Это сообщение для вас обоих дуолинго

Обновлено: 17.05.2024

Дуолинго — одно из лучших приложений для начинающих изучать языки.

Оно бесплатно и очень просто в использовании. Интерфейс максимально простой и понятный.

Как и большинство приложений, Дуо имеет свои ограничения. Но с задачей “дать начальные знания языка” справляется отлично.

Какого уровня можно достичь на Дуолинго?

Я прошел примерно половину курса испанского через английский. Только в конце стал читать вне платформы. И сделал несколько страниц учебника.

После этого сделал пробный тест ДЕЛЕ А2. Результаты за чтение — 24/25, за аудирование — 19/25. Письмо и речь не делал.

Считаю, что это очень неплохой результат для половины курса в бесплатном приложении.

Пройдя курс целиком, в популярных языках можно рассчитывать на В1. Другое дело, что заниматься становится скучно.

Для менее популярных языков может быть всего несколько уроков и даже на А1 рассчитывать не приходится.

Подробнее об уровнях CEFR можно прочесть в моей статье.

Для начала занятий нужно выбрать язык, ответить на пару вопросов и можно приступать к урокам. Даже регистрироваться не нужно.

Для русскоговорящих доступно всего 4 языка — английский, немецкий, французский и испанский. Скоро будут доступны украинский и шведский.

Если переключить сайт на английский, то количество языков увеличится до 38, включая эсперанто и клингонский. Но учить эти языки придется через английский.

В английской версии есть еще несколько преимуществ:

  • Больше уроков и обычно они лучше сделаны.
  • Больше пользователей на форуме, а значит больше шансов получить ответ на свой вопрос или найти разбор задания.

Таблица количества тем в разных языках на русском и английском:

С русскогоС английского
английский121
немецкий111121
французский77224
испанский64254

После выбора языка вам предложат либо начать заниматься с нуля, либо пройти тест, если вы уже начинали учить язык раньше.

Прохождение теста

Порядка 20 вопросов. Тестирование занимает буквально несколько минут.

Единственное непонятно, почему даже при успешном прохождении, открывает только половину курса.

Если вы считаете, что знаете больше, чем вам открылось, можно пройти тест на чек-поинте и получить доступ к следующим темам.

Процесс занятий

Когда вы начинаете с нуля, вам будет доступна только самая первая тема. Чтобы получить доступ к следующей, нужно сначала завершить несколько доступных уроков.

Также и для каждой последующей темы, нужно разобраться с предыдущей.

Если хочется пропустить очередную тему, можно сдать мини тест. Такую возможность можно приобрести за линготы (внутреннюю валюту, см. дальше) либо оплатить Plus версию.

Приятно, что с первого же урока даются какие-то полезные фразы.

Не нужно заучивать алфавит.

Для некоторых тем есть объяснения грамматики.

Сколько времени заниматься

В самом начале Дуо предлагает выбрать время, которое вы будете посвящать занятиям каждый день. Выбрать можно любой вариант — это ни на что не влияет, кроме уведомлений.

Но я бы не рекомендовал заниматься так мало. 20 минут в день — это почти бессмысленно. Для достижения уровня А2 нужно набрать порядка 200 часов. Получается 600 дней если по 20 минут.

А учитывая такие короткие занятия у вас еще и не будет времени на повторение старого материала. В итоге на достижение этого уровня может уйти 2 года.

На ютубе есть видео, где люди показывают свои беспрерывные серии по 1000 дней и говорят, что у них мало результата. При этом сразу оговариваются, что заходят на 5 минут, чтобы сделать минимальную задачу. Конечно у них не будет результата.

Изучение языка — не легкая прогулка, придется впахивать. Общее время занятий языком в день, желательно должно быть не меньше часа, 6 дней в неделю.

15 минут в день на Дуолинго могут заниматься те, кто работает с репетитором, читает книги и слушает подкасты. Тогда будет толк.

Чтобы быстро получить А2, я делал от 2 до 5 уроков по 25 минут в день. Получается от 50 минут до двух часов. На достижение результата ушло порядка четырех месяцев.

Типы упражнений

  • Расставить слова в правильном порядке: даны перемешанные слова на изучаемом языке. Их нужно расставить правильно.
  • Добавить недостающее слово, которое пропущено в предложении.
  • Отметить правильный перевод: вам дается предложение и 3 варианта перевода. Нужно выбрать правильный. Обычно неправильные ответы видно по ошибкам в грамматике.
  • Выбрать картинку, на которой изображено слово.
  • Выбрать правильный перевод для выделенного слова в предложении.
  • Выбрать пропущенное слово в предложении.
  • Перемешанное предложение: дано преложение на русском, его нужно собрать из перемешанных слов на английском. Обычно четыре слова лишние.
  • Произнесите предложение, нужен микрофон.
  • Перевод предложения.
  • Написать услышанное предложение.
  • Выбрать услышанное из нескольких вариантов.

Очень не хватает работы с текстами. В минимальном виде они попадаются только на тестах между блоками тем.

В упражнениях на слух можно стандартная скорость речи довольно высокая, я бы сказал, что без скидок на уровень ученика. Но в любой моменте можно переслушать в замедленном варианте. Ограничений на количество прослушиваний нет.

Давать ответ можно как выбирая слова из списка, так и вводя с клавиатуры. Для большинства упражнений печатные ответы принимаются с незначительными ошибками, опечатками, синонимами.

Дуо почти не рассчитан на развитие речевых навыков. Единственное, что можно сделать — это проговаривать все фразы вслух, чтобы хоть немного прорабатывать речь.

В каждой теме от 10 до 20 новых слов. Несмотря на то, что слова много повторяются, я предпочитал их зазубрить — 10-15 минут вечером и 5 утром обычно достаточно.

Если вам неудобно выполнять задания на аудирование, их можно отключить.

Короткие истории

От упражнений стоит иногда отвлекаться. В Дуо для этого предусмотрены короткие истории. Они сделаны в формате диалогов, которые появляются на экране и зачитываются диктором.

По ходу действия вам предлагаются вопросы.

Историй довольно много, по крайней мере для испанского. Можно спокойно слушать по несколько в день.

Для изучающих английский через русский историй поменьше.

С русскогоС английского
английский116
немецкий0186
французский0229
испанский0403

Подкасты

На сайте доступно достаточно много подкастов, но все они содержат большие блоки на английском. На мой взгляд смысл от таких записей теряется в значительной мере.

Геймификация

Дуолинго старается сделать процесс обучения интересным и затягивающим. Для этого используется несколько механик из компьютерных игр.

Короны открывают доступ к историям. Нужно собрать 10 штук, то есть завершить 10 уроков. Вы получаете их за завершенные уроки.

Очки вы получаете за завершенные уроки.

Линготы — внутренняя валюта, которая дается за прохождение уроков. Можно использовать в магазине. Правда ничего ценного там не продается, разве что дополнительный выходной, чтобы стрик не сгорел.

Стрик — число дней подряд, которые вы занимаетесь на Дуолинго. Чтобы занятие было засчитано, достаточно сделать любое задание или прослушать историю.

Лиги — набирая очки, ученик вступает в соревнование с другими пользователями. Одновременно в соревновании участвуют до 50 человек.

10 учеников, набравших максимальное количество очков, переходят в следующую лигу. 10 набравших меньше всех — попадают в предыдущую лигу. Остальные остаются в той же лиге.

Всего лиг 10. Самая последняя — бриллиантовая.

Достижения — 12 целей. Все они довольно бессмысленные.

Ободряющие анимации — герои приложения радуются каждому вашему положительному результату.

3 жизни, то есть 3 права на ошибку, даются при прохождении тестирований.

Ответы на упражнения — в случае неправильного ответа сразу показывается правильный. На мой взгляд это очень правильно — человеку не приходится до победного гадать. Чем проще и приятнее процесс обучения, тем больше шансов дойти до конца.

Форум

Для каждого задания есть своя тема на форуме. В популярных языках обсуждение идет живо, часто можно получить комментарий от носителя, участники делятся ссылками на сайты с грамматикой.

Кроме заданий есть много обсуждений других вопросов связанных с изучением языков и работой приложения.

Duolingo (Дуолинго) — одно из немногих приложений по изучению иностранных языков завоевавшая популярность из-за своей простоты и эффективности. Основное его предназначение – изучение иностранных языков, которое проходит в развлекательно-игровой форме, что позволяет учить выбранный язык намного комфортнее, воспринимая происходящее как игру. Обучение проходит онлайн на официальном сайте Дуолинго www duolingo com, а также в мобильном приложении.

На сервисе доступно 89 курсов, большинство из них на английском языке. Русскоязычным пользователям предоставлена возможность изучать 4 языка: английский, немецкий, французкий и испанский.

Языки для русскоговорящих людей

Существует 2 версии сервиса Duolingo и Duolingo plus. В стандартной версии Дуолинго позволяется учить языки бесплатно но присутствует реклама. Duolingo plus платная, цена варьируется от 7 до 13$ в месяц, в зависимости от срока на какой покупается доступ к площадке. В ней нету рекламы и предусмотрены 2 дополнительные функции, такие как: возможность скачивать уроки и бесконечные жизни, что существенно ускоряет процесс обучения. Большинство людей на первоначальном этапе выбирают бесплатный вариант обучения, а самым популярным является английский язык.

Реклама Дуолинго+

Для работы с приложением понадобиться зарегистрироваться на официальном сайте duolingo com.

Начало знакомства

Для входа в Дуолинго достаточно авторизироваться через учетную запись google или fasebook, либо создать учетную запись.

Бланк регистрации

Перед началом обучения предлагается пройти тест на определение уровня владения языком. Это необходимо, чтобы подобрать задания подходящие для эффективного обучения.

Тест на уровень владения языком

Главный помощник, совенок Дуо, помогает проходить этапы обучения.

Совенок предлагает пройти тест

Перед началом обучения необходимо пройти маленький опрос и выбрать стиль обучения.

Опрос перед тестом

Выбор сложности

Правила обучающей онлайн игры Дуолинго

Пользователь проходит как в игре маленькие задания которые со временем и опытом игрока усложняются.

Этап задания

Этап задания

Правильно выполненное задание

Неправильно выполненное задание

Функция линготов

За каждое пройденное задание в Duolingo начисляются балы в виде линготов (алмазов) и разных бонусов.

Драгоценные камни

Предложение

Задания и тесты в Дуолинго

  • Визуальное запоминание. Необходимо выучить или вспомнить, что означает то или иное слово предоставленное в программе и найти картинку с подходящим смыслом.

Задание на изучение слов

  • Перевод слов, фраз и предложений с русского на выбранный язык и наоборот.

Задание на перевод предложения

  • Чтение слов, фраз, предложений для проверки и улучшения произношения. Данную функцию в Дуолинго можно отключать если пользователю не удобно с ней работать.

Форма для изучения произношения

  • Перевод предложений. Восприятие и написание предложений на слух. Есть возможность включить медленное воспроизведение (кнопка черепашка), чтобы полностью расслышать все слова.

Задание на первод предложений на слух

Набор предложений на слух

  • Перевод предложений на английский язык для углубленного изучения правописания и грамматики.

Форма для изучения правописания

Обзор функций сервиса

Основная страница сервиса

Уроки на главной странице

Задания в разделе истории

Вкладка истории

Форумы в разделе обсуждение

Линготы и заморозка

Подпункты в раздел еще

Онлайн переводчик

Колонка с выученными словами

Колонка лиг

Правила рейтингов и лиг в Duolingo:

  1. Чем больше будет заработано очков опыта тем выше позиции в рейтинге займет игрок.
  2. 15 лидеров Duolingo в начале каждой недели переходит на новый уровень (лигу), а 15 оставшаяся в конце рейтинга переходит в предыдущую лигу (понижение уровня).
  3. При переходе на следующий уровень 3ка лучших получает призы.

В Дуолинго существует 10 лиг: бронзовая, серебряная, золотая, сапфировая, рубиновая, изумрудная, аметистовая, жемчужная, обсидиановая и бриллиантовая. В каждой лиге борются за первенство 30 участников.

График прогресса

Выбор цели на день

Можно ли выучить язык с помощью Duolingo

Приложение рассчитано сугубо на самостоятельное изучение языка поэтому выучить английский с Дуолинго, как и любой предложенный язык, возможно на начальном и базовом уровне. С помощью данного сервиса нельзя качественно улучшить свои навыки чтения и произношения так как это не возможно без корректировки преподавателя. А вот грамматику, лексику и восприятие речи на слух можно подтянуть на достаточно хороший уровень. Также приложение Duolingo отлично подходит для пополнение словарного запаса. По отзывам многих пользователей их уровень знания слов, по прохождению курса, значительно увеличился.

Как скачать Duolingo на ПК, смартфон или учиться онлайн

В данном сервисе есть возможность проходить обучение в 3х вариантах:

Для того, чтобы начать работать с приложением Duolingo или Duolingo plus необходимо в установленной программе, в строке поиска, найти данное приложение и установить его, все происходит в точности как на мобильном устройстве с системой андроид.


Duolingo - это веб-сайт, созданный профессорами американского университета. Изучив интересующие их области, они пришли к выводу, что изучение нового языка оказалось важной целью.

Исходя из этого, Луис фон Ан и Северин Хакер основали платформу для пользователей, которые хотели выучить новый язык. бесплатно и динамично . В основном пользователь учится, переводя тексты или веб-страницы. Таким образом, выгода носит скорее симбиотический характер, то есть выгода от нее получают обе стороны.

У Duolingo сейчас более 80 миллионов пользователей по всему миру, потому что человек нужен только личный адрес электронной почты и доступ в Интернет чтобы начать изучать новый язык. Таким образом, все больше и больше людей присоединяются к этой важной платформе.

Как мне подключиться или отключиться от моей учетной записи Duolingo?

Если вы новый пользователь платформы и не знаете среда обучения , это нормально, что у вас возникает несколько вопросов. Один из основных вопросов - как попасть на сайт сервиса? Так что, если вы все еще не знаете, не беспокойтесь, потому что ниже мы покажем вам шаг за шагом, как это сделать.

  • Первое, что нужно сделать, это получить доступ к Официальная страница Duolingo , используя ваш надежный браузер.


  • Как только вы откроете сайт, вы увидите две кнопки. Один из них говорит "Начать" (эта опция доступна для людей, которые еще не создали профиль на Duolingo)
  • Вторая кнопка говорит "У меня уже есть аккаунт" (это для людей, у которых уже есть учетная запись для подключения).
  • Если вы хотите войти в систему, все, что вам нужно сделать, это нажать эту вторую кнопку и ввести данные, управляемые при создании учетной записи.

Шаги по созданию учетной записи или входа в Duolingo

Если у вас уже есть завести аккаунт ранее вам просто нужно было нажать на опцию "У меня уже есть аккаунт" и введите адрес электронной почты или имя пользователя и пароль, которые вы сохранили ранее.

Вы можете пройти тест на определение уровня знаний, чтобы получить доступ к более продвинутому обучению. Вы также должны выбрать цель, которую хотите достигать ежедневно. Остальные элементы формы включают личную информацию, такую ​​как имя пользователя и адрес электронной почты.

Как выйти из Duolingo?

По окончании ежедневной практики вы можете выйти из системы, чтобы сохранить прогресс в обучении и начать на следующий день.

Чтобы выполнить эту процедуру, вы должны получить доступ к "профиль" и щелкните значок конфигурация , (имеет форму шестеренки). Теперь прокрутите список опций и выберите "Выход" .


Duolingo как инструмент обучения

Платформа в настоящее время имеет доступно более 100 языков , среди которых можно процитировать: английский, испанский, португальский, монако, датский, японский, китайский, корейский, голландский, вьетнамский, украинский, арабский, индонезийский, итальянский и многие другие. Поэтому при применении в качестве инструмента двуязычное обучение , то очень полезно.

На Duolingo предлагается изучение словарного запаса. Таким образом, полное изучение языка будет зависеть от пользователя. Что должно быть постоянным и дисциплинированным, проводить исследования, чтобы правильно применять грамматику, фонетику и произношение диалогов.

В настоящее время в Латинской Америке более 20 миллионов активных пользователей, это связано с потребностью в людях. знание иностранных языков . Помимо того, что знание нового языка может означать продвижение в профессиональной жизни людей и их личностное развитие.

Некоторым образовательным, коммерческим и государственным учреждениям требуется квалифицированный персонал в сфере управления иностранными гражданами, поэтому необходимо выучить английский или другие языки для этого типа работы.

Без сомнения, есть много причин, по которым нас может заинтересовать изучение нового языка и именно по этой причине Duolingo стала идеальной платформой для достижения этой цели.

Весёлые персонажи, помогающие изучать иностранные языки, жалуются на депрессию, признаются в преступлениях и заигрывают с учениками.

Duolingo — бесплатное приложение для изучения иностранных языков. Оно построено по принципу геймификации и предлагает ученикам проходить различные короткие задания. В одном из таких необходимо перевести фразу, составив предложенные слова в правильном порядке. Сами предложения выдаются случайно, поэтому иногда могут содержать неожиданные конструкции.

Некоторые пользователи стали делиться забавными фразами в соцсетях — такой формат быстро набрал популярность. Тиктоки с цитатами персонажей Duolingo записывают без контекста, обыгрывают в шутках, а кто-то проводит полноценные стримы с прохождением заданий. Интерес поддерживает и сам сервис, отвечая в комментариях и снимая собственные шуточные ролики.


Мой опыт изучения английского и испанского языков. Чем интересен и полезен Дуолинго? Игровая форма обучения? В чем сильная сторона? Это бесплатно? Особенности ресурса и его недостатки.

Расскажу о своем опыте изучения параллельно двух языков на Duolingo на протяжении года. Что лучше веб-версия или приложение? Кому подойдет? Достаточно ли одного дуолинго для самостоятельного изучения языка? Попробую ответить на эти и еще ряд других вопросов.

Никогда не дружила с языками. Ни интереса не было, ни нормального препода. Но, честно говоря, только когда дочка пошла во 2 класс и начала изучать английский, я осознала весь масштаб своего незнания. и поняла что с этим что-то надо делать.

Благо, есть интернет и различные ресурсы для самостоятельного изучения языков. Duolingo приглянулся своей простотой, последовательностью и тем, что это бесплатно.

Исходная позиция.

Я учила английский и в школе, и в университете (один год). но это было условное изучение. В школе была вечная текучка кадров, а периодами не было учителя вовсе. В универе. препод приходил на занятия чтоб за жизнь поболтать. Добавьте к этому еще и 15 лет прошедшие со времен университета. В итоге получаем следующее:

Мой уровень английского - уже забыла то, что когда-то плохо знала.
Периодически были попытки начать изучать английский по разным приложениям. Но они были кратковременные и упор делался на пополнение словарного запаса.

Мой уровень испанского - полный ноль. Просто захотелось попробовать освоить абсолютно новый для меня язык.

Вот так выглядит мой профиль


Как видно по скрину, испанский мне более интересен, чем английский, хотя в принципе, изучаю их параллельно.

Русский - это курс изучения русского языка для англоязычных. Начала его проходить дабы оценить уровень произношения. Да и просто полезно. Прошла не много, но заметила что форум этого курса куда активнее, чем курсы русскоговорящих.

Французский - начала учить, но он мне не зашел. Решила, что третий язык пока лишний.

  • Английский (Американский)
  • Испанский
  • Французский
  • Немецкий
  • В разработке - Шведский (еще не доступен для изучения)

КРАТКО о СТРУКТУРЕ.

Дуолинго привлек внимание своей простотой. Простота заключается в том, что здесь изучение языков происходит последовательно.

Структура.
Есть некое древо, по которому мы постепенно продвигаемся. Древо состоит из навыков, каждый навык из 5 уровней, в каждом уровне несколько уроков (где-то уроков может быть всего 2, а где-то и 20), в каждом уроке до 20 заданий.
Также есть ключик, который позволяет ответив на 20 вопросов перейти на следующий уровень.
Каждый следующий навык открывается тогда, когда предыдущий навык пройден до 1 уровня.


Я честно проходила навык за навыком, прокачивая каждый, как и положено, до 5 уровня. А потом бац. и случилось глобальное обновление английского курса. И теперь мне надо по сути проходить все заново. От того на моей страничке творится черти что. Один навык, случайно сохранившийся с предыдущей версии остался прокачанным до 5 уровня, а все остальные вокруг обнулись.


После этого обновления желание заниматься дальше как-то поубавилось. Ведь даже темы, которые хорошо усвоил, приходится проходить заново. А это время. Нажав на ключик, можно перейти чуть быстрее на следующий уровень. но с его помощью нельзя сразу перескочить с 1 уровня на 5ый.

НАЛИЧИЕ ТЕОРИИ

К некоторым навыкам прилагается еще и теория. В курсе английского теория идет практически ко всем темам (краткие грамматические заметки). А вот в испанском ее явно не хватает. Уже где-то после трети курса (или даже раньше) грамматические справки пропадают напрочь.

Грамматические заметки создаются волонтерами курса, либо разработчиками сайта. Но они не являются частью обучающей концепции сайта. И присутствуют далеко не во всех курсах и не ко всем навыкам.


Форум. Под каждым заданием есть ссылка на страничку форума, где обсуждается именно это задание (предложение). Очень рекомендую туда заглядывать. Часто там можно найти весьма толковое и доходчивое объяснение. А порой даются ссылки на другие полезные странички форума по теме урока, которые раскопать самостоятельно не реально.


Если ответа в обсуждении нет, то можно и самому задать вопрос на том же форме. В принципе, достаточно часто отвечают. Хотя и не всегда.

  • Стоит принять как факт, что частенько теорию придется искать на сторонних ресурсах.
    Считаю это недостатком.

ИГРОВАЯ ФОРМА обучения?

Duolingo – это сервис, с помощью которого можно изучать иностранные языки в игровой форме.

Игровые элементы действительно есть - последовательное прохождение уровней, набор очков, сражения в различных лигах, награды, внутренняя валюта и проч. Но по факту.

  • Последовательность уровней - да, есть такая фишка. И это реально здорово. Всегда знаешь куда идти и что сегодня учить.
  • Награды - выдаются за различные достижения - но толку от них никакого, для галочки.
  • Победы в лигах - это что-то вроде сражения за то, чтоб набрать больше всех очков за неделю. Не буду вдаваться в подробности. Но, кроме как потешить самолюбие, эти победы тоже никаких бонусов не дают.
    Пару раз завоевывала призовые места. Вот, например, за третье место дали 20 линготов (внутренняя валюта). За первые два места тоже дают линготы, только чуть больше. Но валюта здесь бесполезна. А больше ничего не получаешь. Даже банальной отметки о победе в профиле нет. Пройдет неделя и уже сам не вспомнишь.


    Внутренняя валюта (линготы) - и даром не надо. Покупать за нее просто нечего.
    На скрине ниже все возможные покупки. Я один раз приобрела возможность тренировок на время и все. сейчас на счету 340 линготов. и куда их тратить?


Словом, относительно игрового элемента ожидания были больше, чем реальность. Возможно в приложении на IOS больше интересных фишек. Но в веб-версии, как и на андроиде обучение идет довольно однообразно и монотонно.

ОБЩЕНИЕ на сайте

Есть форум, но он не сильно активен. Во-всяком случае русскоязычный.

ВЕБ-ВЕРСИЯ или мобильное ПРИЛОЖЕНИЕ

Веб-версия и приложение на андроиде фактически идентичны. Самые весомые отличия таковы:

    В приложении на каждом уровне отображается количество уроков (сколько их всего и сколько пройдено). В веб-версии указывается процент выполнения.



В остальном отличий особо не нашла. Сама в основном пользуюсь веб-версией.

*** Читала когда-то, что приложение для IOS отличается от такового для андроида. Мол, там приложение более продвинутое. Все новшества добавляют сначала в приложение для айфонов, а потом уже на андроид и веб-версию. Не знаю насколько это так. Кто знает, поделитесь)))

БЕСПЛАТНО?

Да, в целом бесплатно. Но есть есть желание заплатить деньги - то такая возможность тоже есть.

За деньги можно убрать рекламу и получить доступ к упражнениям офлайн. И то и другое может быть актуально на мобильной версии. Но я занимаюсь почти всегда на компе и смысла платить просто не вижу.

ПРОЦЕСС обучения

Рабочий материал - это предложения и только предложения. Здесь нет этапа изучения алфавита вовсе! Изучать слова по большей части предлагается по ходу пьесы. То есть, читаем/переводим/строим предложения и попутно запоминаем слова из этих предложений.

  • перевод с иностранного на русский (несколько вариантов заданий. по-проще, по-сложнее, с подсказками и без)
  • перевод с русского на иностранный (аналогично предыдущему пункту)
  • Записать предложение на слух (можно отключить, если нет возможности слушать. бывает просто звук не срабатывает. тогда можно пропустить это задание)
  • Произнести предложение (можно отключить, если нет возможности говорить)

Изначально была в шоке от такого подхода. Всегда была убеждена, что прежде надо набрать словарный запас, а потом уже учиться составлять из них предложения. Но здесь по сути с первого урока даются предложения! Причем уже на первых уроках вам предлагают самостоятельно записать предложение на слух! Для меня это было просто непостижимо. Я на слух вообще плохо усваиваю. В иностранной речи никогда не могла вычленить отдельные слова. А тут. прослушайте и запишите!

Но ничего. по началу пользовалась кнопочкой замедления речи (с черепашкой). А сейчас как-то редко стала нажимать ее. Начала и так улавливать. Хотя в английском языке некоторые слова так произносятся, что даже в замедленном темпе я не могу ничего разобрать.



Некоторые навыки включают в себя такое обилие новых слов, что кажется они никогда не улягутся в голове без намеренного заучивания. Но.. к пятому уровню навыка, все эти слова чудным образом таки запоминаются. Многократное повторение одних и тех же слов в разных предложениях делают свое дело.

В основе подхода лежит метод проб и ошибок.

На практике - по ходу прохождения навыка повторяется определенный набор предложений в различных вариациях. Если ошибся, то вам предложат написать предложение снова. Еще раз ошибся - еще раз напиши. и так до бесконечности пока не напишешь правильно. В итоге, предложение можно просто выучить, как попугай, даже не читая теорию.

Однако, очень рекомендую изучать теорию. Только так будет толк. Изучаем теорию и оттачиваем ее проходя урок за уроком. Допускаем ошибку. разбираемся в чем она состоит и исправляем.
Нормальный подход.

**** Есть навыки, в которых уроков очень много. Их прохождение требует не абы какого терпения, даже если делать очень мало ошибок. Банально устаешь от бесконечного написания одних и тех же предложений.


45 уроков, в каждом в среднем по 15 заданий (предложений) - итого надо перевести/составить 675 предложений! Если идти методом попугая и учиться исключительно на ошибках, и без теории. то эта цифра увеличится многократно.

В некоторых типах заданий есть подсказки.

Где-то перевод слов виден при наведении. Где-то просто дается такой набор слов, из которых просто невозможно составить неправильное предложение. Например, здесь.


Изначально считала это недостатком. Мол, можно же просто подсмотреть и толку от такого обучения? Но, когда учишься не для преподавателя, не для родителей, а для себя, то и подсказки используешь по надобности. Так что они только помогают. Очень хорошо, что они есть.

К слову, на 4-5 уровне много заданий без подсказок. А там где они есть - не всегда они однозначны.

Переводы допускаются достаточно свободные.

Если предложение можно перевести чуть по разному не теряя смысл, то верными будут оба варианта. Например, система принимает как верный и дословный перевод "мальчик ест завтрак" и более "русский" вариант "мальчик завтракает". Также без разницы как вы напишите "картошка" или "картофель". Оба варианта примутся как верные.

Но вот почему "Чемодан желтый" - это правильный перевод, а "Желтый чемодан" - нет. я не могу уразуметь. Объяснение, что "желтый чемодан" это словосочетание, а "чемодан желтый" - предложение. мне непонятно. Ну да ладно.

Забавные предложения

Предложения для обучения порой предлагают довольно странные. Местами они забавны, местами просто не совсем жизненные. Но может так задумано. Где-то в дебрях форума читала такое объяснение - абсурдные алогичные ситуации мозг запоминает гораздо лучше.

Например, с трудом могу представить себе ситуации, где мне надо потребуется сказать следующие предложения:

  • Обезьяна ходит рядом с конём

  • Он трогает нашего медведя

  • Это кофе или борщ? (из курса изучения русского)

  • Я читаю в подвале

  • Она отнесла перо в гостиницу

  • Чьи кошки пьют вино?

  • Я вижу твою шляпу между этими платьями

  • Мой апельсин не на моей тарелке

  • Наши директора не хотят работать

  • Согласно ей, эти дети хотят мою рубашку.

ПРОИЗНОШЕНИЕ

Все предложения озвучивает робот. со всеми вытекающими последствиями.

Вот выдержка из статьи "о принципах Дуолинго" непосредственно с сайта. Позволю себе процитировать, ибо лучше не скажу:

На Дуолинго есть задания на прослушивание и произношение. Однако, обе технологии далеки от совершенства. Вы не научитесь правильному произношению у робота, основная проблема робота в неправильных интонациях.

Распознавание речи тоже работает не очень хорошо.

Таким образом, обучающая сила подобных упражнений весьма сомнительна.

Оценить точность произношения английского и испанского языков я не могу, поскольку не знаю как должно быть. В комментариях на произношение иногда жалуются, но редко.

Специально начала курс русского языка для англоязычных, чтоб оценить произношение. Могу сказать, что произношение вполне не плохое. Хотя есть и ошибки. В основном ошибки в ударениях и интонациях (не везде. лишь в некоторых словах/предложениях). Но в целом, вполне хорошо.

*** Наверняка могу сказать следующее: Упражнения на восприятие речи, как и просто озвучку предложений в заданиях не стоит списывать со счетов и отключать. Роботы нынче весьма продвинутые. Однако, для осваивания именно произношения - очень желательно подключать другие ресурсы/сервисы. Не стоит ограничиваться одним дуолинго.

Мои РЕЗУЛЬТАТЫ

Изучением языков я занимаюсь чуть более года. Где-то занимаюсь чрезмерно активно, где-то месяц-два могу не заходить. Честно говоря, мне нравится проходить упражнения после перерыва. В такие моменты особо чувствуется какие темы уложились в голове, а какие надо повторить.

Весьма приятно, когда долго не заходил, а потом зашел. и щелкаешь упражнения, как семечки.

Тем не менее, читать английскую/испанскую литературу в оригинале я еще не начала. И пока очень далека от этого.

НО

*** По мере прохождения английского, многое таки вспоминалось из забытых знаний. При этом, многие винтики наконец встали на свои места. Вещи которые я упорно не понимала в школе, благодаря дуолинго, дошли до меня.

*** По мере прохождения испанского - я банально познакомилась с этим языком. С его структурой и особенностями. Могу составить/понять/прочитать какие-то простые предложения. Уже есть какой-то словарный запас. К слову, это очень интересный язык.

Для относительно недолгого и не самого активного изучения языков, свои результаты считаю вполне достаточными.

Изучение двух языков параллельно на практике.

Учить параллельно два языка, лично мне, оказалось комфортно и, думаю, эффективнее, чем если учить один. Учу их поочередно. Сначала несколько дней занимаюсь английским. Потом наступает момент усталости. Я начинаю замечать что делаю упражнения уже механически. То есть, составляю предложение правильно не потому что понимаю как его писать, а потому что запомнила как его писать из предыдущих уроков. В этом случае, переключаюсь на испанский и несколько дней учу его. Затем возвращаюсь к английскому. За это время успевает выветрится то, что было заучено методом попугая. и надо включать голову. Вот третий язык мне уже не пошел.


ВЫВОДЫ

Duolingo весьма полезный ресурс. При должном подходе он будет отличным подспорьем в изучении. Однако, для более серьезного и глубокого изучения иностранных языков - одного его недостаточно.

Дуолинго – курс начального уровня и не является самодостаточным инструментом.

На мой взгляд, Дуолинго хорошо подходит для оттачивания грамматики, для понимания структуры языка. За счет обилия уроков, полученную теорию здесь удобно закреплять. Такой себе тренажер.

Но саму теорию, часто придется искать где-то на сторонних ресурсах.

В целом, очень полезный и интересный ресурс. Но не стоит надеяться выучить язык пользуясь одним лишь Дуолинго.

Мне нравится, что мало по малу ресурс меняется в лучшую сторону. Да, обновления порой обескураживают, как было, например, с полным переформатированием курса английского, приведшим к обнулению результатов. Однако, факт, что обновления случаются, говорит о том, что ресурс живой. И это хорошо.

Буквально сегодня заметила объявление, что отныне чем выше уровень корон, тем больше уроков будет предлагаться (хотя их итак много). Глядишь. придет время когда рейтинг, и внутренняя валюта обретут какой-то смысл.

Читайте также: