Сообщение на тему род несклоняемых существительных

Обновлено: 02.07.2024

1. Слова, обозначающие неодушевленные предметы. Несклоняемые имена существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, в своем большинстве относятся к среднему роду, например: целебное алоэ, шотландское виски, железнодорожное депо, сиреневое жабо, интересное интервью, шерстяное кашне, маршрутное такси, политическое статус-кво.

Правило имеет ряд исключений, связанных с влиянием различных аналогий (русский синоним, грамматический род слова, обозначающего родовое понятие, и др.).

3. Слова, обозначающие лиц. Несклоняемые существительные, обозначающие лиц, относятся к мужскому или женскому роду в зависимости от своего значения, т. е. соотнесенности с реальным полом обозначаемого лица, например:

1) мужского рода: богатый рантье, военный атташе, усталый кули; великий Верди;

2) женского рода: белокурая фрейлейн, простодушная инженю, старая леди; бедная Мими;

3) двуродовые: визави (ср.: мой визави оказался интересным собеседником – моя визави оказалась интересной собеседницей), протеже (ср.: наш протеже оправдал все надежды – наша протеже оправдала все надежды); инкогнито (ср.: таинственный инкогнито внезапно исчез – таинственная инкогнито внезапно исчезла);

4) среднегo рода: жюри (в собирательном значении; ср.: жюри постановило).

4 Слова, обозначающие животных, птиц и т. д. Несклоняемые существительные, обозначающие одушевленные предметы (кроме лиц, см. выше), относятся к мужскому роду, например: азиатский зебу, забавный пони, ловкий шимпанзе, пёстрый какаду, серый кенгуру, большой фламинго. При этом мужской род употребляется безотносительно к полу животного. Однако если контекст указывает на самку, то соответствующие слова употребляются в форме женского рода, например: кенгуру несла в сумке кенгурёнка, шимпанзе кормила детёныша.

5. Географические названия. Род несклоняемых существительных, обозначающих географические собственные имена (названия городов, рек, озер, островов, гор и т. д.), определяется по грамматическому роду нарицательного существительного, выступающего в роли родового понятия (т. е. по роду слов город, река, озеро и т. д.), например: солнечный Тбилиси (город), широкая Миссисипи (река), полноводное Эри (озеро), труднодоступная Юнгфрау (гора), живописный Капри (остров).

Отступления от правила объясняются влиянием аналогии, употреблением слова в другом значении, тенденцией относить к среднему роду иноязычные несклоняемые слова на и т. д., например: пятиглавый Бештау (влияние названия соседней горы Машук), Северное Борнео (влияние конечного о), Второе Баку (название места добычи нефти, а не города), Новые Сочи (ложная аналогия со словами в форме множественного числа типа Малые Мытищи).

Это же положение распространяется на сложносокращенные слова (читаемые по начальным звукам, включающие в свой состав слоговые образования), если эти слова не склоняются, например: Кировский роно (районный отдел народного образования).

VII. Правописание имен существительных

VII. Правописание имен существительных § 37. Окончания имен существительных 1. В существительных, имеющих перед падежными окончаниями гласную и, пишется в предложном падеже единственного числа (у слов женского рода также в дательном падеже) буква и, например: о гении, в

§ 37. Окончания имен существительных

§ 38. Суффиксы имен существительных

§ 38. Суффиксы имен существительных 1. Суффикс -ик (-ник, -чик) при склонении сохраняет гласный звук, суффикс -ек имеет беглый гласный. Например: а) столик – столика, пальчик – пальчика; б) краешек – краешка, листочек – листочка. 2. В существительных мужского рода пишется -ец (с

§ 43. Правописание сложных существительных

§ 43. Правописание сложных существительных Слитное написание1. Пишутся слитно сложные имена существительные с элементами авто-, агро-, аэро-, био-, вело-, гелио-, гео-, гидро-, зоо-, изо-, кино-, макро-, метео-, микро-, моно-, мото-, нео-, палео-, радио-, стерео-, теле-, фото-, электро- и др.

§ 147. Род несклоняемых существительных

§ 147. Род несклоняемых существительных 1. Слова, обозначающие неодушевленные предметы. Несклоняемые имена существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, в своем большинстве относятся к среднему роду, например: целебное алоэ,

VII. ПРАВОПИСАНИЕ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

VII. ПРАВОПИСАНИЕ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ § 36. Окончания имен существительных 1. В существительных, имеющих перед падежными окончаниями гласный и, пишется в предложном падеже единственного числа (у слов женского рода также в дательном падеже) буква и, например: о гении, в

§ 36. Окончания имен существительных

§ 37. Суффиксы имен существительных

§ 37. Суффиксы имен существительных 1. Суффикс — ик (-ник, — чик) при склонении сохраняет гласный звук, суффикс — ек имеет беглый гласный. Например:а) столик — столика, пальчик — пальчика, школьник — школьника;б) краешек — краешка, листочек — листочка, василёк — василька,

XXXVI. ФОРМЫ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

XXXVI. ФОРМЫ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ § 146. Колебания в роде имен существительных 1. Слова, имеющие параллельные формы мужского и женского рода. Некоторые имена существительные употребляются в современном русском литературном языке и в форме мужского, и в форме женского рода.

§ 146. Колебания в роде имен существительных

§ 146. Колебания в роде имен существительных 1. Слова, имеющие параллельные формы мужского и женского рода. Некоторые имена существительные употребляются в современном русском литературном языке и в форме мужского, и в форме женского рода. Достаточно часто параллельные

§ 160. Варианты суффиксов имен существительных

§ 160. Варианты суффиксов имен существительных 1. В парах воробышек — воробушек, камешек — камушек первые варианты (с суфиксами — ышек, — ешек) употребляются в нейтральном стиле, а вторые (с суффиксом — ушек) имеют народный и разговорный оттенок.В паре краешек — краюшек

§ 195. Определение при существительных — однородных членах

§ 195. Определение при существительных — однородных членах 1. Определение, относящееся к двум или нескольким существительным — однородным членам, ставится в форме единственного числа:1) если по смыслу сочетания ясно, что определение относится не только к ближайшему

6.10. Падеж имен существительных

6.10. Падеж имен существительных В русском языке шесть падежей. Каждый падеж имеет свое название и значение.Каждому падежу соответствуют свои вопросы.Таблица 7Падежи Все падежи, кроме именительного, называются косвенными. Падежи показывают отношение существительного к

6.11. Склонение имен существительных

6.11. Склонение имен существительных Склонение имен существительных в единственном числе. Существительные в единственном числе распределяются по трем типам склонения. К первому склонению относятся существительные женского рода с окончанием на -а (-я): стена, земля, армия,

6.13. Словообразование имен существительных

6.13. Словообразование имен существительных Существительные образуются главным образом с помощью только суффиксов или только приставок, а также с помощью приставок и суффиксов одновременно. Кроме того, существительные образуются путем сложения слов или основ слов. Такие


Род имен существительных, назывнных несклоняемыми, сложно определить из-за того, что они не изменяются. Процесс определения рода зависит от особенностей и значения конкретной лексической единицы. В правилах есть исключения, которые следует запомнить, чтобы не делать ошибок при написании.

Род несклоняемых существительных - порядок определения

Какие существительные относят к несклоняемым

Это особая группа слов в русском языке, у которой отсутствуют формальные показатели изменяемых признаков. Их форма не меняется при склонении по падежам и числам. К этой группе относятся имена:

  • нарицательные – подкласс, к которому относят названия однородных, неуникальных предметов: манго, бра, шоу;
  • собственные – называют единичные, уникальные предметы. Это имена, фамилии, названия рек, стран, городов и т.д. Пример: Токио, Барнео, Гюго.

К несклоняемым относят слова, заимствованные из других языков, некоторые исконные имена собственные, включая аббревиатуры. У них одна форма вне зависимости от падежей. Определение грамматического признака родовой принадлежности усложнено, так как окончание отсутствует. Выделяют несколько групп несклоняемых существительных:

  1. Названия, пришедшие из других языков. Заканчиваются на о, е, у, ю, и. Пример: шоссе, такси, пальто, колибри.
  2. Личные имена иностранного происхождения с конечной гласной: Дюма, Перро, Помпиду, Дювалье, Монтгомери, Генри, Билли и т.д.
  3. Собственные имена, называющие лиц женского пола, с основой на твердый согласный: Эдит, Кармен, Волк, Жук, Алигер. Мужские имена на согласный склоняются.
  4. Фамилии русского, украинского происхождения с конечными -о, -их, -ых: Костенко, Прудких, Седых.
  5. Собственные имена с конечной а, я без ударения, перед которой стоит гласная: Лурия, Струа.
  6. Буквенные аббревиатуры: ОБСЕ, СМИ, СНГ, АПК, ООН. Однако часть аббревиатур с финалью на согласную может склоняться: МИД – МИДом, ВУЗ – из ВУЗа, КВН – о КВНе, ГОК – в ГОКе и т.п.
  7. Заимствованные названия лиц женского пола, используемые как обращение: мисс, мадам, фрау, пани, ханым.

Как определить род несклоняемых существительных

Определение принадлежности к роду влияет на правильность построения предложений. Если неизменяемое название главное, все зависимые слова могут быть поставлены в ошибочную форму. Ниже приведены общие правила, как определить род существительных, относящихся к несклоняемым:

  1. По главному слову в случае использования аббревиатуры: ТЮЗ – Театр юного зрителя. Главное слово – театр, мужской род. Однако для аббревиатур с финалью О (НАТО, РОНО, НЛО, ЮНЕСКО) преимущественно используется средний род, а если стержневое слово множественного числа, то категория рода отсутствует (ВМС, УКВ, СМИ).
  2. По половой принадлежности животного или человека, которого называет слово: мсье – слово указывает на мужчину. Значит, род мужской.
  3. По родовому нарицательному слову личных названий: Тбилиси (город, значит, род мужской).

Мужской

Неизменяемые существительные мужского рода – слова, пришедшие из другого языка, которые называют лиц мужского рода, представителей флоры и фауны, занятия, профессии.

  • Если слово называет лицо, принадлежащее к мужскому полу. Мсье, маэстро. Маэстро играл два часа и сорвал овации. Мсье поторопил впереди идущих людей.
  • Наименования птиц, животных. Кенгуру скакал высоко и готовился к нападению на соперника. Фламинго грациозно стоял на одной ноге.
  • Обозначения профессий, если они относятся к людям мужского пола. Военный атташе стал послом Германии.

К исключениям относят случаи, когда в предложении имеется ввиду отдельная особь-самка. Тогда определить принадлежность легко по смыслу текста. Кенгуру несла в сумке детеныша, оберегая его от всего мира.

Важно! К м.р. относят одушевленные несклоняемые существительные.

Следует запомнить, что кофе и пенальти имеют мужской род.

Род несклоняемых существительных - порядок определения

Женский

К словам женского рода относят названия, применяющиеся к лицам женского пола, животным:

  • Одушевленные им.сущ. со значением лиц женского пола, имена и фамилии: леди, фрау, мадам, Мэри и т.д. Леди прошла бесшумно, грациозно и плавно. Мадам Рошель получила старинную книгу.
  • Названия животных, если в предложении есть указание на пол. Эта самка шимпанзе была очень нетороплива.

Сложно определить принадлежность слов иностранного происхождения. Например, авеню. Это улица. Значит, род нарицательного существительного женский. Таким же способом проверяют другие названия. Кольраби – капуста. Салями – колбаса.

Важно! Цеце – муха. Даже без уточнений в предложении слово относят к женскому роду. Цеце села на варенье.

Род несклоняемых существительных - порядок определения

Мужской или женский

Есть слова, которые могут быть мужского рода и женского. Подробные примеры:

  1. Несклоняемые двуродовые понятия. Колибри, киви-киви, колли (собака).
  2. Существительные общего рода, родовая принадлежность которых устанавливается по контексту: визави – человек, который находится напротив, лицом к лицу. Визави рассказал много интересного. Моя визави прошла все тесты. Протеже – человек, пользующийся покровительством. Мой протеже показывал хорошие результаты. Моя протеже подавала надежды. Инкогнито – лицо, скрывающее свое имя. Инкогнито быстро скрылся с горизонта. Инкогнито внезапно ушла.
  3. Аббревиатуры смешанного типа, обозначающие лиц по должности: завкафедрой, врио директора, замминистра и т.п.

Некоторые названия могут иметь одновременно мужской и средний род.

Род несклоняемых существительных - порядок определения

Средний

Слова, обозначающие неодушевленные предметы, имеют почти всегда средний род: жабо, кашне, алоэ, депо, интервью. К этой же группе относятся еще несколько разрядов несклоняемых существительных.

Алгоритм определения рода

Алгоритм определения рода несклоняемых имен имеет свои нюансы. Однако можно выделить общие принипы того, как определяется род.

  1. Предмет одушевленный или неодушевленный? Ко второй группе в большинстве случаев относят слова ср.р. Аббревиатуры и географические названия будут определяться по родовому наименованию или стержневому слову.
  2. Если существительное одушевленное, то определяют, человек это или нет. Животные – м.р., люди – м.р., ж.р. согласно контексту или принятому значению.
  3. Проверяют, не относится ли слово к исключениям.

Совет! Запомнить слова-исключения из правил можно при помощи выполнения упражнений на их применение.

Род несклоняемых существительных - порядок определения

Неизменяемые названия иноязычного происхождения вызывают трудности при написании. Грамматический признак, указывающий на родовую принадлежность, нельзя определить по окончанию. Поэтому правила и исключения из них нужно выучить. Освоить материал помогут упражнения за 6 класс.


В русском языке существуют слова, которые не изменяются по падежам, их называют несклоняемыми существительными. Мы расскажем, как можно определить категорию рода в таких словах, а также научим проделывать такую же работу со сложносокращёнными и собственными существительными.


Что такое несклоняемые существительные?

Несклоняемые существительные – класс собственных и нарицательных существительных, преимущественно заимствованных, которые не изменяются по падежам (не склоняются). Как и другим существительным русского языка, им присуща категория рода. Род несклоняемых существительных изучается в 6 классе.

Как определить род несклоняемых существительных?

Род несклоняемых имен существительных зависит от особенностей и значения каждого конкретного слова:

  • Средний. Большинство несклоняемых заимствованных неодушевленных имен существительных относятся к среднему роду (пальто, метро, шоссе).
  • Мужской. К несклоняемым существительным мужского рода относятся заимствованные слова со значением:
    • Лиц мужского рода (денди, маэстро, мсье);
    • Названия животных и птиц (фламинго, кенгуру);
    • Названия вида занятий, профессий (конферансье, атташе).
    • Лиц женского пола (леди, мадам);
    • Названия животных, когда по контексту понятна их половая принадлежность (примеры: самка шимпанзе, маленькая коала).

    Исключения! Род заимствованных несклоняемых существительных может зависеть от их значения и видовой принадлежности. Примеры: пенальти (м. р.) – штрафной удар, кольраби (ж. р.) – сорт капусты, латте (м. р.) – напиток, авеню (ж. р.) – широкая улица, салями (ж. р.) – сорт колбасы.

    Как определить род собственных и сложносокращенных существительных?

    К несклоняемым собственным существительным относятся географические названия (городов, рек, озер, гор и т. д.), названия газет и журналов. Род таких существительных определяют по относящемуся к ним нарицательному существительному:

    Род несклоняемых сложносокращенных слов и аббревиатур, как правило, определяют по основному (опорному) слову:

    1. Слова, обозначающие неодушевленные предметы. Несклоняемые имена существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, в своем большинстве относятся к с р е д н е м у р о д у, например: железнодорожное депо, интересное интервью, маршрутное такси, политическое статус-кво, целебное алоэ, шерстяное кашне.

    Правило имеет ряд исключений, связанных с влиянием различных аналогий (русский синоним, грамматический род слова, обозначающего родовое понятие, и др.).

    Так, к м у ж с к о м у роду относятся слова: га (ср.: один га, влияние слова гектар), кофе (влияние мужского рода у этого слова во французском языке, из которого оно было заимствовано, а также в связи с этим существование прежних форм кофей, кофий), маки (заросль), пенальти (влияние русского синонимического сочетания “одиннадцатиметровый штрафной удар”), сирокко, торнадо (родовое понятие “ветер”), сулугуни (родовое понятие “сыр”), шимми (родовое понятие “танец”), экю (старинная французская монета; влияние языка-источника) и некоторые др. Под влиянием слова-понятия “язык” к мужскому роду относятся слова бенгали, пушту, суоми, урду, хинди и т.д.

    К ж е н с к о м у роду относятся слова: авеню (русский синоним улица), бере (родовое понятие “груша”), бери-бери (родовое понятие “болезнь”), кольраби (“капуста”), салями (“колбаса”) и некоторые др.

    Наконец, некоторые слова употребляются в форме д в у х р о д о в, например: авто (средн. и муж., под влиянием слова автомобиль), афгани(средн. и жен.), бибабо (средн. и муж., ср.: маленький бибабо), бренди (средн. и муж., ср.: крепкий бренди), мокко (средн. и муж., аналогия с употреблением слова кофе), наргиле (средн. и муж., близкое понятие “кальян”), па-де-де и па-де-труа (средн.и муж., родовое понятие “танец”), цицеро (средн. и муж., родовое понятие “шрифт”), эсперанто (средн. имуж., влияние слова язык, см. выше); встречаются слова, которые одновременно употребляются в каком-либо из родов и множественном числе, например, жалюзи (средн. и мн.; ср.: красивые жалюзи).

    2. Субстантивированные слова. Субстантивированные несклоняемые слова относятся к среднему роду, например: вежливое “здравствуйте”, всегдашнее “да”, громкое “ура”, наше завтра, резкое “не хочу”.

    3. Слова, обозначающие лиц. Несклоняемые существительные, обозначающие лиц, относятся к мужскому или женскому роду в зависимости от своего значения, т. е. Соотнесённости с реальным полом обозначаемого лица, например:

    1) м у ж с к о г о рода: рантье, военный атташе, кули, дуче, кюре, рефери, маэстро, наци, квазимодо, янки, шевалье, тореро, импресарио, кабальеро, пьеро; (204б)

    2) ж е н с к о г о рода: фрейлейн, инженю, травести, мисс, леди, ню, пани, мадам, миледи;

    3) д в у р о д о в ы е: визави (ср.: мой визави оказался интересным собеседником -- моя визави оказалась интересной собеседницей), протеже (ср.: наш протеже оправдал все надежды -- наша протеже оправдала все надежды), инкогнито (ср.: таинственный инкогнито внезапно исчез -- таинственная инкогнито внезапно исчезла); хиппи (ср.: юный хиппи пел -- юная хиппи пела);

    4) с р е д н е г о рода: жюри (в собирательном значении; ср.: жюри постановило).

    4. Слова, обозначающие животных, птиц и т. д. Несклоняемые существительные, обозначающие одушевленные предметы (кроме лиц, см. выше), относятся к мужскому роду, например: зебу, пони, шимпанзе, какаду, кенгуру, фламинго, макао, нанду, коала, жако. При этом мужской род употребляется безотносительно к полу животного. Однако если контекст указывает на самку, то соответствующие слова употребляются в форме женского рода, например: кенгуру несла в сумке кенгуренка, шимпанзе кормила детёныша.

    Д в у р о д о в ы м и являются слова колли, гризли (средн. и муж.).

    5. Географические названия. Род несклоняемых существительных, обозначающих географические собственные имена (названия городов, рек, озёр, островов, гор и т. д.), определяется по грамматическому роду нарицательного существительного, выступающего в роли родового понятия (т. е. по роду слов город, река, озеро и т. д.), например: солнечный Тбилиси (город), широкая Миссисипи (река), полноводное Эри (озеро), труднодоступная Юнгфрау (гора), живописный Капри (остров).

    Отступления от правила объясняются влиянием аналогии, употреблением слова в другом значении, тенденцией относить к среднему роду иноязычные несклоняемые слова на -о и т. д., например: Пятиглавый Бештау (влияние названия соседней горы Машук), Северное Борнео (влияние конечного о), Второе Баку (название места добычи нефти, а не города), Новые Сочи (ложная аналогия со словами в форме множественного числа типа Великие Луки).




    Иногда одно и то же слово употребляется в разных родовых формах в зависимости от того, какое понятие подразумевается. Ср.: В период кризиса Сомали страдало от нехватки продовольствия. -- Сомали приняла с благодарностью гуманитарную помощь (в первом случае имеется ввиду понятие “государство”, во втором -- “страна”).

    6. Названия средств массовой информации. По родовому наименованию определяется также грамматический род несклоняемых названий средств массовой информации, например: Би-Би-Си сообщила (Британская радиовещательная корпорация); либеральная “Ньюс кроникл”. Нередко встречается о ш и б о ч н о е согласование:

    Би-Би-Си сообщило (как несклоняемое существительное среднего рода), (205б) “Таймс” опубликовал. (название с конечным согласным отнесено к мужскому роду), “Бурда моден” продемонстрировала новую летнюю коллекцию одежды (название журнала).

    7. Аббревиатуры. Аббревиатуры, образованные соединением начальных букв тех слов, из которых состоит полное наименование, определяют свой грамматический род по роду ведущего слова составного наименования, например: МГУ (Московский Государственный У н и в е р с и т е т) праздновал свое двухсотлетие; АТС (автоматическая телефонная с т а н ц и я) увеличила число абонентов. Иногда допускается и иное согласование, например: ИТАР-ТАСС сообщил. (аббревиатура с конечным согласным отнесена к мужскому роду).

    Это же положение распространяется и на сложносокращенные слова (читаемые по начальным звукам или включающие в свой состав слоговые образования), если эти слова не склоняются, например: местное сельпо (сельское потребительское о б щ е с т в о).

    Заключение

    Изучение родовой неопределенности русских существительных показало, что круг слов, проявляющих это свойство, достаточно велико. Это не только несклоняемые существительные и аббревиатуры, но и многие слова, имеющие привычную для русского языка форму. Это свидетельствует о том, что в самом русском языке нередко возникают тенденции, движущие слово в разных направлениях.

    Одной из таких тенденций можно считать постепенное увеличение слов 2 типа склонения, приводящий к переходу существительных в категорию мужского рода (тюль, шампунь, ботинок, тапок и т.д.). Другая тенденция – учет морфологического рода слов, семантически соотнесенных с данным (прежде всего гиперонимов и синонимов).

    В целом необходимо признать, что тема возникновения и развития родовой неопределенности существительных в русском языке весьма интеренса и требует более подробного и тщательного исследования, выходящего за рамки курсовой работы.

    Литература

    1. Камынина А.А. Современный русский язык. Морфология. – М.: Изд-во МГУ, 1999.

    2. Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. Издание второе, исправленное. - М.: ЧеРо, 1998. - 400 с.

    4. Русский язык: Энциклопедия. – М., 1979.

    5. Современный русский язык / Под ред. В.А. Белошапковой. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Высшая школа, 1989.

    1. Слова, обозначающие неодушевленные предметы. Несклоняемые имена существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, в своем большинстве относятся к с р е д н е м у р о д у, например: железнодорожное депо, интересное интервью, маршрутное такси, политическое статус-кво, целебное алоэ, шерстяное кашне.

    Правило имеет ряд исключений, связанных с влиянием различных аналогий (русский синоним, грамматический род слова, обозначающего родовое понятие, и др.).

    Так, к м у ж с к о м у роду относятся слова: га (ср.: один га, влияние слова гектар), кофе (влияние мужского рода у этого слова во французском языке, из которого оно было заимствовано, а также в связи с этим существование прежних форм кофей, кофий), маки (заросль), пенальти (влияние русского синонимического сочетания “одиннадцатиметровый штрафной удар”), сирокко, торнадо (родовое понятие “ветер”), сулугуни (родовое понятие “сыр”), шимми (родовое понятие “танец”), экю (старинная французская монета; влияние языка-источника) и некоторые др. Под влиянием слова-понятия “язык” к мужскому роду относятся слова бенгали, пушту, суоми, урду, хинди и т.д.

    К ж е н с к о м у роду относятся слова: авеню (русский синоним улица), бере (родовое понятие “груша”), бери-бери (родовое понятие “болезнь”), кольраби (“капуста”), салями (“колбаса”) и некоторые др.

    Наконец, некоторые слова употребляются в форме д в у х р о д о в, например: авто (средн. и муж., под влиянием слова автомобиль), афгани(средн. и жен.), бибабо (средн. и муж., ср.: маленький бибабо), бренди (средн. и муж., ср.: крепкий бренди), мокко (средн. и муж., аналогия с употреблением слова кофе), наргиле (средн. и муж., близкое понятие “кальян”), па-де-де и па-де-труа (средн.и муж., родовое понятие “танец”), цицеро (средн. и муж., родовое понятие “шрифт”), эсперанто (средн. имуж., влияние слова язык, см. выше); встречаются слова, которые одновременно употребляются в каком-либо из родов и множественном числе, например, жалюзи (средн. и мн.; ср.: красивые жалюзи).

    2. Субстантивированные слова. Субстантивированные несклоняемые слова относятся к среднему роду, например: вежливое “здравствуйте”, всегдашнее “да”, громкое “ура”, наше завтра, резкое “не хочу”.

    3. Слова, обозначающие лиц. Несклоняемые существительные, обозначающие лиц, относятся к мужскому или женскому роду в зависимости от своего значения, т. е. Соотнесённости с реальным полом обозначаемого лица, например:

    1) м у ж с к о г о рода: рантье, военный атташе, кули, дуче, кюре, рефери, маэстро, наци, квазимодо, янки, шевалье, тореро, импресарио, кабальеро, пьеро; (204б)

    2) ж е н с к о г о рода: фрейлейн, инженю, травести, мисс, леди, ню, пани, мадам, миледи;

    3) д в у р о д о в ы е: визави (ср.: мой визави оказался интересным собеседником -- моя визави оказалась интересной собеседницей), протеже (ср.: наш протеже оправдал все надежды -- наша протеже оправдала все надежды), инкогнито (ср.: таинственный инкогнито внезапно исчез -- таинственная инкогнито внезапно исчезла); хиппи (ср.: юный хиппи пел -- юная хиппи пела);

    4) с р е д н е г о рода: жюри (в собирательном значении; ср.: жюри постановило).

    4. Слова, обозначающие животных, птиц и т. д. Несклоняемые существительные, обозначающие одушевленные предметы (кроме лиц, см. выше), относятся к мужскому роду, например: зебу, пони, шимпанзе, какаду, кенгуру, фламинго, макао, нанду, коала, жако. При этом мужской род употребляется безотносительно к полу животного. Однако если контекст указывает на самку, то соответствующие слова употребляются в форме женского рода, например: кенгуру несла в сумке кенгуренка, шимпанзе кормила детёныша.

    Д в у р о д о в ы м и являются слова колли, гризли (средн. и муж.).

    5. Географические названия. Род несклоняемых существительных, обозначающих географические собственные имена (названия городов, рек, озёр, островов, гор и т. д.), определяется по грамматическому роду нарицательного существительного, выступающего в роли родового понятия (т. е. по роду слов город, река, озеро и т. д.), например: солнечный Тбилиси (город), широкая Миссисипи (река), полноводное Эри (озеро), труднодоступная Юнгфрау (гора), живописный Капри (остров).

    Отступления от правила объясняются влиянием аналогии, употреблением слова в другом значении, тенденцией относить к среднему роду иноязычные несклоняемые слова на -о и т. д., например: Пятиглавый Бештау (влияние названия соседней горы Машук), Северное Борнео (влияние конечного о), Второе Баку (название места добычи нефти, а не города), Новые Сочи (ложная аналогия со словами в форме множественного числа типа Великие Луки).

    Иногда одно и то же слово употребляется в разных родовых формах в зависимости от того, какое понятие подразумевается. Ср.: В период кризиса Сомали страдало от нехватки продовольствия. -- Сомали приняла с благодарностью гуманитарную помощь (в первом случае имеется ввиду понятие “государство”, во втором -- “страна”).

    6. Названия средств массовой информации. По родовому наименованию определяется также грамматический род несклоняемых названий средств массовой информации, например: Би-Би-Си сообщила (Британская радиовещательная корпорация); либеральная “Ньюс кроникл”. Нередко встречается о ш и б о ч н о е согласование:

    Би-Би-Си сообщило (как несклоняемое существительное среднего рода), (205б) “Таймс” опубликовал. (название с конечным согласным отнесено к мужскому роду), “Бурда моден” продемонстрировала новую летнюю коллекцию одежды (название журнала).

    7. Аббревиатуры. Аббревиатуры, образованные соединением начальных букв тех слов, из которых состоит полное наименование, определяют свой грамматический род по роду ведущего слова составного наименования, например: МГУ (Московский Государственный У н и в е р с и т е т) праздновал свое двухсотлетие; АТС (автоматическая телефонная с т а н ц и я) увеличила число абонентов. Иногда допускается и иное согласование, например: ИТАР-ТАСС сообщил. (аббревиатура с конечным согласным отнесена к мужскому роду).

    Это же положение распространяется и на сложносокращенные слова (читаемые по начальным звукам или включающие в свой состав слоговые образования), если эти слова не склоняются, например: местное сельпо (сельское потребительское о б щ е с т в о).

    Заключение

    Изучение родовой неопределенности русских существительных показало, что круг слов, проявляющих это свойство, достаточно велико. Это не только несклоняемые существительные и аббревиатуры, но и многие слова, имеющие привычную для русского языка форму. Это свидетельствует о том, что в самом русском языке нередко возникают тенденции, движущие слово в разных направлениях.

    Одной из таких тенденций можно считать постепенное увеличение слов 2 типа склонения, приводящий к переходу существительных в категорию мужского рода (тюль, шампунь, ботинок, тапок и т.д.). Другая тенденция – учет морфологического рода слов, семантически соотнесенных с данным (прежде всего гиперонимов и синонимов).

    В целом необходимо признать, что тема возникновения и развития родовой неопределенности существительных в русском языке весьма интеренса и требует более подробного и тщательного исследования, выходящего за рамки курсовой работы.

    Литература

    1. Камынина А.А. Современный русский язык. Морфология. – М.: Изд-во МГУ, 1999.

    2. Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. Издание второе, исправленное. - М.: ЧеРо, 1998. - 400 с.

    4. Русский язык: Энциклопедия. – М., 1979.

    5. Современный русский язык / Под ред. В.А. Белошапковой. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Высшая школа, 1989.

    Читайте также: