Сочинение на тему быт и нравы русской провинции в поэме м ю лермонтова тамбовская казначейша

Обновлено: 05.07.2024

В городе у него жил приятель по Московскому университетскому пансиону — Иосиф Романович Грузинов, служивший в земском суде, у которого поэт мог остановиться по пути в Тарханы. По-видимому, рано утром 31 декабря проехал он по набережной,

И вот однажды утром рано,

В час лучший девственного сна,

Когда сквозь пелену тумана

Едва проглядывает Цна,

Когда лишь купола собора

Роскошно золотит Аврора,

И, тишины известный враг,

Еще безмолвствовал кабак…-

Конечно, на Большой улице ему не могли не показать дом картежников Протасьевых. Азартные игры в карты продолжить здесь неделями, проигрывались целые состояния:

Не раз невинные доходы

С индеек, масла и овса

Вдруг пожирали в полчаса.

А как подробно описана жизнь Тамбова в 8 и 9 главах, быт его жителей. От кого же узнал поэт подробности и подробности довольно достоверные?

Подробности же о жизни тамбовских обывателей мог рассказать Лермонтову выдающийся грузинский поэт, боевой генерал русской службы, человек прогрессивных взглядов Александр Чавчавадзе, проведший в Тамбове под секретным надзором полиции конец зимы и начало весны 1834 года.

Он-то за время ссылки хорошо узнал тамбовские нравы, был очевидцем картежных игр.

По всей вероятности, она написана во второй половине 1837 года или в начале 1838 года.

Любители творчества Лермонтова узнают в ней жену старого тамбовского казначея Бобковского. И при этом многие из них вспоминают строчки лермонтовской поэмы:

Ну, что такое бирюза?

А этот носик! Эти губки,

Два свежих розовых листка!

А перламутровые зубки,

А голос сладкий как мечта!

Она картавя говорила,

Нечисто Р произносила;

Но этот маленький порок

Кто извинить бы в ней не мог?

И вот ее муж, заядлый картежник

… проиграл коляску, дрожки,

Трех лошадей, два хомута,

Всю мебель, женины сережки,

Короче — все, все дочиста.

Дело дошло до самой Авдотьи Николаевны

Недолго битва продолжалась;

Улан отчаянно играл;

Над стариком судьба смеялась —

И жребий выпал… час настал…

Тогда Авдотья Николавна,

Встав с кресел, медленно и плавно

К столу в молчанье подошла —

Но только цвет ее чела

Был страшно бледен. Обомлела

Толпа, — все ждут чего-нибудь —

Упреков, жалоб, слез… Ничуть!

Она на мужа посмотрела

И бросила ему в лицо

Свое венчальное кольцо…

В Тамбове чтут память о великом поэте. (Есть улица Лермонтова и памятник великому поэту) И еще один интересный факт. В Тамбове прожила долгую жизнь Елизавета Владимировна Купфер, приходившаяся поэту внучатой племянницей. Она многие годы преподавала иностранные языки в Тамбовском педагогическом институте, заведовала кафедрой английского языка.

В этой поэме Лермонтов вступает на путь последовательного реалистического изображения современной жизни. Нарочитой сниженностью тематики, сюжета, системы образов “Тамбовская казначейша” подчеркнуто противопоставлена романтическим поэмам, в том числе и самого Лермонтова. Примыкая по времени создания к “Песне… про купца Калашникова”, “Тамбовская казначейша” предстает по отношению к ней в сложных отношениях отталкивания-притяжения.

В одной – далекое прошлое, в другой – современность; в первой – героические

характеры, непримиримые конфликты, смертельная ошибка страстей и трагическая развязка, во второй – мелкие характеры, прозаически будничный быт, анекдотический конфликт, венчаемый всплеском городских сплетен и пересудов; реализм одной исполнен высокой романтики, реализм другой предвосхищает сатиру натуральной школы. И хотя в “Тамбовской казначейше” тоже затрагивается тема чести и достоинства личности, но раскрывается она не в героико-поэтизирующем ключе, а в сатирически развенчивающем плане. Воссоздавая в конкретных жизненных подробностях и характерных приметах быт современной русской провинции,

Лермонтов вскрывает их неразрывную связь с существующим в России общественным укладом и порождаемым им образом жизни.

Провинциальный “микрокосм” отражает сниженно, но зато и более обнаженно “макрокосм” существующей действительности с ее “безгеройностью”, засильем бездуховности, меркантильности, мелочных забот и целей.

Схватив – с добычей дорогой,

Забыв расчеты, саблю, шапку,

Улан отправился домой.

Кто очень важно, кто шутя,

Об этом все распространялись.

Полежаев Александр Иванович (1804 или 1805-1838)

Полежаев Александр Иванович (1804 или 1805-1838) Особое место в поэзии 1830-х годов занимает творчество Александра Ивановича Полежаева. Его вольнолюбивая лирика, казалось бы продолжающая традиции декабристов, теряет четкую гражданскую и политическую направленность, перерастая

А. И. Полежаев (1804 или 1805–1838)

А. И. Полежаев (1804 или 1805–1838) 70. Песнь пленного ирокезца Я умру! на позор палачам Беззащитное тело отдам! Равнодушно они Для забавы детей Отдирать от костей Будут жилы мои! Обругают, убьют И мой труп

А. И. Полежаев (1804–1838)

А. И. Полежаев (1804–1838) Среди поэтов конца 1820–1830-х годов А. Полежаев выделялся своей несчастной и трагической судьбой, которая не щадила поэта с дней рожденья. Он был незаконнорожденным сыном, обвинен по доносу в нарушении норм общественной нравственности, сослан в

Здесь Вы можете ознакомиться и скачать Поэма Беглец. Тамбовская казначейша..

Если материал и наш сайт сочинений Вам понравились - поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок!


Воздействие фольклорной традиции определило и лермонтовскую концепцию образа Ивана IV —поэт восстановил облик царя таким, каким сохранила его народная память.

С. 527. На высокое место лобное. — Лобное место — круглый каменный помост с парапетом на Красной площади в Москве, построенный в 1534 г. В XVI—XVII вв. с него оглашались царские указы. Около лобного места находились специальные сооружения, где иногда совершались казни.

В основе сюжета поэмы — бытовой анекдот из провинциальной жизни. Материал для точного описания города, для изображения быта и нравов его обитателей Лермонтову могло дать посещение Тамбова, куда он заезжал по дороге в Тарханы в декабре 1835 г.

С. 529. Пишу Онегина размером. — Лермонтов использовал в поэме 4-стопный ямб и 14-стишную строфу.

С. 531. Роскошно золотит Аврора. — В римской мифологии Аврора — богиня утренней зари. Как синоним утренней зари употребляется в образной и поэтической речи.

С. 534. Как жаль, что не было детей. — Как сообщал П. А. Ви-сковатов со слов А. П. Шан-Гирея, после этой строки шел текст: У них! —о том причины скрыты; Но есть в Тамбове две кумы, У них, пожалуй, спросим мы.

С. 535. Он не терялся никогда.— После этой строки шел следующий текст (указано П. А. Висковатовым):

И не смущен бы был и раем, Когда б попался и туда.

С. 540. О, скоро ль мне придется снова Сидеть среди кружка родного. И скоро ль ментиков червонных Приветный блеск увижу я. — Сосланный на Кавказ Лермонтов мечтал о возвращении в свой лейб-гвардии Гусарский полк (расшитый золотом красный ментик, короткая куртка, опушенная мехом, — форма лейб-гусаров).

С. 542. Амур прилежно помогал.— Далее следовала строка (указано П. А. Висковатовым):

Увы! молясь иной святыне.

С. 546. Блюститель нравов, мирный сплетник. — Далее следовал текст (указано П. А. Висковатовым):

За злато совесть и закон Готов продать охотно он.

Анализ пушкинской традиции в изображении главного персонажа иронической поэмы М.Ю. Лермонтова. Попытка Лермонтова найти героя своего времени. Переосмысление принципа противоречий, определяющего множественную точку зрения литераторов на главного героя.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 14.01.2019
Размер файла 20,8 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Ронкина Наталья Михайловна

Институт мировой литературы имени А.М. Горького

Российской академии наук, г. Москва

THE PROTAGONIST OF M.YU. LERMONTOV'S POEM “THE TAMBOV TREASURER'S WIFE” AND PUSHKIN'S TRADITION

Ronkina Natal'ya Mikhailovna

The article analyzes Pushkin's tradition in depicting the protagonist of M.Yu. Lermontov's ironic poem “The Tambov Treasurer's Wife”, during the creation of which the poet was at the stage of searching for his hero. The results of this search are embodied in the image of Garin. At the same time, Lermontov sometimes proceeded openly from Pushkin's experience, prompting the reader to compare his character with the character of Pushkin's “Eugene Onegin”, and sometimes, implementing the principle of Pushkin formally, destroyed essentially it from within, while simultaneously filling it with his own content. Some of the discoveries made by Lermontov in “The Tambov Treasurer's Wife” will subsequently be rethought and represented in “A Hero of Our Time”.

Key words and phrases: M.Yu. Lermontov; “The Tambov Treasurer's Wife”; Garin; “Eugene Onegin”; contradiction principle; multiple point of view.

В 1830-е годы Лермонтов находился на стадии становления и в поиске ориентиров обратился к пушкинскому опыту, как уже делал, например, в ранний период творчества [5, с. 17; 7, с. 32]. Лермонтов искал способ для воплощения своей картины мира, искал своего героя, вырабатывая поэтическую речь в большой форме.

В первую очередь, Гарин показан в тесной связи с Онегиным. Сопоставление Гарина с Онегиным, к которому Лермонтов будто сам подталкивает читателя, ярче высвечивает плоскость и пошлость характера улана. Влияние образа Онегина на характер Гарина можно обнаружить в тех эпизодах, где отмечается свободное, уверенное поведение героев, знание анекдотов, постоянный успех обоих у женщин, приятельские отношения между героем и автором. Однако иногда Лермонтов, формально следуя за Пушкиным в изображении Гарина, по сути, отталкивается от автора романа в стихах. Это отражается, в частности, в том, как решается проблема счастья главных героев и как реализуется принцип противоречия в обрисовке образов.

В прошлом Онегину были близки идеалы и ценности Гарина, но со временем герой пушкинского романа к ним охладел.

И хоть он был повеса пылкой,

Но разлюбил он наконец

И брань, и саблю, и свинец [6, с. 21].

Один улан, повеса милый…

Бывало, в деле, под картечью

Всех рассмешит надутой речью [3, с. 124-125].

С Гариным ничего похожего не произошло - и, видимо, произойти не могло в силу особенностей его натуры. Различия характеров Онегина и Гарина наиболее рельефно проступают в том, как автор решает проблему счастья своего героя.

Но был ли счастлив мой Евгений,

Свободный, в цвете лучших лет, Среди блистательных побед,

Среди вседневных наслаждений? Вотще ли был он средь пиров

Неосторожен и здоров? XXXVII.

Нет: рано чувства в нем остыли [6, с. 20]…

А несмотря на то, друзья,

Счастливей был, чем вы и я [3, с. 126].

Если мир Онегина сложен и многогранен, и вопрос о счастье не решается для героя положительно, то с Гариным все гораздо проще. Гарин - характер, лишенный онегинской глубины. Все, что вызывает у Онегина скуку и апатию, составляет прямое содержание и смысл жизни Гарина: женщины, пиры, брань. Эти сопоставления по-особому освещают образ Гарина: штаб-ротмистр предстает в роли персонажадвойника Онегина, человека, в котором развилась лишь одна из граней сложного характера Онегина. В облике Гарина нет глубоких противоречий (оттого и возможно его счастье: счастливей был, чем вы и я) именно потому, что отсутствует сложное многообразие сторон, которые - это лишь вопрос времени - вступают друг с другом в спор и, как у Онегина, не обретают примирения.

Лермонтов наследует пушкинскую традицию и в образе Гарина реализует принцип противоречий, формально схожий с приведенным примером про Татьяну, однако по функции отличающийся от него. Автор пишет о Гарине:

главный герой поэма лермонтов

Шатаясь по Руси кругом… То полупьяным ремонтёром,

То волокитой отпускным [3, с. 125]…

Он не был тем, что волокитой

У нас привыкли называть [3, с. 126].

Налицо явное противоречие. Гарин одновременно и волокита, и не волокита, так же как Татьяна - русская душою и по-русски плохо знала. Лермонтов здесь - на первый взгляд - создает некую множественную точку зрения рассеянного субъекта (согласно терминологии Ю. М. Лотмана [Там же]), как делает Пушкин, поместив в текст романа в стихах две противоречащие друг другу детали. Однако если у Пушкина принцип противоречия действительно образовывал рассеянную точку зрения, то у Лермонтова все иначе.

1. Благой Д. Д. Евгений Онегин // Пушкин А. С. Собрание сочинений: в 10-ти т. М.: ГИХЛ, 1959-1962. Т. 4. С. 512-540.

2. Ефимова М. Т. Традиции Пушкина в реалистических поэмах Лермонтова // Пушкинский сборник. Псков: Псковский государственный педагогический институт им. С. М. Кирова, 1962. С. 44-56.

3. Лермонтов М. Ю. Сочинения: в 6-ти т. / АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушкин. дом); ред.: Н. Ф. Бельчиков, Б. П. Городецкий, Б. В. Томашевский. М. - Л.: Изд-во АН СССР, 1955. Т. 4. 427 с.

5. Нейман Б. В. Влияние Пушкина в творчестве Лермонтова. Киев: Типография Императорского университета Св. Владимира, 1914. 148 с.

7. Федоров А. В. Лермонтов и литература его времени. Л.: Худож. лит., 1967. 364 с.

Подобные документы

Рождение и ранние годы жизни М.Ю. Лермонтова. Образование поэта и увлечение поэзией, задумка поэмы "Демон". Арест и кавказская ссылка, отображение её в живописи и романе "Герой нашего времени". Военная служба Лермонтова и период спада в творчестве.

презентация [220,9 K], добавлен 21.12.2011

Главный герой романа М.Ю. Лермонтова "Герой нашего времени", его друзья и недруги. Эпизод поединка как один из ключевых в романе. Ночь перед дуэлью. "Демонические" свойства натуры Печорина. Место образа Грушницкого в романе. Дневниковые записи героя.

презентация [287,4 K], добавлен 14.10.2012

История написания поэмы "Тамбовская казначейша". Пребывание Лермонтова на Кавказе летом и осенью 1837 г. Отображение царствования Ивана Грозного в поэме "Боярин Орша". Столкновение Лермонтова и Баранта, дуэль, арест поэта. Стихотворение "Пленный рыцарь".

презентация [1,8 M], добавлен 11.05.2013

Изучение биографии и творчества Михаила Юрьевича Лермонтова. Исследование мусульманского поверья и ряда чрезвычайно удивительных случаев в романе писателя. Характеристика образа, характера и портрета главного героя Печорина, его взаимоотношений с людьми.

реферат [35,1 K], добавлен 15.06.2011

Выявление тенденций в понимании и интерпретации образа Печорина в романе М.Ю. Лермонтова "Герой нашего времени". Анализ этапов духовного поиска, стремления вырваться из плена своего эгоистического "я". Установление причин духовной драмы героя времени.

Читайте также: