Сообщение значение русского языка при освоении профессий спо

Обновлено: 05.07.2024


  • совершенствование общеучебных умений и навыков обучаемых: языковых, речемыслительных, орфографических, пунктуационных, стилистических;

  • формирование функциональной грамотности и всех видов компетенций (языковой, лингвистической (языковедческой), коммуникативной, культуроведческой);

  • совершенствование умений обучающихся осмысливать закономерности языка, правильно, стилистичски верно использовать языковые единицы в устной и письменной речи в разных речевых ситуациях;

  • дальнейшее развитие и совершенствование способности и готовности к речевому взаимодействию и социальной адаптации; готовности к трудовой деятельности, осознанному выбору профессии; навыков самоорганизации и саморазвития; информационных умений и навыков.

  • В программу включено содержание, направленное на формирование у студентов компетенций, необходимых для качественного освоения ОПОП СПО на базе основного общего образования с получением среднего общего образования, — программы подготовки специалистов среднего звена (ППССЗ).

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

Коммуникативная компетенция формируется в процессе работы по овладению обучающимися всеми видами речевой деятельности (слушанием, чтением, говорением, письмом) и основами культуры устной и письменной речи в процессе работы над особенностями употребления единиц языка в речи в соответствии с их коммуникативной целесообразностью. Это умения осознанно отбирать языковые средства для осуществления общения в соответствии с речевой ситуацией; адекватно понимать устную и письменную речь и воспроизводить ее содержание в необходимом объеме, создавать собственные связные высказывания разной жанрово-стилистической и типологической принадлежности.

Формирование языковой и лингвистической (языковедческой) компетенций проходит в процессе систематизации знаний о языке как знаковой системе и общественном явлении, его устройстве, развитии и функционировании; овладения основными нормами русского литературного языка; совершенствования умения пользоваться различными лингвистическими словарями; обогащения словарного запаса и грамматического строя речи учащихся.

Формирование культуроведческой компетенции нацелено на осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязь языка и истории народа, национально-культурной специфики русского языка, владение нормами русского речевого этикета, культуры межнационального общения. Изучение русского языка в профессиональных образовательных организациях, реализующих образовательную программу среднего общего образования в пределах освоения ОПОП СПО на базе основного общего образования, имеет свои особенности в зависимости от профиля профессионального образования. Это выражается через содержание обучения, количество часов, выделяемых на изучение отдельных тем программы, глубину их освоения студентами, через объем и характер практических занятий, виды внеаудиторной самостоятельной работы студентов.

Русский язык представлен в программе перечнем не только тех дидактических единиц, которые отражают устройство языка, но и тех, которые обеспечивают речевую деятельность. Содержание учебной дисциплины ориентировано на синтез языкового, речемыслительного и духовного развития студентов, включает перечень лингвистических понятий, обозначающих языковые и речевые явления, указывает на особенности функционирования этих явлений и называет основные виды учебной деятельности, которые отрабатываются в процессе изучения данных понятий. Таким образом, создаются условия для успешной реализации деятельностного подхода к изучению русского языка.

Использование электронных образовательных ресурсов позволяет разнообразить деятельность обучающихся, активизировать их внимание, повышает творческий потенциал личности, мотивацию к успешному усвоению учебного материала, воспитывает интерес к занятиям при изучении русского языка.

Для реализации рабочей программы предполагается применение различных форм и методов: индивидуальной работы, работы в группах, лекции-беседы, семинарские занятия, различные формы самостоятельной работы с учебной литературой, работа с первоисточниками (словарями, квитанциями, бланками заявлений, доверенностей, литературными текстами, живой речью).


  • воспитание уважения к русскому (родному) языку, который сохраняет и отражает культурные и нравственные ценности, накопленные народом на протяжении веков, осознание связи языка и истории, культуры русского и других народов;

  • понимание роли родного языка как основы успешной социализации личности;

  • осознание эстетической ценности, потребности сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры;

  • формирование мировоззрения, соответствующего современному уровню раз­вития науки и общественной практики, основанного на диалоге культур, а также различных форм общественного сознания, осознание своего места в поликультурном мире;

  • способность к речевому самоконтролю; оцениванию устных и письменных высказываний с точки зрения языкового оформления, эффективности до­стижения поставленных коммуникативных задач;

  • готовность и способность к самостоятельной, творческой и ответственной деятельности;

  • способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью, по­требность речевого самосовершенствования;

  • владение всеми видами речевой деятельности: аудированием, чтением (по­ниманием), говорением, письмом;

  • владение языковыми средствами — умение ясно, логично и точно излагать свою точку зрения, использовать адекватные языковые средства; использо­вание приобретенных знаний и умений для анализа языковых явлений на межпредметном уровне;

  • применение навыков сотрудничества со сверстниками, детьми младшего возраста, взрослыми в процессе речевого общения, образовательной, обще­ственно полезной, учебно-исследовательской, проектной и других видах деятельности;

  • овладение нормами речевого поведения в различных ситуациях межличност­ного и межкультурного общения;

  • готовность и способность к самостоятельной информационно-познавательной деятельности, включая умение ориентироваться в различных источниках информации, критически оценивать и интерпретировать информацию, по­лучаемую из различных источников;

  • умение извлекать необходимую информацию из различных источников: учебно-научных текстов, справочной литературы, средств массовой инфор­мации, информационных и коммуникационных технологий для решения когнитивных, коммуникативных и организационных задач в процессе изуче­ния русского языка;

  • сформированность понятий о нормах русского литературного языка и при­менение знаний о них в речевой практике;

  • сформированность умений создавать устные и письменные монологические и диалогические высказывания различных типов и жанров в учебно-научной (на материале изучаемых учебных дисциплин), социально-культурной и деловой сферах общения;

  • владение навыками самоанализа и самооценки на основе наблюдений за собственной речью;

  • владение умением анализировать текст с точки зрения наличия в нем явной и скрытой, основной и второстепенной информации;

  • владение умением представлять тексты в виде тезисов, конспектов, аннота­ций, рефератов, сочинений различных жанров;

  • сформированность представлений об изобразительно-выразительных возмож­ностях русского языка;

  • сформированность умений учитывать исторический, историко-культурный контекст и контекст творчества писателя в процессе анализа текста;

  • способность выявлять в художественных текстах образы, темы и проблемы и выражать свое отношение к теме, проблеме текста в развернутых аргумен­тированных устных и письменных высказываниях;

  • владение навыками анализа текста с учетом их стилистической и жанрово - родовой специфики; осознание художественной картины жизни, созданной в литературном произведении, в единстве эмоционального личностного вос­приятия и интеллектуального понимания;

  • сформированность представлений о системе стилей языка художественной литературы.

ОК2, «Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество

ОК4, Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития

ОК5. Владеть информационной культурой, анализировать и оценивать информацию с использованием информационно-коммуникационных технологий

ОК6 Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Введение

Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Язык и общество. Язык как развивающееся явление. Язык как система. Основные уровни языка. Русский язык в современном мире. Язык и культура. Отражение в русском языке материальной и духовной культуры русского и других народов. Понятие о русском литературном языке и языковой норме. Значение русского языка при освоении профессий СПО и специальностей СПО.

Практические занятия

Освоение общих закономерностей лингвистического анализа.

Выполнение заданий по обобщению знаний о современном русском языке как


  1. Язык и речь. Функциональные стили речи

Функциональные стили речи и их особенности.

Практические занятия

Анализ основных стилевых разновидностей письменной и устной речи.

Определение типа, стиля, жанра текста (по заданному способу).

Анализ структуры текста.

Лингвостилистический (стилистический, речеведческий) анализ текста.

Освоение видов переработки текста.

Изучение особенностей построения текста разных функциональных типов.


  1. Фонетика, орфоэпия, графика, орфография

Практические занятия

Выявление закономерностей функционирования фонетической системы русского языка. Сопоставление устной и письменной речи. Наблюдение над функционированием правил орфографии и пунктуации в образцах письменных текстов.

Фонетический, орфоэпический и графический анализ слова.

Фразеологизмы. Отличие фразеологизма от слова. Употребление фразеологизмов в речи. Афоризмы. Лексические и фразеологические словари. Лексико-фразеологический разбор.

Лексические нормы. Лексические ошибки и их исправление. Ошибки в употреблении фразеологических единиц и их исправление.

Практические занятия

Лингвистическое исследование лексических и фразеологических единиц — выведение алгоритма лексического анализа.

Наблюдение над функционированием лексических единиц в речи, выработка

навыка составления текстов (устных и письменных) с лексемами различных сфер употребления.

Лексический и фразеологический анализ слова.

Подбор текстов с изучаемым языковым явлением.

Наблюдение над изобразительно-выразительными средствами лексики.


  1. Морфемика, словообразование, орфография

Практические занятия

Практические занятия

Исследование текста с целью освоения основных понятий морфологии: грамматические категории и грамматические значения; выведение алгоритма морфологического разбора.

Наблюдение над значением словоформ разных частей речи и их функциями в тексте. Анализ и характеристика общего грамматического значения, морфологических и синтаксических признаков слов разных частей речи.

Сопоставление лексического и грамматического значения слов.

Выявление нормы употребления сходных грамматических форм в письменной речи обучающихся.

Образование слов и форм слов разных частей речи с помощью различных словообразовательных моделей и способов словообразования и словоизменения; использование способа разграничения слов-омонимов, принадлежащих к разным частям речи.

Составление словосочетаний, предложений, текстов (устных и письменных) с использованием нужной словоформы с учетом различных типов и стилей речи.

Наблюдение над функционированием правил орфографии и пунктуации в образцах письменных текстов.

Простое предложение. Виды предложений по цели высказывания; восклицательные предложения. Интонационное богатство русской речи. Логическое ударение. Прямой и обратный порядок слов. Стилистические функции и роль порядка слов в предложении. Грамматическая основа простого двусоставного предложения. Тире между подлежащим и сказуемым. Согласование сказуемого с подлежащим. Синонимия составных сказуемых. Единство видовременных форм глаголов-сказуемых как средство связи предложений в тексте. Второстепенные члены предложения (определение, приложение, обстоятельство, дополнение). Роль второстепенных членов предложения в построении текста. Синонимия согласованных и несогласованных определений. Обстоятельства времени и места как средство связи предложений в тексте. Односоставное и неполное предложение. Односоставные предложения с главным членом в форме подлежащего. Односоставные предложения с главным членом в форме сказуемого. Синонимия односоставных предложений. Предложения односоставные и двусоставные как синтаксические синонимы; использование их в разных типах и стилях речи. Использование неполных предложений в речи. Осложненное простое предложение. Предложения с однородными членами и знаки препинания в них. Однородные и неоднородные определения. Употребление однородных членов предложения в разных стилях речи. Синонимика ряда однородных членов предложения с союзами и без союзов. Предложения с обособленными и уточняющими членами. Обособление определений. Синонимия обособленных и необособленных определений. Обособление приложений. Обособление дополнений. Обособление обстоятельств. Роль сравнительного оборота как изобразительного средства языка. Уточняющие члены предложения. Стилистическая роль обособленных и необособленных членов предложения. Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения. Вводные слова и предложения. Отличие вводных слов от знаменательных

слов-омонимов. Употребление вводных слов в речи; стилистическое различие между ними. Использование вводных слов как средства связи предложений в тексте. Знаки препинания при обращении. Использование обращений в разных стилях речи как средства характеристики адресата и передачи авторского отношения к нему. Сложное предложение. Сложносочиненное предложение. Знаки препинания в сложносочиненном предложении. Синонимика сложносочиненных предложений с различными союзами. Употребление сложносочиненных предложений в речи. Сложноподчиненное предложение. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении. Использование сложноподчиненных предложений в разных типах и стилях речи. Бессоюзное сложное предложение. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении. Использование бессоюзных сложных предложений в речи. Знаки препинания в сложном предложении с разными видами связи. Синонимика простых и сложных предложений (простые и сложноподчиненные предложения, сложные союзные и бессоюзные предложения). Способы передачи чужой речи. Знаки препинания при прямой речи. Замена прямой речи косвенной. Знаки препинания при цитатах. Оформление диалога. Знаки препинания при диалоге.

Практические занятия

Исследование текстов для выявления существенных признаков синтаксических понятий, освоения основных научных положений о синтаксическом уровне современной системы русского языка, ее нормах и тенденциях развития.

Наблюдение над существенными признаками словосочетания.

Особенности употребления словосочетаний.

Наблюдение над существенными признаками простого и сложного предложения; использование способа анализа структуры и семантики простого и сложного предложения.

Анализ роли разных типов простых и сложных предложений в текстообразовании.

Сопоставление устной и письменной речи.

Наблюдение над функционированием правил пунктуации в образцах письменных

Упражнения по синтаксической синонимии: двусоставное/односоставное предложение, предложение с обособленными определениями и обстоятельствами /сложноподчиненное предложение с придаточными определительными и обстоятельственными и др. Анализ ошибок и недочетов в построении простого (сложного) предложения.

Составление схем простых и сложных предложений и составление предложений по схемам. Составление связного высказывания с использованием предложений определенной структуры, в том числе на лингвистическую тему.

Применение синтаксического и пунктуационного разбора простого предложения.
Примерные темы рефератов (докладов),

В материале изложена авторская позиция изучения вопроса мотивированности в профессиональном самоопределении обучающихся СПО.

ВложениеРазмер
metod_razrabotka.doc 66 КБ

Предварительный просмотр:

Таким образом, в настоящее время компетенции специалиста в определенной области характеризуются не только профессиональными знаниями, навыками, умениями, но также развитыми социально-коммуникативными и собственно-коммуникативными способностями, обеспечивающими более высокий уровень профессиональной деятельности.

Особую роль в связи с этим приобретает языковое образования, развитие коммуникативной компетенции личности , способной использовать русский язык как инструмент общения. Формирование лингвистической и коммуникативной компетенций являются одинаково важными задачами преподавания русского языка в техникуме. Ведущей в данном списке компетенций является коммуникативная, поскольку она определяет уровень владения языком.

Повышение речевой культуры обучающихся посредством коммуникативной компетенции невозможно без формирования определенных умений и навыков, обеспечивающих:

  • умение осмысливать и хорошо представлять себе речевую ситуацию — цель общения, тему и основную мысль высказывания, адресата речи, место общения, объем высказывания для формирования грамотной устной речи
  • умение использовать различные языковые единицы для формирования грамотной письменной речи

Русский язык играет большую роль не только в квалифицированной подготовке специалистов начального и среднего звена, но и в воспитании их духовного и нравственного развития. Обучение русскому языку активизирует формирование коммуникативной компетенции, воспитывает языковую личность, умеющую творчески мыслить и реализовывать себя в профессионально-деловой среде. В последние годы для обучающихся в техникуме характерна слабая подготовленность по русскому языку и слабая мотивированность в изучении предмета. Есть и другие отличительные черты обучения русскому языку в системе СПО: несхожая мотивация обучающихся общеобразовательной школы и техникума в изучении русского языка, различные их коммуникативные потребности, иное количество часов, отсутствие специальных учебных пособий и учебных комплексов, иной контингент обучающихся и т.д. Один из путей преодоления этой проблемы является систематическое использование профессионально-направленных заданий на уроках-практикумах. Реализация уроков-практикумов по русскому языку дают возможность расширить лексический запас обучающихся посредством применения различных заданий творческого и исследовательского характера. Это может быть разгадывание ребусов и кроссвордов по профессии (с акцентированием внимания на лексическое и орфографическое значения слова-термина), это тематические словарные и орфографические диктанты, создание текста-рекламы своей профессии или специальности, написание резюме.

На уроках русского языка при изучении тем, связанных с лексикой и грамматикой, необходимо придерживаться профессиональной направленности.

Шло жаркое, сухое лето 1921 года, проходила моя юность. В зимнее время я учился в политехникуме на электротехническом отделении, летом же работал на практике в машинном зале городской электрической станции. От работы я сильно уставал, потому что никакого силового резерва на станции не было, а единственный турбогенератор шел без остановки уже второй год, и поэтому за машиной приходилось ухаживать столь точно и внимательно, что на это тратилась вся энергия моей жизни.

На другой день я с утра отправился в деревню Верчовку. Вскоре я добрался до электрической линии, которая шла через дворы. Крюки изоляторов были укреплены в стенах надворных построек или завинчены в большие, нарощенные один на другой колья плетней, и оттуда уже шли в жилые избы и дворовые постройки. В этой местности, лишенной леса, нельзя было найти столбов для устройства обычной уличной сети. Однако, опасаясь пожара от неправильной проводки воздушной линии, я пошел по дворам, перелезая через плетни и заборы, огораживающие соседские владения, и всюду осмотрел снаружи подвеску и крепление магистральных проводов. Натяжка линии была хорошая, и провода не проходили близко от соломы или прочих ветхих и горючих веществ, способных затлеть от нагревания их токонесущей медью. (По А.П.Платонову)

В итоге при решении кроссворда обучающиеся закрепляют не только профессиональные компетенции, но и языковые:

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Смирнова Светлана Владимировна,

Розанова Елена Викторовна

преподаватели кафедры социальных специальностей

СПЕЦИФИКА ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА В СИСТЕМЕ СПО

Двадцать первый век – это время высоких информационных технологий, период, характеризующийся небывалым ростом объёма информационных потоков. Важнейшим средством обмена информацией была и остаётся речь. Формирование коммуникативно-речевых навыков, умения грамотно и свободно говорить и писать, целесообразно используя языковые средства, – это необходимое условие становления успешного во всех отношениях специалиста, профессионала. И в плане межличностного общения, необходимого для реализации молодого человека в новой для него социальной роли, решающую роль играет сформированная коммуникативная компетенция. Формирование языковой, речевой и коммуникативной компетентности будущих профессионалов – основная цель дисциплины Русский язык. На это нацелена организация аудиторной работы студентов, а также их самостоятельной внеаудиторной работы в системе СПО.

Значение русского языка как учебного предмета для будущих специалистов трудно переоценить. Основная цель обучения предмету состоит в целенаправленном формировании национального самосознания, воспитании уважительного отношения к языку как духовной ценности, потребности в сохранении чистоты языка как явления культуры. Для этого необходимо сформировать у облучающихся опорную систему знаний, общие компетенции, обеспечивающие свободное владение языком. Необходимо формировать навыки свободного владения устной и письменной речью. Специфика данного предмета заключается в интегрированности его с другими предметами, ведь русский язык является не только предметом изучения, но и средством обучения будущей профессии, то есть преподавание языка в условиях системы СПО должно иметь профессиональную направленность. Актуальность преподавания русского языка с профессиональной направленностью обусловлена тем, что эффективность учебного процесса повысится, если обучающийся займет активную позицию при изучении предмета, рассматривая его как образовательный процесс, в котором он лично заинтересован.

В процессе профессионально направленного обучения русскому языку обучающиеся учатся:

1. Орфографически и грамматически правильно писать, воспринимать смысловую информацию текста профессионального содержания;

2. Вести диалог на профессиональную тему; воспринимать и понимать речь собеседника; рассказывать конкретному адресату о своей профессии; проявлять интерес к людям труда; 3. Осуществлять контроль знаний (самоконтроль, взаимоконтроль).

Основной единицей речи является текст. Эффективность обучения русскому языку с учётом будущей профессии возрастает при использовании в учебном процессе текстов профессиональной направленности. Работа с профессионально ориентированными текстами на учебных занятиях по русскому языку способствует активному включению студентов в учебно-профессиональную деятельность, знакомству с лексико-грамматическим и понятийным аппаратом языка их будущей профессии, позволяет уже на первом курсе приблизить обучение к сфере профессиональных интересов студента, что повышает учебную мотивацию.

Дисциплина Русский язык включает также темы, связанные с культурой устной речи. Обучающиеся овладевают навыками ведения диалога, получают возможность совершенствовать монологическую речь. Все это позволяет им увереннее чувствовать себя на учебных занятиях, способствует непринужденному общению в различных речевых ситуациях, в том числе и в профессионально-производственной сфере.

Преподавание учебной дисциплины Русский язык с профессиональной направленностью создает условия для подготовки квалифицированных специалистов, успешных и конкурентоспособных на современном рынке труда.

1. Введенская Л. А. Русский язык и культура речи. – Ростов, 20147. – 323с.

2. Климов Е. А. Психология профессионала. – М., 2013. – 400 с.

3. Кулагин Б.В. Основы профессиональной психодиагностики. – М., 2011. – 215 с.

4. Ростунов А. Т. Формирование профессиональной пригодности. - М., 2010. – 176 с.

5. Риве Ю. А. Специфика преподавания русского языка и литературы в организациях СПО / Ю.А. Риве // Инновационное развитие профессионального образования – 2019. - №4.

Формирование профессиональной компетентности в системе СПО идет одновременно по многим направлениям, но главными, по моему мнению, считаются: 1) становление и развитие личности обучающегося; 2) подготовка его к профессиональной деятельности. Основными составляющими этого процесса, конечно же, являются занятия по специальным дисциплинам, учебные и производственные практики, самостоятельная работа студентов и их исследовательская деятельность и т.д.

развитие индивидуальности обучающегося;

умение использовать знания на разных уровнях: житейских, нравственных, профессиональных;

формирование коммуникативных умений и навыков.

Понимать сущность и значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес помогает профессиональная лексика, которая может эффективно использоваться, например, в словарных диктантах, а также тексты, несущие информацию о профессиях, которые вызывают повышенный интерес к будущей специальности и стремление к улучшению результатов обучения.

Приемы работы с текстами-миниатюрами (среди них нужно отметить такие, как: самодиктанты, творческие, свободные, диктанты по аналогии, с продолжением и др.), а также сравнение двух текстов – это путь от восприятия текста, понятия текста (через его анализ) к созданию собственного высказывания, сочинения, что важно и для развития памяти, внимания, мышления обучающегося. Для любого будущего специалиста, в том числе и технической направленности, важны не только хорошая координация движения, наблюдательность, точное зрительное, слуховое, вибрационное восприятие, но и развитое техническое, а также творческое мышление и воображение. При выполнении работ с такими текстами уделяется внимание и формированию орфографической, пунктуационной зоркости, и духовному развитию обучающихся, и патриотическому воспитанию.

1. Механизм, преобразующий какой-нибудь вид энергии в механическую работу (двигатель).

2.Заранее намеченный путь следования (маршрут).

3. Прибор, в котором происходит образование в двигателе внутреннего сгорания горючей смеси из жидкого топлива и воздуха (карбюратор).

4.Многоместный автомобиль для перевозки пассажиров ( автобус).

5.Общее название устройств, ма ши н, производ ящи х какой-нибудь продукт, вырабатывающих энергию или преобразующих один вид энергии в другой (генератор).

6. Механизм или устройство для уменьшения скорости или остановки машины ( тормоз).

7. Устройство для накопления энергии с целью последующего ее использования (а ккумулятор ).

8. Устройство в двигателе внутреннего сгорания, служащее для его механического пуска (стартер).

9. Смесь легких углеводородов - бесцветная горючая жидкость, продукт переработки нефти ( бензин).

1) словарный диктант с дополнительным заданием по составлению текста-описания указанного производственного процесса (пассерование, брезирование, бланширование, томление, припускание, оттяжка, термостатирование, панирование, шпигование); 2) определение, объяснение лексического значения слов (жиловка, тушение, обвалка, заправка, полуфабрикат, мастика, помадка, глазурь и др.).

- Овощной севооборот, технология возделывания культур, питательная ценность, внесение удобрений, биологические особенности, боронование почвы, чередование культур, обработка растений, вегетационный период, сырье для производства продукции, своевременное прореживание, защита урожая от вредителей.

Таким образом, работа с текстами профессиональной направленности на уроках русского языка в системе СПО повышает мотивацию к обучению, освоению будущей специальности и способствует тому, что студенты становятся обладателями важнейших профессиональных и духовно-нравственных качеств личности, что, в конечном итоге, приводит к успешной самореализации в современном мире.


Организация-разработчик: ГАПОУ Башкирский колледж архитектуры, строительства и коммунального хозяйства

Разработчики: Наумова Элла Викторовна, преподаватель русского языка и литературы

Султангулова Альфия Айдаровна, преподаватель русского языка и литературы

Бикбулатова Зульфия Шарифовна., преподаватель русского языка и литературы

Общая характеристика учебной дисциплины

Структура и содержание учебной дисциплины

Условия реализации учебной дисциплины

Контроль и оценка результатов освоения учебной дисциплины

Общая характеристика учебной дисциплины

РУССКИЙ ЯЗЫК

Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы:

1.2 Результаты освоения учебной дисциплины

Читайте также: