстоятельствам времени. Как писал Л. Л. Сабанеев:

Первая редакция была — перенесение времени действия в эпоху большевистской революции. В соответствии с этим Иван Сусанин обратился в "предсельсовета" — в передового крестьянина, стоящего за советскую родину. Ваня обращен был в комсомольца. Поляки остались на месте потому, что в это время как раз была война с Польшей, где выдвинулся Тухачевский.

Финальный гимн был перефразирован: "Славься, славься, советский строй". Благодаря поэту Сергею Городецкому, который с помощью дирижёра Самуила Самосуда создал новое "советское" либретто, опера Глинки была поставлена в Большом театре в 1939 году режиссёром Борисом Мордвиновым.

Премьера при СССР и свет Сталина

Опера в новом варианте была выдержана уже в духе борьбы русского народа против чужеземного ига и прославляла народ-победитель, а в заключительной песне "Славься" говорилось о русском народе. Премьерная постановка от 21 февраля 1939 не впечатлила Сталина, и он предложил внести несколько изменений, в частности, высказавшись:

Почему на сцене так темно? Нужно больше света, больше народу!

Все изменения были учтены в постановке от 2 апреля 1939 года, встреченной критиками с большим восторгом. С 1945 года спектаклем "Иван Сусанин" Глинки в различных постановках открывает ежегодный сезон Большой театр. Партию Ивана Сусанина исполняли Максим Михайлов, Иван Петров, Александр Ведерников, Евгений Нестеренко.

Опера Глинки в ХХ-XXI веках

В 1988 году режиссёр Николай Кузнецов, художник Валерий Левенталь и дирижёр Александр Лазарев поставили "Ивана Сусанина" в Большом театре в декорациях первой постановки и со "старым", первоначальным либретто. Признание оперы со стороны зрителей было трудно переоценить. Однако прошёл спектакль всего 23 раза, потом был почему-то снят со сцены.

В 1997 году Большой театр в Петербурге возобновил сезоны показа оперы, для которой взяли изначальное либретто Розена и даже название композитора: "Иван Сусанин". Использовались декорации баратовского спектакля. Благодаря мастеру оперного дирижирования Марку Эрмлеру и таланту исполнителей, таких как Владимир Маторин, Лариса Рудакова, Владимир Щербаков и Александра Дурсенева, спектакль получился поразительно живым. За рубежом одна из значительных постановок оперы была представлена в миланском "Ла Скала".

Большой (Каменный) театр в Санкт-Петербурге

В театре состоялись премьеры опер М. И. Глинки — "Жизнь за царя", ознаменовавшей рождение новой русской классической оперы, и "Руслан и Людмила" в 1842 году. Ставились также оперы других русских композиторов; выступали певцы Е. С. Сандунова, П. В. Злов, П. Т. и В. Ф. Рыкаловы, А. Я. Петрова, О. А. Петров, Леон Леонов, Г. Климовский, А. Г. Ефремов, В. А. Шемаев, Я. С. и А. И. Воробьёвы.

В 1847 году на этой сцене дебютировал Мариус Петипа, сменивший в должности главного императорского балетмейстера другого французского хореографа Артура Сен-Леона и связавший свою жизнь с русским балетом на целых полвека. В 1862 году в театре поставлена опера "Сила судьбы", написанная для Большого Каменного театра Джузеппе Верди.

В 1886 году показали опера "Кармен", после чего все спектакли перенесли в Мариинский театр. Здание Большого театра было передано Русскому музыкальному обществу для перестройки. Было частично разобрано и вошло в новое здание Консерватории, которая ныне расположена в Санкт-Петербурге, на Театральной площади, 3.

Читайте также: