Сочинение про улицу ленина на английском

Обновлено: 05.07.2024

I live in Neftekamsk. This is a Russian town in Bashkortostan with a population of about 130 thousand people.

Neftekamsk is an industrial town. The largest enterprise is Neftekamsk automobile plant, which produces buses.

Our town is multinational. Russians, Tatars, Bashkirs and Mari live here. This diversity enriches the cultural life of the town.

Children and adults are engaged in different types of creativity In the City Cultural Center. The Neftekamsk state Philharmonic makes a great contribution to the development of musical and choreographic art.

One of the local attractions is the Miras art gallery. The Local History Museum is also of great interest.

Our town is quite green. There is a Gulliver Park with rides for children in the center of the town.

One can see many monuments on the streets. There is even a monument to employees of public services.

There is a large and modern Ice Palace in Neftekamsk, where people can skate. Professional hockey players also train there. Sometimes the Ice Palace becomes a venue for concerts.

On weekends, one can have a good time in the Planeta shopping and entertainment center.

Although our town is not very big, it is quite livable.

Я живу в Нефтекамске. Это российский город в Башкортостане с населением около 130 тысяч человек.

Нефтекамск - промышленный город. Самым крупным предприятием является Нефтекамский автозавод, который производит автобусы.

Наш город многонациональный. Здесь живут русские, татары, башкиры, марийцы. Это обогащает культурную жизнь города.

В Городском Центре Культуры дети и взрослые занимаются разными видами творчества. Большой вклад в развитие музыкального и хореографического искусства вносит Нефтекамская государственная филармония.

Одной из местных достопримечательностей является художественная галерея Мирас. Также большой интерес представляет Историко-краеведческий музей.

Наш город достаточно зеленый. В центре города есть парк Гулливер с аттракционами для детей.

На улицах можно увидеть много памятников. Есть даже памятник работникам коммунальных служб.

В Нетекамске есть большой и современный Ледовый Дворец, где можно покататься на коньках. Еще там тренируются профессиональные хоккеисты. Иногда Ледовый Дворец становится площадкой для концертов.

На выходных можно хорошо провести время в торгово-развлекательном центре Планета.

Есть не менее 35 примеров предложений с улица Ленина . Среди прочего: "Едем на улицу Ленина, 21" ↔ “Drive to 123 Sesame Street” .

Переводы отсутствуют Добавить

Примеры

The complex is located in the heart of Evpatoria at the intersection of two central streets Lenin and Frunze.

Городище на улице Ленина находится памятник Ленину, установленный в постсоветское время (7 ноября 2006 года).

Mayachnaya The working village Settlement on Lenin Street has a monument, built in contemporary Russia (established November 7, 2006).

She wrote a random address — Lenin Street, building number, flat. and she got a response — can you believe it?

Одно из предложений — переименовать в улицу Быкова минскую улицу Ульяновскую, которая находится недалеко от улицы Ленина (две улицы в честь одного человека).

One of the suggestions was to rename Uljanovskaja street, which is located not far from Lenin street (two streets in the honour of one man), with Bykaŭ's name.

Памятник Василию Нечитайло установлен в городе Сальске, на пересечении улиц Ленина и Ворошилова, в непосредственной близости от Сальского художественного музея, носящего его имя.

The monument of Vasiliy Nechitailo was established in town Salsk at intersection of streets of Lenin and Voroshilov next to Salsk artistic museum named after him.

Скульптура находится в центральной части города, на улице Ленина, перед зданием Органного концертного зала Пермской областной филармонии и вблизи здания Законодательного собрания Пермского края.

It is situated in the central part of city, at the Lenin Street, in front of Organ Concert Hall and close to the building of Legislative Assembly of Perm Krai.

На сайте newslava.info указано, что офис находится в Севастополе, в доме 2 по улице Ленина, но быстрый поиск в Google показывает, что в этом здании находится правительственное учреждение.

Newslava.info reports being based in Sevastopol on 2 Lenin Street, but, as a quick Google search will reveal, this address is for the city government offices.

Если говорить более конкретно, он участвовал в уличном шествии, которое двигалось по тротуару вниз по улице Ленина от "Бистро" к площади Независимости в Витебске, и выражал свои политические взгляды, неся бело-красно-белый флаг.

More specifically, he participated in a street march that was moving along the pavement down Lenin street, from “Bistro” towards Independence Square, in Vitebsk, and sought to express his political opinion, by carrying a white, red and white flag.

Объект расположен в промышленном районе города, неподалеку от центра, 800 м к центральной улице (пр. Ленина).

Object is located in an industrial district of the city, not far away of the city centre, 800 mettres to the central street (Lenin prospect).

В 1960-х годах трамвайная сеть бурно развивается: в 1961 году происходит внедрение бескондукторного метода взимания платы за проезд на маршруте No 3, с 1958 года к однопутным путям повсеместно достраивается второй путь, в 1964 году строятся новые линии по улицам Халтурина, линия на улице Ленина расширяется.

In 60-ies of the tram network is booming: in 1961 the introduction beskontaktnogo method of toll collection on the third route, from 1958 to single-track paths throughout the second path being completed in 1964, built new lines on the streets Halturina, line at Lenin street is expanding.

После короткого судебного разбирательства суд признал г-на Клыкова виновным в нарушении статьи 20.21 Кодекса об административных правонарушениях за появление в общественных местах в состоянии опьянения, а именно на перекрестке улицы Ленина и улицы Ободовского города Усть-Лабинска в 20 ч. 50 м. 13 августа, а также за нарушение общественного порядка.

Сочинение Мой город на английском языке

Учимся писать сочинение Мой город на английском – общие принципы выполнения работы

Для начала поговорим о том, что нам нужно сделать для написания сочинения. В это вопросе есть две составляющих:

  • Моральная подготовка – психологический настрой, отсутствие волнения, собранность и целеустремленность.
  • Практическая подготовка – достаточное знание английской грамматики, лексики, речевых конструкций и нюансов произношения.

Для взрослых новичков уровня A1-A2 сочинение с переводом My Native Town уже считается более серьезной письменной работой. В пределах объема на 100-150 слов необходимо представиться читателю, описать на английском языке свой родной город и завершить текст красивой обобщающей смысл всего вышесказанного фразой. При этом по знаниям требуется владение временами Present и Past Simple, понимание to be и неправильных глаголов, а также наличие достаточного словарного запаса.

Возможно также будут полезны другие сочинения:

Итак, представляем вашему вниманию рассказ о своем городе на английском языке с переводом.

My town

I live in Vologda. This is my home town. It is on the Vologda river. My town is not very big city, but it is very beautiful. I like to walk along the streets of my town with my parents or friends. Vologda is an ancient city. There are a lot of museums, beautiful churches and nice buildings. My town is also full of wonderful parks and green zones. I love Vologda very much and I invite you to come and see my home town.

Я живу в Вологде. Это мой родной город. Он расположен на берегах реки Вологда. Мой город не очень большой, но очень красивый. Я люблю прогуливаться по городским улочкам с родителями или друзьями. Вологда – старинный город. Здесь есть множество музеев, красивых церквей и прекрасных зданий. Мой город также полон чудесными парками и зелеными зонами. Я очень сильно люблю Вологду и приглашаю вас приехать и полюбоваться моим родным городом.

My home town

My name is Pavel. I was born in a small town Vyazma. It is located on the Vyazma river, about halfway between Smolensk and Mozhaisk.

Nowadays Vyazma is a famous industrial city of Russia. The town’s main industries are engineering, leather working, graphite products, and flax textiles. Also there are many museums, parks, ancient churches and monuments in the Vyazma. In addition, my city is the native land of many famous people, such as the pilot Yury Yanov, starry actor Anatoly Papanov, and others. I’m proud to be living in this city.

Меня зовут Павел. Я родился в небольшом городке Вязьма. Он расположен на реке Вязьма, практически на одинаковом расстоянии между Смоленском и Можайском.

В настоящее время Вязьма – знаменитый промышленный город России. Главными промышленными отраслями города считаются машиностроение, кожевенное производство, изготовление изделий из графита и пошив текстильных тканей. Также в Вязьме есть множество музеев, парков, старинных церквей и памятников. В добавок, мой город является малой родиной многих знаменитых людей: например, летчика Юрия Янова, популярного киноактера Анатолия Папанова и многих других. Я горжусь тем, что живу в этом городе.

My native city

Hello! My name is Olga and I am 17 years old. I want to tell you about my native city.

I live in Pskov city, which lies in the north-west of Russia. It is one of the oldest Russian cities, because it was founded in 903. Pskov is located on the Velikaya river. It has a significant historic importance: the river provided Pskov with access to the sea, via Lake Peipus and the Narva River. By the 14th century, the city became the capital of the sovereign Pskov Republic and was a trading post of the Hanseatic League. Later Pskov came under the control of Moscow and Russian Empire. So it is a very old place, with rich and fascinating history.

The population of Pskov is slightly more than 210 000 people. My native city is not big, but it is very comfortable. The climate is mild in my city, although closeness the Baltic Sea and Gulf of Finland influences greatly the weather conditions. Winter is long and mild, summer is warm, but not long. Fall and summer we have more precipitation than winter and spring.

Many attractions of my city are included in the UNESCO World Heritage Site. So, Pskov is a world-known as the city of ancient churches and buildings. Of course, a lot of beautiful new houses and shops are built there every year, but most central streets have preserved their historical look. Ancient churches are the most remarkable part of the architectural heritage of Pskov. My home town has a lot of unique churches of the 12th-16th centuries. The most popular places of interest in Pskov are the Krom (Kremlin), Trinity Cathedral, Mirozhsky Monastery, Snetogorsky monastery, St. Basil’s on the Hill and the Pskov Monastery.

It is also impossible not to say about Izborsk, a seat of Rurik’s brother in the 9th century and one of the most formidable fortresses of medieval Russia. Mikhailovskoe, the family nest of the famous Russian poet Alexander Pushkin, is among the other attractions of Pskov. I am very proud that the national poet of Russia wrote some of the best known lines in the Russian language in my city.

Of course, there are many museums, theaters, cinemas, cafes and parks in the Pskov. I’ve already said, that my town is very interesting and comfortable. And in my opinion, it’s one of the most beautiful parts of Russia. I like Pskov and it will always be the best place on the planet for me.

Здравствуйте! Меня зовут Ольга, мне 17 лет. Я хочу с вами поделиться рассказом о моем родном городе.

Я живу в городе Псков, что находится на северо-западе России. Это один из старейших русских городов, поскольку город был основан в 903 году. Псков расположен на реке Великая. Она имеет важное историческое значение: эта река обеспечила Пскову выход к морю через Чудское озеро и реку Нарва. К 14 веку город стал столицей суверенной Псковской Республики и был важным торговым пунктом Ганзейского союза. Позднее Псков перешел под контроль Московского Царства и Российской империи. Так что это старинное место, с богатой и впечатляющей историей.

Население Пскова немногим превышает планку в 210 000 людей. Мой родной город не большой, но очень уютный. Климат в моем городе мягкий, хотя близость к Балтийскому морю и Финскому заливу значительно сказывается на погодных условиях. Зима долгая и несуровая, а лето теплое, но не длинное. Осенью и летом осадков у нас выпадает больше, чем зимой и весной.

Многие достопримечательности моего города внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Так, Псков известен на весь мир, как город старинных церквей и зданий. Конечно, каждый год здесь строятся многие красивые новые дома и магазины, но большинство центральных улиц сохраняют свой исторический облик. Старинные церкви – наиболее значимая часть архитектурного наследия Пскова. Мой родной город обладает множеством уникальных церквей, возведенных в 12-16 столетиях. Наиболее популярными достопримечательностями Пскова являются Кром (Кремль), Троицкий собор, Мирожский монастырь, Снетогорский монастырь, Храм Василия Блаженного и Псковский монастырь.

Также невозможно не упомянуть о Изборске, резиденции брата Рюрика в 9 веке и одной из самых неприступных крепостей средневековой Руси. Михайловское, семейное гнездо знаменитого русского поэта Александра Пушкина, также стоит выделить среди достопримечательностей Пскова. Я очень горжусь тем, что самый народный поэт России написал несколько известных строк на русском языке в моем городе.

Конечно, в Пскове есть множество музеев, театров, кинотеатров, кафе и парков. Я уже говорила, что мой город интересный и уютный. И, по моему мнению, он является одним из самых красивых регионов России. Мне нравится Псков, и он всегда для меня будет лучшим местом на всей планете.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Рассказ-описание улицы на английском языке с переводом

hello_html_487b3233.jpg

Описание улицы

I live in Vishnyovaya street. It is called so because there are many cherry trees there and they are especially beautiful in spring when they are in blossom.

My street is very nice and modern. It is not in the city center, it is in the suburbs. There are many houses in my street and the number of them is increasing every year. Also you can see some supermarkets, a filling station, a hotel, several office centers, cafés and bars.

My school is also located in this street. It is a new modern four-storeyed building that looks very nice. It is not far from my house so it does not take me long to get there.

There is a small park not far from my house. On warm sunny days you can see mothers with children walking there. Also there are some attractions and my friends and I like to go there very much.

My parents started living in this street when I was 5 years old. I want to say that I like my street very much and I am lucky to live in such a beautiful place.

Я живу на улице Вишневой. Она получила свое название из-за большого количества растущих здесь вишен, которые особенно красивы во время весеннего цветения.

Моя улица очень красивая и современная. Она расположена не в центре города, а на его окраине. Здесь много домов, и их количество растет с каждым годом. Кроме того, здесь есть несколько супермаркетов, заправочная станция, гостиница, несколько офисных центров, бары и кафе.

Моя школа находится здесь же. Это новое современное четырехэтажное здание, которое выглядит здорово. Она построена недалеко от моего дома, поэтому я не трачу много времени, чтобы добраться туда.

Недалеко от моего дома есть небольшой парк. В теплые солнечные дни там гуляют мамы с маленькими детьми. В парке есть несколько аттракционов, и нам с друзьями очень нравится отдыхать там.

Мои родители поселились на этой улице, когда мне было 5 лет. И я хочу сказать, что очень люблю свою улицу, и что мне повезло жить в таком красивом месте.

Читайте также: