Ты знал что он не написал сочинение перевод на английский

Обновлено: 30.04.2024

Здесь я предлагаю шаблоны, которые помогут вам написать сочинение-эссе об английском языке. В конце статьи я подготовила множество примеров — причины по которым вы учите английский язык. Это поможет вам больше рассказать о значимости и важности английского языка в школе или вашему иностранному другу.

Сочинение — Зачем я учу английский язык

The second reason of learning English is to survive in other countries. I like a trip abroad. If you can’t speak English, you may be not able to buy things which you need because you can’t tell a clerk what you want to buy.

Being able to listen to and speak English is the one of the best way to solve those troubles.

The skill of English I would like to strengthen most is listening and speaking. I think that listening to and speaking English are the most important things for me. There are many ways of improving my listening skill. My way is watching American movies with focusing on sound of speaking. I like American movies, comedies and TV dramas. I don’t like studying, so I want to enjoy studying.

This way of improving listening skill is the best for me. And for improving speaking skill, I speak in front of the mirror about what happened at the day or what I think. This way of practicing speaking skill may be strange, but I think that this way is very effective to polish speaking skill. I was taught this practice way by my English teacher, who I respected. Thanks to him, I had a great interest in studying languages and other countries cultures and came to like English. And thanks to him, I could pass the exam.

I would certainly recommend you to learn English.

Перевод

Вторая причина изучения английского языка — адаптация в других странах. Мне нравится путешествовать заграницу. Если вы не говорите по-английски, вы не сможете покупать вещи, которые вам нужны, потому что вы не можете сказать продавцу, что вы хотите купить.

Умение слушать и говорить по-английски — один из лучших способов решить эти проблемы.

Навыки английского языка, которые я хотел бы укрепить больше всего, это умение слушать и говорить. Я думаю, что слушать и говорить по-английски — это самое важное для меня. Есть много способов улучшить мое умение слушать. Мой способ это смотреть американские фильмы акцентируясь на звучании речи. Мне нравятся американские фильмы, комедии и телевизионные драмы. Я не люблю учиться, поэтому хочу получать удовольствие от учебы. Этот способ улучшить навыки слушания является лучшим для меня.

А для улучшения разговорной речи я говорю перед зеркалом о том, что произошло за день, ​​или что я думаю. Этот способ практиковать навыки речи может быть странным, но я думаю, что он очень эффективен для совершенствования навыков речи. Этому меня научила моя учительница английского языка, которую я уважал. Благодаря ей я очень заинтересовался изучением языков и культур других стран и полюбил английский. И благодаря ей я смог сдать экзамен.

Я, безусловно, рекомендую вам выучить английский язык.

Я учу английский, потому что хочу учиться заграницей

Learning English is important and people all over the world decide to study it as a second language. Many countries include English as a second language in their school syllabus and children start learning English at a young age.
There are millions of reasons to learn English.
I’m learning English because I want to study at university in the UK.
I’d like to catch my master degree in London.
Now, I can’t speak English well, but I want to be a good English speaker when I go there, and I want to understand my friends well and can communicate with them better than now.
Speaking English helps me meet all kinds of people and make great friends.
I remember the first time I went to Bristol, I couldn’t say anything. I felt like Tarzan! I just pointed to things that I wanted and smiled. But the last time I went to Cambridge was much better. I could order food in a restaurant and ask questions politely. My mom was so impressed. A good feeling!
By learning English, you will also learn about other cultures. Few experiences will make you grow as a person.
I wish you all the best in your English studies!

Перевод

Изучение английского языка важно, и люди во всем мире решают изучать его как второй язык. Во многих странах английский язык является вторым языком в школьной программе, и дети начинают изучать английский язык в раннем возрасте.
Есть миллионы причин для изучения английского языка.
Я учу английский, потому что хочу учиться в университете в Великобритании.
Я хотел бы получить степень магистра в Лондоне.

Сейчас я плохо говорю по-английски, но я хочу хорошо общаться на английском, когда я туда приезжаю, и я хочу хорошо понимать своих друзей и лучше общаться с ними, чем сейчас.
Владение английским языком помогает мне встретить самых разных людей и завести новых друзей.

Я помню, как в первый раз я приехал в Бристоль, я не мог ничего сказать. Я чувствовал себя как Тарзан! Я просто указывал на то, что хотел, и улыбался. Но последний раз, когда я ездил в Кембридж, было же намного лучше. Я мог заказать еду в ресторане и вежливо задать вопросы. Моя мама была этим очень впечатлена. Хорошее чувство!

Изучая английский, вы также узнаете о других культурах. Получаемый опыт поможет вырасти вам как личности.
Я желаю вам всего наилучшего в изучении английского языка!

Я учу английский, потому что это мое хобби

For me, learning English is a hobby!Learning English is like playing a game! It so likeable when we can speak English well, every English word that we said, it will always remind us of our success. Learning English give us a lot of satisfaction!
I’ve always enjoyed it, ever since I was at school. I was good at it so I carried on. It’s a part of my life that I’m really happy with. The world is such a small place these days: travelling, on the internet, films and TV and so on, and it’s all English, English, English.

English is spoken as a first language by around 400 million people around the world. I want to be part of the global community. English is not only useful – it gives you a lot of satisfaction. It’s my hobby and I’m learning it because I want to, not because I have to. Making progress feels great. You will enjoy learning English, if you remember that every hour you spend gets you closer to perfection.

Перевод

Для меня изучение английского — это хобби! Изучение английского языка похоже на игру! Так приятно, когда мы хорошо говорим по-английски, каждое сказанное нами английское слово, это всегда будет напоминать нам о нашем успехе. Изучение английского дает нам огромное удовлетворение!

Мне это всегда нравилось, еще со времен школы. Я преуспевал в английском, поэтому я продолжил его учить. Это часть моей жизни, которой я действительно доволен. В наши дни мир такой маленький: путешествия, интернет, фильмы, телевидение и т. д., И все это на английском, английском, английском.

На английском языке говорят как на родном языке около 400 миллионов человек по всему миру. Я хочу быть частью мирового сообщества. Английский не только полезен — он доставляет много удовольствия. Это мое хобби, и я учу английский, потому что хочу, а не потому, что должен. Делать успехи — это прекрасно. Вам понравится изучать английский, если вы помните, что каждый потраченный час приближает вас к совершенству.

Я учу английский, потому что мне надо сдать IELTS

My first aim to study English is to get the IELTS and complete my study abroad ( especially I wish in the US). In addition to that, the English is very important in my job , especially in the formal letters and emails.
I travel a lot and I like to feel free to contact with the others where I am. English is the official language of 53 countries. That is a lot of people to meet and speak to. I’m also learning English because it’s the most commonly spoken language in the world.
Learning English is important and people all over the world decide to study it as a second language. Many countries include English as a second language in their school syllabus and children start learning English at a young age.Since English is spoken in so many different countries there are thousands of schools around the world that offer programmes in English. If you speak English, there’re lots of opportunities for you to find an appropriate school and course to suit your academic needs.

Перевод

Моя первая цель изучения английского языка — получить IELTS и завершить обучение за границей (особенно я хочу в США). Кроме того, английский очень важен в моей работе, особенно в официальных письмах и электронных письмах.
Я много путешествую, и мне нравится свободно общаться с другими, где я нахожусь. Английский является официальным языком 53 стран. А это много людей, с которыми можно встретиться и поговорить. Я так же учу английский, потому что это самый распространенный язык в мире.
Изучение английского языка важно, и люди во всем мире решают изучать его как второй язык. Во многих странах английский язык является вторым языком в школьной программе, и дети начинают изучать английский язык в раннем возрасте. Поскольку на английском говорят во многих разных странах, в мире существуют тысячи школ, предлагающих программы на английском языке. Если вы говорите по-английски, у вас будет много возможностей найти подходящую школу и курс, соответствующий вашим академическим потребностям.

Я учу английский для работы

I’m learning English because it will be useful for my job.
I wasn’t very good at English at school, we had a terrible teacher and it was just another subject, another obligation. Also I’m going on holiday to New York in October to visit my American friend. English is the language of science, of aviation, computers, diplomacy, and tourism. Knowing English increases your chances of getting a good job in a multinational company within your home country or of finding work abroad.

Перевод

Я учу английский, потому что это будет полезно в моей работе.
Я не очень хорошо знал английский в школе, у нас был ужасный учитель, и это был просто еще один предмет, еще одно обязательство. Также я собираюсь в отпуск в Нью-Йорк в октябре, чтобы навестить моего американского друга. Английский язык — язык науки, авиации, компьютеров, дипломатии и туризма. Знание английского повышает ваши шансы получить хорошую работу в многонациональной компании в вашей стране или найти работу за границей.

Я учу английский, потому что это круто

I’m learning English because it’s fun!
I’m a computer programmer some familiarity with English makes it much easier to write code.It is the language of much technology and because it is so widely used, I can easily find excellent videos with people speaking native English.
The majority of electronic communication is in English – being able to read and write emails is a big advantage.
The other reason that I learn English is, I like to watch American movie and listen to English songs,so if I know English, I will understand it well.

Перевод

Я учу английский, потому что это очень классное занятие!
Я программист, и некоторое знакомство с английским языком значительно облегчает написание кода. Это язык многих технологий, и, поскольку он широко используется, я могу легко найти отличные видео с людьми, говорящими на родном английском языке.

Другая причина, по которой я учу английский, заключается в том, что я люблю смотреть американские фильмы и слушать английские песни, поэтому, если я знаю английский, я хорошо пойму их.

Я учу английский, потому что это универсальный язык

I always wanted to learn English.
It’s a universal language.
English is based on a simple alphabet and it is fairly quick and easy to learn compared to other languages.
Some of the world’s best music, films, and TV shows are in English.

The English you learn while abroad will help you to travel more easily.

Now a days, English is very important while communicating with people, also when you want to do any business,English plays an important role . English is also the language of the Internet. Majority of all websites are in English – you will be able to understand them and to take part in forums and discussions. If you learn English then you would able to know what’s going on all over world. Now a days, most of the people are using mobile phone for them if they know English, then they would be able to learn many things via internet.

Перевод

Я всегда хотел выучить английский язык.
Это универсальный язык.
Английский основан на простом алфавите, и его довольно быстро и легко выучить по сравнению с другими языками.

Некоторые из лучших в мире музыки, фильмов и телешоу на английском языке.
Английский, который вы изучаете за границей, поможет вам потом легче путешествовать.
В наши дни английский язык очень важен при общении с людьми, и когда вы хотите заниматься бизнесом, английский играет важную роль.

Английский также является языком Интернета. Большинство всех сайтов на английском языке — вы сможете понять их, и принять участие в форумах и обсуждениях. Если вы выучите английский язык, вы сможете узнать, что происходит во всем мире. Сейчас многие люди используют мобильный телефон, если они знают английский, тогда они смогут многому научиться через Интернет.

Фразы подсказки

I think the most important reason why I’m learning English is..
Я думаю, что самая важная причина, по которой я учу английский, это..

1. Сколько дней вы уже читаете эту книгу? 2. Только когда она была в поезде, она вспомнила, что оставила книгу дома. 3. Они живут в этом доме уже пять лет. 4. Моя сестра была больна уже несколько дней, когда я узнала об этом. 5. Ты знал, что он не написал сочинение? 6. Мы не получаем от нее писем уже несколько месяцев. 7. Сколько лет вы уже работаете на этом заводе? 8. Он уже ушел, когда Лена включила радио. 9. Я работаю над этой проблемой уже три месяца. 10. К счастью, дождь уже перестал, когда мы вышли. 11. Сколько лет вы работаете в этой школе? 12. В одиннадцать часов мы еще работали. 13. В одиннадцать часов мы уже работали три часа. 14. Я уже три раза говорил тебе, что надо переписать упражнение. 15. Я уже целый час читал после обеда, когда пришел пана. 16. Я не приду. Я буду писать сочинение весь вечер. 17. Где ты был с прошлой пятницы? 18 Я уже две недели живу у друзей. 19. Я уже две недели жил у друзей, когда получил письмо. 20. Вы должны отдохнуть. Вы слишком много работали сегодня. 21. Он был счастлив: он написал отличное сочинение. 22. Я ищу тебя весь вечер. 23. Я вдруг вспомнил, что ничего не ел с утра

. How many days you already read this book? 2. Only when it was in a train, it has recollected, that has left the book of the house. 3. They live in this house five years. 4. My sister was sick some days when I have learned about it. 5. You knew, what it has not written the composition? 6. We do not receive from it letters some months. 7. How many years you already work at this factory? 8. It has already left, when Lena has included radio. 9. I work above this problem three months. 10. Fortunately, the rain has already ceased, when we send. 11. How many years you work at this school? 12. At eleven o'clock we still worked. 13. At eleven o'clock we already worked three hours. 14. I already spoke three times to you, that it is necessary to copy exercise. 15. I the whole hour read after a dinner when has come sir. 16. I shall not come. I shall write the composition all the evening long. 17. Where you were from the last Friday? 18 I two weeks live at friends. 19. I two weeks of veins at friends when has received the letter. 20. You should have a rest. You worked today too much. 21. It was happy: it has written the excellent composition. 22. I search for you all the evening long. 23. I have suddenly recollected, that nothing ate since morning

Ну и заданьяща у вас длиннющие; -)
1. Сколько дней вы уже читаете эту книгу? - How many days have you been reading this book?
2. Только когда она была в поезде, она вспомнила, что оставила книгу дома. - She recollected only when she was in the train that she had left the book at home.
3. Они живут в этом доме уже пять лет. - They have been living in this house for five years.
4. Моя сестра была больна уже несколько дней, когда я узнала об этом. - My sister had been ill for several days, when I knew (learnt) about it.
5. Ты знал, что он не написал сочинение? - Did you know that he hadn't written the composition?
6. Мы не получаем от нее писем уже несколько месяцев. - We haven't heard from her for several months. (We have received no letters from her for several months. We haven't received any letters from her for several months.)
7. Сколько лет вы уже работаете на этом заводе? - How many years have you been working at this plant?
8. Он уже ушел, когда Лена включила радио. - When he had left, Lena switched the radio on.
9. Я работаю над этой проблемой уже три месяца. - I have been working on (at) this problems for three months.
10. К счастью, дождь уже перестал, когда мы вышли. - Fortunately, it had stopped raining when we came out.
11. Сколько лет вы работаете в этой школе? - How many years have you been working at this school?
12. В одиннадцать часов мы еще работали. - We were still working at eleven (o'clock).
13. В одиннадцать часов мы уже работали три часа. - We had been working for three hours at eleven (o'clock).
14. Я уже три раза говорил тебе, что надо переписать упражнение. - I've told you three times (thrice) that you need to rewrite this exercise (that this exercise need to be rewritten.)
15. Я уже целый час читал после обеда, когда пришел паПа. - I had been reading for an hour after lunch, when my father came.
16. Я не приду. Я буду писать сочинение весь вечер. - I shan't (won't) come. I'll be writing the (a) composition the whole evening.
17. Где ты был с прошлой пятницы? - Where have you been since last Friday?
18 Я уже две недели живу у друзей. - I have been staying with (living at) my friends' for two weeks.
19. Я уже две недели жил у друзей, когда получил письмо. - I had been living at (staying with) my friends for two weeks, when I got (received) a letter.
20. Вы должны отдохнуть. Вы слишком много работали сегодня. - You should have a rest. You've worked too hard (too much) today.
21. Он был счастлив: он написал отличное сочинение. - He was happy, (as) he had written an (the) excellent composition. 22. Я ищу тебя весь вечер. - I've been looking for you all evening long.
23. Я вдруг вспомнил, что ничего не ел с утра - I suddenly recollected that I hadn't eaten anything since morning (that I had eaten nothing since morning.)

Итак, Вам осталось заполнить последнюю колонку в Вашей таблице грамматических времен.

На этом уроке мы рассмотрим все три времени группы Perfect Continuous.

Present Perfect Continuous Tense
(настоящее совершенное продолженное время)

Давайте переведем на английский язык три предложения:

1. I work at the factory.

2. I am working (now).

А вот для того, чтобы правильно перевести третье предложение, английский глагол to work необходимо поставить в форму Present Perfect Continuous. Это грамматическое время выполняет в речи две функции, сейчас мы рассмотрим первую.

Форма Present Perfect Continuous употребляется для выражения длительного действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося в настоящее время. При этом в предложении обязательно присутствует обстоятельство времени, указывающее на то, как долго протекает действие.

Время Present Perfect Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Present Perfect (have been; has been) и причастия настоящего времени смыслового глагола (Participle I).

3. Я работаю на фабрике уже 5 лет.
I have been working at the factory for 5 years.

Предлог for обычно ставится перед обстоятельством времени, указывающим на то, КАК ДОЛГО продолжается действие.

Спряжение глаголов в Present Perfect Continuous.

to work – работать
Переведем еще три предложения:

1. He takes a shower every morning.

(глагол выражает регулярно повторяющееся действие, поэтому он стоит в форме Present Simple: takes).

2. He is taking a shower.

(глагол выражает действие, происходящее в данный момент, поэтому он стоит в форме Present Continuous: is taking).

3. He has been taking a shower for half an hour.

(глагол выражает действие, начавшееся в прошлом и все еще продолжающееся, при этом в предложении есть обстоятельство времени, указывающее на то, КАК ДОЛГО продолжается данное действие (half an hour), вот почему он стоит в форме Present Perfect Continuous: has been taking).

Итак, употребляя время Present Perfect Continuous для выражения действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося в настоящее время, мы обращаем внимание именно на время, в течение которого происходит действие; при этом английский глагол, стоящий в этом грамматическом времени, переводится на русский язык формой настоящего времени:

to stew – тушить (мясо)
The meat has been stewing for two hours.
Мясо тушится в течение 2 часов.

Но говоря: The meat is still stewing… (Мясо все еще тушится), говорящий просто фиксирует факт происходящего в данный момент действия.
Мы уже говорили о предлоге for (в течение), но с Present Perfect Continuous часто употребляется и предлог since (с…), который ставится перед обстоятельством времени, показывающим, с какого момента в прошлом началось действие, которое все еще продолжается.
Сравните:

I have been living here since 1998.
Я живу здесь с 1998 года.

I have been living here for two years.
Я живу здесь два года.

При образовании вопросительной формы первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим:

Have you been working at this factory for 5 years?
Вы работаете на этой фабрике 5 лет?

Has he been living here since 1998?
Он живет здесь с 1998?

How long have you been living here?
Как давно вы здесь живете?

I've been living here for 5 years.
Я живу здесь 5 лет.

При образовании отрицательной формы частица not ставится после первого вспомогательного глагола.

He has not been working here since 1997.

Время Present Perfect Continuous выполняет в речи и вторую функцию: оно выражает действие, начавшееся в прошлом и продолжающееся до момента речи, но уже окончившееся. И в этом значении время Present Perfect Continuous необходимо сопоставлять со временем Present Perfect.

Оба эти грамматические времени выражают связь прошлого с настоящим. Но если Present Perfect концентрирует внимание на результате действия, то Present Perfect Continuous – на самом действии. Именно поэтому английский глагол в форме Present Perfect переводится на русский язык глаголом в форме прошедшего времени совершенного вида, а глагол в форме Present Perfect Continuous переводится на русский язык глаголом прошедшего времени несовершенного вида.

Представьте себе следующую ситуацию: сын очень поздно возвращается из школы, и мама, встречая его, спрашивает:

What have you been doing?
Что ты делал? (до данного момента)

Она хочет знать, почему сын так поздно вернулся из школы, чем он был занят, что его там задержало. Ее не интересует результат этих действий. Если бы она спросила:

What have you done today? – то есть, если бы она употребила форму Present Perfect (а не Present Perfect Continuous), это означало бы:
Что ты сегодня сделал? (т. е. чем ты можешь похвастаться?) И в таком случае все внимание сосредотачивалось бы на результате действия.
Сын отвечает:

I have been talking to my teacher.
(Разговорный вариант: I’ve been talking…)
Я разговаривал со своим учителем.

Если бы в своем ответе он употребил глагол to talk в форме Present Perfect, тогда на русский язык его надо было бы перевести глаголом совершенного вида:

I have talked to my teacher.
(Разговорный вариант: I’ve talked…)
Я поговорил со своим учителем.

They have been living here for 10 years.
Они живут здесь 10 лет. (и живут до сих пор)

They have lived here for 10 years.
Они прожили здесь 10 лет.

Вы знаете, что некоторые английские глаголы не употребляются в форме Continuous. Например, глагол to be употребляется в форме Continuous только в качестве вспомогательного глагола. Поэтому для выражения действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося в данный момент, с такими глаголами употребляется форма Present Perfect вместо Present Perfect Continuous:

We have been here since 5 o'clock.
Мы здесь с 5 часов.

Но: We have been waiting for you since 5 o'clock.
Мы ожидаем вас с 5 часов.

Past Perfect Continuous Tense.
(Прошедшее совершенное продолженное время)

Сперва вспомним время Past Perfect:

I had already written my composition when they came.
Я уже написал сочинение, когда они пришли.

В этом предложении глагол to write, употребленный в форме Past Perfect, выражает действие, совершившееся ранее другого прошедшего действия. Форма Past Perfect концентрирует наше внимание только на результате действия и переводится на русский язык глаголом прошедшего времени совершенного вида: написал (что сделал?).
Теперь рассмотрим следующее предложение:

Я писал сочинение уже 2 часа, когда они пришли.

I had been writing my composition for two hours when they came.

В этом предложении время Past Perfect Continuous, в котором употреблен глагол to write, концентрирует наше внимание не на результате действия, а на том, КАК ДОЛГО оно продолжалось до начала другого действия в прошлом. Английский глагол в форме Past Perfect Continuous переводится на русский язык глаголом прошедшего времени несовершенного вида: писал (что делал?).

Past Perfect Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Past Perfect (had been) и Participle I смыслового глагола.

Спряжение глаголов в Past Perfect Continuous.

I had been doing my homework for 3 hours when my sister returned from her work. (Past Perfect Continuous)
Я делал домашнее задание 3 часа, когда моя сестра вернулась с работы.

I had already done my homework when my sister returned from her work. (Past Perfect)
Я уже сделал домашнее задание, когда моя сестра вернулась с работы.

В образовании вопросительных и отрицательных предложений нет ничего нового:

How long had she been working before her friend came?
Как долго она работала до того, как пришла ее подруга?

He hadn't been learning English for 5 years before he entered the University.
Он не учил английский язык в течение 5 лет до поступления в Университет.

Future Perfect Continuous Tense
(будущее совершенное продолженное время)

Это грамматическое время мы будем сравнивать с Future Perfect Tense.

Надеюсь, Вы помните, что Future Perfect обозначает действие, которое закончится к определенному моменту в будущем. Все внимание при этом сосредоточено на результате действия:

I shall have read the book by Monday.
Я прочту эту книгу до понедельника.

He will have finished his work by two o'clock.
Он закончит свою работу к 2 часам.

Используя же время Future Perfect Continuous, мы обращаем внимание на само действие, а не на его результат.

При этом можно будет в определенный момент в будущем посмотреть в прошлое и узнать, что данное действие продолжается с определенного момента, и, кроме того, можно определить, как долго оно продолжается.

Форма Future Perfect Continuous образуется при помощи вспомогательных глаголов shall или will, глагола to be в форме Present Perfect (have been) и Participle I смыслового глагола.

Спряжение глаголов в форме Future Perfect Continuous

to work - работать

By the end of the year I shall have been working at the Institute for 5 years.
К концу года исполнится 5 лет, как я работаю в этом институте. (… я буду работающим…)

By the New Year she will have been working with us for 3 years.
К Новому году исполнится 3 года, как она работает с нами.

При образовании вопросительной формы первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим, при образовании отрицательной формы частица not ставится после первого вспомогательного глагола.

Из самого названия времен группы Perfect Continuous можно сделать вывод, что как формы продолженного вида (Continuous) они выражают действие в процессе его совершения; как формы перфектные (Perfect) они выражают действие, начатое до момента высказывания.

I have been waiting for her for two hours. (Present Perfect Continuous)
Я жду ее уже 2 часа.

I am waiting for her. (Present Continuous)
Я жду ее. (в данный момент)

Теперь сравним Past Continuous и Past Perfect Continuous:

He was working when his sister rang him up. (Past Continuous)
Он работал, когда позвонила его сестра.

Не had been working for an hour when his sister rang him up. (Past Perfect Continuous)
Он работал уже час, когда позвонила его сестра.

Теперь Future Continuous и Future Perfect Continuous:

I'll be working at my report from 10 till 12 tomorrow.
Завтра я буду работать над своим докладом с 10 до 12.

By the end of the week I'll have been working at my report for 10 days.
К концу недели будет уже 10 дней, как я работаю над своим докладом.

II. Контрольные предложения для перевода

  1. Поспеши! Она ожидает тебя.
  2. Она ожидает тебя уже 2 часа.
  3. Моя сестра живет в Киеве.
  4. Моя сестра живет в Киеве с 1990 года.
  5. Он работал на нашем заводе 10 лет.

Ключ

" data-placement="bottom" data-content title="">

Некогда самоотверженная девушка стала эгоисткой и вдобавок была без спутника для бала, без идеального парня и без новой чудесной подруги, той, которую я открыто избегала и игнорировала в последние несколько дней, полагая, что она стала новой девушкой Мэтти.

That girl who used to be selfless had become selfish, and in turn was all alone without a prom date, a perfect boyfriend, or a great new friend, a friend that I had overtly avoided and ignored for the last few days, assuming she was Matty's new girl.

И она у вас собственного сочинения. потому что я знаю все песни про деньги, и такую я ни разу не слышал

And it must be original, because I know every song about money, and I've never heard that one before.

Я лишь хочу сказать, что было бы глупо отказаться от такой прекрасной темы для вступительного сочинения

Естественно, я думал, что оно будет обо мне, но собственном отце нельзя писать, поэтому он бы хотел поговорить с тобой.

So, Henry has to write a report for school, uh, about "My Hero. " Uh, naturally, I thought I'd be the shoo-in. but you can't write about your dad, so he would like to interview you.

In fact, he wrote his thesis in college on the Pueblo people culture, which is centered in New Mexico.

часть мозга, ответственная за исполнение мелких задач вроде нарезания лимона, также задействуется при сочинении

You stopped because the part of your brain that handles the details of small tasks like cutting lemon wedges also engages when someone's creating lies.

Сочинение никогда не бывает более совершенным чем в момент между его окончанием и выслушивание чьего-то

A piece of writing was never more perfect than in that fleeting moment between finishing it and hearing someone else's opinion.

Слушай, полиция наконец вернула мне мои туфли, и я хотела узнать, может, придешь ко мне и поможешь навести порядок у меня в шкафу?

Um, look, so the police gave me back my shoes finally and I was wondering if you could come over and help me make my closet all neat-freaky.

Ханна знала, что в будущем у нее будет большой дом с бассейном в Лос-Анджелесе, дорогая машина с тонированными окнами, чтобы папарацци не могли ее сфотографировать во время поездок за покупками, и красивый ухажёр - известный, но необязательно такой же известный, как она.

Hannah knew that her future would include a large house with a swimming pool in Los Angeles, an expensive car with tinted windows to prevent paparazzi from snapping photographs as she went shopping, and an attractive boyfriend who would be famous, but perhaps not quite as famous as her.

Ханна знала, что в будущем у нее будет большой дом с бассейном в Лос-Анджелесе, дорогая машина с тонированными окнами, чтобы папарацци не могли ее сфотографировать во время поездок за покупками, и красивый ухажёр - известный, но необязательно такой же известный, как она.

Hannah knew that her future would include a large house with a swimming pool in Los Angeles, an expensive car with tinted windows to prevent paparazzi from snapping photographs as she went shopping, and an attractive boyfriend who would be famous, but perhaps not quite as famous as her.

Сегодня рассмотрим фразы, которые помогут нам уверенно выразить свое мнение на английском, уйти от ответа или спросить о мнении собеседника. Также посмотрим, как эти фразы применяют герои кино и сериалов.

Как выразить свое мнение на английском языке

При написании эссе или в разговоре на английском вы наверняка часто сталкивались с необходимостью выразить свое мнение. Все мы знаем замечательную фразу I think that. Но есть и другие, более оригинальные выражения — давайте узнаем о них!

Запишитесь на общий разговорный курс английского языка, чтобы научиться изъясняться в повседневных ситуациях.

Фразы для выражения мнения на английском

Начнем с самых популярных фраз, которые используют, чтобы поделиться своим мнением на английском:

    I think. — Я думаю.

I think Mike deserves to get a promotion. — Думаю, Майк заслуживает получить повышение.

Наречие really добавит убедительности в вашу фразу.

I really think it's worth trying. — Я действительно думаю, что стоит попытаться.

I don't think you should take risk. — Не думаю, что тебе стоит рисковать.

I reckon Mr. White would approve of what I've done. — Я считаю, мистер Уайт одобрил бы то, что я сделал.

I'd say, there's not enough evidence to arrest him. — Я бы сказал, улик недостаточно для его ареста.

You've already met my cousin Lola I believe. — Полагаю, вы уже знакомы с моей кузиной Лолой.

In my opinion, your essay is excellent! — По-моему, твое эссе превосходно!

Чтобы выразить свое мнение, можно использовать и следующие фразы.

Если вы уверены в своем мнении

Порой мы настолько убеждены в своей правоте, что можем заявить о ней с полной уверенностью. В таких случаях рекомендуем использовать следующие фразы:

    I'm (utterly) convinced that. — Я (абсолютно) уверен, что.

I'm utterly convinced that Sarah is the best candidate for the position! — Я абсолютно уверен, что Сара — лучший кандидат на эту должность!

— Are you sure we have to do it?
— I'm positive.
— Ты уверен, что мы должны это делать?
— Абсолютно уверен.

I'm completely sure we are going to meet again. — Я абсолютно уверен, мы еще увидимся.

I have no doubt that your painting is as perfect as Kate's one. — У меня нет сомнений, что твой рисунок так же хорош, как и рисунок Кейт.

I'm certain (that) we are on the edge of solving the problem. — Я уверен, (что) мы вот-вот решим эту проблему.

There is no question that Dolores and Bill were made for each other. — Нет сомнений, что Долорес и Билл были созданы друг для друга.

Если вы не уверены в своем мнении

Если мы не до конца уверены в своем утверждении или не хотим показаться излишне прямолинейными, используем следующие фразы:

    Correct me if I'm wrong, but. — Исправьте меня, если я ошибаюсь, но.

Correct me if I'm wrong, but what he says doesn't make much sense. — Исправьте меня, если я ошибаюсь, но то, что он говорит, практически не имеет смысла.

It seems to me they are going to lose. — Мне кажется, они проиграют.

I suppose you are not getting enough carbohydrates. — Полагаю, ты не получаешь достаточное количество углеводов.

Britney's music isn't like it used to be, in my humble opinion. — Музыка Бритни уже не та, что была раньше, по моему скромному мнению.

Кстати, фраза in my humble opinion довольно часто встречается в форме аббревиатуры IMHO, особенно в неформальной переписке, например:

That's madness, IMHO! — ИМХО (по-моему), это безумие!

I guess you're right. — Полагаю, ты прав.

I'm no expert on relationships, but it seems to me that the Smiths should visit a marriage counselor. — Я не эксперт в отношениях, но мне кажется, что Смитам следует сходить к семейному психологу.

Если хотите уйти от ответа

Не всегда нам действительно необходимо высказывать свое мнение. Также в некоторых случаях мы попросту не знаем, что сказать. Используйте фразы ниже, чтобы изящно выйти из такого положения:

    I've never given it much/any thought. — Я никогда об этом не задумывался.

I've never given it much thought so I can't say anything regarding this matter. — Я никогда об этом не задумывался, так что ничего не могу сказать по этому вопросу.

I don't even know what to say. I can't choose the shoes for you, after all I'm not the one to wear them! — Даже не знаю, что сказать. Я не могу выбрать туфли за тебя, ведь не мне их носить.

— Shall I make pasta or rice for dinner?
— It actually doesn't make much difference to me as I love all the dishes you make!
— Мне приготовить пасту или рис на ужин?
— Вообще-то, мне вовсе не важно, ведь я обожаю все, что ты готовишь!

— What are your thoughts on your employees recent complaints, Mr. Jones?
— Um. That's an interesting question. My deputy will answer it.
— Что вы думаете о недавних жалобах ваших подчиненных, мистер Джонс?
— Хм, это интересный вопрос. На него ответит мой заместитель.

— What do you think of your staff's religious beliefs?
— I'd rather not talk about it if you don't mind.
— Каково ваше мнение о религиозных убеждениях коллектива?
— Я бы предпочел об этом не говорить, если вы не против.

Предлагаем посмотреть видео преподавателя Грега из Британии, чтобы закрепить изученные фразы:

Как спросить о чьем-то мнении

Используйте одну из фраз из списка ниже, чтобы выяснить, каких взглядов придерживается ваш собеседник.

Удачных вам дебатов! Надеемся, теперь для вас не составит никакой проблемы выразить свое мнение на английском в любой ситуации. Не забудьте скачать список полезной лексики по теме.

Читайте также: