Сочинение с предлогами на английском языке с переводом

Обновлено: 05.07.2024

Предлог в английском языке — это служебная часть речи, которая таит в себе аналог русского падежа, перемещает предметы в пространстве и может бесповоротно изменить значение того, что вы говорите.

В английском языке много предлогов, но это не значит, что нужно их учить все сразу. Достаточно знать основные и понимать как они делятся , по группам.

В чем разница между русскими и английскими предлогами?

Да, в русском предлогов значительно меньше, однако в нем есть десятки окончаний падежей. Например:

She read the text in English, crossed it out with a red pen and cried for hours. – Она прочитала текст на английском, вычеркнула его красной ручкой и плакала часами.

Помимо этого, существуют различия, которые скрыты в нашем восприятии мира.

The bird is in the tree. – Птица на дереве.
There are flowers in the picture. – На картине цветы.
I’m at a concert. – Я на концерте.
She is dancing in the rain. – Она танцует под дождем.
I went to England. – Я ездил в Англию.

Помимо физического мира, отличное использование предлогов сопутствует абстрактным понятиям и действиям. Иногда это совпадает с управлением в русском языке (rely on – рассчитывать на), а иногда нет. Например:

depend on – зависеть от;
prepare for – готовиться к;
tired of – уставший от;
wait for – ждать;
listen to – слушать.


Английский язык в магазине (супермаркет и магазин одежды)

Формы английских предлогов

at – у, около, в, на;
in – в, на, за, через;
about – о, вокруг, у, по;
against – против, лицом к, на;
before – до, раньше, перед.

  • Производные (происходят от слов из других частей речи):

concerning – касательно, относительно;
including – включая, в том числе;
depending – в зависимости;
granted – при условии, что.

  • Сложные (включают в себя несколько компонентов):

alongside – около, рядом, у;
outside – вне, за пределами, за исключением;
within – внутри, в пределах, не далее;
wherewith – чем, посредством которого.

  • Составные (представляют собой словосочетание — включают в себя слово из другой части речи + 1 или 2 предлога):

because of – из-за;
instead of – вместо;
by virtue of – в силу, на основании;
for the sake of – ради;
with regard to – относительно, по отношению.

Важно помнить, что ни один из элементов составного предлога нельзя расширить, сократить или изменить. Даже составной предлог всегда остается цельным.

Предлог или наречие — как определить?

Некоторые предлоги совпадают по написанию с наречиями. Однако роль в предложении у них все равно будет разной.

Предлог отражает отношение между значимыми частями, а наречие несет собственное значение.


Виды английских предлогов по значению

По своему значению и функциям английские предлоги можно разделить на разные группы. Самые основные — предлоги места, времени, направления, деятеля и инструмента.

  • Предлоги места (prepositions of place):

above – над, выше;
across from – напротив, через дорогу от;
around – вокруг;
at – у, в, на;
behind – позади, за;
below – под, ниже;
between – между;
by, beside, near – при, рядом, возле;
under – под.

close to – близко к, рядом;
in – в, внутри;
in front of – впереди, перед;
next to – рядом, следующий за;
on – на;
opposite – напротив;
over – над;
past – за, по ту сторону.

Советуем к прочтению: Что поставить: at, on или in?

across – через, поперек, на ту сторону;
along – вдоль;
away from – от, прочь;
back to – назад к;
down – вниз;
from – от, из, с;
into – в;
off – от, с;
onto – на;
out of – из, за пределы;
over – через;
past – мимо;
round, around – вокруг;
through – через, сквозь, по, внутри;
to – до, к, в, по направлению к;
towards – к, по направлению к;
under – под;
up – вверх.

  • Предлоги времени (prepositions of time ):

after – после;
at – в, во время;
before – до, перед;
by – к, не позже чем в;
during – в течение, во время;
for – в течение, в продолжение;
from – с, от, начиная с;
in – во время, в течение, за;
on – в, во время;
past – после, за;
since – с , со времени, с тех пор как;
through – на протяжении, в продолжение;
till, until – до, не раньше;
within – в течение, в пределах.

by – от лица; указывает на того, кто совершает действие (лицо/предмет);
with – с помощью; то, чем выполняется действие;
without – без чего-то;
on – о; об; посредством.

I was scolded by my teacher. – Я был выруган учителем.
Our house was destroyed by a falling tree. – Наш дом был разрушен упавшим деревом.
He always writes only with a pencil. – Он всегда пишет только карандашом.
I cut my hand on a broken glass. – Я порезался о разбитый стакан.

Важно знать! Предлоги with/by в данном значении употребляются в пассивном залоге и указывают на то, кем или чем было совершено действие.

Употребление предлогов в английском языке

Предлоги и падежи. Посмотрим, каким падежам в русском какие предлоги соответствуют.

• Винительный падеж (кого? что?) – без предлога.

Предлог в предложении. Есть несколько общих правил о том, куда же его поставить.

  • Предлог ставится перед существительным или местоимением (если у существительного есть артикль или определение, то перед ними).

Put the book on the table. – Положи книгу на стол.
Give it to me. – Дай это мне.
The shop is near the big house. – Магазин рядом с большим домом.

  • В вопросительных предложениях (которые начинаются с вопросительных слов) предлог выносится в конец.
  • По аналогии с вопросом, предлог стоит в конце придаточного предложения или пассивной конструкции (в русском языке предлог ставится в начало придаточного предложения):

That is what they wanted to begin with. – Это то, с чего они хотели начать.
You know who she is worried about. – Ты знаешь, о ком она беспокоится.
Her marriage was very much talked about. – Ее замужество было очень обсуждаемо.
Mary loved the cat and it was taken good care of. – Мэри любила кошку, и она была хорошо ухожена.


Предлоги также встречаются в составе устойчивых выражений, которые удобнее запоминать целиком. Несколько самых распространенных:

Предлог — служебная часть речи, которая обозначает отношение между объектом и субъектом, выражающая синтаксическую зависимость имен существительных, местоимений, числительных от остальных слов в словосочетаниях и предложениях. Она не употребляется самостоятельно. Всегда относится к существительному или слову, которое употребляется вместо него.

Казалось бы, это такая маленькая, почти незаметная часть речи. Однако она играет важную роль при построении словосочетаний и предложений. Без нее бы человеку было куда сложнее излагать свои мысли, общаться.

В сегодняшней статье рассмотрим примеры употребления различных предлогов в предложениях.

10 предложений с предлогами места

Предлоги места указывают не только на то, где именно находится объект, но и на то, как он расположен относительно других предметов.

She was near the bus stop when her bus pulled up.

Она была недалеко от остановки, когда подъехал ее автобус.

She’s in school now.

Сейчас она находится на занятиях в школе.

He was admitted to the hospital yesterday with a broken leg.

Вчера он попал в больницу с переломом ноги.

She waited outside the airport for an hour.

Она прождала такси у аэропорта целый час.

The book is on your desk.

Книга лежит на твоем столе.

The apple tree grows by the fence.

Яблоня растет у забора.

He’s in the house.

Он находится в гостях.

Car’s parked out back.

Автомобиль припаркован на заднем дворе.

She went to the store.

Она поехала в магазин.

My little brother walks in the street.

Мой младший брат гуляет на улице.

10 предложений с предлогами направления

Помогают выразить направление движения.

Take the gift out of the box.

Достань подарок из коробки.

Mom left the room.

Мама вышла из комнаты.

Take the money from the safe.

Возьми деньги из сейфа.

The fireman went up the stairs to the roof.

Пожарный поднимался на крышу по лестнице.

The bright light broke through the darkness.

Яркий свет пробился сквозь мрак.

My brother gave me salt across the table.

Брат передал мне соль через стол.

I crossed the road and headed towards my house.

Я перешла через дорогу и направилась в сторону своего дома.

To find this house, you have to go up the street.

Чтобы найти этот дом, вам нужно подняться вверх по улице.

He’s climbing the mountain.

Он взбирается в гору.

My brother quickly sailed across the lake.

Мой брат быстро переплыл через озеро.

10 предложений с предлогами времени

Предлоги времени употребляются в следующих случаях:

We’re going to the country this weekend.

На выходных мы поедем на дачу.

She started school at the age of seven.

Она пошла в школу в возрасте 7 лет.

He graduated at 22.

Он окончил университет в 22 года.

On New Year’s Eve, we always sit at a family dinner.

В Новый Год мы всегда садимся за праздничный стол всей семьей.

I come home at 6:00.

Я прихожу домой в 6 часов вечера.

I get up at 7:00 in the morning.

Утром я встаю в 7:00.

I don’t work on Saturday.

В субботу я не работаю.

He was born in 2000.

Он родился в 2000 году.

I went to the sea in 2020.

Я ездил на море в 2020 году.

In the future, I certainly plan to do that.

В будущем я обязательно планирую это сделать.

10 предложений с простыми предлогами

Простыми предлогами называются те, которые состоят из одного слова. Этот тип считается самым часто употребляемым. К таким могут относиться предлоги места, времени и т.д.

Mom got allergic.

У мамы началась аллергия.

There’s a surprise in that box.

В той коробке лежит сюрприз.

He took the bus home.

Он поехал домой на автобусе.

He went to the theater today.

Сегодня он ходил в театр.

Tomorrow we’re going to the park as a family.

Завтра мы всей семьей отправимся в парк.

I’ll go to the sea in the summer.

Летом я полечу на море.

You can get in through the back door.

Попасть туда можно через заднюю дверь.

I went to the forest for mushrooms.

Я пошел в лес за грибами.

It was a tradition back in the day.

В давние времена это было традицией.

Sit down at the table.

10 предложений с производными предлогами

Это те предлоги, которые образуются путем преобразования самостоятельных частей речи в служебные. При этом они теряют свое лексическое значение и морфологические признаки.

Planting times vary with the season.

Сроки посадки отличаются в зависимости от времени года.

Everyone can leave an hour early today, except for those who are late for the meeting.

Сегодня все могут уйти на 1 час раньше, за исключением тех, кто опоздал на собрание.

Everyone’s here except Ellie.

Все пришли, кроме Элли.

I arrived relatively recently.

Я приехал относительно недавно.

Given this circumstance, I draw conclusions.

Принимая во внимание данное обстоятельство, я делаю выводы.

For five years I went there regularly on weekends.

В течение 5 лет я регулярно туда ездил в выходные.

That will be possible, provided we do it on time.

Это будет возможно при условии, что мы все сделаем вовремя.

In the absence of any other option, I had to proceed on the old principle.

За неимением другого выхода, пришлось действовать по старому принципу.

I’m coming with you.

Я иду вслед за тобой.

Everybody go, including me.

Все пошли, в том числе и я.

10 предложений с предлогами-фразами

Это предлоги, которые образуют фразы из 3-х или более слов (в английском предложении, в русском переводе их может быть меньше). Могут включать наречия, глаголы и иные слова, функционирующие как единый предлог-фраза.

What’s that picture in front of you?

Что это за картина перед тобой?

In spite of all the difficulties, we have managed it.

Несмотря на все трудности, мы с этим справились.

On behalf of all those assembled, I am very grateful.

От имени всех собравшихся выражаю огромную благодарность.

We’ll proceed according to regulations.

Будем действовать согласно с регламентом.

I won’t do it because I don’t want to.

Я не буду этого делать, потому что не хочу.

I’ll compete in her place.

Я буду участвовать в соревнованиях вместо нее.

In addition to the above, I would like to add the following.

В дополнение к вышесказанному хочется добавить следующее.

We’ll take you for a while.

Мы заберем тебя на время.

This is your new home.

Перед тобой твой новый дом.

On behalf of all the inhabitants, accept this gift.

От имени всех жителей примите этот подарок.



Сочинение Мой город на английском языке

Учимся писать сочинение Мой город на английском – общие принципы выполнения работы

Для начала поговорим о том, что нам нужно сделать для написания сочинения. В это вопросе есть две составляющих:

  • Моральная подготовка – психологический настрой, отсутствие волнения, собранность и целеустремленность.
  • Практическая подготовка – достаточное знание английской грамматики, лексики, речевых конструкций и нюансов произношения.

Для взрослых новичков уровня A1-A2 сочинение с переводом My Native Town уже считается более серьезной письменной работой. В пределах объема на 100-150 слов необходимо представиться читателю, описать на английском языке свой родной город и завершить текст красивой обобщающей смысл всего вышесказанного фразой. При этом по знаниям требуется владение временами Present и Past Simple, понимание to be и неправильных глаголов, а также наличие достаточного словарного запаса.

Возможно также будут полезны другие сочинения:

Итак, представляем вашему вниманию рассказ о своем городе на английском языке с переводом.

My town

I live in Vologda. This is my home town. It is on the Vologda river. My town is not very big city, but it is very beautiful. I like to walk along the streets of my town with my parents or friends. Vologda is an ancient city. There are a lot of museums, beautiful churches and nice buildings. My town is also full of wonderful parks and green zones. I love Vologda very much and I invite you to come and see my home town.

Я живу в Вологде. Это мой родной город. Он расположен на берегах реки Вологда. Мой город не очень большой, но очень красивый. Я люблю прогуливаться по городским улочкам с родителями или друзьями. Вологда – старинный город. Здесь есть множество музеев, красивых церквей и прекрасных зданий. Мой город также полон чудесными парками и зелеными зонами. Я очень сильно люблю Вологду и приглашаю вас приехать и полюбоваться моим родным городом.

My home town

My name is Pavel. I was born in a small town Vyazma. It is located on the Vyazma river, about halfway between Smolensk and Mozhaisk.

Nowadays Vyazma is a famous industrial city of Russia. The town’s main industries are engineering, leather working, graphite products, and flax textiles. Also there are many museums, parks, ancient churches and monuments in the Vyazma. In addition, my city is the native land of many famous people, such as the pilot Yury Yanov, starry actor Anatoly Papanov, and others. I’m proud to be living in this city.

Меня зовут Павел. Я родился в небольшом городке Вязьма. Он расположен на реке Вязьма, практически на одинаковом расстоянии между Смоленском и Можайском.

В настоящее время Вязьма – знаменитый промышленный город России. Главными промышленными отраслями города считаются машиностроение, кожевенное производство, изготовление изделий из графита и пошив текстильных тканей. Также в Вязьме есть множество музеев, парков, старинных церквей и памятников. В добавок, мой город является малой родиной многих знаменитых людей: например, летчика Юрия Янова, популярного киноактера Анатолия Папанова и многих других. Я горжусь тем, что живу в этом городе.

My native city

Hello! My name is Olga and I am 17 years old. I want to tell you about my native city.

I live in Pskov city, which lies in the north-west of Russia. It is one of the oldest Russian cities, because it was founded in 903. Pskov is located on the Velikaya river. It has a significant historic importance: the river provided Pskov with access to the sea, via Lake Peipus and the Narva River. By the 14th century, the city became the capital of the sovereign Pskov Republic and was a trading post of the Hanseatic League. Later Pskov came under the control of Moscow and Russian Empire. So it is a very old place, with rich and fascinating history.

The population of Pskov is slightly more than 210 000 people. My native city is not big, but it is very comfortable. The climate is mild in my city, although closeness the Baltic Sea and Gulf of Finland influences greatly the weather conditions. Winter is long and mild, summer is warm, but not long. Fall and summer we have more precipitation than winter and spring.

Many attractions of my city are included in the UNESCO World Heritage Site. So, Pskov is a world-known as the city of ancient churches and buildings. Of course, a lot of beautiful new houses and shops are built there every year, but most central streets have preserved their historical look. Ancient churches are the most remarkable part of the architectural heritage of Pskov. My home town has a lot of unique churches of the 12th-16th centuries. The most popular places of interest in Pskov are the Krom (Kremlin), Trinity Cathedral, Mirozhsky Monastery, Snetogorsky monastery, St. Basil’s on the Hill and the Pskov Monastery.

It is also impossible not to say about Izborsk, a seat of Rurik’s brother in the 9th century and one of the most formidable fortresses of medieval Russia. Mikhailovskoe, the family nest of the famous Russian poet Alexander Pushkin, is among the other attractions of Pskov. I am very proud that the national poet of Russia wrote some of the best known lines in the Russian language in my city.

Of course, there are many museums, theaters, cinemas, cafes and parks in the Pskov. I’ve already said, that my town is very interesting and comfortable. And in my opinion, it’s one of the most beautiful parts of Russia. I like Pskov and it will always be the best place on the planet for me.

Здравствуйте! Меня зовут Ольга, мне 17 лет. Я хочу с вами поделиться рассказом о моем родном городе.

Я живу в городе Псков, что находится на северо-западе России. Это один из старейших русских городов, поскольку город был основан в 903 году. Псков расположен на реке Великая. Она имеет важное историческое значение: эта река обеспечила Пскову выход к морю через Чудское озеро и реку Нарва. К 14 веку город стал столицей суверенной Псковской Республики и был важным торговым пунктом Ганзейского союза. Позднее Псков перешел под контроль Московского Царства и Российской империи. Так что это старинное место, с богатой и впечатляющей историей.

Население Пскова немногим превышает планку в 210 000 людей. Мой родной город не большой, но очень уютный. Климат в моем городе мягкий, хотя близость к Балтийскому морю и Финскому заливу значительно сказывается на погодных условиях. Зима долгая и несуровая, а лето теплое, но не длинное. Осенью и летом осадков у нас выпадает больше, чем зимой и весной.

Многие достопримечательности моего города внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Так, Псков известен на весь мир, как город старинных церквей и зданий. Конечно, каждый год здесь строятся многие красивые новые дома и магазины, но большинство центральных улиц сохраняют свой исторический облик. Старинные церкви – наиболее значимая часть архитектурного наследия Пскова. Мой родной город обладает множеством уникальных церквей, возведенных в 12-16 столетиях. Наиболее популярными достопримечательностями Пскова являются Кром (Кремль), Троицкий собор, Мирожский монастырь, Снетогорский монастырь, Храм Василия Блаженного и Псковский монастырь.

Также невозможно не упомянуть о Изборске, резиденции брата Рюрика в 9 веке и одной из самых неприступных крепостей средневековой Руси. Михайловское, семейное гнездо знаменитого русского поэта Александра Пушкина, также стоит выделить среди достопримечательностей Пскова. Я очень горжусь тем, что самый народный поэт России написал несколько известных строк на русском языке в моем городе.

Конечно, в Пскове есть множество музеев, театров, кинотеатров, кафе и парков. Я уже говорила, что мой город интересный и уютный. И, по моему мнению, он является одним из самых красивых регионов России. Мне нравится Псков, и он всегда для меня будет лучшим местом на всей планете.

Английские предлоги, их употребление, таблицы

Предлоги в английском языке – это служебные слова, показывающие отношение местоимения или существительного к другим словам в предложении. Как и в русском языке, эти отношения могут быть пространственными (on the top – на вершине), временными (in time – вовремя), причинными (because of you – из-за тебя) и другими.

Содержание:

Предлоги и выражения с предлогами

  1. Собственно предлоги и их значение — тема этой статьи. .
  2. Выражения с предлогами.

Рассмотрим подробнее, что включают в себя эти темы.

Пройдите тест на уровень английского:

1. Предлоги и их значения

Предлоги можно рассматривать как отдельные служебные слово со своим значением, например, before — до, after — после,

It happened before my Birthday. — Это случилось до моего Дня рождения.

We left the city after the hurricane. — Мы уехали из города после урагана.

Начинающим, как правило, объясняют предлоги именно с такой позиции: предлог = слово с определенным значением. Более того, для начинающих именно такой подход наиболее понятен.

Однако такой подход работает лишь до поры, до времени, так как часто предлоги входят в словосочетания и выражения, с которыми образуют единое смысловое целое. Их следует учить как отдельные слова, потому что предлоги в них используются иногда самым непредсказуемым образом. К этим сочетаниям относятся выражения с предлогами, глаголы с предлогами и фразовые глаголы.

2. Выражения с предлогами

Выражения с предлогами (prepositional phrases) – это устойчивые выражения, которые воспринимаются как цельные речевые единицы, удобные шаблоны. Их следует запоминать и использовать целиком. В речи они встречаются очень часто. Например:

  • at the beginning – в начале.
  • by force – силой, принуждением.
  • in bulk – оптом, в большом объеме.
  • in relation to – по отношению к.

3. Глаголы и прилагательные с предлогами

Некоторые глаголы образуют с определнными предлогами устойчивые сочетания, фактически цельные слова. Например, depend on — зависеть от, look at — смотреть на:

It depends on your decision. – Это зависит от вашего решения.

She is looking at the cat. – Она смотрит на кошку.

Are you afraid of darkness? – Ты боишься темноты?

He is proud of his son. — Он гордится своим сыном.

4. Фразовые глаголы

He didn’t give up and continued fighting. — Он не сдался и продолжил сражаться.

Подробнее я рассказал об этих четырех категориях в своем видео:

В этой статье мы рассмотрим именно предлоги как служебные слова со своим значением.

Особенности употребления английских предлогов

Между английской грамматикой и русской много общего, но предлоги — это та часть языка, в которой различия очень сильны. Дело в том, что в русском языке связь между словами выражается с помощью окончаний, а в английском с помощью порядка слов и предлогов, поэтому роль предлогов в английском очень велика. Рассмотрим основные особенности этой части речи.

1. В русском предлога нет, а в английском есть

В английском языке предлог может использоваться там, где в русском предлога нет, а отношения между словами выражены падежным окончанием.

The color of your eyes.– Цвет твоих глаз.

Explain the rules to the new guy. – Объясни правила новенькому.

It looks like she cut the rope with a knife. – Похоже, что она перерезала веревку ножом.

The papers were signed by the police officer. – Документы были подписаны полицейским.

2. У предлогов много значений

3. Между английскими и русскими предлогами нет постоянного соответствия.

Один и тот же английский предлог может переводиться разными русскими предлогами.

I’m standing at the window. – Я стою у окна.

Look at me. – Посмотри на меня.

Don’t laugh at me. – Не смейся надо мной.

We are at the hospital.– Мы в больнице.

И наоборот. Одному русскому предлогу могут соответствовать несколько английских.

Подушка на кровати. – The pillow is on the bed.

Не пялься на нее! – Don’t you stare at her!

Продолжайте ехать на север. – Keep moving to the North.

Он родился на севере. – He was born in the North.

Я уйду на несколько часов. – I’m going to leave for a few hours.

Как уже упоминалось выше, предлоги часто являются неотъемлемой частью устойчивых выражений, в которых их значение далеко от основного. Такие выражения лучше учить как отдельные слова (фактически это и есть отдельные слова).

We agreed on the contract. — Мы пришли к соглашению по договору.

He has built the house on his own. — Он построил дом сам.

Предлоги в английском языке с примерами и переводом

Предлоги At, In, On в английском языке: нахождение в определенном месте

Эти предлоги имеют общее значение: нахождение в определенном месте. Между ними есть значительная разница.

  • Предлог in — находиться в помещении, внутри чего-то.

Мы используем предлог in, когда говорим, что предмет находится внутри другого предмета, в здании, помещении, комнате, на территории какого-то большого пространства.

The cat is in the cardboard box. — Кошка находится в картонной коробке.

I spilt some water in the kitchen. — Я разлил воду на кухне.

I am in the mall now. — Я сейчас в торговом центре.

  • Предлог at — находиться на точке пространства

Предлог at используется, когда мы хотим сказать, что находимся не внутри помещения, а на какой-то точке в пространстве — представьте ее себе как отметку на карте.

Hello? Sorry, I can’t talk right now, I am in the library. — Алло? Извини, я не могу сейчас говорить, я в библиотеке.

Mom, can you pick me up? I’m at the library. — Мама, можешь за мной заехать? Я в библиотеке.

They have a small house at the sea. — У них есть домик возле моря.

I’m waiting for you at the corner. — Я жду тебя на углу.

Let’s meet on the roof. — Давай встретимся на крыше.

The cats are sleeping on the carpet. — Кошки спят на коврике.

Предлоги At, In, On — обозначение времени

Предлоги at, in, on также используются как предлоги времени.

  • Предлог at — для обозначения точного времени.

The game begins at seven o’clock. — Игра начинается в семь часов.

The plane arrives at four thirty PM. — Самолет прибывает в четыре тридцать вечера.

See you on Monday. — Увидимся в понедельник.

I will return from the business trip on Friday. — Я вернусь из командировки в пятницу.

  • Предлог in — через какой-то промежуток времени

I’ll be back in a minute. — Я вернусь через минуту.

She met him again in twenty years. — Через двадцать лет она встретила его вновь.

Предлог Of в английском языке

У предлога of два основных значения.

Предлог of в английском языке выражает принадлежность, как родительный падеж в русском языке.

This is the farm of my parents. — Это ферма моих родителей.

The Chalk of Destiny. — Мел Судьбы.

Также этот предлог указывает на целое, частью которого является другой предмет.

Give me that piece of map. — Дайте мне эту часть карты.

I’d like a cup of tea. — Я бы хотел чашечку чая.

Предлоги To, From: направление и время

Предлоги to и from обозначают направление движения.

I’m going to the post office. — Я иду на почту.

Let’s go to the river. — Давайте пойдем к реке.

  • Предлог from — движение откуда-то

He came from the mountains. — Он пришел с гор.

I came back from my long journey. — Я вернулся из долгого путешествия.

Также to и from используются для обозначения времени.

  • Предлог from — с какого-то времени, момента

I work from eight o’clock. — Я работаю с восьми часов.

Read the book from page nine. — Читайте книгу с девятой страницы.

  • Предлог to — до какого-то времени, момента

I work from eight to five. — Я работаю с восьми до пяти.

It’s only a day to the holidays. — До каникул всего один день.

Предлоги времени Before, After, Since, Until, During, By

Предлоги before, after, since, until, during, by используются в составе обстоятельства времени в сочетании с существительными. Примечательно, что эти же слова могут использоваться как союзы в сложных предложениях.

  • Предлог before — до какого-то момента

It happened before the concert. — Это случилось до концерта.

  • Предлог after — после какого-то момента

We wanted to go home after the movie. — Мы хотели пойти домой после фильма.

  • Предлог since — с какого-то момента

I can’t hear well since that accident. — Я плохо слышу после той аварии (с момента аварии)

They are happy since the very first day. — Они счастливы с самого первого дня.

  • Предлог until — до какого-то момента

We should wait until the end of the match. — Нам стоит подождать до конца матча.

  • Предлог during — в течение промежутка времени, во время чего-то

He has been decorated many times during his military service. — Он неоднократно был награжден во время военной службы.

I heard a dog barking during the night. — В течение ночи я слышал, как лаяла собака.

  • Предлог by — до какого-то момента, к какому-то моменту

You should be ready by nine o’clock. — Тебе нужно быть готовым к девяти часам.

We will leave the city by tomorrow. — Мы уедем из города до завтра (к завтрашнему дню).

Предлоги With, Without

The girl is playing with a puppy. — Девочка играет с щенком.

I can’t work without music. — Я не могу работать без музыки.

Предлоги By, With

В пассивном залоге предлоги by и with могут использоваться для указания на предмет или лицо, выполняющее действие.

  • Предлог by — указывает на лицо, выполняющее действия

The novel was written by Jack London. — Роман был написан Джеком Лондоном.

He was betrayed by his best friend. — Он был предан лучшим другом.

  • Предлог with — указывает на предмет, инструмент

The sleeve was cut off with a knife. — Рукав был отрезан ножом.

The wall was broken with a hammer. — Стена была сломана молотом.

Предлоги места Above — Under, Inside — Outside, In Front of — Behind

Эти предлоги описывают положение предмета по отношению к другому предмету.

The birds are flying above our heads. — Птицы летают над нашими головами.

Hide under the bed. — Спрячься под кроватью.

There is nothing under the floor. — Под полом ничего нет.

  • Предлог inside — внутри чего-то

I found a toy inside the box of chocolates. — Я нашел игрушку внутри коробки с шоколадными конфетами.

What is inside that tank? — Что внутри этой цистерны?

  • Предлог outside (of) — вне чего-то, снаружи

Предлог of нужен, если говорится вне чего именно находится предмет.

Fish can’t live outside of water. — Рыба не может жить вне воды.

Hurry up, I’ll be waiting outside. — Торопитесь, я буду ждать снаружи.

  • Предлог in front of — перед чем-то

He parked in front of the bank. — Он припарковался перед банком.

The camera is set in front of the stage. — Камера установлена перед сценой.

  • Предлог behind — позади чего-то

There is some empty space behind this wall. — За этой стеной какое-то пустое пространство.

I didn’t see you behind the tree. — Я не увидел тебя за деревом.

Предлоги направления Up, Down, Into, Out of, Towards, Along, Across, Over, Through

Мы уже знакомы с предлогами направления to и from — откуда-то и куда-то. Вот еще несколько употребительных предлогов направления.

  • Предлог up (there) — вверх, наверху

Can you see a cat up there? On the roof. — Ты видишь там наверху кошку? На крыше.

Look up. There is a cat on the roof. — Посмотри наверх. Там на крыше кошка.

  • Предлог down (there) — вниз, внизу

Take a flashlight if you go to the basement. It’s dark down there. — Возьми фонарик, если идешь в подвал. Там внизу темно.

I climbed down the wall. — Я спустился вниз по стене.

  • Предлог into — во что-то, внутрь чего-то

I am slowly walking into the building. — Я медленно захожу в здание.

She threw some papers into the fire. — Она бросила некоторые бумаги в огонь.

A few people walked out of the forest. — Несколько человек вышли из леса.

They came out of space. — Они пришли из космоса.

  • Предлог towards — по направлению к чему-то

Во многих случаях предлог towards можно заменить на to.

The clouds are moving towards (to) the mountain. — Облака двигаются по направлению к горе.

Don’t go towards (to) the sea. — Не ходите по направлению к морю.

We are walking along the street. — Мы идем по улице (буквально: вдоль улицы).

There are bushes along the river bank. — Вдоль речного берега растут кусты.

Предлог across используется, когда речь идет о нахождении по ту сторону чего-то, например, улицы, или движении пересекая что-то, через что-то, например, через поле.

My sister lives across the street. — Моя сестра живет через дорогу (буквально: через улицу, на той стороне улицы).

The horse ran across the field. — Лошадь бежала через поле.

  • Предлог over — через препятствие

The horse jumped over the fence and ran across the field. — Лошадь прыгнула через забор и побежала через поле.

We build the bridge over the river. — Мы строим мост через реку.

  • Предлог through — через, сквозь

Предлог through означает движение сквозь препятствие.

Ghost can walk through the walls. — Привидения умеют ходить сквозь стены.

The plane is flying through the cloud. — Самолет летит через облако.

Читайте также: