Контрольное сообщение по теме швейцария франкоговорящая страна на французском языке

Обновлено: 30.06.2024

Выберите нужную форму артикля в следующих дефинициях и сравнениях. 1. L'aquarelle, c'est . peinture à l'eau sur papier. 2. - Comment le trouvez-vous? - Il est beau comme . roi. 3. L'axiome, c'est . vérité évidente qui n'est pas démontrable. 4.

1. Cochez l'auxiliaitre qui convient. a. ll's . couché à minuit. Вариант: а или est b. Nous . marché dans la forêt. Вариант: avons или sommes c. Ils . revenus de Caracas. Вариант: ont или sont d. Vous . pris le bus? Вариант : avez или êtes e.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

LA SUISSE

Описание презентации по отдельным слайдам:

LA SUISSE


41 285 km2 7 millions d’habitants Berne Continental (tempéré frais au nord d.

41 285 km2 7 millions d’habitants Berne Continental (tempéré frais au nord des Alpes, plus chaud au sud S Superficie: Population: Capitale: Climat:

 Le français, l’allemand, l’italien et le romanche Langues:

Le français, l’allemand, l’italien et le romanche Langues:

La Suisse est un pays européen. Au nord, il y a l'Allemagne; au sud, il y a l'Italie; à l'ouest, il y a la France et à l'est, il y a le Liechtenstein et l'Autriche. Il y a trois (3) zones: le Jura, les Alpes et le plateau. Il y a vingt-six (26) cantons. Les villes principales sont Zurich, Genève, Baie, Berne et Lausanne.


En Suisse, il y a des paysages superbes: il y a beaucoup de lacs* et de monta.

En Suisse, il y a des paysages superbes: il y a beaucoup de lacs* et de montagnes*. La Suisse est un paradis pour les fans de sports d'hiver. On peut faire du ski, de la luge*, du patinage*, du curling, des promenades en traîneau*. En été, on peut faire du VTT*, de l'alpinisme*, du rafting, du canoë-kayak, du canyoning, du parachutisme, de la planche à voile*, etc. Le sommet* le plus haut* est le Mont Rosé (4 634 mètres). Quarante-huit sommets dépassent* quatre mille mètres.


La Suisse est aussi célèbre pour l'artisanat, les couteaux* suisses, les montres*, les chocolats et les fromages. La spécialité nationale est la fondue au fromage. Il y a aussi beaucoup de châteaux, de monastères, d'églises* et de musées à visiter. Pendant l'été, il y a deux (2) festivals de musique: le festival international de jazz de Montreux et le festival international de musique classique de Lucerne.


MOTS: l'alpinisme (m) - mountaineering ;un couteau - knife; une église - church ; l'hiver (m) – winter ; un lac – Iake; la luge - sied ; la monnaie - currency ; une montagne -mountain ; une montre - watch : le patinage - (ice) skating ; la planche à voile -windsurfing ; le/la plus haut(e) - highest ; un sommet - summit; un traîneau - sieigh le VTT - mountain biking


  • подготовка к ЕГЭ/ОГЭ и ВПР
  • по всем предметам 1-11 классов
  • ЗП до 91 000 руб.
  • Гибкий график
  • Удаленная работа

Дистанционные курсы для педагогов

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

5 605 534 материала в базе

Материал подходит для УМК

Lecon 3. La Terre, notre maison a tous!

Самые массовые международные дистанционные

Школьные Инфоконкурсы 2022

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

  • 20.02.2019 818
  • PPTX 2.2 мбайт
  • 21 скачивание
  • Оцените материал:

Настоящий материал опубликован пользователем Венгерская Оксана Евгеньевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Автор материала

40%

  • Подготовка к ЕГЭ/ОГЭ и ВПР
  • Для учеников 1-11 классов

Московский институт профессиональной
переподготовки и повышения
квалификации педагогов

Дистанционные курсы
для педагогов

663 курса от 690 рублей

Выбрать курс со скидкой

Выдаём документы
установленного образца!

Учителя о ЕГЭ: секреты успешной подготовки

Время чтения: 11 минут

Новые курсы: функциональная грамотность, ФГОС НОО, инклюзивное обучение и другие

Время чтения: 15 минут

Каждый второй ребенок в школе подвергался психической агрессии

Время чтения: 3 минуты

Онлайн-тренинг: нейрогимнастика для успешной учёбы и комфортной жизни

Время чтения: 2 минуты

Школы граничащих с Украиной районов Крыма досрочно уйдут на каникулы

Время чтения: 0 минут

В Россию приехали 10 тысяч детей из Луганской и Донецкой Народных республик

Время чтения: 2 минуты

В Белгородской области отменяют занятия в школах и детсадах на границе с Украиной

Время чтения: 0 минут

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Le terme „francophonie“signifie les pays dont la population parle le français. La liste des pays où le français est la langue officielle est assez longue et n’inclut pas seulement les pays européens comme la France, la Belgique et la Suisse, mais aussi beaucoup de pays d´Afrique comme le Bénin, le Sénégal, le Niger, la Tunisie, le Maroc, et les autres anciennes colonies françaises. On parle le français aussi dans l'autre hémisphère de la Terre, par exemple, au Canada, dans la région de Québec et Guyane française.

Selon les statistiques, plus que 200 millions parlent le français, c'est pourquoi il est très important d'apprendre cette langue mondiale. L'autre raison, pour cet apprentissage est la beauté de la langue qui est très mélodique. Il est intéressant que dans les langues différentes il y a beaucoup de mots emprunts français. Par exemple, les liens historiques et culturels entre la France et la Grande-Bretagne étaient toujours très étroits, ce qui se reflète dans la langue anglais. Dans cette langue, il y a beaucoup de mots d'origine française.

La Russie ne fait pas exception. Depuis le XIX siècle, la noblesse russe parle le français mieux que le russe. Jusqu’à aujourd'hui, la langue russe a un grand nombre de mots français.

L'autre raison pour apprendre le français, c'est la littérature française. Alors, chaque personne culturelle doit maîtriser cette belle langue pour découvrir le monde de la culture et de la beauté !

Франкофония

Термин "Франкофония" означает страны, в которых население говорит на французском языке. Список стран, в которых французский является официальным языком, очень велик, и включает не только европейские страны, как, например, Франция, Бельгия или Швейцария, но также и африканские - Бенин, Сенегал, Нигерия, Тунис, Марокко и другие старые французские колонии. На французском говорят также на другой части полушария, как, например, в Канаде (регион Квебек) или во Французской Гвиане.

Согласно статистике, более 200 миллионов говорят по-французски, потому так важно изучать этот мировой язык. Другая причина для изучения - это красота французского языка, который является очень мелодичным. Интересно, что во многих языках существует большой количество заимствований из французского. Например, исторические и культурные связи между Францией и Великобританией всегда были тесными, что нашло отражение в английском. В этом языке существует множество слов французского происхождения.

Россия не является исключением. В XIX веке русская аристократия говорила по-французски лучше, чем по-русски. И сегодня русский язык имеет множество французских заимствований.

Другой повод для изучения языка - это французская литература. Таким образом, каждый культурный человек должен освоить этот прекрасный язык, чтобы открыть мир культуры и красоты!

-->Поздравляем с днём Рождения:
appaluza (34)

Le mot " francophonie" a été employé pour la première fois en 1880 par le géographe français Onésime Reclus, qui étudiait principalement la France et l'Afrique du Nord. Il a eu l'idée de classer les habitants de la planète en fonction de la langue qu'ils parlaient dans leur vie quotidienne et dans leurs relations sociales. C'est en 1968 que le mot "francophonie" est entré dans le dictionnaire, recevant deux acceptions principales.
La francophonie (avec un f minuscule) renvoie à la langue française en elle-même et désigne le fait de parler français. La Francophonie (avec un F majuscule) désigne une communauté constituée de populations francophones et renvoie (отсылать) aussi à l'Organisation internationale de la Francophonie. Quant à l"espace francophone", il désigne les pays où l'on parle français
On estime aujourd’hui le nombre de locuteurs réels du français à environ 200 millions, dans l'ensemble des pays membres de l'Organisation internationale de la Francophonie.
Pour certains, le français est la langue maternelle de la grande majorité de la population (France avec ses départements et territoires d'outre-mer, Québec, partie acadienne (французская Акадия в Канаде) du Nouveau-Brunswick, zone francophone de l'Ontario, Région wallonne et la majorité des Bruxellois en Belgique, Suisse romande, minorité de Jersey, Val d'Aoste, principauté de Monaco). Pour d'autres, le français est une langue co-officielle au côté d'autres, comme en Afrique subsaharienne. Enfin, dans d'autres pays membres de la Communauté francophone, comme au Liban,en Roumanie, où un quart de la population est francophone, le français n'a pas de statut officiel mais il existe d'importantes minorités francophones et grand nombre d'élèves l'apprennent en tant que première langue étrangère à l'école.
Le français conservée juste titre un rôle très important comme langue de culture et de formation de l'esprit, comme langue d'accès aux sciences
En Europe c’est au total, environ 60 millions de francophones, aux États-Unis on estime à 1 million les Franco-américains; à Haïti les habitants parlent un créole français.
En outre, on confond parfois la Francophonie (ensemble constitué par les populations francophones) en tant que concept avec l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF), organisation beaucoup plus politique et économique que culturelle, qui regroupe un certain nombre de pays qui ne sont pas pour autant ceux où le français est fréquemment utilisé ou reconnu officiellement
L'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) est une institution fondée sur le partage d'une langue et de valeurs communes. Elle exerce une action politique en faveur de la paix, de la démocratie et des droits de l'Homme et anime dans tous les domaines une concertation entre ses membres.
Le 20 mars est consacré Journée internationale de la Francophonie.
En ce qui concerne les pays francophone, je peux parler de La Suisse ou les Français. Est un des langues officielles. La Suisse, nom usuel de la Confédération suisse, est un pays d’Europe de l'Ouest bordé par l’Allemagne, la France, l’Italie, l’Autriche et le Liechtenstein. Elle est quadrilingue: allemand, français, italien et romanche. Le pays a une longue tradition de neutralité politique et militaire, et abrite de nombreuses organisations internationales.
La Suisse est constituée de 26 cantons. Chaque canton dispose de sa propre constitution. Les cantons ont tous leur propre parlement (Grand Conseil) et leur gouvernement (Conseil d’État). La structure politique de la Suisse est composée du pouvoir législatif, du pouvoir exécutif et du pouvoir judiciaire.
Un Président de la Confédération est élu pour une année par l'Assemblée fédérale exerçant le pouvoir exécutif. Son rôle est principalement symbolique et médiatique.
Malgré l’absence de ressources naturelles, l’économie suisse figure parmi les plus prospères et les plus développées du monde. Orienté vers les services, comme les banques et les assurances, ainsi que la mécanique de précision, le pays produit surtout des biens à forte valeur ajoutée. Le niveau de vie est l’un des plus élevés du monde. De plus, sa stabilité et sa neutralité ont attiré bon nombre de capitaux étrangers et d’organisations internationales comme l’ONU.
La plus grande religion du pays est le catholicisme.
La Suisse comprend trois grandes régions naturelles desquelles les Alpes, qui occupent la plus grande partie du territoire, le Jura qui fait office de frontière avec la France et l'Allemagne au nord-ouest du pays, et le plateau suisse Le plateau a été recouvert par des débris torrentiels et des moraines glaciaires. L'Aar est la plus grande rivière entièrement située en Suisse. Elle se jette dans le Rhin. La Birse est la plus importante rivière du Jura suisse. La Suisse abrite de nombreux lacs alpins ou de plaine. Les deux plus grands lacs sont situés en plaine aux extrémités du plateau suisse. Ce sont le lac Léman et le lac de Constance.
Les Alpes forment une barrière c’est pourquoi au nord, dans la majeure partie du pays, le climat général est tempéré, océanique ou continental selon les quatre saisons sont bien marquées. Le sud des Alpes bénéficie d'un climat doux méditerranéen.
Le symbole de la passion de l’indépendance du pays est l'homme à l'arbalète Guillaume Tell. Parmi les instruments musicales traditionnelles est le cor des Alpes, instrument de musique à vent, utilisé initialement pour communiquer à moyenne distance en montagne, est considéré aujourd'hui comme.


La francophonie, pour quoi faire?

Les états francophones, dans la plupart des cas, partagent un passé avec la France, et ont aussi des visées communes sur l’avenir : progression de la démocratie, soutien aux droits de l’homme, dialogue des cultures, essor économique des différents états. Ils ont des liens de solidarité privilégiés entre eux et avec la France à travers des organismes officiels (Agence intergouvernementale de la Francophonie), des grandes manifestations (Sommet de la Francophonie, Journée internationale de la Francophonie) et beaucoup d’initiatives locales. La culture francophone est vivante, elle a des représentants reconnus dans le monde entier.
Франкофония, для чего нужна?
Франкоговорящие страны имеют общее прошлое с Францией, и ставят также общие цели для будущего: развитие демократии, поддержка прав человека, диалог культур, развитие экономики различных стран. Между франкоговорящими странами и Францией установлены официальными организациями (Межправительственное агентство франкофонии) привилегированные отношения солидарности, организованы масштабные мероприятия (Саммит Фарнкофонии, международный День Франкофонии) и проекты по поддержки местных инициатив. Культура франкофонии живая, представители которой всемирно признанны.

Читайте также: