Вечный огонь сочинение на английском

Обновлено: 05.07.2024

Самые популярные переводы слова Вечный огонь в словаре русский - английский: eternal flame . В контекстных переводах слова Вечный огонь есть как минимум 208 переведенных предложений.

Вечный огонь

переводы Вечный огонь

eternal flame

Следователи также заявили, что Сенцов планировал другую атаку на симферопольский Вечный огонь.

Investigators also claimed that Sentsov planned another attack on Simferopol’s eternal flame monument.

вечный огонь

Переводы отсутствуют Добавить

Словарь картинок

Примеры

He has seen the temporal fire and the eternal, he has crossed through a wall of flame, his will is free and upright.

After that, the letters from the text "Eternal Flame" were taken off, in which it was stated to whom the monument was dedicated.

В Мемориальном комплексе Славы по ул. Козицкого всегда горит вечный огонь – символ памяти и уважения погибшим защитникам.

An eternal fire, a symbol of memory and respect for the perished defendants always burns in the memorial complex of glory, in Kozitskogo Street.

The monument "Eternal Flame" is located in the park and was built to commemorate the victims of the NATO bombing of the Federal Republic of Yugoslavia.

Дебора оставила Чероки глазеть на вечный огонь, а сама пошла к стойке дежурного, где и передала свою просьбу.

Deborah left Cherokee staring at the eternal flame while she went to the reception desk and made her request.

Продолжительная страсть – если такая страсть вообще существовала – казалась ему столь же невозможной, как вечный огонь.

The idea of a lasting passion—if that passion even existed in the first place—seemed as impossible as perpetual fire.

Как говорится в New Catholic Encyclopedia, «главной особенностью ада является его неугасимый. и вечный огонь.

“The chief characteristic of hell,” states the New Catholic Encyclopedia, “is its fire that is unquenchable . . . and everlasting . . .

(Matthew 25:41) The expression “everlasting fire” must refer to the lake of fire and sulfur where Satan is to be hurled.

While understanding the “what” and the “how” of the gospel is necessary, the eternal fire and majesty of the gospel springs from the “why.”

And the tears streamed down from his eyes, like the waters of grace and love, which quenched the eternal fire of hell.


не ставят крестов
И вдовы на них не рыдают
К ним кто-то приносит
Букеты цветов
И вечный огонь зажигают

They do not erect crosses
On the common graves
And widows do not sob over them
Someone brings
Bunches of flowers to them
And they light the eternal flame

3 вечный огонь

4 вечный огонь

1) General subject: eternal light (у мемориала, особ. воинского) , eternalize, quenchless flame, th'everlasting bonfire (Shakespeare) (ада)

5 Вечный огонь

6 вечный огонь

См. также в других словарях:

ВЕЧНЫЙ ОГОНЬ — постоянно поддерживаемое в специальных горелках пламя у монументов, на мемориальных комплексах, кладбищах, могилах; символ памяти о павших героях, их подвигах, жертвах фашизма и др. Впервые Вечный огонь зажжен в 1920 на могиле Неизвестного… … Большой Энциклопедический словарь

Вечный Огонь — Москва. Александровский сад. Могила Неизвестного Солдата Вечный огонь постоянно горящий огонь. Непрерывное горение достигается путём подачи газа к определённому месту, в котором возникает искра. Обычно входит в мемориальный комплекс. Старейшим… … Википедия

Вечный огонь — У этого термина существуют и другие значения, см. Вечный огонь (значения). Вечный огонь в Париже первый в своём роде … Википедия

Вечный огонь — постоянно поддерживаемое в специальных горелках пламя у монументов, на мемориальных комплексах, кладбищах, могилах; символ памяти о павших героях, их подвигах, жертвах фашизма и др. Впервые Вечный огонь зажжён в 1920 на могиле Неизвестного… … Энциклопедический словарь

Вечный огонь — Жарг. мол. Шутл. Зажигалка. Югановы, 43 … Большой словарь русских поговорок

вечный огонь — 1. Зажигалка.2. Конфорка, которую не выключают, когда в доме отсутствуют спички, зажигалка … Словарь русского арго

Вечный огонь — символ памяти о павших героях, подвигах, жертвах фашизма и др. В память о воинах, павших в годы Великой Отечественной войны, В. о. зажжён на могиле Неизвестного солдата в Москве у Кремлёвской стеиы и во многих других населённых пунктах страны, а… … Словарь военных терминов

Вечный огонь — В ечный ог онь (у памятника, могилы) … Русский орфографический словарь

Вечный огонь — (у памятника, могилы) … Орфографический словарь русского языка

вечный огонь — Постоянно горящий факел на месте захоронения героев, могиле Неизвестного Солдата, в мемориальных комплексах и т.п … Словарь многих выражений

Вечный огонь в России и в мире: история традиции — Традиция поддержания вечного огня в специальных горелках у монументов, на мемориальных комплексах, кладбищах, могилах восходит к античному культу Весты. Ежегодно 1 марта великий жрец зажигал в ее храме на главном Римском Форуме священный огонь,… … Энциклопедия ньюсмейкеров

After that, the letters from the text "Eternal Flame" were taken off, in which it was stated to whom the monument was dedicated.

The leitmotif of most compositions is the theme "Eternal Flame", which Kostylev wrote at an early stage of the production of the film.

Veterans, front workers, Afghan soldiers, young people and city dwellers gathered on the Walk of Fame at the Memorial "Eternal Flame".

The monument "Eternal Flame" is located in the park and was built to commemorate the victims of the NATO bombing of the Federal Republic of Yugoslavia.

2008 р. - Грамота Министерства культуры и туризма Украины за участие во всеукраинской акции к годовщине голодомора 32-33 годов "Вечный огонь"

2008 - Diploma of the Ministry of Culture and Tourism of Ukraine for participation in the All-Ukrainian campaign devoted to the Holodomor of 1932-1933 "Eternal Flame"

Последний - это выпуск с Джеки Кеннеди, где есть отличные статьи, например, "Что я рассказала детям", "Зачем этот вечный огонь" и еще много чего.

The last one's theJackie Kennedy issue. that's got those wonderful articles like "How I Told the Children". and "Why the Eternal Flame" and all that stuff.

On August 5, 1998, National Leader President Heydar Aliyev issued an Order about ereting "Eternal Flame" monument in the Alley of Martyrs in Baku.

The order entails provision of construction of "Eternal Flame" memorial complex by Baku City Executive Power and an offer to be made by the Cabinet of Ministers for allocating funds in amount of 2 billion AZN.

In the center of the boulevard there is the "Eternal Flame" (architect E. Sarapyan) in honor of those who fell to establish Soviet power in Armenia. The boulevard ends with Shaumyan square.

As part of the visit, Prime Minister Vucic has laid wreaths on the monument to the national leader Gaydar Aliyev and the memorial complex "Eternal flame" in the Alley of the Greats.

Он первым прошел маршруты Вечный огонь (Eternal Flame, IX- A2) в Каракоруме и Всадники грозы (Riders on the Storm, IX A3) в Патагонии.

In addition to his sport climbing endeavours, Güllich put up the first ascents of iconic routes like Eternal Flame (IX- A2) in the Karakoram and Riders on the Storm (IX A3) in Patagonia.

Then the policemen who were guarding the monument withdrew, and unknown hooligans stormed the building with gas, damaged the installation and thus extinguished the "Eternal Flame".

"Eternal Flame" is a love song by American pop rock group the Bangles from their 1988 album Everything.


Moment of silence

Минуту молчания можно перевести и другими способами — minute’s silence или one-minute silence. На самом деле, эта традиция присуща не только России, и связана она не только с жертвами Второй мировой. Например, в Британии 11 ноября — это День Памяти павших воинов (Remembrance Day). В этот день в 1918 году было заключено Первое компьенское перемирие — соглашение о прекращении военных действий в Первой мировой войне (World War One). В связи с этой датой британцы ежегодно проводят moment of silence — правда, у них не одна минута молчания, а две.

Red carnations

Один из атрибутов 9 мая в России — красные гвоздики. Их носят в лацканах одежды, возлагают к мемориальным кладбищам и дарят ветеранам войны. Принято считать, что красная гвоздика символизирует пролитую кровь, а еще это цвет знамени Красной армии (Red army banner) и знак Октябрьской революции 1917 года.

The Ribbon of St. George / St. George’s ribbon

Immortal Regiment

Eternal Flame

Его еще называют Eternal Light. Это может быть пламя, факел или лампа, которые горят непрерывно за счет подачи газа и обычно устанавливаются у мемориальных памятников.

В России вечный огонь символизирует, прежде всего, память о павших воинах. В других странах мемориал может значить что-то другое. Например, в США на Арлингтонском национальном кладбище можно найти вечный огонь, посвященный Джону Кеннеди. А в столице Канады вечный огонь на парламентской площади символизирует единство страны.

German Instrument of Surrender

Именно так на английском звучит название документа, который ознаменовал окончание Великой Отечественной войны. Акт о капитуляции Германии был подписан в пригороде Берлина Карлсхорсте. К слову, первая версия документа была подписана в ночь на 7 мая во французском городе Реймсе, однако в акте оговаривалось, что он не является всеобъемлющим договором о капитуляции государства-агрессора. То есть фактически боевые действия против Красной Армии все еще продолжались.

Руководство СССР было недовольно таким положением дел и потребовало подписания еще одного акта о капитуляции, но уже в Берлине. Окончательный документ был подписан в ночь с 8 на 9 мая, поэтому девятое число и отмечается в нашей стране как День Победы.

Parade

А вы знали, что за первые послевоенные 20 лет Парад Победы проводился всего лишь один раз? Впервые он прошел 24 июня 1945 года на Красной Площади (Red Square) в Москве. Специально для мероприятия из Берлина было доставлено Знамя Победы (Victory Banner), которое в начале парада должны были нести солдаты, водрузившие его над Рейхстагом (Reichstag). Однако этот план так и не осуществился. Впоследствии парад проводили в юбилейные 1965, 1985 и 1990 года, и только c 1995 он стал проходить ежегодно.

Fireworks

Празднование 9 мая завершается салютом. И, конечно, в столице запланировано много других праздничных мероприятий: автопробег (motor rally), полевая кухня (field kitchen), военные марши (military marches).

Читайте также: