Сообщение о переходе 1 части в другую

Обновлено: 18.05.2024

Существует три основных критерия выделения частей речи и четвертый – факультативный:

1) семантический (значение)

2) морфологический (грамматические признаки)

3) синтаксический (функция в предложении)

4) словообразовательный ( сущ, прил – суффиксация, глаголы - префиксация).

Части речи – это самые крупные грамматические классы слов, характеризующиеся следующими признаками: 1) обобщенным ГЗ; 2) определенным составом морфологических категорий и общностью парадигматики (система форм словоизменения); 3) общностью основных синтаксических функций.

Традиционным и наиболее широко принятым является деление слов на 10 частей речи: знаменательные (6), служебные (3), междометия. Л.В. Щерба выделил слова категории состояния (Ему весело. Мне холодно. Вам пораехать). Слова да и нет находятся вне частей речи.

К знаменательным относятся: сущ., прил., глагол (причастие и деепричастие – глагольные формы), наречие, местоимение, числительное.

Служебные: предлог, союз, частица.

В отличие от знаменательных служебные слова не имеют самостоятельного ЛЗ, не являются членами предложения. Их ЛЗ совпадает с грамматической функцией.

Мы построим скоро сказочный дом

с расписными потолками внутри

И, возможно, доживем – до.

Только вряд ли будем жить – при.

И, конечно же, не вдруг и не к нам

в закрома посыплет манна с небес.

Только мне ведь наплевать – на.

Я прекрасно обойдусь – без.

Погашу свои сухие глаза

и пойму, как безнадежно я жив,

и как глупо умирать – за,

если даже состоишь – в…

и пока в руке не дрогнет перо,

и пока не дрогнет сердце во мне,

буду петь я и писать – про,

чтоб остаться навсегда – вне.

Поднимаешься и падаешь вниз,

как последний на земле снегопад…

но опять поют восставшие из

и горит моя звезда - над!

не так чтоб,

что ни за что,

ввиду того что,

ибо, едва-едва,

и либо-либо, -

Границы между частями речи подвижны. В морфологии русского языка широко представлены явления перехода слов из одной части речи в другую.

1. Субстантивация –переход слов других частей речи в существительные. Чаще всего субстантивируются прилагательные.

2. Адъективация –переход в прилагательные причастий. Происходит потеря причастием глагольных признаков. Сравните: блестящий на солнце камень – блестящий ученый (выдающийся, растерянный, убитый и т.д.)

3. Адвербиализация –переход в наречия. Адвербиализуются

а) деепричастия, утрачиваются глагольные признаки. Связано с этим пунктуационное правило: выделять запятыми или нет. Он сделает это шутя –мы провели вечер, шутя и смеясь (читать лежавредно);




4. Прономинализация –переход в местоимения существительных, прилагательных и местоимений. При этом они выполняют функцию только указания на предмет: отпуск – хорошее дело – у меня сегодня много дел; он человек неплохой; в известном смысле, на определенном этапе, в данном случае; как-то раз пришел ко мне один человек.

Система частей речи в русском языке.

Существует три основных критерия выделения частей речи и четвертый – факультативный:

1) семантический (значение)

2) морфологический (грамматические признаки)

3) синтаксический (функция в предложении)

4) словообразовательный ( сущ, прил – суффиксация, глаголы - префиксация).

Части речи – это самые крупные грамматические классы слов, характеризующиеся следующими признаками: 1) обобщенным ГЗ; 2) определенным составом морфологических категорий и общностью парадигматики (система форм словоизменения); 3) общностью основных синтаксических функций.

Традиционным и наиболее широко принятым является деление слов на 10 частей речи: знаменательные (6), служебные (3), междометия. Л.В. Щерба выделил слова категории состояния (Ему весело. Мне холодно. Вам пораехать). Слова да и нет находятся вне частей речи.

К знаменательным относятся: сущ., прил., глагол (причастие и деепричастие – глагольные формы), наречие, местоимение, числительное.

Служебные: предлог, союз, частица.

В отличие от знаменательных служебные слова не имеют самостоятельного ЛЗ, не являются членами предложения. Их ЛЗ совпадает с грамматической функцией.

Мы построим скоро сказочный дом

с расписными потолками внутри

И, возможно, доживем – до.

Только вряд ли будем жить – при.

И, конечно же, не вдруг и не к нам

в закрома посыплет манна с небес.

Только мне ведь наплевать – на.

Я прекрасно обойдусь – без.

Погашу свои сухие глаза

и пойму, как безнадежно я жив,

и как глупо умирать – за,

если даже состоишь – в…

и пока в руке не дрогнет перо,

и пока не дрогнет сердце во мне,

буду петь я и писать – про,

чтоб остаться навсегда – вне.

Поднимаешься и падаешь вниз,

как последний на земле снегопад…

но опять поют восставшие из

и горит моя звезда - над!

не так чтоб,

что ни за что,

ввиду того что,

ибо, едва-едва,

и либо-либо, -

Границы между частями речи подвижны. В морфологии русского языка широко представлены явления перехода слов из одной части речи в другую.

1. Субстантивация –переход слов других частей речи в существительные. Чаще всего субстантивируются прилагательные.

2. Адъективация –переход в прилагательные причастий. Происходит потеря причастием глагольных признаков. Сравните: блестящий на солнце камень – блестящий ученый (выдающийся, растерянный, убитый и т.д.)

3. Адвербиализация –переход в наречия. Адвербиализуются

а) деепричастия, утрачиваются глагольные признаки. Связано с этим пунктуационное правило: выделять запятыми или нет. Он сделает это шутя –мы провели вечер, шутя и смеясь (читать лежавредно);

4. Прономинализация –переход в местоимения существительных, прилагательных и местоимений. При этом они выполняют функцию только указания на предмет: отпуск – хорошее дело – у меня сегодня много дел; он человек неплохой; в известном смысле, на определенном этапе, в данном случае; как-то раз пришел ко мне один человек.

Рядовой случай – прилагательное, обозначает признак.
Рядовой из соседней части – существительное, обозначает лицо.

Первый год учебы – числительное, обозначает порядок при счете.
Иванов – первый (лучший) ученик – прилагательное, обозначает признак.

Гость встал, благодаря хозяйку за обед – деепричастие, называет добавочное действие.
Благодаря заботливому уходу больной быстро поправился – предлог, служит для выражения причинных отношений.

Что он показал? – местоимение, указывает на предмет.
Он сказал, что устал – подчинительный союз, связывает части сложного предложения.

Мне нужна одна ручка, а не две – числительное, называет количество.
Одна ты мне дорога (только ты) – частица, ограничительное значение.

Больной человек – прилагательное, обозначает признак.
Больной вернулся за справкой – существительное, обозначает лицо.

Первый год учебы – числительное, обозначает порядок при счете.
Иванов – первый (лучший) ученик – прилагательное, обозначает признак.

Гость встал, благодаря хозяйку за обед – деепричастие, называет добавочное действие.
Благодаря заботливому уходу больной быстро поправился – предлог, служит для выражения причинных отношений.

Что ты делаешь? – местоимение, указывает на предмет.
Он ответил, что собирает щепки для костра – подчинительный союз, связывает части сложного предложения.

Мне нужна одна ручка, а не две – числительное, называет количество.
Одна ты мне дорога (только ты) – частица, ограничительное значение.

МОРФОЛОГО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ СПОСОБ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
(переход из одной части речи в другую)
Из существительного в наречие вброд, до́ смерти
Из прилагательного
в существительное столовая, Иванов,
в наречие вплотную, вчистую,
в местоимение в настоящей (выполняет указательную функцию) книге…
Из причастия
в существительное заведующий, командующий
в местоимение В данный момент…
Из деепричастия в наречие сидя, молча, лёжа
Из местоимения
в существительное каждый, всякий
в наречие Чувствую себя ничего…
Из числительного
в существительное Одно другому не мешает
в наречие много

ЛЕКСИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ СПОСОБ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ

сложение диван-кровать, лесостепь, Минфин, медсестра, МГУ

сложно-суффикс. и сложно-пристав. способ мор/е/плав/ат/ел/ь, хлеб/о/у/бор/оч/н/ый, мимо/ход/ом, у/мир/о/твор/и/ть, гладк/о/шерст/н/ый, гладк/о/кож/Ø/ий

сращение сумасшедший, вышеуказанный, долгоиграющий




© Авторские права2022 Русский язык без проблем. Rara Academic | Developed By Rara Theme. Работает на WordPress.

Как грамотно написать рапорт о переводе в другую часть срочнику? И какая причина нужна для перевода?

Ответы на вопрос:

Существует не так уж много причин для перевода призывников на другое место службы (у контрактников и офицеров случаев перевода-больше). В законе о военной обязанности специально указано, что перевод определен Положением о порядке прохождения военной службы. Законом определены три ситуации:

1) из ВС РФ в федеральный орган исполнительной власти, в котором настоящим Федеральным законом предусмотрена военная служба;

2) наоборот: из федерального органа исполнительной власти в ВС РФ;

из одного федерального органа в другой.

Перевод производиться при выполнении требований нормативно правовых актов президента РФ, а также по согласованию между руководителями соответствующих органов.

В отношении солдатов и матросов основные вопросы регулирует Приказ Минобороны РФ от 16 января 2001 г. № 30, которым утверждено Руководство по комплектованию ВС РФ солдатами, матросами, сержантами и старшинами. Как правило, военную службу указанные категории проходят в тех воинских частях, в которые они были направлены при призыве

Читайте также: