Сочинение по следам путешествия в село фольклорное

Обновлено: 04.07.2024

Этим летом студенты и преподаватели Вышки ездили в фольклорную экспедицию в Ивановскую область. В рассказ об экспедиции уместилось много любопытной этнографической информации — и красочные фотографии.

Маршрут экспедиции проходил через Холуй и Палех, известные таким народным промыслом, как лаковая миниатюра; через села, связанные с памятью о князе Дмитрии Пожарском, чьей вотчиной были эти края; через места организации народного ополчения 1612 г. В советские годы в этих краях добывали торф, заготавливали лес, а во время и после Великой Отечественной войны здесь были лагеря для военнопленных из разных стран Европы. Таким образом, мы надеялись обнаружить не только фольклорную традицию, но и следы известных исторических событий.

В составе экспедиции были преподаватели школы лингвистики и студенты разных образовательных программ — лингвисты, филологи, историки, культурологи, журналисты и специалисты по медиакоммуникациям, востоковеды. Наши интересы были разносторонни: от традиционной культуры и местного диалекта до истории народного ополчения 1612 г. и Великой Отечественной войны. Основными задачами экспедиции были:

  1. описание и исследование локальной фольклорной традиции, которая до сих пор не была систематически описана этнологами, антропологами и фольклористами. При подготовке к экспедиции мы смогли найти лишь отдельные дореволюционные свидетельства о некоторых обрядах Южского района.
  2. сбор легенд и поверий о Святом озере, расположенном рядом с селом Мугреевским Южского района. Предварительное обследование этих мест, проведенное студенткой П.А. Брюхачевой, показало, что в селах вокруг Святого озера бытуют так называемые легенды о провалищах — разного типа нарративы, повествующие о провале под землю церкви или дома и образовании на этом месте озера с чудесными свойствами. Сюжеты такого типа встречаются в разных регионах России, наиболее известные из них — это круг легенд и поверий о святом граде Китеже. Однако легенды о Святом озере до сих пор не были зафиксированы, несмотря на то, что они, как показала экспедиция, отличаются богатым и необычным набором сюжетов.

Д. Лукино. Участники экспедиции и шофер экспедиционного автобуса Александр Борисович Васильев – наш надежный помощник и интересный информант

Остановка первая. Палех, Мугреевский, Мугреево-Никольское, Мугреево-Дмитровское,Лукино, Талицы

Экспедиция отправилась из Москвы в Иваново, затем на автобусе мы проехали через Палех, где познакомились в местном музее с историей Палехского иконописного промысла и его преобразованием в искусство лаковой миниатюры, полюбовались иконописью и деревянными скульптурами Крестовоздвиженского собора. Затем мы прибыли в село (ранее поселок) Мугреевский.

В Мугреевском мы работали с местным населением в течение 8 дней, с выездами в села Талицы, Мугреево-Никольское, Мугреево-Дмитриевское, деревню Лукино.


С. Мугреевский. Здание клуба, построенное немецкими военнопленными после войны

Фольклорная экспедиция студентов и преподавателей НИУ ВШЭ

Супруги В.В. и М.М. Зубовы за чаем и рассказывали сказки, и делились поверьями о колдунах

Фольклорная экспедиция студентов и преподавателей НИУ ВШЭ

Под балалайку Н.М. Шашина вспомнила и частушки, и плясовые песни

Важное значение для Мугреевского имеет Святоезерская Иверская пустынь — действующий женский монастырь, который находится в центре села, на берегу озера. Монахини этого монастыря были чрезвычайно открыты к гостям, общительны и приветливы, рассказали немало интересного об истории Святого озера, самого монастыря, а также о традиционных народных обрядах, принятых в этих местах.

Фольклорная экспедиция студентов и преподавателей НИУ ВШЭ


Каждое село, где мы работали, обладало богатой историей. Так, в селах Мугреево-Никольское и Мугреево-Дмитриевское, как полагают, когда-то лечился от ран князь Дмитрий Пожарский, куда пришли гонцы Кузьмы Минина просить князя возглавить ополчение. Здесь сохранились памятные места (бугры, поле, место дома) князя Пожарского, бытуют предания об ополчении, а также о кладах и разбойниках. В этих селах есть несколько храмов, и местные жители с радостью расскажут современные легенды о чудесах, связанных с разрушением и воссозданием святынь. Экспедиционеры заходили в самый старый дом села Мугреево-Никольское, которому около 200 лет и который когда-то был дворницкой, общались со старожилами села.

Фольклорная экспедиция студентов и преподавателей НИУ ВШЭ

Библиотекарь Л.В. Дикина проводит экскурсию по с. Мугреево-Никольскому для участников экспедиции

Фольклорная экспедиция студентов и преподавателей НИУ ВШЭ

Н.В. Дикина помнит в деталях и народную свадьбу, и календарные обряды, поет песни. Она живет в самом старом доме села Мугреево-Никольское.


Мы работали везде и в любую погоду!

Фольклорная экспедиция студентов и преподавателей НИУ ВШЭ

Д. Лукино, участники экспедиции берут интервью у Н.А. Фомичевой

Экспедиция побывала и в селе Талицы, где познакомилась с уникальным архивом и школьным музеем, собранным под руководством учителя В.Е. Сафронова. После Великой Отечественной в этом населенном пункте оказалось большое количество военнопленных. В архивах сохранились записи, согласно которым на кладбище в Талицах похоронено около 7 тысяч пленных: немцев, французов, австрийцев, румын и др.

Учитель средней школы села Талицы В.Е. Сафронов рассказывает о музее, посвященном антифашистской школе для иностранцев-военнопленных ВОВ, располагавшейся в с. Талицы после Великой отечественной войны

Остановка вторая. Южа и Холуй

Затем экспедиция переместилась в административный центр Южского района Ивановской области, город Южу, где участники посетили Южский Дом ремесел и общались с жителями Южи. Стоит сразу отметить тот факт, что в городе информанты менее охотно вступали в общение, однако и здесь мы обнаружили богатую песенную традицию, актуальные (до сих пор соблюдаемые в городских условиях!) троицкие обряды наряжания березки, общей трапезы и плясок вокруг березки и купания с березой в озере Вазель.

Типичная архитектура сельских домов в Юже и Нижнем Ландехе. Фото сделано в Юже

В ходе экспедиции участники посетили Тихвинскую ярмарку в селе Холуй. Эта ярмарка в дореволюционные годы была одной из крупнейших в регионе. После перестройки она была возрождена, и вот уже 15 лет жители Южского района приезжают сюда закупать продукты, посуду, ткани, изделия различных промыслов, привозимые из соседних областей, а также послушать народные песни, принять участие в традиционных плясках с частушками, покататься на лодках по речке Тезе, попробовать разнообразные пироги, квасы, морсы. Участники экспедиции наблюдали, как проходит современный народный праздник, и посетили музей села Холуй, где познакомились с традициями холуйской иконописи и живописи.

Народные мастера предлагают на ярмарке свои поделки

Остановка третья. Нижний Ландех

Последней остановкой экспедиции стало село Нижний Ландех. В нем мы провели 6 дней, изучая особенности местной традиции. Отличительной чертой архитектуры Нижнего Ландеха является монументальный храмовый комплекс из двух храмов (Св. Троицы и Рождества Богородицы, XVIII в.) в центре села, с остатками великолепного резного позолоченного иконостаса в храме Святой Троицы. Сейчас комплекс заброшен. В 2005–2009 гг. в храмах проводились работы по реконструкции, но были приостановлены из-за нехватки финансирования.

На окраине села есть кладбище и при нем небольшой храм Изнесения Честных Древ Животворящего Креста. С этим храмом связана жизнь и память двух местночтимых, пока не прославленных официальной церковью, недавно почивших святых — Анны, спасшей храм от разграбления в советские годы и почившей в 1958 г., и блаженного Андрея, ясновидца, почившего в 1908 г. В селе и окрестностях бытуют легенды об этих святых.

Храмовый комплекс. Нижний Ландех

Нижний Ландех. Прогулка-разведка

В Нижнем Ландехе местные жители смогли сохранить старинную песенную традицию. Хор при клубе, сложившийся 40 лет назад из пожилых доярок и их дочерей, до сих пор исполняет традиционные свадебные, частые лирические, плясовые, шуточные песни, которые были приняты в Нижнем Ландехе и окрестных селах и которые пели в свое время бабушки участниц. Экспедиции удалось записать многоголосое исполнение этих песен на видео- и аудиоаппаратуру.

Традиционная культура села Нижний Ландех богата и разнообразна. Здесь сохранились и обрядовый фольклор, и песни, и легенды, и игры. Интересно, что в Нижнем Ландехе развита топонимика и ономастика: здесь бытует много местных топонимических названий и до сих пор принято давать односельчанам прозвища. Но наибольшее впечатление на студентов-участников экспедиции произвела демонологическая традиция. Нижний Ландех, как и село Мугреевский, стоит на болотистой местности, поэтому местные жители рассказывают о кикиморах на болотах и лешем в лесу, которые пугают и путают незадачливых путников. Здесь помнят о русалках в реке, а кроме того, верят в банника и домового.

Иван Матвеевич Рыбаков — балагур, знаток пословиц и поговорок, местных преданий и легенд

Итоги

Экспедиция получилась интересной и плодотворной.

Во-первых, был записан обширный фольклорный материал, при этом выявлены небольшие различия в обрядах и демонологии в Южском и Пестяковском районах (по разные берега реки Лух). Традиционная культура этих мест оказалась достаточно богата. Помимо народных песен, отдельных сказок, множества легенд и преданий, мы записали обряды с хорошо сохранившимися традиционными и даже архаическими компонентами:

Были записаны разнообразные поверья, легенды, предания о Святом озере и его происхождении. Было выявлено несколько сюжетов о происхождении Святого озера, которые схематично, суммируя разные варианты, можно описать так:

Не меньший интерес представляет история этих мест и обусловленные историческими событиями предания о разбойниках, кладах, топонимические предания, легенды о местночтимых святых.

За время экспедиции мы, представители разных факультетов и школ, очень подружились. Атмосфера в группе была теплой и открытой, поэтому было очень приятно и легко работать. Полученный в экспедиции опыт и новые знания оказались действительно ценны и важны, и не только с точки зрения изучения фольклора, но и с точки зрения анализа истории нашей страны, понимания ее современных реалий, преемственности опыта, мудрости, культуры.

Фольклорная экспедиция студентов и преподавателей НИУ ВШЭ

Окраина села Нижний Ландех

это была большая комната с огромными окнами. все помещение заставлено станками, а вдоль стен - деревянные столы с незнакомыми инструментами.в мастерской нашей школы интересно и уэтно.здесь повсюду стоят красивые фигурки,сделанные вручную.наш учитель рассказывал нам,что эта мастерская давно в нашей школе и когда-то директор сам вырезал разнообразные фигурки из дерева.вот например красивая фигурка медведя,а рядом с ней лисичка.мне нравится наша школьная мастерская,и когда я подрасту я хочу тоже научиться этому мастерству!

зачастую *природа становится для людей всего лишь средством решения материальных проблем. потребительское отношение к природе чревато катастрофическими последствиями и для окружающей среды, и для самого человека. заботливое отношение к природе – гражданский долг каждого человека перед страной и ее культурой. природа дает человеку гармонию, силы, успокоение, вылечить душевную усталость. натуральная природа – это наше самое значимое достояние, которое необходимо сберегать всеми силами и средствами.

Сюрой-сущ. в форме т.п., ед.ч.; приходим- гл. в форме н.в., 1 л., мн.ч. однокоренные слова к слову провода: проводить, проводок, проводной.красят- гл. в форме н.в., 3 л., мн.ч. лестничную- прил., в.п., ед.ч., клетку- сущ. в форме в.п., ед.ч. провода несёт монтёр. (повествовательное, невосклицательное, простое, гр. осн: монтёр несёт, двусоставное, распространённое, не осложнено, полное) провода - дополнение, подчёркивается _ _ _ _. несёт - гл., подчёркивается двумя чертами. монтёр -сущ., подчёркивается одной чертой) надеюсь , сердечко))

мама- это действительно самое прекрасное слово на земле. ведь мама, тебя родила, вырастила в любви и ласке. мамочка любит тебя и хочет дать тебе все что ты захочешь! но не стоит обижаться, когда мама тебя ругает - ведь она делает это не со зла, а что бы в дальнейшем ты был воспитанным, умным, красивым. цени свою маму, люби ! ведь нет ничего сильнее на свете, чем огромная, материнская,

Другие вопросы по Русскому языку


Цель: формирование представлений о жизни и быте русского народа, о его традициях в игровой форме.

Задачи:

Воспитательные:

– воспитывать уважение, интерес к обычаям старины, к русскому фольклору.

Развивающие:

– Развивать психические процессы: внимание, память, мышление; развивать мелкую моторику рук.

– Развивать умения работать сообща, внимательно слушать педагога, включаться в диалог

Обучающие:

– Познакомить детей с русским фольклором.

– Прививать интерес к русской культуре, истории своего народа.

Ход занятия.

Музыкальный руководитель: Ребята! Посмотрите, здесь какая — то коробочка лежит. Откуда она появилась в музыкальном зале, не знаю. Может быть, её кто-то нам прислал, как вы думаете (трясет коробочку)? В ней что-то есть. Сейчас откроем и увидим.

Открывает коробку, достает свернутую карту.

Музыкальный руководитель : Вот так чудо! Посмотрите, какая-то карта. Да здесь ещё письмо (читает) .

Музыкальный руководитель: Ребята, от кого это письмо? О чём просит вас дедушка Фольклор? Рассмотрим карту. Скажите, что на ней изображено?

Музыкальный руководитель: Все понятно, вы правы. Здесь изображена деревня Фольклорная и разные её улицы. А на этой улице нарисован ключ, который нам нужно найти.

И согласно нашей карте, первая улица на которой мы с вами оказались, называется улица ХОРОВОДНАЯ. Слышите? Звучит песня! Это девицы и молодцы хоровод водить торопятся, а за ними и ребятишки следом.

Ребята, скажите, а вы знаете, что такое хоровод?

Музыкальный руководитель: Хоровод, это древний народный массовый танец с песней. Это один из видов народного творчества, который объединяет музыку, танец, и даже игры.

Раньше жизнь русского народа была невозможна без хоровода.

И мы с вами в хороводе пойдем, согласны? ( упражнение хоровод)

Музыкальный руководитель: Молодцы ребята! Как вы хорошо исполнили этот хоровод, словно оказались в том времени, когда без хоровода жизнь русского народа была невозможна.

Ребята, напомните мне, в какую деревню мы с вами отправились?

Дети: В деревню Фольклорная

Музыкальный руководитель: Верно

Ребята, а кто знает, что же такое фольклор? Почему деревня имеет такое название — Фольклорная?

Дети: Это народная мудрость, песни, пословицы, потешки, прибаутки и т. д., которые сочинил народ.

Музыкальный руководитель: Какие вы молодцы, всё знаете.

Ребята, посмотрите на карту, какая улица нас ждёт?

Правильно, улица Народной песни.

Закрывайте глаза, и мы перенесёмся с вами на улицу Народной песни

Музыкальный руководитель: Открывайте глаза, посмотри на экран. Чем занят русский народ на этой улице?

Правильно ребята, они поют песни. Раньше жизнь русского народа не обходилась без песни. Эти песни придумывал народ, оттого они и получили название — народные песни.

Ребята, а какие русские народные песни вы знаете?

Музыкальный руководитель: Молодцы ребята! Обратимся снова к нашей карте. Какая улица нас ждёт?

Улица Народных инструментов.

Как вы думаете, чем занят народ на этой улице?

Музыкальный руководитель: Ребята, посмотрите, мы с вами оказались на улице Народных инструментов.

На этой улице русский народ играет на русских народных музыкальных инструментах, обратите внимание на экран.

А как вы думаете, мы с вами можем тоже превратиться в оркестр и на русских народных музыкальных инструментах поиграть?

Дети слушают музыку.

Музыкальный руководитель: Какой характер имеет эта музыка?

Музыкальный руководитель: Правильно, музыка весёлая, плясовая, радостная.

Что хочется делать, под эту музыку?

Музыкальный руководитель: Ребята, а кто помнит, как называется эта музыка?

Музыкальный руководитель: Ну, а сейчас предлагаю вам поиграть на инструментах под эту русскую народную мелодию. А помогать нам с вами будет волшебный экран, он покажет вам, какой инструмент должен звучать.

Игра на русских народных музыкальных инструментах.

Музыкальный руководитель: Молодцы ребята! Очень хороший оркестр у вас получился! Мне очень понравилось вас слушать. И не даром русский народ очень любил исполнять песни под музыку с инструментами, которые сам же и создавал.

Ну, что ребята, предлагаю вам, снова обратится к нашей карте. У нас осталась последняя улица. Что это за улица?

Улица Народных игр.

Музыкальный руководитель: Ребята, посмотрите, чем занят народ на этой улице?

Музыкальный руководитель: Верно, ребята, ведь русский народ издревле славился не только уникальной и крайне интересной культурой, но и увлекательными играми, как для детей, так и для взрослых.

Придумал эти игры народ, так же как сказки и песни. Они сохранились и дошли до наших дней из глубокой старины, передавались из поколения в поколения. И сейчас мы с вами ребята тоже поиграем в такую русскую народную игру.

Музыкальный руководитель: Понравилась вам игра, ребята?

Ну что же ребята, мы с вами прошлись во всем улицам, которые изображены на этой карте, а это значит, что наше путешествие по фольклорной деревне подходит к концу.

А пока вы играли в игру, посмотрите, что я нашла на улице НАРОДНЫХ ИГР (показывает коробочку).

Музыкальный руководитель: Вот мы с вами и вернулись, ну что, открываем сундучок? Ой, ребята, посмотрите, что здесь? Здесь для вас подарки от жителей Фольклорной деревни. Вот такие вкусные леденцы — петушки, которые вы заберёте с собой в группу.

А в заключение ребята, я хочу раздать вам вот такие смайлики.

Посмотрите, с одной стороны смайлик улыбчивый, радостный, а с другой стороны грустный.

Сейчас я вам их раздам, а вы с их помощью покажите мне, понравилось ли вам наше путешествие.

Если наше путешествие вам понравилось, вы узнали много нового и интересно, то покажите мне зелёный улыбчивый смайлик, а если вам совсем не понравилось, было скучно, и ничего не понятно, то покажите грустный, красный смайлик.

Музыкальный руководитель: Отлично, ребята! Я вижу, что вам всем очень понравилось наше путешествие по улицам деревни фольклорной.

Ребята, а что именно вам понравилось?

Музыкальный руководитель: Мне очень приятно ребята, что вам понравилось наше путешествие! Пора возвращаться в группу.

Все о Верхней Варже (Великоустюгский район Вологодской области)

Все о Верхней Варже (Великоустюгский район Вологодской области)

Обращаемся к вам с огромной просьбой: для публикации на блоге поделиться воспоминаниями, фотографиями, фронтовыми письмами

суббота, 7 ноября 2015 г.

Цель: формирование чувства любви к малой родине в процессе знакомства с фольклорными произведениями своей местности.


Учитель: Да, мы сегодня говорим о частушках. Не просто о частушках, а о тех, которые пели наши бабушки и прабабушки.

Частушка — это поэтическая крупица народной мудрости, жемчужинка художественного таланта народа; это миниатюрная художественная картинка, запечатлевшая частичку нашего быта, движение человеческой души, проявление какого-то чувства или же запечатлевшая деталь, штрих в портрете лирического героя

Тематика частушек не поддается учету. Кажется, что она богаче и разнообразнее самой нашей жизни. Частушка все видит и все слышит, все хочет знать и знает. Она проникает в сокровенные мысли и чувства создателей и исполнителей, рассказывает о тех сторонах их жизни, которых другие жанры касались либо вскользь, либо совсем не касались. Она сумела заглянуть в отношения людей. Частушка во все вмешивается, всему дает оценку или выносит своеобразный приговор, фиксирует внимание на каких-то важных бытовых деталях, дает широкую оценку определенного исторического промежутка времени.

Как хлебороб собирает миллионы зерен в свои кладовые, чтобы ими питаться до следующего урожая, так и фольклористы, записывая частушки и публикуя их, формируют богатейшую кладовую духовной и культурной жизни народа с целью ее обогащения, сохранения для потомков и, пусть частичного, удовлетворения эстетических запросов современников.

Чтобы по-настоящему глубоко и преданно любить свою родину, надо знать ее прошлое. Поэтому мы сегодня знакомимся с частушками, которые своими корнями уходят в это прошлое и отражают настоящее нашего края.

В 1996 году в нашей школе работал экспедиционный лагерь. Мы с ребятами обошли многие деревни, поговорили со старыми людьми и записали частушки. Сегодня мы отправимся в путешествие по деревням, многие из которых уже не существуют.

Учитель: Итак, путешествие наше начинается. Тройка подана. Садимся поудобнее. И вот уже летим на русской тройке с лентами и колокольчиками меж ветвистых русских красавиц берез. Мы прибыли в самую дальнюю деревню Верхнее Чистяково.

Читайте также: