Сообщение совет на английском

Обновлено: 19.05.2024

Как дать совет по-английски: полезные слова и конструкции

Кто из нас не любит давать советы? Куда пойти, что сделать, что надеть сегодня вечером – обо всем этом мы можем услышать, даже если не спрашивали.

В английском языке тема советов более деликатная. Иностранцу не всегда может понравиться, что вы что-то ему рекомендуете, когда он вас об этом не просит. Как же тогда американцы и англичане живут без советов? У них есть очень много способов передать свои предложения, пожелания и рекомендации, чаще всего в завуалированной форме.

В этой статье вы узнаете множество грамматических конструкций, слов и выражений, которые помогут вам поделиться советом на английском языке.

Advice или advise?

Советы бывают разные:

Хороший Good Advice
Отличный Excellent
Полезный Useful
Дельный Constructive
Разумный Sound
Ценный Valuable
Плохой Bad
Неправильный Wrong

That’s really constructive advice and Ron’s advice was bad. – Это действительно дельный совет, а совет Рона был плохим.

He gave me a word of advice on my driving. – Он дал мне небольшой совет относительно моего вождения.

Дать To give somebody Advice
Предложить To offer somebody
Принять To take/obtain
Попросить To ask for
Прислушаться к To listen to
Последовать To follow
Проигнорировать To ignore
Отвергнуть To reject

Глагол to advise используется в речи носителей гораздо реже. В английской традиции не принято напрямую давать советы (за исключением ситуаций, когда вас открыто об этом попросили). В случае крайней необходимости вы можете сказать: I strongly advise… – Я настоятельно рекомендую…

I strongly advise you not to keep company with him. – Я настоятельно тебе рекомендую не водиться с ним.

Making suggestions. Совет-предложение

Как уже говорилось выше, совет лучше не давать напрямую. Для того чтобы быть вежливым советчиком, используйте предложения (suggestions) и рекомендации (recommendations). Этой цели служат:

    Глаголы to suggest (предлагать), to recommend (рекомендовать). После этих глаголов обычно используется существительное, герундий или придаточное предложение с that. С глаголом to recommend употребляется еще и инфинитив.

He recommended taking a chicken in this restaurant. – Он рекомендовал попробовать цыпленка в этом ресторане.

I suggest that you take morning courses. – Я советую тебе ходить на утренние занятия.

He suggested going by bus. – Он советовал ехать на автобусе.

Jane recommended Alice not to wear this skirt for the date. – Джейн посоветовала Элис не надевать эту юбку на свидание.

She came up with an interesting suggestion but her boss rejected it. – Она внесла интересное предложение, но босс отверг его.

He made a recommendation to the board of directors on the working conditions. Он дал рекомендации для совета директоров относительно рабочих условий.

Даем совет с помощью модального глагола

Модальные глаголы – самый распространенный способ дать совет. При этом каждый модальный глагол передает свою степень настойчивости:

  • must – настойчивый совет;
  • should – общий совет;
  • ought to – совет морального характера;
  • can (could) – совет-предложение.

You ought to call your mom this week. – Ты должен позвонить маме на этой неделе. (мои моральные принципы говорят о том, что надо позвонить маме)

We can join them after dinner. – Мы можем присоединиться к ним после ужина.

C помощью must и should мы даем совет близким людям, друзьям, так как эти глаголы открыто сообщают, что делать. Малознакомому человеку такой совет покажется слишком прямолинейным. Здесь лучше использовать can (could).

You must see this film on a big screen! – Ты просто обязан увидеть этот фильм на большом экране!

He shouldn’t eat so many hamburgers and French fries. – Он не должен есть так много гамбургеров и картошки фри.

Настойчивая рекомендация на английском языке

В случае если собеседник пренебрегает вашим советом, а вы хотите сообщить ему, что рекомендация очень ценная и ею непременно следует воспользоваться, то вам повезло. В английском языке для этого есть специальная конструкция – had better (лучше бы), в сокращенном варианте – ‘d better. Обычно она подразумевает, что может случиться что-то плохое, если вы отвергните совет.

You’d better put on your wooly hat. It’s freezing outside, you can catch a cold. – Лучше бы тебе надеть шерстяную шапку. На улице мороз, ты можешь простудиться.

You’d better stop teasing the dog before it bites you. – Тебе лучше бы перестать дразнить собаку, пока она тебя не укусила.

Если вы все еще сомневаетесь, в какой форме выразить свой совет, посмотрите видео о разнице между should, ought to, had better:

Совет в форме вопроса

Если вы хотите произвести впечатление учтивого человека, предлагайте совет в форме вопроса. Такой совет будет вежливым и ненавязчивым.

Совет-вопрос может выглядеть так:

  • Why don’t you. – Почему бы не.
  • How about. – Как насчет.. ?
  • Have you tried. – Ты не пробовал.
  • Have you thought about. – Ты не думал о том, что.
  • Have you considered. – Ты не думал о.

Why don’t you come up and meet this girl? She’s given you a smile. – Почему бы тебе не подойти и не познакомиться с этой девушкой? Она тебе улыбнулась.

Have you considered giving up your work as a ticket collector and concentrating on studying? – Ты не думал бросить работу билетером и сосредоточиться на учебе?

Совет с помощью условного предложения

Условное предложение – это еще один способ преподнести вежливый совет. В такой форме ваши слова не покажутся собеседнику навязчивыми, а будут звучать как предложение.

He will let you drive his car if you ask him. – Он позволит тебе покататься на его машине, если ты попросишь.

If you visited her in hospital, she would be really glad. – Если бы ты навестил ее в больнице, она была бы очень рада.

Put yourself in somebody’s shoes

В продолжение темы условных предложений: если вы хотите дать хороший совет, поставьте себя на место человека (put yourself in their shoes). Такая форма совета выигрышна вдвойне: вы произведете впечатление и как воспитанный человек, и как понимающий.

  • If I were you… – Если бы я был тобой …
  • If I were in your shoes… – Если бы я был на твоем месте (дословно – в твоих ботинках)…
  • If I were in your place… – Если бы я был на твоем месте…
  • If that happened to me… – Если бы это произошло со мной…
  • If it was my decision… – Если бы я принимал решение…
  • If I had that problem… – Если бы у меня была такая проблема…

I would call my wife immediately if such a joyous thing happened to me. – Я бы сразу позвонил жене, если бы такое радостное событие произошло со мной.

If I had that problem, I would never let anyone interfere in my business. – Если бы у меня была такая проблема, я бы никогда не позволил кому-либо вмешиваться в мои дела.

Совет-предостережение

You want to be careful in the streets in the evening. – Тебе следует быть осторожным на улице вечером.

You’ll want to take off your coat and bring it to the dry-cleaner’s. – Тебе надо снять с себя пальто и отнести его в химчистку.

Как еще дать совет: полезные фразы

Вы все еще чувствуете, что полезных выражений для совета недостаточно в вашей копилке знаний? Тогда ознакомьтесь еще с несколькими фразами, с помощью которых можно поделиться советом:

  • It is a good idea… – Хорошая идея…
  • Whatever you do, don’t forget to… – Что бы ты ни делал, не забывай…
  • always works for me. – …всегда мне помогает.
  • Your only option is… – Твой единственный вариант…
  • You have no choice but… – У тебя нет другого выбора, кроме как…
  • is worth a try. – …стоит попробовать.
  • I read in a book that… – Я читал в книге, что…
  • Perhaps/Maybewill really work. – Возможно, … действительно сработает.

It’s a good idea to calm down and not attack that arrogant guy. – Хорошей идеей будет успокоиться и не нападать на этого заносчивого парня.

This herbal tea always works for my headache. – Этот травяной чай всегда мне помогает при головных болях.

Если вы подзабыли какой-то из грамматических аспектов, вы всегда можете освежить знания, прочитав соответствующую статью в нашем блоге:

Не забудьте скачать список слов и выражений по теме.

А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

упражнение 7 написать письмо-совет Стюарту, Дэвиду или Карен (Упр 1) от 120 до 150 слов не из интернета, пожалуйста срочно! заранее большое спасибо!



Dear David! Thank you for your letter. A lot of teenagers face problems with studying. I am sorry you face this problems too, but i think i can help you. Here are some things to do. First of all you should tell your parents that you can pass your exams one more time. It might be good idea to tell them that you'll study hard and during this preparation you won't go to football club. It would be good idea to discuss with parents ways to improve your study. Have you thought about asking them for help? If I were you, I would take additional classes. This would improve your grades and make your parents change their minds. I hope my advice helps and everything turns out for the best. Claire

  1. обращение – отдельная строка
  2. краткое вступление (в котором можно сослаться на предыдущие контакты, ранее написанные письма и т.д.) – отдельный абзац
  3. основная часть – несколько абзацев
  4. заключение – отдельная строка
  5. завершающая фраза – отдельная строка
  6. подпись (только имя) – отдельная строка

Какое количество букв должно быть в тексте, обычно подобное задание обусловлено количеством букв. — более месяца назад

Сложность ответа на данный вопрос заключается в том, что те слова и выражения, которые может употреблять автор ответа, не соответствуют требуемому параметру - 8 класс.

Поэтому, лучше найти уже выполненое задание и изменить в нём некоторые слова, пример письма здесь


John Blackmore

44 Silver St.

Bridgwater, Somerset

TA6 5LB

UK

17 January 2022

(переместить в верхний правый угол листа)

My dear friend.

(Если письмо неформальное, вместо dear можно использовать стандартные hello или hi и назвать адресата по имени)

Thanks a lot for your last letter. You know it is always great to hear from you. Sorry, that I haven't responded to your letter for so long. Anyway, better late than never, my friend.

Sounds like you've made a marvelous decision to lose a few extra pounds until the summertime would get started. Great! But do you have a plan of daily fitness activities and food intake, because all these are the key to your success? If you need some help I can suggest a professional who would recommend a course of a workout and diet based on your physical condition. Listen, any help, any support, my friend. Just let me know. Okay?

Well, I'd better go now as I have to visit my grandpa and grandma. We are going to have a nice dinner - roast chicken and veg, some chocolate cake, and ice cream with fruits. My granny always tells me that I must have a good food intake because I'm so skinny. I don't want to make her sad. So I am going now to avoid being late. LOL.

Looking forward to hearing from you!

Best wishes

Your best friend, JB.

обратите внимание на LOL (laughing out loud; laugh out loud) используется, чтобы привлечь внимание к шутке или забавному утверждению или выразить веселье, это следует знать, если будите использовать мой вариант письма.

Образец письма на английском

Умение письменно выражать свои мысли – это важная составляющая обучения иностранной речи. Так, написание письма или короткого сочинения на заданную тему даже является отдельным заданием на экзамене по английскому языку. Научиться грамотно выполнять письменные работы на иностранном не так уж и сложно, благодаря обильному использованию в них стандартных речевых оборотов и клише. Развитием навыка письма и займемся на сегодняшнем занятии. Сначала изучим оформление писем, затем ознакомимся с основными фразами и выражениями, и, наконец, рассмотрим образец письма на английском для разных случаев. Приступим к работе!

Нюансы оформления писем в английском языке

Если вы внимательно посмотрите на примеры писем на английском языке, то увидите, что абсолютно все они имеют одинаковый формат оформления.

Сначала в верхнем правом углу листа пишется адрес отправителя и дата составления послания. Оформить адрес нужно в порядке от частного к общему: имя, фамилия/квартира, дом/город, страна. Формат даты выбирайте на свое усмотрение, но не рекомендуем использовать чисто числовой вариант, потому что в США часто первым указывают ни день недели, а месяц. Поэтому наиболее оптимально для английского письма использовать такой формат записи: 28 July 2018.

Затем идет переход на левую сторону, и также в строгом порядке оформляется основное содержание письма:

Таким образом, структура письма на английском диктует определенные рамки написания, которые распространяются на все составляющие части послания: адрес, приветствие, содержание, заключение. Эти правила действуют абсолютно для всех стилей общения и видов корреспонденции: от формального тона деловой переписки до посланий дружеского и романтического характера.

Стандартные выражения, речевые клише и вводные слова

Английский язык отличается практичным подходом ко многим вещам. Так, помимо строгой структурированности, уже показывающей, как правильно писать письма на английском языке, составить послание помогут стандартные речевые клише и распространенные фразы. Приведем типичные вводные слова для каждой структурной части личного письма на английском языке.

Приветствие

Как записывать адрес и дату в письме мы уже разобрали, поэтому перейдем сразу к содержательной части. Любое английское письмо начинает стандартное приветствие, а завершает вежливое прощание.

В зависимости от назначения послания, приветствие может быть формальным или неформальным. В деловой переписке по этому поводу есть очень много тонкостей, но так как мы больше рассматриваем написание личного письма на английском, то обойдемся обычной формулой неформального приветствия: Dear + имя получателя. Данный шаблон используют в письме мужчине и женщине , а также при обращении к нескольким людям.

В примерах не случайно после каждого обращения стоит запятая. Для написания письма действует особое правило пунктуации: приветствие отделяется запятой, а основной текст письма начинается строго с новой красной строки.

I am writing you to…

Также нередко можно встретить образец личного письма на английском, в котором вместо Dear просто называют адресата по имени или используют стандартные hello и hi.

Основная мысль

После приветствия можно сразу перейти к изложению сути послания, но по правилам английского этикета считается хорошим тоном составить небольшое вступительное слово. В нем благодарят за полученное письмо или, наоборот, беспокоятся, почему нет вестей. Также в этой части приносят извинения за запоздалый ответ и т.п. Впрочем, проще объяснить на практике. Рассмотрим несколько вводных выражений на английском языке с переводом, и вы поймете, как составляется первый абзац писем.

Фраза Перевод
Thank you very much for your letter. Большое спасибо за твое письмо.
It was nice to hear from you. Было приятно получить весточку от тебя.
Glad to hear that… Рад слышать, что…
Sorry to hear about… Мне жаль слышать, что…
I must apologize for not writing earlier… Я должен извиниться за то, что не мог написать раньше…
I’m sorry I haven’t written for such a long time. Мне жаль, что я так долго не мог тебе ответить.

Для вводной части достаточно 1-3 предложений. Далее отступаем новый абзац и переходим к основному содержанию письма.

Фраза Перевод
You asked me about… Ты спрашивал меня о…
As for your question, Касательно твоего вопроса,
You are asking me about… Ты спрашиваешь меня о…
I’ll do my best to answer your questions. Я постараюсь полностью ответить на твои вопросы.
As for me, Что касается меня,
Listen, did I tell you about … Слушай, я говорил тебе, что…
I thought you might be interested to hear about… Я подумал, что тебе будет интересно узнать о…
Here is some news about … У меня есть пара новостей о…
I’m writing to ask for… Я пишу, чтобы попросить/спросить о…

Так как это самая трудная часть письма, дадим полезный совет: чтобы не совершить грамматических ошибок, старайтесь писать письма на английском языке простыми предложениями. А оформить связную речь вам помогут вводные конструкции, сокращения, союзы и т.п. Приведем наиболее распространенные из них:

  • Well(Ну, что ж, хорошо, ок);
  • Unfortunately(К сожалению, жаль, что);
  • Although(хотя, несмотря);
  • So(так, вот);
  • By the way(кстати, к слову);
  • Guesswhat(знаешь что, угадай что).

Также отметим, что в неформальной переписке различные разговорные сокращения считаются в порядке вещей, поэтому смело можете употреблять их для обогащения своей речи.

Завершение

Правила написания личного письма говорят о том, что текст должен содержать и красиво оформленное завершение. Под этим подразумевается отдельный абзац, в котором мы описываем причины, побудившие закончить послание, выражаем надежды на дальнейшую переписку, приветствуем семью или друзей собеседника. Обычно неформальное письмо завершается на английском следующими фразами.

Фраза Перевод
Well, I’d better go now as I have to… Что ж, мне пора идти, т.к. я должен…
I must go now, Я должен сейчас идти,
Anyway, I have to go now because… В любом случае, мне нужно заканчивать, потому что…
Well, got to go now. Что ж, пожалуй, на этом все.
It’s time to finish. Время заканчивать.
If you want to know anything else, just drop me a line. Если хочешь узнать что-нибудь еще, просто напиши мне.
Please give my regards to your… Пожалуйста, передавай мои приветы твоим….
Looking forward to hearing from you! С нетерпением жду весточку от тебя!
Hope to hear from you soon! Надеюсь вскоре вновь тебя услышать!
Do keep in touch! До связи!

Заключительные фразы занимают от силы 2-3 строки. На этом можно считать, что мы уже разобрались, как писать письмо на английском. Остается только попрощаться и подписаться.

Заключительная фраза и подпись

Как и приветствие, прощание английского письма имеет стандартный шаблон. Неофициальное письмо допускает на английском использование таких фраз, как:

Последние две фразы считаются наименее формальными и используются только при очень близких отношениях. Чаще других их содержат дружеские, любовные и романтические письма на английском.

Прощания пишутся через запятую, а на следующей строке ставится подпись. Так как мы разбираем пример личного письма, то в данном случае подпись это просто имя отправителя.

На этом теоретическая часть материала окончена. Теперь рассмотрим практические образцы посланий и составим полное представление о том, как написать письмо английскому другу.

Образец письма на английском

Структура и речевые стандарты, конечно, помогают в составлении писем, но гораздо лучше иметь перед глазами готовый образец английской корреспонденции. В принципе, достаточно одного примера, чтобы написать текст на любую тематику, будь то письмо родителям о том, как проходит путешествие на каникулах, рассказ английскому другу о семье или любовное письмо иностранной девушке. Но для большей эффективности мы приведем примеры нескольких посланий. Адрес напишем только в первом из них, чтобы дать общее впечатление о полной структуре письма.

Пример №1 Летние каникулы (Summer holidays)

15, 6 Sirenevaya st.,

Thanks for your letter, I was so happy to get it! Glad to hear that you have won the running competition! Congratulations on your first place, Jen!

You are asking me about my plans for the summer holidays. Well, I am going to spend this summer together with my family. We like to travel, so all summer we will spend in different countries. We are going to visit Greece, Italy, Spain, Portugal, France and Germany. I really dream to see the Coliseum. I am fond of ancient Roman history since my childhood. And I consider that it was a great empire which had no equal in all the world.

And what about your summer holidays, Jen? Are you going to go abroad or will you stay home? And when do you have next competition? Send me a picture with your gold medal!

Please give my warm regards to your parents and brother. I often remember my journey to New York and your hospitality. It was great!

Well, got to go now. Looking forward to hearing from you!

Спасибо за твое письмо, я был очень счастлив его получить. Рад слышать, что ты выиграла эти соревнования по бегу! Прими мои поздравления с первым местом, Джен!

Ты спрашиваешь меня о моих планах на летние каникулы. Что ж, я собираюсь провести это лето вместе со своей семьей. Нам нравится путешествовать, так что мы проведем лето в разных странах. Мы собираемся посетить Грецию, Италия, Испанию, Португалию, Францию и Германию. Я очень мечтаю увидеть Колизей. Я увлекаюсь историей Древнего Рима с детства. И я считаю, что это была величайшая империя, которая не имела равных во всем мире.

А что насчет твоих летних каникул, Джен? Ты поедешь за границу или останешься дома? И когда у тебя следующие соревнования? Пришли мне фотографию со своей золотой медалью!

Что ж, пора заканчивать. С нетерпением жду новой весточки от тебя!

Пример №2 Любимые фильмы (Favourite movies)

Thank you very much for your recent letter. Sounds like you had a good vacation in Mexico. Did you enjoy your journey? What impressed you most of all? Did you take any pictures?

You wrote me about your project on famous Russian movies. I am glad I can help you with it. I’ll do my best to answer your questions.

Well, it’s time to finish. If you want to know anything else, just drop me a line. And now I have to go because I promised my friend to help him with the repairing his car. Do keep in touch!

Большое тебе спасибо за твое последнее письмо. Я понял так, что ты отлично провел каникулы в Мексике. Тебе понравилось твое путешествие? Что больше всего тебя впечатлило? Ты сделал какие-нибудь фотографии?

Ты писал мне о своем проекте про знаменитые русские фильмы. Я рад помочь тебе в этом. Я постараюсь как можно лучше ответить на все твои вопросы.

Что ж, пора закругляться. Если ты хочешь узнать что-нибудь еще, просто черкни мне пару строк. А сейчас мне нужно идти, потому что я обещал помочь своему другу с ремонтом его машины. Оставайся на связи!

Пример №3 Письмо другу о себе (About myself)

How is going? I must apologize for not writing earlier, but I was very busy with my exams. By the way, guess what?! I’ve already passed tests for Biology! It was not easy work, but I did it!

As for your question, I decided don’t buy that car. It is too old. I think it will be better to save more money. Then I can buy something better, e.g. good BMW or Audi.

Listen, did I tell you about my new job? It is just dream job! I work from 10 till 16 for 4 days in the week. So, I have 3 days off and every my evening is free. How I usually spend this free time? Well, in the evenings I play basketball with my friends. We have a good team and maybe we’ll even take part in street competitions. On weekends I drive out of town together with my girlfriend. We go to small cities, admire the sights, and arrange picnics in nature. Well, probably, now I have the best days for my whole life.

And what about you? Are you playing any sport? When are you going to visit me? I and Monica are looking forward to hearing from you. Write back to me soon!

Как твое ничего? Я должен извиниться за то, что не писал раньше, но я был очень занят своими экзаменами. Кстати, знаешь что?! Я уже сдал тесты по биологии! Это была нелегкая работка, но я справился!

Что касается твоего вопроса, то я решил не покупать ту машину. Она слишком старая. Я думаю лучше будет подкопить побольше денег. Тогда я смогу купить что-то получше, например, хороший БМВ или Ауди.

Слушай, а я рассказывал тебе про мою новую работу? Это же просто работа мечты! Я работаю с 10 до 16 четыре дня в неделю. Так что у меня есть три выходных дня, и каждый мой вечер свободен. Как я обычно провожу это свободное время? Ну, по вечерам я играю в баскетбол с друзьями. У нас хорошая команда и, может быть, мы даже примем участие в уличных соревнованиях. А по выходным я выезжаю за город вместе со своей девушкой. Мы едем в маленькие городки, любуемся достопримечательностями и устраиваем пикники на природе. Что ж, пожалуй, сейчас у меня самые лучшие деньки за всю мою жизнь.

Вот так легко и просто можно составить письма на английском языке. Успехов в совершенствовании знаний и до новых встреч!

Читайте также: