Сравнение бесприданницы и жестокого романса сочинение

Обновлено: 07.07.2024

Мне кажется, пьеса Островского и есть мелодрама. Рязанов слишком увлекся этим и перенасытил фильм романсами, которые сами по себе хороши, но не совсем подходят Ларисе. Стихи Цветаевой и Ахмадулиной в её устах - не только в буквальном смысле анахронизм, но и чрезмерно усложняют её характер. В пьесе она несколько проще: сломленная изменой, исчезновением Паратова, она смирилась и хочет и просит покоя. С неприязнью, но соглашается стать женой Карандышева в надежде на тихую жизнь.
Когда всё это рушится, она в отчаянии заявляет Карандышеву: "Я не нашла любви, так буду искать золота. Подите, я вашей быть не могу.. . Чьей ни быть, но не вашей". То есть готова идти к Кнурову в содержанки, хотя и с отвращением; тут олеся Ефимова неправа: так оно и у Островского. Что касается цыганщины, я согласна: её многовато.

Эту необыкновенную пьесу попытался перенести на экран Э. Рязанов. В своей книге "Неподведенные итоги" он пишет о работе над фильмом "Жестокий романс", говорит о "трагизме ситуации" пьесы, о введение в картину тумана, который усугубил "трагизм происходившего", о "безжалостной истории" в драме. Но поставил свой фильм режиссер как мелодраму и этим, мне кажется, исказил смысл пьесы. Просчет, на мой взгляд, таится уже в намерении придать сценарию "романную форму". Уже это обрекло картину на исчезновение из нее трагизма. А тут еще явный перебор с романсами. К тому же мелодраматически одноцветны персонажи: чрезмерно обольстителен "белоснежный" Паратов и слишком омерзителен "серый" Карандышев.

Непонятно, чем могла очаровать всех героев такая бесцветная, непоэтичная Лариса? И зачем несколько песен поет сам Паратов? Хотелось бы спросить, почему героиня фильма отправляется за кнуровским золотом и отчего Карандышев стреляет ей в спину? Ведь этим снимается тема благодеяния и отказ Ларисы от выбора в духе Кнурова. И последнее — зачем так весело и лихо отплясывают цыгане в момент, когда погибает героиня? Это уже не хор, не народное мнение, а дикое кощунство в угоду внешней красивости. Отказ от трагедии, раскрытой в пьесе, на мой взгляд, не оправдан.


СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ ШКОЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ





Автор работы награжден дипломом победителя II степени

Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

1.1. Цель работы

2. Проанализировать и сравнить ряд образов в произведениях, выявить сходства и различия в образе главной героини

3. Выяснить роль музыкального сопровождения в фильме и в художественном произведении

1.3. Методы исследования.

2. Анализ художественного произведения и фильма.

1.4 Предмет исследования.

1.5 Актуальность.

Мы живем в 21 веке — веке развивающихся технологий и больших возможностей. Сейчас многие школьники все чаще стали прибегать к тому, что смотрят фильмы, поставленные по мотивам художественных произведений, не читая при этом произведения. И скорее всего, многие из них не знают, что книга и фильм могут различаться. Данная работа может помочь увидеть эту разницу и заинтересовать учащихся, чтобы они захотели прочитать книгу.

2. Основная часть.

Критика, несомненно, является не только частью науки, но и литературы. Критику роднит с искусством то, что она является сферой творчества, становится самовыражением автора, предполагает использование образно-выразительных средств, аналогичных средствам литературы. Однако критика отдельна от литературы так же, как любое описание отдельно от предмета. Общее свойство критики и науки – исследовательский характер, стремление к открытию объективной истины, применение аналитических операций для исследования предмета. Развитие критики напрямую зависит от развития научных представлений, в первую очередь филологических). Однако наука имеет только одну установку – исследовательскую, познавательную, а критика имеет и другие цели. Среди них наиболее специфичны оценочная цель (суждение о качестве предмета – исследуемого произведения) и эстетическая – манифестация тех или иных взглядов на искусство и/или критику (чтение) другими словами Критика учит читателя чтению; критика учит писателя писательскому делу; критика нередко стремится учить общество на литературных примерах).

Часто литературные критики осмысляют и оформляют сам литературный процесс, объясняют его, дерзают его предугадать и предварить.

«Неужели стоило г. Островскому тратить свои силы и свое время на драматическое воспроизведение банальной, старой, неинтересной истории о глупенькой, обольщенной девице. Жестоко ошибся тот, кто ждал нового слова, новых типов от почтенного драматурга; взамен их мы получили подновленные старенькие мотивы, получили множество диалогов вместо действия" (18 ноября 1878 г.)

2. Высказывание критика П. Д. Боборыкини:

3. Высказывание критика Макеева:

2.2 Анализ и сопоставление героев пьесы и фильма

Давайте попробуем разобраться, что могло вызвать такое недовольство критиков, а начнем мы с анализа и сравнения ряда образов в произведениях.

Драма Н.А. Островского

Фильм Э. Рязанова

Это человек привыкший к богатству, который готов пойти на все ради денег, даже лишиться самого дорогого- свободы.

Это щедрый и общительный господин, которого очень ценят в обществе. Под благородной маской Паратова скрывается его способность ради собственной прихоти и удовлетворения своих амбиций растоптать чужое чувство собственного достоинства и даже чужую жизнь.

В пьесе Островского Паратов просто соблазняет Ларису словами, чтобы она доставила им удовольствие своим обществом на пикнике, а потом цинично уходит от нее, нравственного стержня.

Паратов показан как идеал Ларисы (человек яркий, сильный, богатый, обаятельный, галантный, решительный, любезный), однако в то же время он лицемерный и легкомысленный.

В экранизации Рязанова герой Михалкова полон страдания — он уходит со слезами на глазах

Этот человек, от природы неглупый и просвещенный, много лет был объектом самого беззастенчивого и наглого шутовства, поэтому решается женится на Ларисе, чтобы повысить свой авторитет в обществе, показать свое моральное превосходство. Ненасытимое самолюбие, уязвлённая гордость подавляют в Карандышеве все иные сердечные движения. Даже любовь его к ларисе превращается в повод торжества тщеславия.

Почтовый служащий, мужчина средних лет, болезненно самолюбив. Он глупый, небогатый, мелочный честолюбивый. Вызывает чувство отвращения и жалости.

Вожеватов( Виктор Проскурин)

«разговорчив потому, что еще молод; малодушеством занимается. Он холоден к Ларисе, ему чуждо чувство любви. Мера человеческого великодушия связанна у него с мерой отчуждения личности от мира, который её окружает. Он безнравственный и равнодушный. Главное в его жизни -это деньги. К Огудаловой относится как к игрушке, так как позволил себе распоряжается ее судьбой. (играет с Кнуровым В Орлянку)

Один из представителей богатой торговой фирмы, лет за 30. Одежда ничем не отличается от других героев. Вожеватов все время находится рядом с Ларисой, однако равнодушен к ней и к ее проблемам. Воспринимает Огудалову, как развлечение, хорошую собеседницу.

Держится гордо, надменно, привык к высшему обществу и мало с кем общается в провинции. Основное время Кнуров проводит в Москве, Петербурге или за границей.

Крупный предприниматель и немолодой человек с громадным состоянием, женат. Воспринимает Ларису как хорошую компаньонку. Щедрый, неравнодушный.

2.3 ОБРАЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ

Образ главной героини Ларисы Огудаловой в пьесе и фильме представлен по-разному.

В кульминационной сцене драмы Лариса поет Паратову романс на стихи Боратынского "Не искушай меня без нужды". В духе этого романса воспринимает она и характер Паратова, и свои отношения с ним. Для нее существует только мир чистых страстей, бескорыстной любви, очарования. В ее глазах роман с Паратовым - это история о том, как, овеянный тайной и загадкой, роковой обольститель, вопреки мольбам Ларисы, искушал ее.

По мере развития действия в драме нарастает несоответствие между романтическими представлениями Ларисы и прозаическим миром людей, ее окружающих и ей поклоняющихся. Люди эти по-своему сложные и противоречивые. И Кнуров, и Вожеватов, и Карандышев способны ценить красоту, искренне восхищаться талантом. Паратов, судовладелец и блестящий барин, не случайно кажется Ларисе идеалом мужчины. Паратов - человек широкой души, отдающийся искренним увлечениям, готовый поставить на карту не только чужую, но и свою жизнь.

Бросая вызов непостоянству Паратова, Лариса готова выйти замуж за Карандышева. Его она тоже идеализирует как человека с доброй душой, бедного и непонятого окружающими. Но героиня не чувствует уязвленно-самолюбивой, завистливой основы в душе Карандышева. Ведь в его отношениях к Ларисе больше самолюбивого торжества, чем любви.

В финале драмы к Ларисе приходит прозрение. Когда она с ужасом узнает, что ее хотят сделать содержанкой, что Кнуров и Вожеватов разыгрывают ее в орлянку, героиня произносит роковые слова: "Вещь. да, вещь. Они правы, я вещь, а не человек". Лариса попытается броситься в Волгу, но осуществить это намерение у нее недостает силы: "Расставаться с жизнью совсем не так просто, как я думала. Вот и нет сил! Вот какая я несчастная! А ведь есть люди, для которых это легко". В порыве отчаяния Лариса способна лишь бросить болезненный вызов миру наживы и корысти: "Уж если быть вещью, так одно утешение - быть дорогой, очень дорогой".

И только выстрел Карандышева возвращает Ларису к самой себе: "Милый мой, какое благодеяние вы для меня сделали! Пистолет сюда, сюда на стол! Это я сама. сама. Ах, какое благодеяние. " В нерасчетливом поступке Карандышева она находит проявление живого чувства и умирает со словами прощения на устах.

2.4. Роль музыкального сопровождения в пьесе.

2.5 Результаты социологического опроса

Для того чтобы узнать мнение людей об этих двух замечательных произведениях, мы провели опрос, в котором задали следующие вопросы:

Читали ли Вы пьесу А.Н. Островского "Бесприданница"?

Смотрели ли Вы фильм Э. Рязанова "Жестокий романс"?

На Ваш взгляд, что интереснее фильм или книга?

Может ли фильм заменить книгу?

В нашем опросе приняли участие 30 человек , из них 77 % женщин и 23% мужчин. Наибольшее число ответивших составляют школьники (43%), далее идут взрослые от 41 и более лет (30%), а оставшаяся часть приходится на людей от 20 до 40 лет (27%)

Конечно, фильм -23,33%

Конечно, книга -26,67%

Фильм дополняет книгу 50,00%

Было приятно узнать, что в век информационных и современных технологий фильм не способен заменить книгу, но также было поразительно заметить, что половина опрошенных ответила: фильм дополняет книгу.

Также неравнодушные посетители сайта оставили с следующие комментарии:

Читая книгу, можешь сам придумывать образы

Фильм не передаёт всей красоты и пронзительности произведения

В книге смысл глубже

В книге ты сам режиссёр

В фильме не все показано

Книга помогает человеку включить воображение и придумать, как выглядела бы та или иная ситуация, изображенная в книге. Сколько читателей - столько и мнений. Фильм - это лишь видение режиссера.

В книге всё глубже

Фильм - авторское видение режиссёра, которое может отличаться от того, что хотел донести автор произведения

Я считаю, что фильм и книга дополняют друг друга. Какие-то истины можно подчеркнуть для себя из экранизации, а какие- то и в самом произведении

Одно дополняет другое

3. Заключение

Образ главной героини Ларисы Огудаловой в пьесе и фильме представлен немного по-разному. Лариса Огудалова была близка актрисе Ларисе Гузеевой, поэтому она смогла глубоко передать образ своей героини. Рязанов по-своему объясняет, почему с ней так жестоко обошелся Паратов. В фильме много сцен, где Лариса чуть ли не преклоняется перед ним, не помня не то что о гордости, но и о чувстве собственного достоинства.

Несмотря на обилие романсов в пьесе А.Н.Островского в экранизации добавлено много романсов, которые символичны. Вообще музыкальное оформление экранизации — одно из бесспорных и ярких ее достоинств. Романсы занимают важное место в экранизации. Благодаря этим романсам и сам фильм зазвучал как целый большой романс.

Тем не менее, результаты социологического опроса показали, что в век современных технологий фильм не способен заменить книгу, Также надо заметить, что половина опрошенных ответила: фильм дополняет книгу.

Таким образом, книга и фильм различаются. Надеемся, что данная работа может помочь увидеть эту разницу и заинтересовать учащихся, чтобы они захотели прочитать книгу.

Список использованной литературы

А. С. Пушкин Собр. соч. в 10 тт. Т. 6. М., Художественная литература, 1985

LITERATURUS: Мир русской литературы

А.Н. Островский. Пьесы. М., Просвещение,1985

Ю.В.Лебедев. Литература. 10 класс. М., Просвещение, 2015

Русские ведомости", 23 марта 1879

Энциклопедия для детей. Русская литература 19 века. М., Просвещение, 2001

Если материал и наш сайт сочинений Вам понравились - поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок!


1. В фильме Лариса и Карандышев в действии появляются сразу, а в пьесе сначала показываются Вожеватов и Кнуров, Лариса и Карандыше - через некоторое время; 2. В фильме Паратов впервые появляется на свадьбе сестры Ларисы, в пьесе обстоятельства первого его появления другие; 3. в пьесе показан процесс продажи "Ласточка", а в фильме она уже продана; 4.

Сюжет с повозкой и Паратовым ( Паратов пытается подвинуть повозку) был показан в фильме, но его не было в пьесе; 5. В фильме Карандышевым на День рождения Ларисы Была принесена открытка. В пьесе этого показано не было; 6.В фильме мама Ларисы Дмитриевны просит поблагодарить свою дочь Вожеватова, а в пьесе - Вожеватого и Кнурова; 7. В фильме Кнуров даёт на подарок Ларисе 500\700 рублей, а в фильме - 300; 8. В фильсе Паратов На Дне рождении Ларисы дарит ей ожерелье. В пьесе же Паратов за некоторое время до Дня Рождения Ларисы, в гостях у Огудаловых, говорит Харите Игнатьевне, что сам купит подарок (но не говорил, какой); 9. В фильме Робинзон принимал не такое яркое участие, как в пьесе; 10. Поступаете в 2019 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.

В фильме сцена с выстрелом в стакан (а Паратов - в Ларису (в монету, которую она держала)) произошла на праздновании Дня рождения Ларисы, а в пьесе - до него ( в пьесе оно упоминается в рассказе); 11. В этой сцене выстрела в фильме Паратов стрелял в часы в руках Ларисы Дмитриевны ( и она вызвалась на это сама), а в пьесе Паратов стрелял в монету и именно он предложил держать Ларисе, а она дала на это согласие); 12. В пьесе не было сцены, когда Лариса Дмитриевна кормит вареньем Паратова; 13. В пьесе Карандышев, взяв пистолет, не делает пробный выстрел, в отличии от фильма; 14. В фильме Харита Игнатьевна знает о бегстве дочери с Паратовым, а в пьесе - нет; 15. В фильме решение о прогулке на пароходе ( первая инициатива) исходит от Ларисы, а в пьесе ей первый эту идею предлагает Паратов; 16. Сцена, где Лариса и Паратов у штурвала корабля, показана в фильме, но не в пьесе; 17. В пьесе, когда Паратов едет на "Ласточке", Кузьмич отказывается подбросить угля, чтобы не случилось аварии, а в фильме - соглашается; 18. Сцены обеда Паратова и Ларисы на пароходе в пьесе не было; 19. Сцена, где Паратов уезжает от Ларисы, показана в фильме после сцены с её Днём рождения. А в пьесе - наоборот; 20. Гуляев - кассир, которого арестовали. В пьесе сказано, что он кассир, а в фильме названа его фамилия; 21. Сцены, где Лариса и её мама стоят у могилы, не было в пьесе; 22. В пьесе Паратова, когда он прибыл, сошёл с парохода, начали обмахивать веником от пыли. В фильме этот момент опущен; 23. Сцены, где Паратову цыгане в честь встречи подносят стакан водки, не было в пьесе; 24. Когда Пратов приезжает к Огудаловым в гости, в фильме, мама Ларисы говорит, что та вряд ли его захочет видеть, а в пьесе она даёт согласие сразу, говорит, что сейчас пришлёт её к Сергею Сергеевичу; 25.В пьесе перед сценой обеда ( или в начале обеда) Карандышев просит принести ему лимонов, а в фильме про это не упоминается; 26. В фильме Робинзон не произнёс ни одного слова на французском. А в пьесе такие его реплики на французском были.

Оценить 6242 0

Задача: сопоставление произведений двух видов искусства (кинои литературы) в рамках культурного диалога художественных мышлений.

Педагогические цели урока:
• формировать у учащихся умение сопоставлять произведения двух видов искусства (литературы и кино);
• развивать мышление и творческую самостоятельность, давать свою оценку современной интерпретации пьесы в кинофильме;
• воспитывать внимательного и вдумчивого читателя.

Эпиграф к уроку:

Искушение не есть зло, но – добро.
Оно хороших делает ещё лучше.
Это горнило для очищения золота.
Иоанн Златоуст

Диалог - это всегда столкновение картин мира автора и интерпретатора, поскольку понимание любого художественного произведения обусловлено комплексом факторов социально-психологического и культурно-языкового характера, контекстом бытия реципиента.

Феномен художественного текста заключается в принципиальной неисчерпаемости выраженных в нем смыслов и идей: каждое новое прочтение увеличивает пространство понимания.

Взгляните на доску.

Учитель:В качестве эпиграфа к уроку взяты слова И.Златоуста. Скажите, какое отношение эти слова имеют к произведениям, которые мы будем сегодня анализировать?
Ученик: Мотив искушения (ведущий) звучит как в драме, так и в кинофильме.

Учитель: Какая проблема в этих двух произведениях является центральной?

Ученик: Духовная драма человека искушаемого.

Учитель:Нам предстоит разобраться, какую трактовку она получает у данных художников – Рязанова и Островского, совпадает ли наивысший пик звучания этой драмы у обоих авторов.

А теперь краткий экскурс в историю экранизации пьесы Рязановым.

Учитель: Почему же так сильно отличаются отзывы критических статей от мнения рядового зрителя?

Ученик:Критики исходили из идеальной модели экранизации классической пьесы, которая должна полностью воспроизводить авторский замысел на экране. Отсюда вытекал и метод анализа фильма. Сцены фильма сравнивались с соответствующими сценами пьесы, причем критики не пытались объяснить позицию режиссера, отступающего от оригинала, а ставили в пику ему каждое такое нарушение. При этом не принималось во внимание, что кино и литература – два совершенно разных вида искусства, они живут по разным законам, и поэтому совершенно буквальное воспроизведение классики на экране вряд ли возможно.

сравнить режиссерский сценарий фильма с текстом пьесы Островского, найдя отступления режиссера от первоисточника;

сравнить режиссерский сценарий фильма с текстом пьесы Островского, найдя отступления режиссера от первоисточника;

объяснить эти отступления, исходя из различий кино и литературы как видов искусства, а также исходя из особенностей трактовки Э. Рязановым пьесы А. Островского.

определить роль актерской игры, музыкального оформления фильма.

Учитель: Интерпретация (от лат. interpretatio – объяснение) - не просто истолкование произведения. Интерпретация, как правило, сопряжена с переводом высказывания на иной язык, с его перекодировкой.

какие способы и приемы анализа помогут нам выяснить это?

Ученик: Разница в названиях пьесы и фильма. Особенности сюжетно-композиционного построения и языка героев.

Учитель: Только ли дело в Судьбе, неужели Рязанов фаталист?!

Нет, главная мысль фильма в другом. Вот один из первых эпизодов фильма, полностью созданный фантазией режиссера, что немаловажно:

Карандышев: Лариса Дмитриевна, объясните мне, почемуженщины предпочитают людей порочных перед честными?

Лариса: Вы кого-нибудь имеете в виду, Юлий Капитонович?

Карандышев: Нет, я просто так спросил.

На этот вопрос Карандышева и пытается ответить режиссер, показывая, как пороки подлость оказываются порой очень привлекательными, а честность – серой, самодовольной, мелочной и скучной.

Мир, к сожалению или к счастью, не делится строго на положительных и отрицательных героев. И образы, созданные Рязановым, сложны и неоднозначны.

В фильме Паратов явно противопоставлен Карандышеву. (В пьесе, где роль Карандышева менее значима, так явно это противопоставление не ощущается). Противопоставление заявлено уже в самом начале, в экспозиции фильма:

Стоит отметить, что противопоставление это оформлено чисто кинематографическими средствами, при помощи монтажа. Каждая из этих двух реплик становится значимой именно в сопоставлении с другой.

Эта зеркальность проявляется в фильме и в двух других сценах, также отсутствующих у Островского.

Впервой серии Паратов на глазах у Карандышева эффектно приподнимает карету и передвигает ее ближе к Ларисе, чтобы она могла сесть, не замочив ноги.

Во второй серии то же самое пытается сделать Карандышев, но сил оказывается недостаточно, и Лариса, видимо, подражая своему кумиру, не менее эффектно идет по луже.

Учитель: Какие сценарно-режиссерские моменты еще помогает нам понять идею фильма?

Ученик: Понять идею фильма во многом помогают и музыкальные образы.

В фильме звучат романсы на стихи М.Цветаевой, Б. Ахмадулиной, Р.Киплинга и даже самого Э. Рязанова. Музыку на стихи этих авторов написал А.Петров. Благодаря этим песням фильм зазвучал как один большой романс. (Особенности жанра жестокого романса)

Учитель: В чем выражается наивысший пик звучания духовной драмы Ларисы в пьесе и кинофильме?

Ученик: В финальной песне Ларисы.

А напоследок я скажу: “Прощай,
Любить не обязуйся. С ума схожу
Иль восхожу к высокой степени безумства.
Как ты любил - ты пригубил
Погибели - не в этом дело.
Как ты любил - ты погубил,
Но погубил так неумело!”

Работу малую висок еще вершит,
Но пали руки, и стайкою наискосок
Уходят запахи и звуки.
“Как ты любил - ты пригубил
Погибели - не в этом дело!
Как ты любил - ты погубил,
Но погубил так неумело. ”

Ученик: «Основная мысль первой песни – разочарование. Искушение возвратом прежних

чувств ужу не трогает обманутое сердце. Это песня – разуверение.

Каким бы содержанием не были наполнены песни, трагическая гибель Ларисы оказалась неизбежной.

Ученик: В рязановской трактовке Лариса изображена не яркой, богатой, незаурядной натурой, что было традиционно для этой роли в театре, а наивной девушкой, которая подкупает обаянием юности, свежести, непосредственности.

Михалков же в роли Паратова невольно перетягивает главную роль на себя, показывая в фильме не только трагедию Ларисы, но и трагедию Паратова – материально и духовно растратившегося человека.

Учитель: Какова роль пейзажа в фильме?

Читайте также: