Вальс как музыкальная иллюстрация к литературному произведению сообщение

Обновлено: 18.05.2024

- особенности оркестровки как выразительного и изобразительного средства создания музыкальных образов.

Пастораль – жанр в европейской литературе и искусстве XIV – XVIII веков, характеризующийся идиллическим изображением жизни пастухов и пастушек на лоне природы.

Сюита – музыкальное произведение, состоящее из нескольких, обычно контрастирующих между собой частей, объединённых общим художественным замыслом или программой.

Жанр – вид художественных произведений, характеризующийся теми или иными сюжетными и стилистическими признаками.

Романс – камерное вокальное произведение для голоса в сопровождении какого-либо инструмента.

Музыкальный образ – это комплексность характера, музыкально-выразительных средств, общественно-исторических условий возникновения, принципов построения произведения, стиля композитора.

Драматический музыкальный образ – это образ, изображающий частную жизнь человека, его конфликты и столкновения с обществом.

Лирический музыкальный образ – это образ, передающий личные переживания автора.

Обязательная литература

Сергеева Г. П. Музыка. 6 класс: учебник для общеобразовательных организаций. // Г. П. Сергеева, Е. Д. Критская. – 9-е изд., перераб. – М.: Просвещение, 2019. – 168 с.

Дополнительная литература

1. Большой толковый словарь русского языка. / Под ред. С. А. Кузнецова. – 1-е изд. – СПб.: Норинт, 1998.

2.АзимовЭ.Г.Новыйсловарьметодическихтерминовипонятий(теория и практика обучения языкам).//Э.Г.Азимов, А. Н. Щукин.–М.:ИКАР,2009.–448с.

Теоретический материал для самостоятельного изучения

В ней рассказывается о любви дочери помещика Марии и прапорщика Владимира, которые решили тайно пожениться без благословления родителей. Но в ночь венчания Владимир попадает в метель, а Мария случайно выходит замуж за другого. Затем Владимир погибает на войне, а спустя три года Мария знакомится с полковником Бурминым. По случайному стечению обстоятельств, он оказывается тем самым женихом, за которого вышла замуж Мария в ту ночью, когда на улице мела пурга.

После премьеры фильма критики отметили, что музыка оказалась даже содержательнее и выразительнее, чем экранизация сюжета.

В 1973 году композитор снова возвращается к мелодиям, созданным для фильма, решив соединить их в единое произведение. Так музыкальные образы тройки, военного марша, венчания и другие были объединены композитором в оркестровую сюиту "Метель".

В этом номере органично объединены два музыкальных образа – широты русских просторов и непрерывного движения. Всё это создаёт ощущение смутной тревоги, волнения.

В конце звуки скрипки растворяются и затухают в звенящем осеннем небе.

Миниатюры характеризуют простая напевная мелодия, проникновенное звучание струнных и деревянных инструментов оркестра.

Сначала главную партию исполняет скрипка, к которой потом присоединяется альт. Затем их сменяет дуэт флейты и гобоя, присоединяется английский рожок. Музыка развивается по нарастающей, основную тему подхватывает труба и валторны. После кульминации мелодию романса исполняют кларнет и виолончель.

Очень нежная мелодия, в которой слышится тихая грусть, ассоциируется с главное линией повести, объяснениями пушкинских героев Бурмина и Марьи Гавриловны.

Пастораль – музыкальное произведение, связанное с идиллическим изображением сельской жизни, природы.

Звучание струнных инструментов создаёт трепетную, взволнованную обстановку. Ощущается атмосфера нежности и таинственности, перенося слушателей в небольшую церковь, где происходит обряд венчания.

Вновь возникает образ стремительно мчащейся тройки, но более спокойная музыка возвещает о благополучном исходе случайного венчания.

Сюита не случайно названа "музыкальными иллюстрациями". Она с первых нот раскрывает образы природы с суровой русской зимой, торжественной обстановки бала, таинства обряда венчания.

Каждый номер – это самостоятельное и убедительное, яркое и глубокое музыкальное произведение.

Благодаря удивительной музыке Г. Свиридова пушкинская эпоха стала понятна и близка современному слушателю.

Тренировочные задания

Художник Ефрем Иванович Зверьков

Свою работу мы посвящаем нашей маме, более сорока лет преподававшей русский язык и литературу в школе, научившей нас бережно относиться к литературному тексту и читать “между строк”.

Одним из примеров такого подхода к изучению литературного произведения является знакомство с музыкальными иллюстрациями Г.В.Свиридова к повести А.С.Пушкина “Метель”.

Этот материал можно использовать в подготовке интегрированных уроков литературы и музыки.

Большинство записей музыкальных иллюстраций Г.Свиридова звучат в такой последовательности:

  1. Тройка
  2. Вальс
  3. Весна и осень
  4. Романс
  5. Пастораль
  6. Военный марш
  7. Венчание
  8. Отзвуки вальса
  9. Зимняя дорога

В учебнике Г.П. Сергеевой “Музыка” 6 класс дается разбор этого произведения в традиционной последовательности.

А мы в своей работе взяли за основу видеозапись выступления Большого симфонического оркестра под управлением В. Федосеева в концертном зале имени П.И. Чайковского (запись 2005 года), т.к. считаем, что интерпретация В. Федосеева (а именно-определенный порядок номеров) наиболее достоверно раскрывает замысел Пушкина:

  1. Тройка
  2. Пастораль
  3. Вальс
  4. Венчание
  5. Марш
  6. Весна и осень
  7. Романс
  8. Отзвуки вальса
  9. Зимняя дорога

Уже в начале статьи мы обратили внимание на две неточности – Г.П. Сергеева пишет, что “события в повести Пушкина происходят в начале 19 века, в 1811–1812 годах…”. А теперь обратимся к А.С. Пушкину. События повести начинается в конце 1811 года, Владимир погиб в 1812 году, а в конце повести Бурмин говорит Марье Гавриловне: “… смерть и три года сетований…”. Следовательно, действие повести заканчивается в 1815 году (а не в 1812 году!). Кроме того, Г.В. Свиридовым написано девять музыкальных иллюстраций, а не семь, как пишет Г.П. Сергеева. Пьесы “Отзвуки вальса” и “Зимняя дорога” несут большую смысловую нагрузку и играют важную роль в раскрытии содержания и идеи повети А.С. Пушкина.

Мы не согласны с тем, что в учебнике пьесы “Тройка”, “Весна и осень”, “Пастораль” описываются лишь как картины природы, “Вальс” и “Романс” – бытовые жанры, “Марш” – только как образ героев России.

Мы хотим высказать свою точку зрения, свои мысли о Музыкальных иллюстрациях Г.В. Свиридова к повести А.С. Пушкина “Метель”.

Давайте вспомним, что такое иллюстрация? Это изображение написанного словами. Художественная иллюстрация – это картина, которую можно увидеть глазами. Музыкальная иллюстрация – это картина, которую можно “увидеть” (услышать – представить) ушами и прочувствовать сердцем.

Открывает цикл музыкальных иллюстраций пьеса “Тройка”. Г.П. Сергеева предлагает ученикам прочитать отрывки из повести Пушкина, рисующие, как Владимир и Бурмин волею судьбы в один и тот же вечер стали заложниками метели. Но, как нам кажется, музыка Свиридова рассказывает вовсе не о капризах природы. Этот номер иллюстрирует эпиграф к повести:

Кони мчатся по буграм
Топчут снег глубокой…
Вот, в сторонке божий храм
Виден одинокий…
Вдруг метелица кругом;
Снег валит клоками;
Черный вран, свистя крылом,
Вьется над санями;
Вещий стон гласит печаль!
Кони торопливы
Чутко смотрят в темну даль,
Воздымая гривы…
(Жуковский)

Настроение, душевные порывы этой музыки замечательно переданы в отрывке произведения еще одного великого русского классика Николая Васильевича Гоголя:

“И какой же русский не любит быстрой езды? Его ли душе, стремящейся закружиться, загуляться, сказать иногда; “черт побери все!” – его ли душе не любить ее? Ее ли не любить, когда в ней слышится что-то восторженно чудное? Кажется, неведомая сила подхватила тебя на крыло к себе, и сам летишь, и все летит: летят версты, летят навстречу купцы на облучках своих кибиток, летит с обеих сторон лес с темными строями елей и сосен, с топорным стуком и вороньим криком, летит вся дорога невесть куда в пропадающую далью, и что-то страшное заключено в сем быстром мельканье, где не успевает означиться пропадающий предмет, – только небо над головою, да легкие тучи, да продирающийся месяц одни кажутся недвижны.

Эх, тройка! Птица тройка, кто тебя выдумал? Знать у бойкого народа ты могла только родиться, в той земле, что не любит шутить, а ровнем – гладнем разметнулась на полсвета, да и ступай считать версты, пока не зарябит тебе в очи”.

Этот литературный отрывок и музыка Свиридова дают характеристику русской души, русского характера. У русского человека чувства почти всегда берут верх над рассудком, и “виновница” всех произошедших в повести событий вовсе не метель, а именно эта черта характера. Поэтому события, описанные в повести так нам близки и понятны. Созвучны они и строкам барда Александра Розенбаума:

“Любить, так любить.
Гулять, так гулять.
Стрелять, так стрелять…”

Второй номер этой сюиты называется “Пастораль”.

Пастораль в переводе с латинского означает “пастушечий”. Это музыкальное произведение, рисующее сцены безмятежной сельской жизни, картины природы.

Вспомните, как начинается повесть:

“В конце 1811 года, в эпоху нам достопамятную, жил в своем поместье Ненарадове добрый Гаврила Гаврилович Р. Он славился во всей округе гостеприимством и радушием; соседи поминутно ездили к нему поесть, попить, поиграть по пяти копеек в бостон с его женою Прасковьей Петровной, а некоторые для того, чтоб поглядеть на дочку их, Марью Гавриловну, стройную, бледную семнадцатилетнюю девицу”.

Эта музыка по настроению созвучна первым строкам повести. Рисует идиллическую картину жизни русской провинции: размеренную, спокойную.

Разговор о “Вальсе” Г.П. Сергеева начинает так:

“Женщины, русские женщины были тогда бесподобны. Обыкновенная холодность их исчезала. Восторг их был истинно упоителен, когда, встречая победителей, кричали они: ура. Кто из тогдашних офицеров не сознается, что русской женщине обязан он был лучшей, драгоценнейшей наградою. Но в уездах и деревнях общий восторг, может быть, был еще сильнее. Появление в сих местах офицера было для него настоящим торжеством…”.

Хотя в повести нет описания бала, но рассказ о восторженном отношении женщин к военным дал повод Г. Свиридову для создания образа бала в своих музыкальных иллюстрациях. Этот образ композитор воплотил в одном из самых любимых и популярных жанров музыки – вальсе.

С этой мыслью Г.П. Сергеевой пожалуй можно было бы согласиться. Но давайте вслушаемся в музыку Свиридова.

В повести Пушкина действительно нет сцены бала, в которой бы мог прозвучать этот “Вальс”, но балы были неотъемлемой частью дворянского быта, а в провинции тем более. Это было почти единственное развлечение, где можно было не только встретиться с соседями, но и пообщаться, развлечься. На балах молодые люди знакомились друг с другом, там же зарождались первые чувства симпатии, привязанности, любви. И, скорее всего, первая встреча с Владимиром произошла именно на балу.

“Вальс” вводит нас в атмосферу бала. С первых же тактов создается радостное, приподнятое настроение. Мы представляем себе подъезжающие к дому кареты, как выходящие из них гости слышат доносящиеся до них звуки вальса. И вот, наконец, они входят в сверкающий огнями зал и сразу попадают в круговорот Вальса.

И среди этого людского круговорота, в этой толпе встречаются глаза Марьи Гавриловны и Владимира, и все происходящее вокруг перестает существовать для них. Появляется нежная светлая тема любви, звучащая у деревянных духовых инструментов, подчеркивающая хрупкость и трепетность зарождающегося чувства.

Но вот они очнулись… И снова мы в сверкающем огнями зале, среди танцующих пар.

У Пушкина достаточно подробно описаны в повести сцены блуждающих в метели Владимира и Бурмина. Но обратите внимание, что в музыкальных иллюстрациях Свиридова отсутствует пьеса с названием “Метель”. Мы говорили с вами уже об особенностях русского характера, когда слушали первую пьесу. Все безрассудство главных героев, приведшее к таким необычным последствиям, передано в той музыке, которая звучала взволнованно, порывисто. (“Тройка”)

Четвертым фрагментом (“Венчание”) композитор переносит нас в маленькую церквушку, где происходит обряд венчания. Что такое венчание? Как на ваш взгляд должна звучать музыка, рисующая обряд венчания?

Вы обратили внимание, что эта музыка не звучит празднично и торжественно? Она звучит очень трепетно, печально, сумрачно. “Я вошел в церковь, слабо освещенную двумя или тремя свечами. Девушка сидела на лавочке в темном углу церкви; другая терла ей виски…Старый священник подошел ко мне с вопросом: “Прикажете начинать?” – “Начинайте, начинайте, батюшка”, – отвечал я рассеянно. Девушку подняли. Она показалась мне недурна… Непонятная непростительная ветренность… я стал подле нее перед налоем; священник торопился; трое мужчин и горничная поддерживали невесту и заняты были только ею. Нас обвенчали. “Поцелуйтесь”, – сказали нам. Жена моя обратила ко мне бледное свое лицо. Я хотел было ее поцеловать… она вскрикнула: “Ай. Не он! Не он!” и упала без памяти”.

Г.П.Сергеева предлагает учащимся ответить на вопрос – почему минорная окраска в конце пьесы сменяется светлым мажорным аккордом, очевидно наводя детей на мысль о счастливом конце повести.

А, на наш взгляд, все дело в том, что Г.В. Свиридов использовал в этой пьесе элементы полифонии, где очень часто минорное произведение заканчивается на тонике одноименного мажора.

Середина цикла – это яркий жизнерадостный “Марш”. Обратимся к учебнику Г.П. Сергеевой: “Между тем война была кончена. Полки наши возвращались из-за границы. Народ бежал им навстречу…Время незабвенное! Время славы и восторга! Как сильно билось русское сердце при слове отечество!” Так описана в повести “Метель” победа над Наполеоном.

В другом сочинении А. Пушкина – в романе “Евгений Онегин” звучат такие слова:

Напрасно ждал Наполеон,
Последним счастьем упоенны,
Москвы коленопреклоненной
С ключами старого Кремля:
Нет, не пошла Москва моя
К нему с повинной головою.

В пьесе “Марш” ярко передана атмосфера торжеств, подъема патриотических чувств народа России.

Мы позволим себе вновь не согласиться с автором учебника. На наш взгляд, Г.В. Свиридов проиллюстрировал другие строки А.С. Пушкина:

“Женщины, русские женщины были тогда бесподобны. Обыкновенная холодность их исчезла. Восторг их был истинно упоительным, когда, встречая победителей, кричали они: ура! И в воздух чепчики бросали.”

В уездных городах и деревнях общий восторг, может быть, был еще сильнее, чем в столицах. Появление в сих местах офицера было для него настоящим торжеством, и мужчине во фраке плохо было в его соседстве.

Кто из офицеров не сознается, что русской женщине обязан он был лучшей драгоценнейшей наградою?”. В музыке “Марша” на первый план выходят не героизм и патриотизм русских военных, а их жизнерадостность, восторг от победы, юмор и бесшабашность молодости…

С настроением пушкинских строк и музыкой Г. Свиридова перекликаются строки Марины Цветаевой:

Вы, чьи широкие шинели
Напоминали паруса,
Чьи шпоры весело звенели
И голоса,
И чьи глаза, как бриллианты,
На сердце вырезали след, –
Очаровательные франты
Минувших лет!
Одним ожесточеньем воли
Вы брали сердце и скалу, –
Цари на каждом бранном поле
И на балу.
Вас охраняла длань Господня
И сердце матери. Вчера –
Малютки-мальчики, сегодня –
Офицера! Вам все вершины были малы
И мягок – самый черствый хлеб,
О, молодые генералы Своих судеб.

В начале нашей работы мы упоминали о том, что в учебнике Г.П. Сергеевой пьеса “Весна и осень” трактуется просто как картина природы.

Давайте вновь обратимся к Пушкину – “… жизнь Марьи Гавриловны шла своим чередом. Владимир уже не существовал: он умер в Москве, накануне вступления французов. Память его казалась священной для Маши; по крайней мере, она берегла все, что могло его напомнить: книги, им когда-то прочитанные, его рисунки, ноты и стихи, им переписанные для нее. Соседи, узнав обо всем, дивились ее постоянству”.

Есть хорошая русская поговорка – Время лечит. Поэтому шестой номер этого цикла называется “Весна и осень”. Как в природе одно время года приходит на смену другому, так и в жизни человека одно чувство сменяется другим. Потеря восполняется новыми впечатлениями. Весеннее чувство любви к Владимиру сменилось осенью потери и печальных воспоминаний. Но весна новой любви непременно придет в ее сердце!

Напомним, что в своем учебнике Г.П. Сергеева пишет: “Чутко следуя вкусам того времени, стремясь приблизиться к чувствам современников Пушкина, композитор вводит в свой цикл “романс без слов”, подчеркивая, что это был любимый жанр городского музицирования той поры”.

Но разве можно сравнить музыку Свиридова с бытовым романсом?! По накалу эмоций и страстей “Романс” можно сравнить с симфонией! Несмотря на то, что отсутствуют главная и побочная партии, музыка не статична, звучит в развитии и движении, какие можно услышать лишь в крупных музыкальных формах! Мы постараемся вас убедить в этом.

Кульминацией пушкинской повести является момент объяснения в любви, а кульминацией музыкальных иллюстраций является “Романс”. Оба отрывка – это диалоги. Они совпадают по эмоциональному настроению. Динамика и тембры инструментов симфонического оркестра следуют за пушкинским текстом.

Первое проведение темы – начало объяснения. “Я вас люблю, – сказал Бурмин, – я вас люблю страстно…” (Марья Гавриловна покраснела и наклонила голову еще ниже). В оркестре солируют скрипка и виолончель.

Второе проведение темы. “Я поступил неосторожно, предаваясь милой привычке, привычке видеть и слышать вас ежедневно…” В оркестре солируют гобой и флейта, мелодия становится более взволнованной.

Третье проведение темы. “Теперь же поздно противиться судьбе моей; воспоминания об вас, ваш милый, несравненный образ отныне будет мучением и отрадою жизни моей; но мне еще остается исполнить тяжелую обязанность открыть вам ужасную тайну и положить между нами непреодолимую преграду…” – “она всегда существовала, – прервала с живостью Марья Гавриловна, – я никогда не могла быть вашею женою…” “Да, я знаю, я чувствую, что вы были бы моею, но – я несчастнейшее создание … я женат!”. Музыка точно передает смятение чувств главных героев.

Четвертое проведение темы. “Я женат, – продолжал Бурмин, – я женат уже четвертый год и не знаю, кто моя жена, и где она, и должен ли свидеться с нею когда-нибудь”. Соло трубы звучит на фортиссимо, достигает своей кульминации, здесь слышатся боль и отчаяние человека, вынужденного отвечать за безрассудство молодости.

Пятое проведение темы. “Не знаю, как зовут деревню, где я венчался; не помню, с которой станции поехал. В то время я так мало полагал важности преступной моей проказе, что, отъехав от церкви, заснул и проснулся на другой день поутру, на третьей уже станции. Слуга, бывший тогда со мною, умер в походе, так что я не имею и надежды отыскать ту, над которой подшутил я так жестоко и которая теперь так жестоко отомщена.

-Боже мой. Боже мой! – сказала Марья Гавриловна, схватив его руку, – так это были вы! И вы не узнаете меня?

Бурмин побледнел… и бросился к ее ногам…”

Эмоциональный накал в пятом проведении спадает, как будто герой смиряется со своей судьбой. Тема звучит у кларнета и скрипки, затем у виолончели. После всего пережитого у героев не хватает эмоций для радости. Музыка звучит светло, печально, отрешенно…

В каком бытовом романсе вы встретите такую трагедию, страсть и такую непредсказуемую развязку!?

А далее следуют два номера, о которых не упоминает Г. Сергеева, но которые очень важны для создания целостного образа!

Восьмой номер иллюстраций называется “Отзвуки вальса”.

Интонационно он похож на “Вальс”, но звучит эта музыка совершенно по-другому. Светлая грусть, легкая тихая печаль пронизывают это произведение, как воспоминание о первой юношеской любви, которая продолжает жить в сердце, но уступает место другому чувству – зрелому и глубокому.

Завершает музыкальные иллюстрации пьеса “Зимняя дорога”. Этот номер интонационно перекликается с первым номером “Тройка”, но звучит уже гораздо спокойнее, умиротвореннее. Эта история закончилась, но жизнь – это бесконечная дорога, на которой нас ждут новые встречи…

Когда слушаешь этот номер, невольно вспоминаются пушкинские строки:

Сквозь волнистые туманы
Пробирается луна,
На печальные поляны
Льет печально свет она.
По дороге зимней, скучной
Тройка борзая бежит,
Колокольчик однозвучный
Утомительно гремит.
Что-то слышится родное
В долгих песнях ямщика:
То разгулье удалое,
То сердечная тоска.
Ни огня, ни черной хаты,
Глушь и снег. Навстречу мне
Только версты полосаты
Попадаются одне.

Крайние части обрамляют музыкальные иллюстрации, как рама картину или как обложка книгу.

Закончить нашу работу мы хотим все-таки цитатой из учебника Г.П. Сергеевой, потому что с этими словами мы целиком и полностью согласны – “Музыкальные иллюстрации – симфонические пьесы Свиридова – не только запечатлели образы пушкинской повести, но и наполнили их новыми мыслями и чувствами, созвучными современным слушателям. Композитор придал жанру иллюстраций более глубокий смысл, отказавшись от простого музыкального сопровождения событий повести, он превратил каждую пьесу в самостоятельное сочинение. Яркость и убедительность образов музыки Свиридова сделали возможной их вторую жизнь в кино, в концертном зале, в музыкальном театре – на эту музыку был поставлен балет”.

Ключевые слова: музыкальные иллюстрации, фрагменты текста, музыкальное воплощение, средство постижения, эмоциональный мир.

Произведения Пушкина уже с первых дней появления в свет не только были предметом многочисленных разборов, критики, полемики, восторженных отзывов и язвительных упрёков, но вместе с тем стали источником вдохновения для представителей самых разнообразных родов искусства.


На протяжении двух столетий имя Пушкина в области музыки далеко опередило имена многих других русских писателей.

Наиболее сложный характер взаимодействий искусств – совпадение эстетического идеала, художественного мышления писателя и композитора, что проявляется в эстетических взглядах, стилевой манере авторов разных видов искусств.

Привлечение сюжетов композитора на заключительном уроке сопровождается выборочным чтением фрагментов повести, когда отдаётся предпочтение тем отрывкам художественного текста, которые нашли проникновенное воплощение в музыкальных иллюстрациях.

Сопоставление литературного текста с музыкальными произведениями позволяет пробудить читательское воображение и эмоциональную сферу обучающихся, побуждает углублённо прожить многие эпизоды текста, расширить границы словесного искусства посредством обращения к музыкальному, посмотреть, как одно искусство преломляется в другом, что позволяет активизировать воспринимающе-интерпретирующую деятельность учащихся, создать ситуацию учебного диалога на уроке. Тем самым достигается глубина восприятия текста, постижение авторской картины мира, а самое главное – происходит полноценное развитие личности читателя.


Тройка
Пастораль
Вальс
Венчание
Марш
Весна и осень
Романс
Отзвуки вальса
Зимняя дорога

7f7c8b2f8b8b (600x469, 333Kb)


Тройка

Кони мчатся по буграм
Топчут снег глубокой…
Вот, в сторонке божий храм
Виден одинокий…
Вдруг метелица кругом;
Снег валит клоками;
Черный вран, свистя крылом,
Вьется над санями;
Вещий стон гласит печаль!
Кони торопливы
Чутко смотрят в темну даль,
Воздымая гривы…
(Жуковский) музыка Свиридова дают характеристику русской души, русского характера. У русского человека чувства почти всегда берут верх над рассудком, и “виновница” всех произошедших в повести событий вовсе не метель, а именно эта черта характера . Пастораль

Пастораль в переводе с латинского означает “пастушечий”. Это музыкальное произведение, рисующее сцены безмятежной сельской жизни, картины природы. Рисует идиллическую картину жизни русской провинции: размеренную, спокойную.

– ВАЛЬС

.Хотя в повести нет описания бала, но рассказ о восторженном отношении женщин к военным дал повод Г. Свиридову для создания образа бала в своих музыкальных иллюстрациях. Этот образ композитор воплотил в одном из самых любимых и популярных жанров музыки – вальсе.“Вальс” вводит нас в атмосферу бала. С первых же тактов создается радостное, приподнятое настроение. Мы представляем себе подъезжающие к дому кареты, как выходящие из них гости слышат доносящиеся до них звуки вальса. И вот, наконец, они входят в сверкающий огнями зал и сразу попадают в круговорот Вальса.
Марш

…Время незабвенное! Время славы и восторга! Как сильно билось русское сердце при слове отечество!” Так описана в повести “Метель” победа над Наполеоном.В пьесе “Марш” ярко передана атмосфера торжеств, подъема патриотических чувств народа России.жизнерадостность, восторг от победы, юмор и бесшабашность молодости " Весна и осень"

Как в природе одно время года приходит на смену другому, так и в жизни человека одно чувство сменяется другим. Потеря восполняется новыми впечатлениями. Весеннее чувство любви к Владимиру сменилось осенью потери и печальных воспоминаний. Но весна новой любви непременно придет в ее сердце!
Романс

Но разве можно сравнить музыку Свиридова с бытовым романсом?! По накалу эмоций и страстей “Романс” можно сравнить с симфонией! Несмотря на то, что отсутствуют главная и побочная партии, музыка не статична, звучит в развитии и движении, какие можно услышать лишь в крупных музыкальных формах!

Кульминацией пушкинской повести является момент объяснения в любви, а кульминацией музыкальных иллюстраций является “Романс”. Оба отрывка – это диалоги. Они совпадают по эмоциональному настроению. Динамика и тембры инструментов симфонического оркестра следуют за пушкинским текстом.Первое проведение темы – начало объяснения. “Я вас люблю, – сказал Бурмин, – я вас люблю страстно…” (Марья Гавриловна покраснела и наклонила голову еще ниже). В оркестре солируют скрипка и виолончель.

Второе проведение темы. “Я поступил неосторожно, предаваясь милой привычке, привычке видеть и слышать вас ежедневно…” В оркестре солируют гобой и флейта, мелодия становится более взволнованной.

Третье проведение темы. “Теперь же поздно противиться судьбе моей; воспоминания об вас, ваш милый, несравненный образ отныне будет мучением и отрадою жизни моей; но мне еще остается исполнить тяжелую обязанность открыть вам ужасную тайну и положить между нами непреодолимую преграду…” – “она всегда существовала, – прервала с живостью Марья Гавриловна, – я никогда не могла быть вашею женою…” “Да, я знаю, я чувствую, что вы были бы моею, но – я несчастнейшее создание … я женат!”. Музыка точно передает смятение чувств главных героев.

Четвертое проведение темы. “Я женат, – продолжал Бурмин, – я женат уже четвертый год и не знаю, кто моя жена, и где она, и должен ли свидеться с нею когда-нибудь”. Соло трубы звучит на фортиссимо, достигает своей кульминации, здесь слышатся боль и отчаяние человека, вынужденного отвечать за безрассудство молодости.

Пятое проведение темы. “Не знаю, как зовут деревню, где я венчался; не помню, с которой станции поехал. В то время я так мало полагал важности преступной моей проказе, что, отъехав от церкви, заснул и проснулся на другой день поутру, на третьей уже станции. Слуга, бывший тогда со мною, умер в походе, так что я не имею и надежды отыскать ту, над которой подшутил я так жестоко и которая теперь так жестоко отомщена.

-Боже мой. Боже мой! – сказала Марья Гавриловна, схватив его руку, – так это были вы! И вы не узнаете меня?

Бурмин побледнел… и бросился к ее ногам…”

Эмоциональный накал в пятом проведении спадает, как будто герой смиряется со своей судьбой. Тема звучит у кларнета и скрипки, затем у виолончели. После всего пережитого у героев не хватает эмоций для радости. Музыка звучит светло, печально, отрешенно…

Hermann_Kauffmann_-_Enduring_the_snowstorm (512x355, 186Kb)

В каком бытовом романсе вы встретите такую трагедию, страсть и такую непредсказуемую развязку!?


“Зимняя дорога”.зимняя дорога

Этот номер интонационно перекликается с первым номером “Тройка”, но звучит уже гораздо спокойнее, умиротвореннее. Эта история закончилась, но жизнь – это бесконечная дорога, на которой нас ждут новые встречиКогда слушаешь этот номер, невольно вспоминаются пушкинские строки:

Читайте также: