Сочинение жил был пес

Обновлено: 04.07.2024

Увлекательная украинская сказка "Жил-был пёс" учит никогда не унывать и не падать духом, быть находчивым, добрым и смелым. Когда пес состарился и не мог помогать по хозяйству, хозяин отвел его в лес и оставил там. В лесу пёс познакомился с волком. Серый хищник научил старого пса, как вернуться домой. Звери договорились, что волк украдет хозяйского ребенка, а пес его спасет. Все у них получилось, и песика снова взяли дом охранять. Захотелось псу волка отблагодарить и он пригласил его в гости.

Поможем улучшить оценки по школьной программе, подготовиться к контрольным и понять предмет!

Жил-был пес

Жил-был у одного мужика пес Серко, да и состарился.
Хозяин увидел, что пес совсем занемог, стал плохо видеть и слышать, в хозяйстве нет от него никакой пользы. Он взял и выгнал его из дома.


Отправился Серко в лес. Хотел было охотой заняться, да ничего у него не вышло.
Вдруг навстречу ему идет волк. Увидел пса и спрашивает:
— Что ты здесь ходишь? Выгнали?
Серко ему отвечает:
— Да вот, брат, прогнал меня хозяин, вот я и хожу тут.


Тогда волк ему и говорит:
— А хочешь, сделаю так, что хозяин снова возьмет тебя к себе?
Пес отвечает:
— Сделай, пожалуйста, уж я чем-нибудь тебя отблагодарю!
Волк и говорит:
— Смотри: выйдет хозяин всей семьей рожь в поле жать, а жена его положит маленького ребеночка под копной. Я выскочу из кустов, схвачу этого ребенка и понесу в лес. А ты погонишься за мной, да будто бы и отнимешь его у меня.


Наступила жатва. И пошел тот мужик в поле жать. Жена положила маленького ребенка под копной, а сама жнет рядом с мужем. Вдруг из ржи выскакивает волк, хватает младенца и несет его к лесу.


А Серко выскочил из кустов, догнал волка и отнял у него ребенка. Приносит его к испуганной хозяйке, а хозяин достает из котомки хлеб и сало, угощает его, гладит по голове и говорит:
— Хороший песик, умный песик, пойдешь с нами домой и будешь жить, как прежде!


Стал пес таскать со стола пироги, колбасу и мясо. Люди заметили это и хотели побить Серка, но хозяин за него заступился и всем о его подвиге рассказал. А пес в это время — А теперь уж точно спою! — И как завоет под столом!

Ты это заходи если что. На что мне один сотрудник ОМОНа в маске отписался, - а если зайду?

Жил бы пёс Я нормально отношусь как чиновникам, так и к людям имевшим судимость. Так что ты заходи на канал если что. Не скажу ни про кого плохое, среди одних и других есть хорошие порядочные люди. Однако при разборе мультфильма нельзя было избежать оценки персонажей, которые очевидно символизируют две группы людей. Сам посыл мультфильма – это помогать друг другу и оставаться людьми, не смотря на то, с какой стороны баррикады оказался. Волк даже выступил в роли учителя, некого носителя мудрости, по сути спас пса, не дав ему повеситься, хотя причины этого не делать у него были. Но волк простил пса, и даже помог ему. Добро пошло на пользу псу, и он отплатил добром, не оставил волка замерзать голодного в лесу.

Жалко, что теперь дети смотрят свинку пепу)

"Ну ты это, заходи если что. ". В сети эта фраза стала крылатой. Множество демотиваторов и даже рисунков на заборе наполнили интернет. Каково же было удивление людей, когда выяснилось что данную фразу в мультике сейчас произносят совсем по другому. "Ты это. " - говорит собака, а волк продолжает "Заходи если что". Казалось бы ничего не поменялось. Но раньше всю эту фразу произносил именно волк. По крайней мере множество людей, помнят мультик именно таким.

Кроме двух миров, "с хозяином" и "в лесу". В мультфильме представлено ещё два мира это "человеческий мир" и мир "животных", и насколько сильно отличаются эти миры. Не хочу показаться жёноненавистником. Но в мультфильме все проблемы пса, от того, что хозяин подкаблучник. Вначале мультфильма проблемы начались из-за его бабы, которая споткнулась об пса.

А ведь сам под ноги не смотрит.

Второй раз, когда окончательно решили выгнать пса, опять на решения хозяина-подкаблучник влияли две бабы, которые орали и прямо показывали пальцем на пса.

И только мудрый волк, понял, что хозяин каблук-обыкновенный, устроил афёру с ребёнку, чтобы получить именно бабское одобрение. Но потом прокол. На свадьба волка испугалась и заорала опять баба. Вот он и смысл, что у человека мир отличается от мира животного тем, что женщина стала хозяином человека.

Подробнее в видеоролике, (вы ещё не надумали купить мою книгу ):



Наверняка многие знакомы с мультфильмом "Жил-был пес". А тем более каждый слышал гениальные фразы из него. Чего стоит знаменитое: "Щас спою!" Однако не все понимают, как сложно было снимать этот мультфильм, а также какие скрытые послания в нем были.


Очаровательный мультфильм

Какое содеражание у данного мульфильма? Все достаточно просто. Пес служил своим хозяевам долго, однако стал уже пожилым и не мог верно нести свою службу. На помощь ему пришел волк, с которым они и помогли псу вернуть свою важность. Есть ли смысл у фильма? Конечно же.


Чему же учит данный мультфильм? В первую очередь, он показывает, что важно качественно выполнять свою работу, тогда есть шанс получить награду. Также можно выделить тот момент, что даже старый сотрудник с опытом может быть важным.



Отдельно стоит отметить, что сама сказка, по которой сделан мультфильм, состояла всего из 15 строк. И мультипликаторам пришлось попотеть.

Первоначально волк также выглядел иначе, однако, после того как на озвучку пригласили Армена Джигарханяна, внешний вид животного изменили. Так голос и образ соединились.



Цензура в свое время сильно обрезала мультфильм. Однако он все равно остался очень милым, интересным. Его можно посмотреть и сейчас, когда много более сложных в плане рисовки мультфильмов.

Жил-был пёс

Этот один из лучших советских мультфильмов, созданный известным режиссёром Эдуардом Назаровым. Режиссёр сделал его по мотивам украинской народной сказки. Сама история в этом мультфильме рассказывает нам о добром Псе, который стал никому не нужен и хозяева решили его выгнать со двора. Особенно они стали сердитыми на него, когда их охранник-пёс не лаял, и дом обворовали. Но на помощь псу приходит его враг Волк, который спасает от его от гибели и готов протянуть руку помощи, только чтобы он остался жив. Хитрый Волк придумывает план, чтобы хозяева Пса смогли его снова уважать и кормить, он похищает ребенка, а пес спасает его от Волка. За то, что он спас младенца от Волка, Пса снова стали любить.

Жил-был пёс

Очень спокойный и лёгкий мультфильм не только интересен детям, но и взрослым. В нём заложена очень красивая и верная история о дружбе, которая не только вдохновляет, но и заставляет с улыбкой вспоминать Волка.

Жил-был пёс

Мультфильм Жил-был пес, хоть и создан 30 лет назад, считается лучшим воплощением украинской темы в анимации. Московский мультипликатор Эдуард Назаров в коротком мультфильме с волком и псом в главных ролях передал украинский национальный колорит лучше кого бы то ни было из отечественных кинематографистов.

Назаров создал одни из самых ярких и узнаваемых образов советской мультипликации - история о дружбе волка и пса на фоне жизни крестьян украинского села стала своеобразной визитной карточкой как московского Союзмультфильма, так и Украины. Майки с изображением героев и знаменитыми фразами из мультика - Щас спою!, Бог в помощь! и Ну ты заходи, если что! - в киевских сувенирных лавках до сих пор соседствуют рядом с национальными вышиванками.

Жил-был пёс

В 2012 году на Открытом фестивале анимационного кино в Суздале мультфильм стал первым в рейтинге 100 лучших российских мультфильмов за 100 лет, опередив знаменитые Ну, погоди! и Ежика в тумане.

Успех сопутствовал Псу всегда. В 1983-м он занял первое место на Международном кинофестивале в Оденсе (Дания), тогда же получил специальный приз жюри на Фестивале анимационных фильмов в Анси (Франция), блистал на кинофорумах в Югославии, Польше и Австралии.

Жил-был пёс

С литературными прототипами своего мультика Назаров познакомился в далеком послевоенном детстве. Отец будущего режиссера однажды принес сыну книжечку, в заглавии которой мальчик тут же обнаружил “ошибку”. “Ой, смотри, на обложке буквы нет, написано Казки, а не Сказки, - пожаловался он отцу. Но родитель объяснил, что книга написана на украинском и поэтому ошибки нет. Как рассказывает сам режиссер, он ее тогда без труда осилил: “Языки-то сходные”.

Одну из тех “казок” про собаку Сирко и его друга волка москвич вспомнил лет через 30, уже будучи молодым художником-постановщиком на всесоюзной анимационной студии Союзмультфильм. Тогда эта детская книжка вновь попалась ему в руки, но уже в русском переводе.

Жил-был пёс

Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды… Ну и так постепенно-постепенно развернулись события
“На первый взгляд сказка совсем непримечательная. Она вообще коротенькая, всего несколько строк, - говорит Назаров. - Но там всего одно выражение было: “Щас спою!”. И вот как-то меня зацепило это.

Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды… Ну и так постепенно-постепенно развернулись события”.
События украинской сказки разворачиваются на национальном фоне, казалось бы, далеком от московского режиссера. Но как раз с этим у Назарова проблем не было. В 1970-х аниматор регулярно гостил в городке Цюрупинске Херсонской области у своего армейского друга и однокашника по московскому Строгановскому художественно-промышленному училищу.

Жил-был пёс

По рассказам автора Пса, провинциальное местечко Цюрупинск на самом деле выглядело как большое село, где можно было встретить и белые хаты, крытые камышом, и парней и девок, поющих по вечерам на улице народные песни, “прямо как в старину”. “В общем, кое-что ухватил оттуда - настроение, аромат. Все это пришлось по душе и перекочевало в фильм”, - говорит Назаров.

Сконструировать в мультфильме украинское село режиссеру помогли и зарисовки, сделанные в Киевском этнографическом музее под открытым небом - знаменитом Пирогове. Походил Назаров и по львовским этнографическим музеям, где сделал наброски одежды, утвари, посуды и всяких мелочей.

Жил-был пёс

Настоящей жемчужиной материала стала музыка, которую автор мультфильма раздобыл в 1980 году в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники учреждения подарили Назарову большую магнитофонную катушку со старинными песнями, записанными этнографами в украинских селах.

Пять из этих фольклорных произведений, среди которых были Ой там на горі и Та косив батько, косив я, - вошли в фильм. Автором этого саундтрека, прославившего творения Назарова, оказался любительский ансамбль Древо из полтавского села Крячковка, созданный в 1958 году. Он и сегодня известен своей уникальной техникой многоголосья далеко за пределами Украины.

Жил-был пёс

Поездки по Украине привели к тому, что материала у Назарова набиралось на анимационную ленту из двух частей общим хронометражом 15 минут.
Но в итоге весь мультфильм длится лишь десять минут. По словам режиссера, разгуляться волку и псу не дал тогдашний руководитель киностудии Союзмультфильм, с которым у мультипликатора были напряженные отношения.

“Я хотел, чтобы была внятно рассказана история, но в итоге некоторые вещи получились скороговоркой, - вспоминает режиссер. - Например, сцену, где волк с псом сидят на горе и воют на луну, хотелось бы сделать длиннее. В общем, чисто психологически многие вещи можно было удлинить”. Однако глава киностудии настоял на том, чтобы мультфильм вышел коротким.

Жил-был пёс

Зато благодаря этому история Назарова приобрела ту самую лаконичность, которую, по мнению Черкасского, зрители так ценят в нем. Предыстория героев, которую Назаров собирался подробно экранизировать, из-за временных ограничений вылилась в короткий, но гениальный диалог-воспоминание волка и собаки:
- А помнишь, как ты меня гонял?
- Так я это…
- Ну да, работа такая…
К слову, озвучивавшие главных героев звезды советского экрана актеры Георгий Бурков (пес) и Армен Джигарханян (волк) добавили ленте славы. Причем для Джигарханяна это был дебют в мультипликации. Вначале режиссер планировал на роль волка актера Михаила Ульянова - самого известного киношного маршала Георгия Жукова в СССР, но того в период летних отпусков не оказалось в Москве. И молодой сотрудник студии рискнул обратиться к другой величине кино.

И хотя к Джигарханяну начинающий режиссер искал особый подход, тот согласился сразу. Правда, Назаров опасался, что, увидев разложенные в студии рисунки волка, тот разгневается и откажется работать, - настолько большим было физическое сходство сутулых фигур артиста и нарисованного героя.
“Волк горбатый - Джигарханян сутулый. И я перепугался, вдруг он мне как что-то залепит! - рассказывает Назаров. - А он ничего, посмотрел и сказал: “А что, нормальный волк, будем работать”.

Жил-был пёс

Сегодняшнее обилие отечественных и зарубежных мультфильмов не даст возможности скучать детворе. Мультсериалы, так любимые детьми, есть возможность посмотреть онлайн, в хорошем качестве, самостоятельно или вместе с родителями. Но этот мультфильм не теряет актуальности, не стареет и остаётся одним из любимых творений отечественной мультипликации.

Жил-был пёс

Некоторые цитаты из фильма:
• Волк: Бог в помощь… Ты шо, по деревьям лазишь?
Пёс: Да вот… птичку хотел…
Волк: Ага…
Пёс: Да я это — гулял… гулял…
Волк: Ага. Выгнали?
• Волк: А помнишь, как ты меня гонял?
Пёс: Так я, это…
Волк: Ну да. Работа такая, да? А я всю жизнь тут мотаюсь и никто мне сам косточку не даст.
Пёс: Так я, это…
Волк: Теперь как я, а?
• Пёс: Дитё не помял?
Волк: Да шо ему сделается?
Пес: Ну, пока!
• Пёс: Я, это…
Волк: Шо?! Опять?!
Пес : Не… Ты… это… Есть хочешь?
• Волк: Ща спою.
Волк: А теперь — точно спою!
Волк: Сы-па-си-ба!
Волк: Ты заходи, если что.

lenkapenka (только на

В 2012 году на Открытом фестивале анимационного кино в Суздале мультфильм стал первым в рейтинге 100 лучших российских мультфильмов за 100 лет, опередив знаменитые Ну, погоди! и Ежика в тумане.

Мультфильм Жил-был пес, хоть и создан 30 лет назад, считается лучшим воплощением украинской темы в анимации. Московский мультипликатор Эдуард Назаров в коротком мультфильме с волком и псом в главных ролях передал украинский национальный колорит лучше кого бы то ни было из отечественных кинематографистов.

С литературными прототипами своего мультика Назаров познакомился в далеком послевоенном детстве. Отец будущего режиссера однажды принес сыну книжечку, в заглавии которой мальчик тут же обнаружил “ошибку”. “Ой, смотри, на обложке буквы нет, написано Казки, а не Сказки, — пожаловался он отцу. Но родитель объяснил, что книга написана на украинском и поэтому ошибки нет. Как рассказывает сам режиссер, он ее тогда без труда осилил: “Языки-то сходные”.

Одну из тех “казок” про собаку Сирко и его друга волка москвич вспомнил лет через 30, уже будучи молодым художником-постановщиком на всесоюзной анимационной студии Союзмультфильм. Тогда эта детская книжка вновь попалась ему в руки, но уже в русском переводе.

“На первый взгляд сказка совсем непримечательная. Она вообще коротенькая, всего несколько строк, — говорит Назаров. — Но там всего одно выражение было: “Щас спою!”. И вот как-то меня зацепило это. Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды… Ну и так постепенно-постепенно развернулись события”.

Настоящей жемчужиной материала стала музыка, которую автор мультфильма раздобыл в 1980 году в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники учреждения подарили Назарову большую магнитофонную катушку со старинными песнями, записанными этнографами в украинских селах.

Читайте также: