Сообщение о переходе 1 части в другую
Обновлено: 18.05.2024
Существует три основных критерия выделения частей речи и четвертый – факультативный:
1) семантический (значение)
2) морфологический (грамматические признаки)
3) синтаксический (функция в предложении)
4) словообразовательный ( сущ, прил – суффиксация, глаголы - префиксация).
Части речи – это самые крупные грамматические классы слов, характеризующиеся следующими признаками: 1) обобщенным ГЗ; 2) определенным составом морфологических категорий и общностью парадигматики (система форм словоизменения); 3) общностью основных синтаксических функций.
Традиционным и наиболее широко принятым является деление слов на 10 частей речи: знаменательные (6), служебные (3), междометия. Л.В. Щерба выделил слова категории состояния (Ему весело. Мне холодно. Вам пораехать). Слова да и нет находятся вне частей речи.
К знаменательным относятся: сущ., прил., глагол (причастие и деепричастие – глагольные формы), наречие, местоимение, числительное.
Служебные: предлог, союз, частица.
В отличие от знаменательных служебные слова не имеют самостоятельного ЛЗ, не являются членами предложения. Их ЛЗ совпадает с грамматической функцией.
Мы построим скоро сказочный дом
с расписными потолками внутри
И, возможно, доживем – до.
Только вряд ли будем жить – при.
И, конечно же, не вдруг и не к нам
в закрома посыплет манна с небес.
Только мне ведь наплевать – на.
Я прекрасно обойдусь – без.
Погашу свои сухие глаза
и пойму, как безнадежно я жив,
и как глупо умирать – за,
если даже состоишь – в…
и пока в руке не дрогнет перо,
и пока не дрогнет сердце во мне,
буду петь я и писать – про,
чтоб остаться навсегда – вне.
Поднимаешься и падаешь вниз,
как последний на земле снегопад…
но опять поют восставшие из
и горит моя звезда - над!
не так чтоб,
что ни за что,
ввиду того что,
ибо, едва-едва,
и либо-либо, -
Границы между частями речи подвижны. В морфологии русского языка широко представлены явления перехода слов из одной части речи в другую.
1. Субстантивация –переход слов других частей речи в существительные. Чаще всего субстантивируются прилагательные.
2. Адъективация –переход в прилагательные причастий. Происходит потеря причастием глагольных признаков. Сравните: блестящий на солнце камень – блестящий ученый (выдающийся, растерянный, убитый и т.д.)
3. Адвербиализация –переход в наречия. Адвербиализуются
а) деепричастия, утрачиваются глагольные признаки. Связано с этим пунктуационное правило: выделять запятыми или нет. Он сделает это шутя –мы провели вечер, шутя и смеясь (читать лежавредно);
4. Прономинализация –переход в местоимения существительных, прилагательных и местоимений. При этом они выполняют функцию только указания на предмет: отпуск – хорошее дело – у меня сегодня много дел; он человек неплохой; в известном смысле, на определенном этапе, в данном случае; как-то раз пришел ко мне один человек.
Система частей речи в русском языке.
Существует три основных критерия выделения частей речи и четвертый – факультативный:
1) семантический (значение)
2) морфологический (грамматические признаки)
3) синтаксический (функция в предложении)
4) словообразовательный ( сущ, прил – суффиксация, глаголы - префиксация).
Части речи – это самые крупные грамматические классы слов, характеризующиеся следующими признаками: 1) обобщенным ГЗ; 2) определенным составом морфологических категорий и общностью парадигматики (система форм словоизменения); 3) общностью основных синтаксических функций.
Традиционным и наиболее широко принятым является деление слов на 10 частей речи: знаменательные (6), служебные (3), междометия. Л.В. Щерба выделил слова категории состояния (Ему весело. Мне холодно. Вам пораехать). Слова да и нет находятся вне частей речи.
К знаменательным относятся: сущ., прил., глагол (причастие и деепричастие – глагольные формы), наречие, местоимение, числительное.
Служебные: предлог, союз, частица.
В отличие от знаменательных служебные слова не имеют самостоятельного ЛЗ, не являются членами предложения. Их ЛЗ совпадает с грамматической функцией.
Мы построим скоро сказочный дом
с расписными потолками внутри
И, возможно, доживем – до.
Только вряд ли будем жить – при.
И, конечно же, не вдруг и не к нам
в закрома посыплет манна с небес.
Только мне ведь наплевать – на.
Я прекрасно обойдусь – без.
Погашу свои сухие глаза
и пойму, как безнадежно я жив,
и как глупо умирать – за,
если даже состоишь – в…
и пока в руке не дрогнет перо,
и пока не дрогнет сердце во мне,
буду петь я и писать – про,
чтоб остаться навсегда – вне.
Поднимаешься и падаешь вниз,
как последний на земле снегопад…
но опять поют восставшие из
и горит моя звезда - над!
не так чтоб,
что ни за что,
ввиду того что,
ибо, едва-едва,
и либо-либо, -
Границы между частями речи подвижны. В морфологии русского языка широко представлены явления перехода слов из одной части речи в другую.
1. Субстантивация –переход слов других частей речи в существительные. Чаще всего субстантивируются прилагательные.
2. Адъективация –переход в прилагательные причастий. Происходит потеря причастием глагольных признаков. Сравните: блестящий на солнце камень – блестящий ученый (выдающийся, растерянный, убитый и т.д.)
3. Адвербиализация –переход в наречия. Адвербиализуются
а) деепричастия, утрачиваются глагольные признаки. Связано с этим пунктуационное правило: выделять запятыми или нет. Он сделает это шутя –мы провели вечер, шутя и смеясь (читать лежавредно);
4. Прономинализация –переход в местоимения существительных, прилагательных и местоимений. При этом они выполняют функцию только указания на предмет: отпуск – хорошее дело – у меня сегодня много дел; он человек неплохой; в известном смысле, на определенном этапе, в данном случае; как-то раз пришел ко мне один человек.
Рядовой случай – прилагательное, обозначает признак.
Рядовой из соседней части – существительное, обозначает лицо.
Первый год учебы – числительное, обозначает порядок при счете.
Иванов – первый (лучший) ученик – прилагательное, обозначает признак.
Гость встал, благодаря хозяйку за обед – деепричастие, называет добавочное действие.
Благодаря заботливому уходу больной быстро поправился – предлог, служит для выражения причинных отношений.
Что он показал? – местоимение, указывает на предмет.
Он сказал, что устал – подчинительный союз, связывает части сложного предложения.
Мне нужна одна ручка, а не две – числительное, называет количество.
Одна ты мне дорога (только ты) – частица, ограничительное значение.
Больной человек – прилагательное, обозначает признак.
Больной вернулся за справкой – существительное, обозначает лицо.
Первый год учебы – числительное, обозначает порядок при счете.
Иванов – первый (лучший) ученик – прилагательное, обозначает признак.
Гость встал, благодаря хозяйку за обед – деепричастие, называет добавочное действие.
Благодаря заботливому уходу больной быстро поправился – предлог, служит для выражения причинных отношений.
Что ты делаешь? – местоимение, указывает на предмет.
Он ответил, что собирает щепки для костра – подчинительный союз, связывает части сложного предложения.
Мне нужна одна ручка, а не две – числительное, называет количество.
Одна ты мне дорога (только ты) – частица, ограничительное значение.
МОРФОЛОГО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ СПОСОБ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
(переход из одной части речи в другую)
Из существительного в наречие вброд, до́ смерти
Из прилагательного
в существительное столовая, Иванов,
в наречие вплотную, вчистую,
в местоимение в настоящей (выполняет указательную функцию) книге…
Из причастия
в существительное заведующий, командующий
в местоимение В данный момент…
Из деепричастия в наречие сидя, молча, лёжа
Из местоимения
в существительное каждый, всякий
в наречие Чувствую себя ничего…
Из числительного
в существительное Одно другому не мешает
в наречие много
ЛЕКСИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ СПОСОБ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
сложение диван-кровать, лесостепь, Минфин, медсестра, МГУ
сложно-суффикс. и сложно-пристав. способ мор/е/плав/ат/ел/ь, хлеб/о/у/бор/оч/н/ый, мимо/ход/ом, у/мир/о/твор/и/ть, гладк/о/шерст/н/ый, гладк/о/кож/Ø/ий
сращение сумасшедший, вышеуказанный, долгоиграющий
© Авторские права2022 Русский язык без проблем. Rara Academic | Developed By Rara Theme. Работает на WordPress.
Как грамотно написать рапорт о переводе в другую часть срочнику? И какая причина нужна для перевода?
Ответы на вопрос:
Существует не так уж много причин для перевода призывников на другое место службы (у контрактников и офицеров случаев перевода-больше). В законе о военной обязанности специально указано, что перевод определен Положением о порядке прохождения военной службы. Законом определены три ситуации:
1) из ВС РФ в федеральный орган исполнительной власти, в котором настоящим Федеральным законом предусмотрена военная служба;
2) наоборот: из федерального органа исполнительной власти в ВС РФ;
из одного федерального органа в другой.
Перевод производиться при выполнении требований нормативно правовых актов президента РФ, а также по согласованию между руководителями соответствующих органов.
В отношении солдатов и матросов основные вопросы регулирует Приказ Минобороны РФ от 16 января 2001 г. № 30, которым утверждено Руководство по комплектованию ВС РФ солдатами, матросами, сержантами и старшинами. Как правило, военную службу указанные категории проходят в тех воинских частях, в которые они были направлены при призыве
Читайте также: