Сообщение на тему библиотека ашшурбанапала

Обновлено: 04.07.2024

История создания библиотеки в Ниневии по приказу царя Ашшурбанипала (VII в. до н.э.). Организация и фонды собрания; легенды, мифы и предания шумеров, вавилонян и ассирийцев. Значение библиотеки для понимания культур Месопотамии и дешифровки клинописи.

Рубрика Культура и искусство
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 15.10.2019
Размер файла 27,1 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

В самом деле, ассирийцы никогда не славились великой любовью к людям и их культуре. Напротив, древние источники доносят до нас леденящие кровь свидетельства о разнообразного рода пытках и издевательствах над врагами, что, к слову, считалось в Ассирии едва ли не почётным занятием. И всё же, несмотря на столь сомнительную репутацию, ассирийцы не были закостенелыми варварами. Не был им и один из величайших правителей империи, чьё имя было Ашшурбанипал (Ашшурбанапал). Это был царь в духе своей родины: циничный, жестокий. Однако кое в чём он отличался от своих предков. Так, например, он был единственным государем за всю историю Ассирии, кто владел клинописным письмом, а также умел читать на шумерском (на тот момент практически вымершим и сохранявшим своё значение лишь в качестве языка богослужений) и аккадском языках. Возможно, именно с этим было связано его стремление к собиранию всех накопленных человеком знаний в образе многочисленных клинописных текстов. Царь отправлял в разные концы своей империи писцов, дабы те создавали копии всех текстов, которые им удастся заполучить в свои руки.

1. Организация библиотеки

2. Фонды библиотеки

Благодаря библиотеке Ашшурбанапала нам довольно хорошо известны история, легенды, мифы и предания шумеров, вавилонян и ассирийцев, а также их научные достижения.

Вавилонские и ассирийские жрецы были хорошими математиками. Уже в начале II тысячелетия до н.э. в Вавилонии решали довольно сложные геометрические задачи по измерению площади, умели составлять планы городов, дворцов и храмов. В библиотеке хранились сочинения и по астрономии. В большинстве своем это копии более древних книг, составленных за тысячу с лишним лет до Ашшурбанапала. По этим книгам можно проследить зарождение и развитие астрономической науки. В древнем Междуречье при храмах строились многоэтажные (чаще семиэтажные) башни - зиккураты. С самого верхнего этажа зиккуратов жрецы из года в год вели наблюдения за движением небесных светил. Вавилоняне и ассирийцы умели рассчитывать время лунных и солнечных затмений, знали движение небесных светил, видимых простым глазом. Они умели также отличать планеты от звезд. Сохранились таблицы с астрономическими вычислениями расстояний между звездами. На основании наблюдений за движением Солнца, Луны и звезд жрецы составили календарь. Этот календарь указывал, когда будут разливы рек или спад воды и, следовательно, когда нужно начинать сельскохозяйственные работы.

Ассирийцы захватили многие соседние государства, даже Египет, где они господствовали 20 лет, и вели торговлю с более далекими странами. Поэтому они были хорошо осведомлены о природе и населении стран Древнего Востока. Ученые нашли в библиотеке Ашшурбанапала географические карты. Еще очень примитивные, эти карты все же охватывали большую территорию - от Урарту Древнее государство на территории Армянского нагорья до Египта. Сохранились и географические справочники ассирийцев с названиями стран, городов и рек. Однако о строении Земли у вавилонян и ассирийцев были самые фантастические представления.

Медицина в то время была тесно связана с магией (колдовством). Вавилоняне и ассирийцы верили, что все болезни вызываются злыми духами, проникшими в человеческий организм. Чтобы вылечить болезнь, врач стремился изгнать злого духа из тела больного молитвами и заклинаниями. Иногда врачи лепили из глины изображения злых духов и разбивали их, полагая, что благодаря этому больной может выздороветь. Больших успехов достигла хирургия, основанная на изучении анатомии человека. Любопытно, что в то время сердце считали органом разума, а о роли мозга ничего не знали.

В библиотеке Ашшурбанапала были найдены шумеро-вавилонские словари, сборники текстов на шумерском языке с пояснениями трудных для понимания мест, таблицы клинописных знаков, сборники грамматических примеров и упражнений.

Все это очень помогло европейским ученым в XIX в. расшифровать шумерскую письменность и изучить шумерский язык.

Из литературных произведений, найденных в библиотеке Ашшурбанапала, особенно интересны 12 глиняных табличек, на которых записано замечательное произведение в стихах - эпос о сказочном герое Гильгамеше. Эпос о Гильгамеше возник в Шумере около 2400 г. до н.э., а потом был переведен и на аккадский язык. Помимо эпоса о Гильгамеше из образцов художественной литературы были найдены такие произведения, как "Ниппурский бедняк", чем-то похожий на сказки "Тысячи и одной ночи". Из них мы знаем о всемирном потопе, богине Иштар, о сотворении мира, о битве Тиамат 1 В шумерско-вавилонской мифологии - мировой хаос-океан солёных вод, из которых родилось всё (включая богов). и Мардука 2 Верховное большинство большинства месопотамских народов. , о том, как вообще появился наш мир в представлении древних жителей Месопотамии.

Иногда тексты посвящались описанию царских охот, особенно на львов. В них говорится также о заботах царя, связанных с развитием скотоводства, торговли, ремесел, древонасаждения, цветоводства. Все военные походы перечисляются здесь в строго хронологическом порядке, освещаются события данного царствования, обязательно указывается время составления текста.

В библиотеке Ниневии было немало текстов, посвященных древнейшим царям Ассирии и вавилонским владыкам. Нередко это были копии или переводы с оригиналов, написанных на шумерском языке.

Очень важное место в библиотеке занимают грамматики, словари, школьные книги для упражнений в чтении по слогам. Дело в том, что ко времени основания библиотеки шумерский язык, на котором были написаны древние и священные книги, уже забыли. Помнили его только жрецы да писцы. Но изучать его нужно было, так как на шумерском, как на языке священном, были написаны и читались молитвы. Почти ко всем древним текстам давался перевод на ассирийский язык подстрочно или на параллельном столбце. Давались даже самые точные наставления по произношению в словарях или, чаще, в особых таблицах.

фонд библиотека ниневия ашшурбанипал

3. Значение библиотеки

4. Дальнейшая судьба библиотеки

Среди руин дворца были найдены и клинописные таблички в немалом количестве. Однако, как это ни странно, нашлось и немало целых. Приблизительно догадываясь о возможной ценности найденного материала, англичанин отослал большую часть находок в Лондон, в Британский музей. Ещё спустя несколько лет, в 1852 году, ассистент Лэйарда, Ормуз Рассам, раскопал в другом крыле дворца Ашшурбанипала ещё немало драгоценных табличек, которые так же были отправлены в Лондон. В Британском музее же обе части, Лэйарда и Оссама, были помещены в общее хранилище, что сделало невозможным выяснение того, какие таблички, где были найдены. Такое относительно пренебрежительное отношение сохранялось вплоть до конца века, когда постепенно были дешифрованы шумерская, аккадская, эламская и вавилонская клинописи. Только тогда учёные сполна оценили колоссальную ценность найденных Лэйардом и Оссамом табличек. Драгоценные тексты рассортировали, подобрали, и тщательно составленная из них коллекция была воспроизведена при помощи фотографа и гравера. Исследования подтвердили существование библиотеки ассирийского царя Ашшурбанапала, которую он две с половиной тысячи лет назад собрал из всех больших городов Двуречья и разместил в архивах своего дворца.

5. Современное состояние фондов

Сегодня Британский музей насчитывает коллекцию из более, чем 30 тысяч табличек. Их сортировка, каталогизация и дешифровка остаётся предметом головной боли учёных. Ныне считается, что англичане обладают лишь 10% от общего фонда библиотеки Ашшурбанипала. Остальные 90% были частично уничтожены в ходе пожара, сгубившего дворец, частично истлели от времени, так как многие документы были изготовлены с использованием кожи, пергамента, воска и папируса, а частично, возможно, всё ещё дожидаются своего извлечения на свет из-под руин резиденции ассирийских властителей. Британские учёные вместе со своими иракскими коллегами давно работают над созданием музея-библиотеки, где были бы представлены репродукции оригинальных табличек, однако на пути англичан встала одна серьёзная проблема. Дело в том, что современный Ближний Восток - место крайне неспокойное в политическом плане. Война, разъедающая соседнюю Сирию, в определённой степени перекидывается и на Ирак, где и находятся руины библиотеки. Таким образом, работа над созданием музея подобного рода из-за современных противоречий в регионе может быть замедлена или даже приостановлена.

Значение царской библиотеки Ниневии поистине колоссально. И хотя, как уже говорилось выше, сохранилась лишь 1/10 часть архива, найденный архив всё равно стал подлинным подарком для исследователей. Находка клинописных табличек, столь бережно собираемых Ашшурбпанипалом, позволила пролить свет на язык, историю, науку, быт, обычаи и законы древних народов Двуречья. Всё это понимал уже сам царь, который писал: "Я велел начертать на плитах славные письмена, произведения книжного искусства, которых не изучал ни один из моих предшественников, я собрал письмена во дворце моем, я разделил их на разделы, и я, царь людей, любимец богов, я умею даже читать их". Кроме того, библиотека царского дворца была, вероятно, публичной (разумеется, для правящей администрации, а не для всякого желающего). Стоит привести ещё одно изречение ассирийского владыки на сей счёт: "Это клинописное письмо, проявление бога Набу, бога высшей миссии. Я его написал на табличках, я пронумеровал их, я привел в порядок их, я поместил их в своем дворце для наставления моих подданных".

Список использованной литературы

1. Библиотека Ашшурбанипала // Википедия. 2016. Дата обновления: 17.04.2016

2. Ашшурбанапал // Википедия. 2016. Дата обновления: 10.05.2016

3. Лэйард, Остин Генри // Википедия. 2016. Дата обновления: 19.03.2016

Таблички были обнаружены в руинах города Ниневия (ныне северный Ирак), некогда столицы могущественной Ассирийской империи, которой правил царь Ашшурбанипал с 669 по 631 год до нашей эры. Они были обнаружены в ходе серии раскопок с 1840-х по 1930-е годы и составляют остатки ассирийских королевских коллекций научной литературы и архивов.

Ниневия была сожжена огнем примерно в 612 году до нашей эры. Но в то время как бумажные книги уничтожаются огнем, глиняные таблички для библиотеки в большинстве случаев обжигались сильнее, что делает их одними из наиболее хорошо сохранившихся документов тысячелетней истории Месопотамии.

Когда была найдена библиотека царя Ассирии?

Первое крупное открытие табличек библиотеки царя Ассирии Ашшурбанипала было сделано английским исследователем Остином Генри Лейардом в 1850 году. Иракский помощник Лейарда, Ормузд Рассам, продолжил раскопки и в 1852 году обнаружил второй дворец Ашшурбанипала, а в нем еще одну большую коллекцию табличек.

Почему библиотека так важна?

До открытия библиотеки Ашшурбанипала почти все, что мы знали о древней Ассирии, было почерпнуто из историй Библии или классических историков. С открытием Библиотеки были найдены тысячи клинописных текстов, рассказывающих историю ассирийцев их собственными словами.

https://455811.selcdn.ru/BINGOCDN/default/moddocument/3250/4d4e3bcb31a1898a9438dbdd09005998078cd831.jpg

Из них мы можем следить за придворными интригами, узнать секретные разведданные, шаг за шагом следовать ритуалам, слышать слова гимнов и молитв, листать медицинские справочники, а также читать в невероятных подробностях о деяниях королей.

Библиотека Ашшурбанипала в Ниневии была также знаменита в древности – спустя столетия после смерти Ашшурбанипала и разрушения Ассирии переписчики в Вавилонии праздновали составление Библиотеки. Возможно, эти истории вдохновили великие библиотеки греческого мира – такие, как великая Александрийская библиотека в Египте.

В то время как многие таблички были найдены в других местах за последние 170 лет, таблички из Дворца Ашшурбанипала в Ниневии остаются нашим основным источником большей части того, что мы знаем о месопотамской науке того времени.

Копия ответа на требование Ашшурбанипала о табличках, написана спустя столетия после уничтожения Библиотеки.

Почему Ашшурбанипал собирал таблички?

Ашшурбанипал был необыкновенным царем. В своих надписях, сохранившихся в библиотеке царя Ашшурбанипала, он хвастается широтой и глубиной своих познаний. В то время как другие ассирийские цари вели армию в дальние походы, Ашшурбанипал оставался дома. Стены дворцов Ашшурбанипала были украшены резными рельефами, в том числе там были изображены многие из царей с пером для письма, заткнутым за пояс.

Библиотека Ашшурбанипала - таблички

Отец Ашшурбанипала хотел, чтобы юный принц получил образование, потому что это дало бы ему прямой доступ к знаниям, на которые он полагался, чтобы управлять империей. Ассирийская наука была сосредоточена на понимании воли богов, поэтому его библиотека ассирийского царя Ашшурбанипала была сосредоточена на текстах, которые интерпретировали знамения богов.

Однако Ашшурбанипал также интересовался литературными книгами. Ашшурбанипал все еще хранил таблички, которые он написал во время своего обучения, предположительно по сентиментальным причинам. Многие из табличек в его коллекции имеют своего рода "библиотечный штамп", указывающий, что они принадлежат его дворцу.


Библиотека Ашшурбанипала — самая древняя из всех известных библиотек. Составлялась в столице Древней Ассирии - Ниневии по указанию царя Ашшурбанипала (который правил в 669—633 гг. до н. э.) В библиотеке были собраны в подлинниках и в копиях 25 тыс. глиняных табличек с клинописными текстами. В 1849 г. археологическая экспедиция Британского музея обнаружила эту библиотеку во дворце Ашшурбанипала.

История открытия


Описание. Организация библиотеки



Создание библиотеки


Библиотека Ашшурбанипала — крупнейшая сохранившаяся библиотека древнего мира и вообще древнейшая из всех известных библиотек [1] . Составлялась в течение 25 лет в ассирийской столице Ниневии по приказу царя Ашшурбанипала (VII в. до н. э.) Служила также государственным архивом. После смерти царя фонды были рассеяны по различным дворцам. Обнаруженная археологами часть библиотеки состоит из 25 000 глиняных табличек с клинописными текстами. Открытие библиотеки в середине XIX века имело огромное значение для понимания культур Месопотамии и для дешифровки клинописи.

Содержание

Фонды

Ашшурбанипал намеревался создать библиотеку, которая должна была исчерпывать все накопленные человечеством знания. Особенно его интересовали сведения, необходимые для управления государством, — о том, как поддерживать постоянное общение с божествами, о предсказании будущего по движению светил и по внутренностям жертвенных животных. Оттого львиную долю фондов составляли тексты заговоров, пророчеств, магических и религиозных ритуалов, мифологических сказаний. Основная часть сведений была извлечена из шумерских и вавилонских текстов специально организованными командами писцов.

Библиотека имела большое собрание медицинских текстов (с упором на лечение при помощи чародейства), однако богатое математическое наследие Вавилонии по непонятным причинам было проигнорировано [2] . Здесь имелись многочисленные списки литературно-эпических сказаний, в частности таблички с эпосом о Гильгамеше и мифологическим переводом Энума элиш, а также таблички с молитвами, песнями, юридическими документами (например, кодекс Хаммурапи), хозяйственными и административными записями, письмами, астрономическими и историческими трудами, записями политического характера, списками царей и поэтическими текстами.

Тексты были написаны на ассирийском, вавилонском, диалекте аккадского языка, а также на шумерском языках. Очень многие тексты представлены параллельно на шумерском и аккадском языках, включая энциклопедические издания и словари. Как правило, один текст хранился в шести копиях, что сегодня значительно облегчает работу по дешифровке табличек. На сегодня библиотека Ашшурбанипала является крупнейшим собранием текстов на аккадском языке.

История создания

Основание библиотеки состоялось по приказу ассирийского правителя Ашшурбанипала, который отличался большим интересом к текстам и знаниям в целом. Предшественники Ашшурбанипала имели небольшие дворцовые библиотеки, но ни один из них не имел такой страсти к коллекционированию текстов. Ашшурбанипал отправлял многочисленных писцов в разные регионы своей страны, чтобы те изготавливали копии всех текстов, которые они встретят. Кроме того, Ашшурбанипал заказывал у всех крупных храмовых архивов копии текстов, которые затем пересылались ему в Ниневию. Иногда, во время военных походов Ашшурбанипалу удавалось захватить целые клинописные библиотеки, которые он также доставлял в свой дворец.

Организация библиотеки

Библиотекари Ашшурбанипала проводили огромную работу по каталогизации, копированию, комментированию и исследованию текстов библиотеки, о чём свидетельствуют в том числе многочисленные глоссарии, списки литературы и комментарии. Сам Ашшурбанипал придавал большое значение упорядочению библиотеки. На каждой табличке было написано его имя (своеобразный экслибрис), в колофоне было приведено название оригинальной таблички, с которой была сделана копия. В библиотеке были сотни кодексов с вощеными страницами, что позволяло исправлять или переписывать текст, написанный на воске. В отличие от клинописных табличек (которые только закаляются во время пожаров), таблички из воска недолговечны. Они не сохранились, равно как и имевшиеся в библиотеке свитки — пергаментные и папирусные. Судя по древним каталогам, до наших дней дошло не более 10 % от всех собранных Ашшурбанипалом фондов [1] .

Значение



Огромный массив клинописных текстов дошел до наших дней исключительно благодаря страсти Ашшурбанипала к писаному слову. Во многих случаях древние памятники месопотамской письменности сохранились только в копиях, выполненных по приказу этого правителя. Некоторые из представленных текстов имеют тысячелетнюю историю (хотя сами таблички не очень древние, в нормальных условиях они редко хранились более 200 лет).

Сам Ашшурбанипал гордился тем, что он был единственным ассирийским правителем, который умел читать и писать. На одной из табличек найдена его личная запись:

Я изучил то, что мне принес мудрый Адапа, овладел всем тайным искусством письма на табличках, стал разбираться в предсказаниях в небе и на земле, участвую в дискуссиях ученых мужей, предсказываю будущее вместе с опытнейшими толкователями предсказания по печени жертвенных животных. Я умею решать сложные, непростые задачи на деление и умножение, постоянно читаю мастерски выписанные таблички на таком сложном языке, как шумерский, или таком трудном для толкования, как аккадский, знаком с допотопным записями камне, которые являются уже совсем непонятными.

Записи самого Ашшурбанипала (вероятно, составленные лучшими писцами) отмечены высокими литературными качествами.

Дальнейшая история

Через поколение после Ашшурбанипала его столица пала под ударами мидян и вавилонян. Библиотека не была разграблена, как обычно бывает в таких случаях, а оказалась погребённой под руинами тех дворцов, где хранилась.


Глиняная табличка с фрагментом мифа о Гильгамеше (Табличка N 11, на которой описывается история потопа; сейчас табличка с другими находится в коллекции Британского музея.)

Читайте также: