Сообщение этикет общения у башкир

Обновлено: 02.07.2024

Учтивость - склонность в общении с другими людьми проявлять вербально или не вербально уважение к их нормам поведения, обычаям, ритуалам, традициям и верованиям.

Вежливость - черта характера, которая характеризует личность хорошими манерами, добрыми делами и образованностью. Под вежливостью обычно понимают умение уважительно и тактично общаться с людьми.

Вежливость, учтивость, гостеприимство были основой менталитета башкирского народа. При этом учтивость благородная, не путать с угодничеством, лестью. В современном мире господства хейтеров, поклонения им, вежливость не в почете. Мужчины уподобляются женщинам. Если женщина собирает сплети, судачит и это норма, то мужчину такое поведение не красит и является показателем слабости. Мужчина во все времена отличался красноречием и выступал в роли после в чужой стороне. Умел привлечь словом на свою сторону. Это касалось вопросов не только быта, мир и войны, но и религии. Отмечено, что в религиозных дебатах издавна выигрывали иудеи, поражая своими познаниями в этой области. Но затем они все же проиграли мусульманам. В этом плане христиане являлись наиболее косноязычными и много не думая, просто организовали крестовые походили и крестили насильно. Можно сравнить с Белом из мифов Др.Греции, который не обладая красноречием и поняв, что уступает в споре, впервые в истории человечества применил меч для убийства человека. Существуют измененные версии мифа, якобы до него сражались дубинами и он первым применил меч. Бел проявил вспыльчивость в споре, неучтивость и причиной послужило невежество, недостаток необходимых знаний и неумение правильно сформулировать свои мысли. Именно это лежит в основе хейтеров и еще желание привлечь внимание к своей персоне и, соответственно, к своей идее, блогу, если таковые имеются. Очень часто это просто желание поплакаться, чтобы посочувствовали, т.е.агрессия от не внимания со стороны публики.

Башкиры далеко не агрессивный народ. Но не стоит путать вежливость башкир со слабостью. Им присуща удаль, граничащая с бравадой. Находясь в седле, башкиры любили прихвастнуть своими навыками. Неслучайно, цирк джигитовки башкирский. И башкиры отличались некоторой степенностью, граничащей с благородством.

У северо-восточных башкир принято обращение к мужчине старше себя, к старшему брату - ағай или әкәй (Кург.обл.); к женщине старше себя, к старшей сестре - опай, апай, тәтәй. К мужчине старше родителей - буай, буквально "ваша светлость" (бу ай) и отличается от татарского "бабай" с неизвестным происхождением, но, возможно, это результат слияния "бу абай", где абай - старший, брат или дядя. Родственное слово татар. абый - старший брат, обращение к учителю. Далее, дедушка - ҡарттай, слияние "ҡарт атай" (старший папа) и бабушка - "ҡәртнәй", слияние "ҡарт инәй" (старшая мама). Обращение к маме - инәй и отличается от литературного әҫә (әҫәй). Термин әҫә использовали только в отношении лекаря, женщины-знахаря, учительницы, например, при обращении к остабикә. То же, что абызтай или абыстай, супруга абыза. К младшей сестре обращаются хәрендәш, искажение от ҡарындаш, где ҡарын - утроба, в разг. - кишечник. К младшему брату обращаются энем иногда әхим.

Основой появления местоимений явилась необходимость обособить собеседника, окружающие предметы, это, своего рода, метка. Действительно, начальные значения местоимений связаны с меткой: метки (ин), следы (эҙ). В единственном числе обычная метка, вроде как "я тебя пометил" - һин или син. Во множественном числе "оставил след" - сез или һеҙ . Но һеҙ означает корректность, нравственность и имеет отношение к этике (ethic) c той же основой eth (эҙ, в греч. ethos). Кстати, в греч.яз. ты или вы - эҫи. Начальная согласная предлог (приставка) "с", означающий "вместе" с замещением в башкирском языке с h: kin - родня, kith - знакомые или поставлен конец слова - ethic. Киҫ в переводе с башкирского - кусок, отрез, гл. - отрежь. Предлог-приставку "к" можно обнаружить в глаголах "кит" (уходи прочь, в даль) и "кил" ( иди сюда, приходи, подойди). В том же англ.яз. kit - экипироваться, снаряжение. Общая семантика с башкирским "кит" явно присутствует. В башкирском языке "ил" - социум, страна и глагол "кил" рассматривался как "иди к нам". В то же время перегласовка и р, Түлькүс уры, Фәзлин уры и т.п.. Кстати, "уры" означал не столько сына, сколько является глаголом со значением "сделанный", "сотворенный" и получалось Манс уры - сотворен Мансом. Фамилией же у башкир является наименование рода. По сути, фамилия и означает как раз род, семью, происходит от familia, family - род, семейство.

В связи с упоминанием имени Манс, следует, наверное сказать, что слово "манс ур" либо слитное "мансур" у северо-восточных башкир означало "север". В то же время юг - ҡарас ур или ҡарасур. Интересно наименование запада - ҡолон бат и востока - ҡолон бағыш, т.е. солнце воспринималось, как некий жеребенок, бегающий по небу. Сейчас данные слова вышли из употребления, в связи с уходом последних башкир в мир иной, разговаривавших на дореволюционном (до 1917 г.) башкирском языке. Вряд ли башкир сможет ответить, как будет север на его языке. Скорее всего, ответит общепринятым "север" либо использует татарский термин.

  • Башкирский этикет — привычные стереотипы межличностных отношений башкирского народа, большей частью принявшие форму обычаев.

Башкирский этноэтикет сложился под влиянием материальных условий жизни и духовной культуры башкирского народа и испытывал влияние взаимоотношений с другими народами.

Связанные понятия

Малоду́шие — слабость характера, часто выраженная в трусости, мелкой зависти и непроизвольной агрессии.

Геронтофобия (др.-греч. γέρων — старик, φόβος — страх) или реже гераскофобия — форма дискриминации, выражающаяся в неприязни к пожилым людям. В медицине данный термин обозначает разновидность психических заболеваний, выражающихся в страхе или ненависти перед контактами с пожилыми людьми и/или собственным старением. Геронтофобия является тревожным психическим расстройством, которое характеризуется ненормальным, иррациональным и интенсивным страхом пожилых людей или собственной старости.

Порядочность — качество глубокой ответственности за совершённые поступки. Таким образом, если человек следит за тем, чтобы не навредить другим, то неприятные для окружающих последствия его действий (т.е. произошедшие помимо воли делающего) не могут характеризовать человека, как непорядочного. Так же не могут характеризовать человека как непорядочного, действия причинившие вред, если эти действия совершены с целью предотвращения еще бо́льшего вреда, или совершены при необходимой обороне, (в том числе.

Гомонегативизм — термин, предложенный Хадсоном и Рикетсом (Hudson and Ricketts) в 1980 году для описания отрицательного, негативного отношения к тем или иным аспектам гомосексуальности.

Гетеропатриархат (от гетеросексуальность и патриархат) — это социально-политическая система, при которой мужчины и гетеросексуальность имеют преимущество над другими гендерами и сексуальными ориентациями. Этот термин предполагает, что дискриминация, которой подвергаются женщины и ЛГБТ, имеет общую основу — сексистские принципы социальной организации Гетеросексуальным мужчинам отдается верховенство над другими гендерами; они награждаются и поощряются гетеропатриархальным обществом.С точки зрения феминизма.

Армавирские белоголовые космачи — порода бойных голубей, выведенная голубеводами Краснодарского края. Армавирские белоголовые космачи получили своё название от города Армавир, Краснодарский край. По признаку оперения головы — существуют с чубом и без чуба. Все голуби с сильно оперёнными ногами от 8 см как минимум и до 12 см а также наличием на ногах ястребиных перьев (более длинные космы только у Северокавказских космачей), по масти жёлтые, красные, воробьиные и горелые с едва различимым жёлтым либо.

Окулесика (англ. oculesics от лат. oculus — глаз) — исследование зрительного контакта, поведения глаз. Будучи неотъемлемой частью мимики, передаёт информацию синхронно с другими частями лица.

Гипертими́я (от греч. υπερ — сверх + θυμος — настроение) — стойкое приподнятое настроение. Сопровождается повышенной профессиональной и личной активностью, повышенной социализацией. Может характеризовать появление личностных акцентуаций или конституциональных аномалий.

Контракт работающей матери — часто встречаемое в литературе обозначение гендерного контракта, сложившегося в СССР в 1930-е годы.

Такти́чность (такт, чу́вство та́кта, чу́вство ме́ры; лат. tactus — прикосновение, осязание, чувство) — умение вести себя в соответствии с принятым этикетом и этическими нормами. Людей с чувством такта называют тактичными. Тактичность подразумевает не только простое следование правилам поведения, но и умение понимать собеседника и не допускать неприятных для других людей ситуаций.

Башкирский речевой этикет — коммуникативно-речевая система национально-специфического поведения, направленная на гармоничное, бесконфликтное общение людей.

Башкирские пословицы и поговорки — мудрые, поучительные изречения, меткие выражения, созданные башкирским народом, а также переведённые из древних письменных источников и заимствованные из произведений литературы, в короткой форме выражающие мудрые мысли народов входящих в состав Республики Башкортостан.

Правила этикета не одинаковы во всей Северной Америке и между разными субкультурами этого региона могут различаться. Как США, так и Канада унаследовали свои культурные и лингвистические особенности из Европы, и в основном к обеим странам применимы правила европейского этикета, особенно в относительно формальных обстоятельствах, где влияние европейской культуры особенно сильно.

Этикет в Европе — это нормы и правила поведения, принятые в Европе. Стоит отметить, что европейский этикет не является общепринятым для всего региона, и в каждый европейской стране или провинции существуют свои историко-культурные нормы в этикете. Также этикет в Европе может разниться и по языковому принципу, например, как в Швейцарии, где проживают 4 основные языковые группы людей: германошвейцарцы, франкошвейцарцы, италошвейцарцы и ретороманцы, в языках которых исторически существуют свои формы.

Словое́рс (тж. словое́р, словое́рик) — название частицы -с (написание по старой орфографии — -съ), прибавляемой в русском языке к концу слов в определённых ситуациях.

Вежливость — черта характера, которая характеризует личность хорошими манерами, добрыми делами и образованностью. Под вежливостью обычно понимают умение уважительно и тактично общаться с людьми, готовность найти компромисс и выслушать противоположные точки зрения. Вежливость считается выражением хороших манер и знания этикета. Поскольку вежливость — культурный феномен, то, что считается вежливым в одной культуре, может считаться грубым или странным в другой. Обычно вежливость позволяет людям чувствовать.

Культура цыган очень разнообразна и богата. Это связано с широким распространением цыган по свету, насыщенной, хотя и короткой, историей и сложностью этнического состава этой нетерриториальной нации. Цыганская культура имеет заметное влияние на музыкальную культуру мира.

Люли́ — одна из восточных ветвей цыган, распространённых в Туркмении, Таджикистане, Узбекистане, Казахстане и Киргизии; также, их можно встретить в России и Афганистане. Самоназвание муга́т. Язык люли является этнолектом таджикского языка. По вероисповеданию — мусульмане-cунниты.

Табу́ — строгий запрет на совершение какого-либо действия, основанный на вере в то, что подобное действие является либо священным, либо несущим проклятие для обывателей, под угрозой сверхъестественного наказания.

Женщина-самурай, точнее онна-бугэйся (яп. 女武芸者) — женщина, принадлежащая к сословию самураев в феодальной Японии и обучившаяся навыкам владения оружием.

Шаривари (фр. Charivari) — в средневековой Франции особый вид весёлого свадебного вечера, организуемый в случае празднования повторного брака какой-либо особы (вдовца или вдовицы).

Этике́т (от фр. étiquette — этикетка, надпись) — правила поведения людей в обществе, поддерживающие представления данного общества о подобающем. В современном виде и значении слово было впервые употреблено при дворе короля Франции Людовика XIV — гостям были розданы карточки (этикетки) с изложением того, как они должны держаться; хотя определённые своды норм и правил поведения существовали уже с древнейших времён.

Ста́рая де́ва — немолодая девушка, не вступившая в брачные отношения; пренебрежительно-оскорбительное обозначение незамужней женщины старше возраста, когда обычно вступают в брак.

Геркулес на распутье, Геракл на распутье, Геракл на перепутье, Выбор Геркулеса, Выбор Геракла (итал. Ercole al bivio, Scelta di Ercole) — аллегорический сюжет, изображающий колебания античного героя Геракла между двумя жизненными судьбами — Добродетелью (греч. αρετε, κακια, лат. virtus), путём трудным, но ведущим к славе, и Пороком (греч. ηδονή, лат. voluptas), путём, на первый взгляд лёгким и полным привлекательности.

Поклон, в его историческом происхождении, — движение и положение тела (поза) верующего в ритуале обращения к божеству (молитве).

Японские городские легенды (яп. 都市伝説 Тоси Дэнсэцу - букв. Городская Легенда) — пласт городских легенд, свойственных сугубо Японии, а также основанных на японской мифологии и культуре. Традиционно, японские городские легенды посвящены страшным паранормальным существам, которые из мести или просто злых побуждений, вредят живым людям. Обычно в качестве главных героев в японских городских легендах выступают духи онрё, которые также стали широко известны на Западе, благодаря популяризации японских фильмов.

Обращение в русском речевом этикете — слово или сочетание слов, называющее адресата речи и характерное для русской речевой культуры. Формы обращения многократно менялись на протяжении развития русской истории, так как формировались в соответствии с национальными традициями своего времени.

Гайо населяют изолированные горные районы Северной Суматры на территории Индонезии, между областью расселения аче и каро-батаков. По коренным особенностям физического облика, языка и культуры гайо родственны батакам, в то же время в их языке и культуре очень явственны ачехские влияния. Это прежде всего относится к гайо, которые живут севернее народа ачех, в последнее время усилилось влияние восточносуматранцев. Язык — гайо.

В полночь — рассказ Эвалда Вилкса. По мнению критика Мартыня Пойша, своеобразная вершина его творчества.

Куначество — старинный кавказский обычай, согласно которому двое мужчин, принадлежавших к разным родам, племенам или народностям, вступали в настолько тесные дружеские отношения, что эти отношения по своему смыслу близки к кровнородственным отношениям, что делало для них вопросом чести оказывать друг другу помощь и защиту.

Слово шандха (санскр. षण्ढ ṣaṇḍha) встречается в различных ведических текстах: Сушрута-самхита, Нарада-смрити, Чарака-самхита и имеет несколько значений — нетипичный мужчина, который выглядит и ведёт себя, как женщина; бесплодный или неспособный к оплодотворению; не испытывающий влечения к женщинам, импотент и т.д. Этот термин мог относиться ко многим типам людей третьего пола, но, вероятно, наиболее распространен в описаниях людей с абсолютной трансгендерной идентичностью. Такие люди не идентифицируют.

Башкирский речевой этикет — коммуникативно-речевая система национально-специфического поведения, направленная на гармоничное, бесконфликтное общение людей.

Содержание

Общие сведения

У башкир существуют правила, которых они придерживаются в процессе общения, для достижения взаимопонимания и успеха в общении. Используемые формы речевого этикета башкир зависят от следующих факторов:

  • Типа ситуации (официальная, неофициальная, полуофициальная)

Вместо речи башкиры используют и невербальные знаки этикета, такие как: поклон, кивок головы, рукопожатия. Основным приветственным жестом башкир является рукопожатие одной или двумя руками, объятия родственников после долгой разлуки.

Речевой этикет башкир в разных ситуациях имеет ряд специфических черт.

Обращения

Башкиры традиционно не обращались к собеседнику на Вы, даже к незнакомым людям. Форма обращения на Вы — заимствованная.

Обращения в к собеседнику в башкирском языке может употребляться в начале, в середине и в конце предложения (А пай, беззец халытс врлэп, жур-кытып ¡1вйлэшкэнде кутэрмэй).

Приветствие

Во время приветствия люди пожимают друг-другу руки как знак особого расположения. Подавать только одну руку старикам или пожилым людям считается неуважением.

В деревнях, в отличие от городов, где здороваются только со знакомыми, у башкир приветствуют знакомых и незнакомых.

Комплимент

Форма комплимента зависит от обстоятельств, социальной значимости собеседника, места и времени общения. Практической выделяется прагматическим контекстом, включающим социальную и психологическую дистанцию между собеседниками, а также время и место реализации комплимента.

Разпичаются комплименты к внешнему виду (Алпамыша батыр кеуек булып китканИец бит), возрасту (Усманов аьай, Ъе) йэшлеккэ табан уоаЪегеахыры, танымай торгом), моральным качествам ("Капай якшы кеше Л////, Дэуериэ апаЩ), уму собеседника (Ьай акыллы баш) и др.

По тону высказывания комплименты у башкир бывают серьезными (Бвгвнгв квндвн батыры Ъин булдьщ, Дэмин. Рахмэт! — тип уньщ кулын кырты); шутливыми (а мыйыктар Иуц, — тип мэракэлауен дауам итте Юлдыбаев, — Буденныщыкынан бер уо кам тугел бит), поэтическими (Эйе, ысык тамсыИындай саф, тау йылтаЬындай шаян, умырзаялай тумерЪеу йашлек. ) и др.

Прощание

Задумывая прощаться башкиры мыслят о последующих взаимоотношениях. Форма прощания зависит от ситуации, отношений между людьми и разделяются на официальные, неофициальные и нейтральные.

При прощании обязательно реагирование обоих прощающихся на прощание. Существует парная формула прощания: hay бул! — hay бул!, Хуш — Хуш бул!. Пожелание при прощании, высказанное одним, требует реплик от другого.

Прощание башкир состоит состоит из трех этапов: предзавершение, собственно завершение и постзавершение.

Перед прощанием желающий попрощаться подводит логически собеседника к необходимости прощаться ссылаясб на позднее время, усталось, недомогание и др. (Ьуц булып киткэн нкэн; KafíTbipFa ла кэрэк; Мин кайтайымдыр ул.). При этом выражаются сожаления, что надо прощаться: ('Кыууаныска карты, мицэ кайтыр кэрэк, былай ?а hyH,Fa калып ултырам) или выражается благодарность: (hbríi-хврмэтегеу всвн рэхмэт, эммэ мицэ кайть/pFa кэрэк; Бары11ы всвн дэ рэхмэт; Мицэ вакытыуьг^ы булгэн всвн рэхмэт). В конце прощания прощающимися выражаютсяпожелания здоровья, всех благ и др.

При прощании башкиры произносят слова Хуш! Хушыгыз! hаубулыгыз! (до свидания) [1] .

Извинение

Иногда извинения употребляются как обращение в начале разговора или как средство привлечения внимания занятого собеседника.

Благопожелания

У башкир благопожелания являются обязательным элементом речевого этикета, так как они верили в его способность к материализации. Виды благопожеланий обычно зависят ситуаций — встречи и проводы, поздравления, соболезнования, выражение благодарности, признательности и др..

Просьба

У башкир вежливая просьба преобладает над требованием. При этом форма глагола, выражающая просьбу сопровождается словами зинЬар, эле, инде выражающими вежливость просьбы (Бына ошоно рэхим итеп алыгыу эле).

См. также

Напишите отзыв о статье "Башкирский речевой этикет"

Литература

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Башкирский речевой этикет

Традиционный этикет в башкирской семье

Исследование, посвященное традиционному семейному этикету башкир, может внести определенный вклад в познание их культурных ценностей. Знание традиционной культуры поведения необходимо для гармоничного сосуществования людей разных социальных групп и национальностей, членов семьи и родственного коллектива, различающихся по возрасту и полу. Поскольку этикетные правила могут быть различными как в малых социальных группах, так и нациях, культурах, эта проблема актуальна для Российского государства, сплотившего множество культур, конфессий, этносов.

Будучи наиболее консервативным элементом общества, семья является хранительницей традиционной культуры, в частности, этикета, с которым приходится сталкиваться постоянно. В семье происходит становление личности человека, формируются идеалы, культура поведения, вырабатываются ценностные установки и жизненные ориентиры, то есть осуществляется воспроизводство этноса в прямом и переносном смысле. Вся жизнь башкир, как и других народов, пронизана неписаными житейскими правилами: как разговаривать с женой (мужем) при людях, в семье, как вести себя с родственниками жены (мужа), как воспитывать и разговаривать с

4 детьми при старших, при посторонних, как вести себя дома, в гостях, как

ухаживать за гостем, о чем вести беседу.

Изучение традиционного семейного этикета поможет выявить закономерности существования семейного коллектива, факторов, способствующих сохранению уникальных национальных черт, выяснить идеологическую нагрузку и глубинные корни отдельных правил поведения и общения, составить более полное представление о народе, его нравственно-эстетических воззрениях. В традиционном этикете зашифрована биологическая, социальная, историческая, философская, психологическая, а также объединяющая их все и в то же время стоящая как бы над ними этническая информация, накоплен этический, эстетический и педагогический опыт народа, отражены природно-климатические и географические особенности местности. Будучи органической частью традиционной культуры, он обусловлен особенностями норм поведения родов и племен, составивших основу этноса, взаимовлиянием и взаимопроникновением культур, хозяйственно-бытовым укладом и, отчасти, официальной политикой, древними верованиями и религией.

Актуальность темы в какой-то степени определена и временем. Изменившиеся реалии жизни, взаимопроникновение культур вносят свои коррективы в традиционный этикет. Поэтому нельзя терять возможность фиксации сохранившихся правил поведения.

Проблема актуализируется также усиливающимся кризисом семьи: увеличиваются разводы, растут межпоколенные конфликты и число внебрачных детей. Знание особенностей традиционного семейного этикета сориентирует созданию, развитию и укреплению семьи, поможет изменить отношение к старшим и правильно воспитывать детей.

Степень изученности. Проблемы этикета привлекают внимание различных специалистов, в том числе, психологов, лингвистов, философов,

1 Жуковская ИЛ. Основы этикета //Категории и символика традиционной культуры монголов. M., 1988. С. 110

5 этнографов. Последние рассматривают этикет как один из

В отечественной науке общетеоретическим проблемам исследования традиционной культуры поведения посвящены труды С.А. Арутюнова, А.К. Байбурина, Б.Х. Бгажнокова, Ю.В. Бромлея, Ш.Д. Инал-Ипа, А.И. Першица, Я.С. Смирновой, С.А. Токарева 1 .

На богатом материале исследователями выполнены научные работы, посвященные этикету народов Передней, Южной и Юго-Восточной Азии 2 .

Особенности культуры поведения народов бывшего СССР и некоторых зарубежных стран отражены в статьях, вошедших в сборники под редакцией А.К. Байбурина 3 . Достаточно хорошо изучен общественный и семейный этикет у народов Кавказа 4 . Нормы поведения русского этноса описаны в трудах М.М.Громыко, Н.В. Лештаевой, Н.Л. Пушкаревой, А.Л. Топоркова . Этическим традициям хантов посвящена кандидатская диссертация М.А.

2 Этикет у народов Передней Азии: Сб.ст. М., 1988. 264 с; Этикет у народов Южной Азии: Сб.ст. СПб., 1999. 304 с;
Этикет у народов Юго-Восточной Азии: Сб. ст. СПб., 1999. 192 с.

3 Этнические стереотипы поведения: Сб. ст. Л., 1985. 325 с; Этнические стереотипы мужского и женского поведения:
Сб. ст. СПб., 1991.320 с.

5 Громыко М.М. Традиционные нормы поведения и формы общения русских крестьян XIX в. М., 1986. 278 е.; Лештаева
Н.В. Внутрисемейные отношения русского сельского населения Казанского Поволжья (вторая половина XIX — начало
XX вв.): Дис. канд. ист. наук. Казань, 1994. 205 с; Пушкарева H. Русская женщина в семье и обществе Х-ХХ вв.:
Этапы истории // Этнографическое обозрение. 1994. № 5. С. 3-15; Топорков А.Л. Происхождение злемеїггов застольного
этикета у славян // Этнические стереотипы поведения. Л., 1985. С. 223-242.

Лапиной 1 , отдельные сведения по этикету алтайцев можно найти в книге Н.А. Тадиной, Е.М. Тощаковой 2 .

Традиционный этикет народов Урало-Поволжья освещен в контексте работ, посвященных семейному быту, обрядам и обычаям .

По традиционному этикету башкирского народа имеется довольно ценный теоретический и фактический материал. Историографию проблемы по хронологическому принципу условно можно сгруппировать таким образом. Первую группу составляют труды ученых-исследователей XVIII — начала XX вв. П.С. Палласа, И.И. Лепехина, Н.М. Казанцева, В.М. Черемшанского, В.М. Флоринского, Шиле, П. Назарова, Б. Юлуева, П.Л. Юдина, Л. Бергхольц, Д.П. Никольского, СИ. Руденко.

Труды современных этнографов, изучающих материальную, духовную культуру, вопросы семьи и брака - Н.В. Бикбулатова, М.В. Мурзабулатова, А.З. Асфандиярова, С.Н. Шитовой, Ф.Ф. Фатыховой -отнесены ко второй группе. Кроме того, отдельные стороны традиционного этикета башкир на современном этапе рассмотрены в исследованиях различных специалистов, в частности, педагогов: К.Ш. Ахиярова, Ю.З. Кутлугильдиной, лингвистов: З.Г. Ураксина, Ф.Г. Хисамитдиновой, фольклористов: A.M. Сулейманова, С.А. Галина, Ф.А. Надыршиной, Р.А. Султангареевой, философов: Д.Ж. Валеева, З.Я. Рахматуллиной, З.Р. Валеевой.

Первые опыты по изучению и описанию этнических и культурных особенностей башкир были предприняты еще в XVIII в. Большинство работ этого периода, естественно, носит обзорный характер и содержит сведения по истории, географии, флоре и фауне, природных богатствах края. Исследуемая нами проблема рассматривается в общем контексте.

1 Лапина M.А. Этические традиции хантов: Автореф. дис.кацд.ист.наук. Новосибирск, 1997.18 с.

2 Тадина Н.А. Алтайская свадебная обрядность (XIX - XX вв.). Горно-Алтайск, 1995. 207 с; Тощакова Е.М. Женщина в
обществе и семье у современных алтайцев. Новосибирск, 1973. 58 с.

3 Ссылки на эти работы даются по ходу изложения текста.

7 В XVIII в. о некоторых особенностях поведения башкир в семье писали

руководители академических экспедиций П.С. Паллас 1 и И.И. Лепехин 2 . В их работах содержатся ценные сведения об обычае избегания у башкир, особенностях костюма замужних женщин, гостеприимстве.

1 Паллас П.С. Путешествие по разным местам Российского государства. Ч. II. Кн. 1. СПб., 1786. С.8, 9-10.

2 Лепехин И.И. Дневные записки путешествия по разным провинциям Российского государства в 1770 г. Ч. II. СПб.,
1802. С. 33-34,56-57, 106-108,151, 153.

3 Черемшанский В.М. Описание Оренбургской губернии в хозяйственно-статистическом, этнографическом и
промышленном отношениях. Уфа, 1859. С. 141-152, 153-156, 160.

4 Казанцев I I.M. Описание башкирцев. СПб., 1866. С. 25-39, 57.

5 Юдин П.Л. Башкиры (бытовой очерк) // Оренбургские губернские ведомости. Оренбург, 1890. № 34. С. 6; № 35. С. 4-5;
№ 36. С. 5-6

6 Назаров П. К этнографии башкир // Этнографическое обозрение. 1890. № 1. С. 179, 184, 187-188, 190, 191.

8 нравственная и физическая красота, взаимоотношения между супругами,

гостеприимство, традиционное воспитание, атрибуты этикета 1 . Отдельные

стороны интересующей нас темы были затронуты им ранее в работе «Из

на ее руку, свадебная обрядность описаны в статье выдающегося этнографа,

члена-корреспондента АН СССР Д.К. Зеленина 3 , мечтавшего «о

всестороннем и исчерпывающем исследовании родной ему Вятской

обращаемся не только в тех случаях, когда нуждаемся в обобщенном им

материале. Его важнейшие методические идеи весьма актуальны и до сих

Во второй половине XIX - начале XX вв. большой вклад в изучение этнографии башкир внес известный башкирский просветитель М. Уметбаев. В своих публикациях он не только описал традиционный быт башкир, но и призывал к просвещению, подчеркивая, что асаба-башкиру необходимо знать

В дореволюционных публикациях в определенной степени были заложены основы исследований по данной проблеме.

4 Проблемы славянской этнографии (к 100-летию со дня рождения члена-корреспондента АН СССР Д.К. Зеленина). Л.,
1979. С. 4.

5 вметбаев М. Йэдкэр. Шигырзар, публицисток язмалар, тэржемалэр, халык ижады елголэре, тарихи-этнографик
язмалар. вфе, 1984.288 6.

6 Фэхретдинов Р. Нэсихэттэр / ТэржемосеЬе пэм тозоусеЬе 9.F. Салихов. вфе, 2003. 104 б.

9 К 20-30-м гг. XX в. относится начало более или менее планомерного

которой автор несколько тенденциозно описал отдельные аспекты семейной

жизни башкирских женщин в дореволюционное время. Несмотря на

идеологическую подоплеку работы, из нее можно извлечь информацию об

обычаях и традициях 20-х гг. прошлого столетия.

Начало целенаправленного изучения исторического прошлого башкирского народа приходится на 50-е гг. XX в. Под руководством Р.Г. Кузеева была создана группа этнографов, занимающихся исследованием этногенеза, этнической истории, материальной и духовной культуры башкирского этноса. Рассматриваемая нами проблема специально не изучалась, но некоторые моменты традиционного этикета освещались в трудах Р.Г. Кузеева 3 , Н.В. Бикбулатова 4 , М.В. Мурзабулатова 5 , А.З. Асфандиярова 6 . Это вопросы экзогамии и эндогамии, особенности брачно-семейной практики, многоженства, левирата и сорората, традиционная семейная обрядность, имущественно-правовое положение женщины, смена традиционной модели внутрисемейных отношений современной. В

1 Стана И.А. Башкирка. M.: Охрана материнства и младенчества. 1928, С. 11,18,22-23.

2 І'уденко СИ. Башкиры. Опыт этнологаческой монографии. Ч. II. Быт башкир. Л., 1925.330 с; его же. Башкиры. Историко-
этнографические очерки. М.-Л., 1955.394 с.

3 Кузеев Р.Г. Очерки исторической этнографии башкир. 4.1. (родоплеменные организации башкир в XVII-XVI1I вв.).
Уфа, 1957; его же. Происхождение башкирского народа. Этнический состав, история расселения. M., 1974. 571 с; его
же. Историческая этнография башкирского народа. Уфа, 1978. 264 с.

4 Бикбулатов Н.В. Башкирский аул. Уфа, 1969. 215 с; его же. Башкирская система родства. M., 1981. 124 с; Бикбулатов
Н.В., Фатыхова Ф.Ф. Семейный быт башкир. XIX-XX вв. M., 1991. 189 с.

5 Мурзабулатов М.В. Повторный брак. Двести невыдуманных историй. Уфа, 1999.146 с; его же. Брак и семья в
Башкортостане. Уфа, 1999.167 с; его же. Культура башкир. Уфа, 2000. 34 с.

6 Асфандияров А.З. Семья и брак у башкир в XVIII- первой половине XIX вв.: Учебное пособие. Уфа, 1989. 88 с; его
же. Башкирская семья в прошлом (XVIII - первая половина XIX в.). Уфа, 1997. 104 с.

10 монографии С.Н. Шитовой содержится ценный материал об атрибутах этикета 1 .

В кандидатских диссертациях, защищенных этнографами в последние годы, рассматривались такие аспекты традиционного этикета как повседневные, праздничные, обрядовые трапезы, прием и угощение гостя, положение женщины в семье 2 .

Историографический анализ обширного материала, накопленного в разное время русскими и башкирскими учеными-исследователями, показывает, что традиционный этикет, в частности семейный, привлекал внимание ученых различных направлений. Исследователи дореволюционного и советского времени затронули лишь отдельные аспекты этикета, поэтому данная проблема актуальна и нуждается в дальнейшем изучении.

Объектом исследования определен башкирский этнос.

Предметом изучения является башкирский семейный этикет как неотъемлемая часть традиционной культуры башкирского народа.

Хронологические рамки исследования охватывают период со второй половины XVIII в. до 20-х гг. XX в. В XVIII в., как известно, появились первые работы, в которых затрагивались те или иные аспекты этнографии башкирского народа, а в 20-е гг. XX в. произошла серьезная ломка традиций, старых обычаев и началось формирование нового типа гражданина на основе новой идеологии. Материалы фольклора и письменные исторические сведения позволили сделать экскурс в прошлое, а полевой материал, расширяя границы исследования, вводит инновации наших дней.

Территориальные рамки. Полевой материал собирался среди башкир юго-восточной географической группы, включающей племена тамьян, бурзян, кыпсак, юрматы, тангаур, усерган, табын и катай. По современному административно-территориальному устройству - это Абзелиловский,

1 Шитова С.Н. Башкирская народная одежда. 1-е изд. Уфа, 1995. 240 с.

2 Хабибуллина А.Р. Национальная башкирская пища: Автореф. дис.канд.ист. наук. Уфа, 1999. 23 с; Мигранова Э.В.
Традиционная система питания башкир (на материалах юго-западных и юго-восточных районов Республики
Башкортостан): Автореф. дис.канд.ист. наук. СПб., 2003.25 с; Ибрагимова Ю.А. Башкирская женщина в семье и
обществе в первой половине XIX в.: Автореф. дис.канд.ист. наук. Ижевск, 2004.25 с.

Баймакский, Белорецкий, Бурзянский, Зианчуринский, Зилаирский, Ишимбайский, Кугарчинский, Куюргазинский, Учалинский, Хайбуллинский сельские* районы Республики Башкортостан (см. приложения 2, 5).

В юго-восточном Башкортостане дольше сохранялись полукочевые традиции. Последняя летовка у жителей д. Абдулкаримово и Татлыбаево (Баймакский район) была в 1919 г., д. Абзаково (Белорецкий район) - в 1920 г., д. Галиево и Рафиково (соответственно Баймакский и Хайбуллинский районы) - в 1921 г., д. 1-е Иткулово (Баймакский район) - в 1926 г., д.

* В отличие от сельской среды, где продолжают сохраняться традиционные нормы и ценности, городская культура полиэтничная, модернизированная.

1 Кузеев Р.Г. Происхождение башкирского народа. М., 1974. С. 91,105.

2 Там же. С. 92, 510.

12 Билалово и Кусеево (Баймакский район) - в 1929 г. и 1930 г., д. Исмакаево и

Хамитово, Шигаево (Белорецкий район) - в 1928 г. и 1929 г. 1

Первая Всероссийская перепись населения 2002 г. показала, что в этих

районах преобладают башкиры. В Абзелиловском районе они составляли

88,0%, Баймакском - 87,7%, Белорецком - 62,9%, Бурзянском - 96,7%,

Зианчуринском - 71,5%, Зилаирском - 55,7%, Ишимбайском - 71,6%,

Кугарчинском - 56,4%, Куюргазинском - 43,1%, Учалинском - 83,7%,

Хайбуллинском - 78,1 % их населения 2 .

Таким образом, некоторая территориальная обособленность,

относительно однородный этнический состав, следовательно, сохранность

этнических черт и традиционного образа жизни обусловили выбор данных

Целью исследования явилось историко-этнографическое изучение

традиционного этикета башкирской семьи юго-восточных районов

Республики Башкортостан. Исходя из цели, ставятся следующие задачи:

выявить истоки традиционного этикета башкир и попытаться определить его место в системе стереотипизированных форм поведения;

рассмотреть взаимоотношения супругов, поколений в традиционной башкирской семье;

описать внесемейные отношения в системе традиционного этикета;

охарактеризовать специфику речевого поведения и невербальных компонентов общения.

Настоящее исследование выполнено с привлечением широкого круга неопубликованных и опубликованных источников. Основным из них послужил полевой материал, собранный автором по специально разработанному вопроснику (см. приложение 1), в вышеуказанных сельских районах республики. В ходе полевых исследований в 2000-2003 гг. накоплен

1 Шитова С.Н. Скотоводство // Башкиры: Этническая история и традиционная культура. Уфа, 2002. С. 57,59-60.

2 Национальный состав населения Республики Башкортостан. Уфа, 2005. С. 10-12, 14-16,18,21,22.

13 значительный материал по основным блокам вопросника, позволяющий

исследовать традиционный этикет. Из опубликованных источников ценный

материал извлечен из башкирского фольклора: эпосов, сказок, легенд,

пословиц и поговорок. Широко привлекались также фактические материалы

из трудов русских и башкирских писателей М.В.Авдеева, В. Зефирова, П.М.

Кудряшева, X. Давлетшиной, М. Карима, Г. Хусаинова. Использовались

отдельные предписания, содержащиеся в Коране и в другой мусульманской

При разработке проблемы использовались традиционные методы полевых исследований - экспедиционный опрос и наблюдение, а также сравнительно-исторический анализ, которые позволили дать обобщающую характеристику системы внутрисемейных отношений башкирского народа.

Научная новизна работы заключается в том, что — это первое историко-этнографическое исследование, посвященное традиционному семейному этикету башкир. В ней предпринята попытка реконструировать этикетные нормы, принятые в башкирской семье, объяснить происхождение некоторых правил в контексте этнической истории башкирского народа. В науку вводится значительная информация, собранная автором в ходе полевых исследований в 2000-2003 гг.

14 Практическая значимость диссертации состоит в том, что результаты

исследования могут быть полезными при подготовке семитомной «Истории

использованы в обобщающих работах по истории, этнографии, культуре

башкирского народа, в разработке спецкурсов по культуре Башкортостана.

Работа обсуждена в отделе этнографии и антропологии Института истории, языка и литературы УНЦ РАН, на кафедре башкирской литературы и культуры Башкирского государственного педагогического университета и рекомендована к печати.

В структурно-композиционном плане диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, перечня использованных источников и литературы, приложения.

Этикет в этнографическом аспекте

Взаимоотношения супругов

В основе семейных отношений башкир лежит традиционный этикет, где четко регламентированы правила поведения каждого члена семьи. Особое место среди этих норм занимают взаимоотношения супругов.

Отношения между родственниками

Речевой этикет

Для установления и поддержания контактов между людьми существует речевой этикет со специфическим набором правил разрешенного - запрещенного, принятого - непринятого, приличного - неприличного, дозволенного - недозволенного.

Читайте также: