Сочинение на тему крошка цахес

Обновлено: 30.06.2024

В маленьком государстве, где правил князь Деметрий, каждому жителю предоставлялась полная свобода в его начинании. А феи и маги выше всего ставят тепло и свободу, так что при Деметрий множество фей из волшебной страны Джиннистан переселилось в благословенное. смотреть целиком

Самым ярким представителем немецкого романтизма является Эрнст Теодор Амадей Гофман. Перу этого писателя принадлежит много произведений, которые вошли в золотой фонд мировой литературы. Одним из интереснейших сатирических произведений Гофмана является. смотреть целиком

Неудовлетворенность обществом, общественными изменениями, и полемика с идеями и художественными принципами просветителей, и непринятие буржуазной действительности. Однако основной романтический конфликт - расхождение между мечтой и действительностью. смотреть целиком

По словам критика В. Белинского, романтизм - “это тайный грунт души и сердца, откуда поднимаются все неопределенные стремления к лучшему и возвышенному, стараясь находить себе удовлетворение в идеалах, которые создаются фантазией”. В самом деле, в литературе. смотреть целиком

Образ и характер Цахеса В центре произведении история отвратительного уродца, наделённого волшебным даром присваивать себе заслуги окружающих. Ничтожное существо благодаря трём золотым волоскам пользуется всеобщим почётом, вызывая восхищение, и. смотреть целиком

1819 года отдельным изданием появился один из известнейших произведений Гофмана, его сказочная повесть “Малыш Цахес на прозвище Цинобер”, которая сразу же нашла признание, как среди читателей, так и среди литературных критиков. Адальберт фон Шамиссо. смотреть целиком

Сын бедной крестьянки фрау Лизы, нелепый уродец, до двух с половиной лет так и не научившийся говорить и хорошо ходить, Ц. пугал окружающих своей внешностью. Его паучьи ножки, голова, ушедшая в плечи, нарост на спине, похожий на тыкву, в сочетании с. смотреть целиком

В “Крошке Цахес” присутствуют традиционные сказочные элементы и мотивы. Это чудеса, столкновенье добра и зла, волшебные предметы и амулеты. Гофман использует традиционный сказочный мотив очарованной и похищенной невесты и испытание героев золотом. Но. смотреть целиком

Архивариус Линдгорст - хранитель древних таинственных манускриптов, содержащих, по-видимому, мистические смыслы, кроме того он ещё занимается таинственными химическими опытами и никого не пускает в эту лабораторию . Ансельм - переписчик рукописей, владеющий. смотреть целиком

События происходят в выдуманном княжестве Керепес, где когда-то деятельностью князя Пафнутия было внедрено “образование”. Прошли года, и плоды “образования” наглядно ощутимы: в местном университете объясняют природу с помощью физических опытов, делают. смотреть целиком

Э. Гофман - выдающийся прозаик немецкого романтизма. Его остроумные, химерические по смыслу новеллы и сказки, удивительные перипетии в судьбах его героев, ошеломляющие переходы от реальности к фантастике отбивают волнение и растерянность романтического. смотреть целиком

Образ Цахеса, как думают исследователи творчества Гофмана, мог быть навеянный писателю рисунками Жака Калло, в коллекции которого была целая серия карикатур, на которые он воссоздал гротескные образы безобразных горбунов. Отдельные из этих рисунков воспринимаются. смотреть целиком

Абсурдность общего государственного устройства и его политики целиком поддерживается и официальной наукой, в гротескном образе которой Гофман пародирует псевдореформы в духе просветительских лозунгов, внедрение которых стало для многих карликовых княжеств. смотреть целиком

Образ и характер Цахеса В центре произведении история отвратительного уродца, наделённого волшебным даром присваивать себе заслуги окружающих. Ничтожное существо благодаря трём золотым волоскам пользуется всеобщим почётом, вызывая восхищение, и. смотреть целиком

1819 года отдельным изданием появился один из известнейших произведений Гофмана, его сказочная повесть "Малыш Цахес на прозвище Цинобер", которая сразу же нашла признание, как среди читателей, так и среди литературных критиков. Адальберт. смотреть целиком

Великий немецкий романтик Э. Гофман раскрывает в своих произведениях иллюзорность и призрачность мира, в котором можно найти спасение от бездуховности, серости и пустоты лишь с помощью силы искусства, романтических представлений и создании больших и. смотреть целиком

События происходят в выдуманном княжестве Керепес, где когда-то деятельностью князя Пафнутия было внедрено “образование”. Прошли года, и плоды “образования” наглядно ощутимы: в местном университете объясняют природу с помощью физических опытов, делают. смотреть целиком

Образ Бальтазара в начале повести подается автором через портретное изображение “стройного юноши лет двадцати трех или четырех, из темных блестящих глаз которого убедительными словами проговаривает бодрый и ясный ум. Его взгляд можно было бы назвать. смотреть целиком

В развитии искусства 19 века можно выделить два основных этапа: эпоха романтизма (первая половина 19 века) и эпоха декаданса (с конца 50-х гг. до первой мировой войны). Постоянное брожение в Европе, связанное с незавершенностью цикла буржуазных революций. смотреть целиком

Известный немецкий писатель - романтик, художник, музыкант Эрнст Теодор Амадей Гофман написал много рассказов и повестей, в которых фантастическое объединяется с реальностью настолько крепко, что сложно определить границу. Фантастическое в произведениях. смотреть целиком

История создания

Эта сказка была написана Гофманом незадолго до смерти, в 1819 году. На протяжении всей жизни писатель испытывал сильнейшее давление со стороны общества. Литература не позволяла ему зарабатывать деньги, на которые можно было бы жить, а потому Гофман был вынужден заниматься ненавистной ему государственной службой.

Жанр и направление

  • Романтическое двоемирие. Прежде всего, писатель противопоставляет своего возвышенного и высокоморального героя погрязшему в обыденности и бездуховности обществу. Однако в отличие от персонажей прочих романтических произведений, герой в итоге одерживает победу, хоть и весьма спорную. Писатель резко противопоставляет реальную несправедливую обыденность и мир сказки, в котором царит искренность и доброта.
  • Романтический герой. Образ Бальтазара тоже типичен для романтизма: герой мечтателен, горд, отвергнут и противопоставлен глупому обществу.

Суть: о чём сказка?

Однажды добрая фея Розабельверде встречает на дороге нищую женщину с уродливым ребёнком. Фея пожалела мальчика и заколдовывала его, подарив ему несколько золотых волосков, которые обладают магическим свойством и не только скрывают уродство мальчика, но даже наоборот, делают его в глазах окружающих прекрасным и талантливым.

Проходит много лет. Власти страны, вдохновлённые идеями Просвещения, ополчаются на магических существ, отпиливают рога единорогам и запрягают их в телеги, а фей либо изгоняют, либо запрещают им колдовать.

Нас переносят в небольшой город Керпес, где учится меланхоличный и талантливый поэт по имени Бальтазар, влюблённый в девушку по имени Кандида. Идиллию разрушает внезапно прибывший в город господин Циннобер – отвратительный горбатый кривоногий коротышка с отвратительным характером. Однако никто в городе, кроме Бальтазара и его друга Фабиана, этого не видит. Всем кажется, что Циннобер – это талантливый во всех отношениях красавец. Его окружают почётом и обожанием, приписывают ему достижения окружающих. Даже Кандида забывает о Бальтазаре и влюбляется в Циннобера.

К счастью, герои встречают мага Проспера Альпануса, который понимает, что Циннобер был кем-то заколдован. Маг встречается с фей Розабельвердой, которая признаётся, что Циннобер – этот тот самый уродливый мальчик, которого она когда-то давно пожалела, а его настоящее имя – Цахес.

Магия Розабельверде заключалась в трёх золотых волосках на голове Цахеса. Герои вырывают их и сжигают, после чего морок рассеивается. Горожане обрушивают на уродливого карлика свой гнев, он пытается спрятаться в кувшине, где и погибает. Из жалости Розабельверде возвращает мёртвому Цахесу красивую внешность.

Повествование заканчивается свадьбой Балтазара и Кандиды, которые обретают счастье в семейной жизни простых бюргеров.

Главные герои их характеристика

Многомудрый Литрекон представляет характеристику главных героев книги в формате таблицы. Если ее стоит дополнить, обратитесь к нему в комментариях.

Образ Крошки Цахеса несчастный уродливый карлик, которому повезло быть облагодетельствованным феей. К несчастью, дар Розабельверде, который он использовал исключительно в корыстных целях, вскружил ему голову, сделав его самодовольным и наглым подлецом. Его золотые волоски символизируют власть денег, которые затмевают разум человека.
Образ Бальтазара молодой человек. Студент Керпесского университета. Меланхоличный поэт, любящий мечтать и созерцать природу. За счёт своей возвышенности над простыми обывателями сумел разглядеть истинное лицо Циннобера и приложил все усилия, чтобы разоблачить обманщика и негодяя.
Кандида Красивая, но легкомысленная мещанка, которая не отличается умом, но умеет кокетничать и произвести впечатление. В финале доводит Бальтазара до своего уровня, лишив его индивидуальности.

  1. Любовь – любовь Бальтазара к Кандиде полна нежности и искренности. Ради того, чтобы спасти свою возлюбленную от мерзкого карлика, герой вступает в схватку не только с Циннобером, но и всем обществом. При этом Гофман показывает, что сама Кандида по уровню развития находится на ступень ниже Бальтазара, ведь она почти мгновенно забывает о своей любви к студенту, поддавшись на обман уродца. Даже, казалось бы, счастливый финал показывает нам, как герои становятся на семейный путь обычных обывателей, в жизни которых не места волшебству и приключениям. У Гофмана любовь имеет двойственную природу и далеко не всегда становится благом для человека.
  2. Мистика – на протяжении всего произведения идёт противостояние идей Просвещения, которые выражают невежественные обыватели, скудоумные чиновники и профессора карьеристы и прекрасного мира магии, который, по мнению Гофмана, является гораздо лучше реальной жизни. Писатель разворачивает идеи прогресса на сто восемьдесят градусов, показывая, что общество, отдающее предпочтение разуму, а не чувствам, черствеет, превращается в обывательское болото, где правят балом деньги и власть, а не истина и добро.
  3. Отзывчивость. Фея была добра к карлику, но ее доброта обернулась во зло: герой стал наглым и эгоистичным обманщиком, равнодушным к судьбе других людей. Писатель показал относительность всего того разумного, доброго и вечного, к чему так призывали его современники.

Проблемы

  1. Изъяны общества – герой Гофмана противостоит в большинстве своём невежественным бюргерам и бюрократам. Писатель, работая чиновником, мог самолично видеть самые неприглядные стороны немецкого общества: чинопочитание, культ богатства, невежество и карьеризм – всё это вызывало у него отвращение, и с этим он боролся в своём творчестве.
  2. Несправедливость – несправедливость, показанная в этой сказке, особенно ужасна тем, что обыватели даже не понимают, что происходящие события несправедливы. Они слишком погрязли в быте, работе и стремлению к богатству и не способны даже отличить правду от лжи.
  3. Тирания государства. События в книги разворачиваются в атмосфере тотального уничтожения волшебных сил. Герои становятся жертвами травли со стороны людей только на том основании, что их дар вызвал зависть и страх тех, у кого нет ничего подобного.

Основная идея

Чему учит?

Автор осуждает гордыню и наглость, которую продемонстрировал читателю Цахес, воровавший чужие заслуги. Она говорит нам о том, что по-настоящему талантливый человек никогда не будет пытаться достигнуть успеха обманом, не будет пытаться всячески подчеркнуть свою значимость и потешить эго.

Критика

Автор: Михаил Щепин

Автор: Самый Зелёный · Published 14.08.2019

Автор: Самый Зелёный · Published 13.11.2021

Автор: Самый Зелёный · Published 02.06.2020

Добавить комментарий Отменить ответ

Последнее

Архивы

Литрекон © 2022. Все права защищены.

ol:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTYnIHN0eWxlPSdtYXJnaW46IDhweCAwOyBjbGVhcjogYm90aDsnPgo8IS0tIFlhbmRleC5SVEIgUi1BLTMzMDYzNS02IC0tPgo8ZGl2IGlkPSJ5YW5kZXhfcnRiX1ItQS0zMzA2MzUtNiIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS02IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIHJlbmRlclRvOiAieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTYiLAogICAgICAgICAgICAgICAgYXN5bmM6IHRydWUKICAgICAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgdCA9IGQuZ2V0RWxlbWVudHNCeVRhZ05hbWUoInNjcmlwdCIpWzBdOwogICAgICAgIHMgPSBkLmNyZWF0ZUVsZW1lbnQoInNjcmlwdCIpOwogICAgICAgIHMudHlwZSA9ICJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiOwogICAgICAgIHMuc3JjID0gIi8vYW4ueWFuZGV4LnJ1L3N5c3RlbS9jb250ZXh0LmpzIjsKICAgICAgICBzLmFzeW5jID0gdHJ1ZTsKICAgICAgICB0LnBhcmVudE5vZGUuaW5zZXJ0QmVmb3JlKHMsIHQpOwogICAgfSkodGhpcywgdGhpcy5kb2N1bWVudCwgInlhbmRleENvbnRleHRBc3luY0NhbGxiYWNrcyIpOwo8L3NjcmlwdD48L2Rpdj4K' data-block='6'>

ol:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTcnIHN0eWxlPSdtYXJnaW46IDhweCAwOyBjbGVhcjogYm90aDsnPgo8IS0tIFlhbmRleC5SVEIgUi1BLTMzMDYzNS03IC0tPgo8ZGl2IGlkPSJ5YW5kZXhfcnRiX1ItQS0zMzA2MzUtNyIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS03IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIHJlbmRlclRvOiAieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTciLAogICAgICAgICAgICAgICAgYXN5bmM6IHRydWUKICAgICAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgdCA9IGQuZ2V0RWxlbWVudHNCeVRhZ05hbWUoInNjcmlwdCIpWzBdOwogICAgICAgIHMgPSBkLmNyZWF0ZUVsZW1lbnQoInNjcmlwdCIpOwogICAgICAgIHMudHlwZSA9ICJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiOwogICAgICAgIHMuc3JjID0gIi8vYW4ueWFuZGV4LnJ1L3N5c3RlbS9jb250ZXh0LmpzIjsKICAgICAgICBzLmFzeW5jID0gdHJ1ZTsKICAgICAgICB0LnBhcmVudE5vZGUuaW5zZXJ0QmVmb3JlKHMsIHQpOwogICAgfSkodGhpcywgdGhpcy5kb2N1bWVudCwgInlhbmRleENvbnRleHRBc3luY0NhbGxiYWNrcyIpOwo8L3NjcmlwdD48L2Rpdj4K' data-block='7'>

ul:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTEwJyBzdHlsZT0nbWFyZ2luOiA4cHggMDsgY2xlYXI6IGJvdGg7Jz4KPCEtLSBZYW5kZXguUlRCIFItQS0zMzA2MzUtOSAtLT4KPGRpdiBpZD0ieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTkiIHN0eWxlPSJkaXNwbGF5OiBpbmxpbmUtYmxvY2s7Ij48L2Rpdj4KPHNjcmlwdCB0eXBlPSJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiPgogICAgKGZ1bmN0aW9uKHcsIGQsIG4sIHMsIHQpIHsKICAgICAgICB3W25dID0gd1tuXSB8fCBbXTsKICAgICAgICB3W25dLnB1c2goZnVuY3Rpb24oKSB7CiAgICAgICAgICAgIFlhLkNvbnRleHQuQWR2TWFuYWdlci5yZW5kZXIoewogICAgICAgICAgICAgICAgYmxvY2tJZDogIlItQS0zMzA2MzUtOSIsCiAgICAgICAgICAgICAgICByZW5kZXJUbzogInlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS05IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIGFzeW5jOiB0cnVlCiAgICAgICAgICAgIH0pOwogICAgICAgIH0pOwogICAgICAgIHQgPSBkLmdldEVsZW1lbnRzQnlUYWdOYW1lKCJzY3JpcHQiKVswXTsKICAgICAgICBzID0gZC5jcmVhdGVFbGVtZW50KCJzY3JpcHQiKTsKICAgICAgICBzLnR5cGUgPSAidGV4dC9qYXZhc2NyaXB0IjsKICAgICAgICBzLnNyYyA9ICIvL2FuLnlhbmRleC5ydS9zeXN0ZW0vY29udGV4dC5qcyI7CiAgICAgICAgcy5hc3luYyA9IHRydWU7CiAgICAgICAgdC5wYXJlbnROb2RlLmluc2VydEJlZm9yZShzLCB0KTsKICAgIH0pKHRoaXMsIHRoaXMuZG9jdW1lbnQsICJ5YW5kZXhDb250ZXh0QXN5bmNDYWxsYmFja3MiKTsKPC9zY3JpcHQ+PC9kaXY+Cg==' data-block='10'>

ul:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTExJyBzdHlsZT0nbWFyZ2luOiA4cHggMDsgY2xlYXI6IGJvdGg7Jz4KPCEtLSBZYW5kZXguUlRCIFItQS0zMzA2MzUtMjQgLS0+CjxkaXYgaWQ9InlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS0yNCIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS0yNCIsCiAgICAgICAgICAgICAgICByZW5kZXJUbzogInlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS0yNCIsCiAgICAgICAgICAgICAgICBhc3luYzogdHJ1ZQogICAgICAgICAgICB9KTsKICAgICAgICB9KTsKICAgICAgICB0ID0gZC5nZXRFbGVtZW50c0J5VGFnTmFtZSgic2NyaXB0IilbMF07CiAgICAgICAgcyA9IGQuY3JlYXRlRWxlbWVudCgic2NyaXB0Iik7CiAgICAgICAgcy50eXBlID0gInRleHQvamF2YXNjcmlwdCI7CiAgICAgICAgcy5zcmMgPSAiLy9hbi55YW5kZXgucnUvc3lzdGVtL2NvbnRleHQuanMiOwogICAgICAgIHMuYXN5bmMgPSB0cnVlOwogICAgICAgIHQucGFyZW50Tm9kZS5pbnNlcnRCZWZvcmUocywgdCk7CiAgICB9KSh0aGlzLCB0aGlzLmRvY3VtZW50LCAieWFuZGV4Q29udGV4dEFzeW5jQ2FsbGJhY2tzIik7Cjwvc2NyaXB0PjwvZGl2Pgo=' data-block='11'>

КРОШКА ЦАХЕС ПО ПРОЗВАНИЮ ЦИННОБЕР Рассказ (1819) В маленьком государстве, где правил князь Деметрий, каждому жителю предоставлялась полная свобода в его начинаниях. А феи и маги выше всего ставят свободу, так что при Деметрий множество фей из волшебной страны Джин-нистан переселилось в благословенное маленькое княжество.

Однако после смерти Деметрия его наследник Пафнутий задумал ввести в своем отечестве просвещение. Представления о просвещении были у него самые радикальные: любую магию следует упразднить, феи заняты опасным колдовством, а первейшая забота правителя — разводить картофель, сажать акации, вырубать леса и прививать оспу. Такое просвещение в считанные дни засушило цветущий край, фей выслали в Джиннистан (они не слишком сопротивлялись), и остаться в княжестве удалось только фее Розабельверде, которая уговорила-таки Пафнутия дать ей место канониссы в приюте для благородных девиц.

Эта-то добрая фея, повелительница цветов, увидела однажды на пыльной дороге уснувшую на обочине крестьянку Лизу. Лиза возвращалась из лесу с корзиной хвороста, неся в той же корзине своего уродца сына по прозвищу крошка Цахес. У карлика отвратительная старческая мордочка, ножки-прутики и паучьи ручки. Пожалев злобного уродца, фея долго расчесывала его спутанные волосы… и, загадочно улыбаясь, исчезла. Стоило Лизе проснуться и снова тронуться в путь, ей встретился местный пастор.

Он отчего-то пленился уродливым малюткой и, повторяя, что мальчик чудо как хорош собою, решил взять его на воспитание. Лиза и рада была избавиться от обузы, не понимая толком, чем ее уродец мог понравиться людям.

Тем временем в Керепесском университете учится молодой поэт Бальтазар, меланхоличный студент, влюбленный в дочь своего профессора Моша Терпина — веселую и прелестную Кандиду. Мош Терпин одержим древнегерманским духом, как. он его понимает: тяжеловесность в сочетании с пошлостью, еще более невыносимой, чем мистический романтизм Бальтазара. Бальтазар ударяется во все романтические чудачества, столь свойственные поэтам: вздыхает, бродит в одиночестве, избегает студенческих пирушек; Кандида же — воплощенная жизнь и веселость, и ей, с ее юным кокетством и здоровым аппетитом, весьма приятен и забавен студент-воздыхатель.

Между тем в трогательный университетский заповедник, где типичные бурши, типичные просветители, типичные романтики и типичные патриоты олицетворяют болезни германского духа, вторгается новое лицо: крошка Цахес, наделенный волшебным даром привлекать к себе людей. Затесавшись в дом Моша Терпина, он совершенно очаровывает и его и Кандиду. Теперь его зовут Циннобер. Стоит кому-то в его присутствии прочесть стихи или остроумно выразиться — все тут же убеждены, что это заслуга Циннобера; стоит ему мерзко замяукать или споткнуться — виновен непременно оказывается кто-то из других гостей. Все восхищены изяществом и ловкостью Циннобера, и лишь два студента — Бальтазар и его друг Фабиан — видят бее уродство и злобу карлика. Меж тем ему удается занять место экспедитора в министерстве иностранных дел, а там и тайного советника по особым делам — и все это обманом, ибо Циннобер умудрялся присваивать себе заслуги достойнейших.

Случилось так, что в своей хрустальной карете с фазаном на козлах и золотым жуком на запятках город посетил доктор Проспер Альпа-нус — маг, странствующий инкогнито. Бальтазар сразу признал в нем мага. Фабиан же, испорченный просвещением, поначалу сомневался; однако Альпанус доказал свое могущество, показав друзьям Циннобера в магическом зеркале. Выяснилось, что карлик — не волшебник и не гном, а обычный уродец, которому помогает некая тайная сила. Эту тайную силу Альпанус обнаружил без труда, и фея Розабельверде поспешила нанести ему визит. Маг сообщил фее, что составил гороскоп на карлика и что Цахес-Циннобер может в ближайшее время погубить не только Бальтазара и Кандиду, но и все княжество, где он сделался своим человеком при дворе. Фея принуждена согласиться и отказать Цахесу в своем покровительстве, тем более что волшебный гребень, которым она расчесывала его кудри, Альпанус не без умысла сломал.

В том-то и дело, что после этих расчесываний в голове у карлика появлялись три огнистых волоска. Они наделяли его колдовской силой: все чужие заслуги приписывались ему, все его пороки — другим, и лишь немногие видели правду. Волоски надлежало вырвать и немедленно сжечь — и Бальтазар с друзьями успел сделать это, когда Мош Терпин уже устраивал помолвку Циннобера с Кандидой. Гром грянул; все увидели карлика таким, каков он был. Им играли, как мячом, его пинали ногами, его вышвырнули из дома, — в дикой злобе и ужасе бежал он в свой роскошный дворец, который подарил ему князь, но смятение в народе росло неостановимо. Все прослышали о превращении министра. Несчастный карлик умер, застряв в кувшине, где пытался спрятаться, и в виде последнего благодеяния фея вернула ему после смерти облик красавчика. Не забыла она и мать несчастного, старую крестьянку Лизу: на огороде у Лизы вырос такой чудный и сладкий лук, что ее сделали личной поставщицей просвещенного двора.

А Бальтазар с Кандидой зажили счастливо, как и надлежало жить поэту с красавицей, которых при самом начале жизни благословил маг Проспер Альпанус.

Нужна помощь в написании сочинение?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Наша система гарантирует сдачу работы к сроку без плагиата. Правки вносим бесплатно.

Э. Гофман – выдающийся прозаик немецкого романтизма. Его остроумные, химерические по смыслу новеллы и сказки, удивительные перипетии в судьбах его героев, ошеломляющие переходы от реальности к фантастике отбивают волнение и растерянность романтического писателя перед окружающим миром и вместе с тем трагедию великого писателя, который задыхается в тяжелой атмосфере феодально-мещанской Германии в печальную пору наполеоновской реакции. Гофман, как никто другой, демонстрирует своим творчеством многогранность возможностей романтизма.

Подтверждает это и его знаменитая сказка “Крошка Цахес по прозванию Циннобер”. Действие происходит в некотором государстве, выдуманном Гофманом. Но сказка не оставляет сомнений в том, что речь идет о Германии. В этом государстве процветают никчемные лакеи и чиновники, псевдоученые, например, Моше Терапин, который запер всю природу в маленький компендиум, так что всегда мог им пользоваться и на любой вопрос добыть ответ.

Итак, тема этой сказки социальная. В ней заложен глубокий смысл, воплощенный в необыкновенной

Крошка Цахес – жалкий урод, который родился у попрошайки, и без того оскорбленной судьбой крестьянки. Фея Розеншен пожалела несчастную женщину и решила помочь ее мальчику, воткнув в его темя три золотые волосинки. Именно они и стали причиной многих бед.

Жалкий урод со стариковскими чертами лица, не способный ни ходить, ни говорить, похожий на редьку, вдруг стал привлекать общее внимание. Священник усыновляет его. Когда Цахес становится студентом, он всем кажется статным, красивым, талантливым, хотя ни внешность его, ни ум не стали лучшими. Во время чаепития у профессора Моше Терапина пронзительное мяуканье Цахеса приписывается поэту Бальтазару, влюбленному в дочь профессора Кандиду, зато стихи поэта о любви соловья и ярко-красной розе – крошке Цахесу, и все единодушно восхваляют его.

Ему же аплодируют и за виртуозную игру прославленного скрипача Винченцо Скокка.

Цахесу ставят отличные оценки за ответы Пульхера во время конкурсных испытаний на должность в министерстве иностранных дел, а Пульхеру сообщают, что он провалился.

Цахеса назначают на высокую должность, награждают орденской лентой за доклад, подготовленный чиновником министерства Адрианом. Итак, кто бы не сделал что-нибудь талантливое или просто удачное, за все это благодарят и награждают урода Цахеса, а все плохое, что происходит из-за Цахеса, приписывают другим людям.

Как видим, сказку можно назвать социальной, она наталкивает на такой вывод: у кого деньги, хоть он и никчемный, тот может присвоить себе плоды и талант других, его уважают, восхищаются им, приписывают разные добродетели, а недостатки не замечают.

Бальтазар вступает в брак с Кандидой, Альбанус дарит им к свадьбе дом. И в конце сказки звучит гофмановская ирония. Розеншен дарит Кандиде кораллы, надевая которые, Кандида “уже никогда не могла бы быть разгневана бездельем, плохо завязанным бантом, плохой прической, пятном на белье”.

Добрый поступок феи Розеншен приводит к плохим последствиям, но зло не распространилось бы дальше, если бы в государстве князя Пафнутия не было бы для него благодатной среды.

Читайте также: