На родине есенина солженицын сочинение

Обновлено: 05.07.2024

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Мартос Дарья Владимировна,

учитель русского языка и литературы

Этот уникальный документ, созданный Солженицыным включает в себя 63 текста полностью и 2 заглавия выписанных мелким, убористым подчерком на 49 листах. Блокнот сохранился полностью (следов вырванных листов и других повреждений нет).

Россия! Россий несхожих
Наслушал и высмотрел я.
Но та, что всех дороже —
О, где ты, Россия моя? [8] Эти строки отчётливо перекликаются с есенинскими:

Потому, что я с севера, что ли,
Что луна там огромней в сто раз,
Как бы ни был красив Шираз,
Он не лучше рязанских раздолий. [1]

Неуютная жидкая лунность И тоска бесконечных равнин, — Вот что видел я в резвую юность, Что, любя, проклинал не один. [1]

Но и все ж, теснимый и гонимый,
Я, смотря с улыбкой на зарю,
На земле, мне близкой и любимой,
Эту жизнь за все благодарю. [1]

с солженицинскими строками:

Но пройдя между бы́ти и не́быти,
Упада́в и держась на краю,
Я смотрю в благодарственном трепете
На прожи́тую жизнь мою. [8]

Рукописный сборник стихов Есенина, составленный Солженицыным, является неопровержимым свидетельством тесной связи двух великих писателей земли рязанской.

2. Жизнь Есенина. Рассказывают современники // — М.:Правда, 1988, — С.606

3. Нива Ж. Александр Солженицын. Борец и писатель // — М.:Художественная литература, 1992, — С.480

4. Сараскина Л. И. Солженицын // — М.:Молодая гвардия, 2009, — С.953

7. Солженицын А. И. Раковый корпус // — М.:АСТ, 2014, — С.508

— Что автор больше всего ценит? Каковы его приоритеты?
(Свободу, возможность дышать свежим воздухом, красоту, простоту и естественность; гармонию, тишину и покой … )

— А что должна содержать в себе миниатюра? Что это за жанр?

Структурные элементы миниатюры — ёмкие заглавие, содержание и заключительная мысль-итог. К жанру миниатюры обращались многие художники слова.

Рязань соответствовала представлению автора об истинной России. Недалеко от Рязани, в селе Константинове, родился Сергей Есенин. Жить в Рязани и не побывать на Родине великого поэта Солженицын не мог. 20 июля 1960 года он был в селе Константинове.

Автор нарочито замечает грубые, прозаичные детали окрестностей села Константинова, чтобы подчеркнуть жизненные приоритеты жителей.

— Солженицын считает, что плохих людей больше, потому что для того, чтобы изменяться к лучшему, нужна работа души. А затруднять себя этим многие не хотят.

— А что может объединить людей, создать умиротворение в душах?

— Согласны вы с писателем? Возникали ли у вас подобные мысли?
— Обратите внимание, как с помощью сонорных звуков [л], [н], однотипных конструкций
(над селом, над полем, над лесом) передаёт Солженицын колокольный звон, его строй и
тональность. Какие слова находит писатель, чтобы мы задумались о вечном?

— Озеро Сегден … Где находится оно? В каком уголке нашей необъятной страны? Что
особенного таит в себе загадочная природа этого уголка земли? И почему именно здесь
защемило сердце великого писателя своей сопричастностью с Родиной?

Озеро Сегден находится около села Ласкова Рязанского района. г.п. Смолицкая указывает
такие варианты названия, как Сегденское, Сегдино, Сегодина. По всей вероятности, гидроним имеет финна-угорское происхождение. Возможно его сопоставление с мокшанским словом сенди — камыш, что соответствует и естественно-географической характеристике озера, большая часть берегов которого заросла камышом

— Что вы услышали здесь? Какие художественные приёмы использует здесь автор?
(Инверсию, сравнение, повтор, иронию.)

С горькой иронией пишет Солженицын о скрытом, как у волшебного замка, местонахождении этого озера. Немая чёрточка — запрещающий въезд знак — гласит, что сюда запрещён въезд, но Солженицын усиливает мысль: ехать, лететь, идти, ползти – ничего нельзя.

Читаем следующее предложение:

— А что означает слово турчок?

Казачий словарь-справочник объясняет, что это полицейский свисток. Помните о казачьих корнях Солженицына?

«Кружишь по лесу молчаливому, кружишь, ищешь, как просочиться к озеру, — не найдёшь, и спросить не у кого: напугали народ, никто в том лесу не бывает. И только вслед глуховатому коровьему колокольчику проберёшься скотьей тропой в час полуденный, в день дождливый.

Давайте уточним значение этого слова в словаре В.И.Даля (выберем из всего спектра значений подходящее).
Излюбить — облюбовать, избрать по выбору.

Глагол излюбишь передаёт силу, глубину чувства любви и её постоянство (даже вопреки приставке ИЗ, предполагающей скорее исчерпанность).

— Что здесь привлекло ваше внимание?

— Обратите внимание на цвет: желтая полоска песка, серый камышок ощетинился, зелёная мурава, вода прозрачная белая, белое дно. Здесь нет ничего лишнего, отвлекающего от лицезрения Божественной красоты. Краски естественны, звуки гармоничны. Понравилось
ласкательное слово камышок и употребимый с ним глагол ощетинился.

— Здесь всё какое-то сказочное, красивое, гармоничное. Круглое озеро, берег тоже окружность, и лес вокруг озера образует круг. Здесь ни убавить ни добавить, только необходимое, чтобы понять, как прекрасна земля.

— Круглое, как циркулем вырезанное озеро похоже на зеркало, в которое засматриваются не только облака, деревья, но, наверное, и человек. Здесь всё говорит о вечности и ты сам
невольно задумываешься о вечности.

За годы одиннадцатилетнего лишения свободы он научился довольствоваться малым. Но и там, как признавался автор, душа удивительным образом становилась взыскательнее и тоньше, остро реагируя надобро и зло, отсекая всё лишнее, чего человеку не надо.

В этом спрятанном от мира людей уголке душа отзывается на красоту природы. покой,
умиротворяется и устремляется в горние вершины … Завершаем чтение миниатюры.

«Вот тут бы и поселиться навсегда … Тут душа, как воздух дрожащий, между водой и
небом струил ась бы, и текли бы чистые глубокие мысли. Нельзя. Лютый князь, злодей косоглазый, захватил озеро: вон дача его, купальни его.

— Как вы думаете, может ли пейзаж стать элементом характеристики лирического героя? (Да, он выдаёт его чуткую, восприимчивую к красоте душу. Вспомним его слова: местечко, милое озеро, родина.)

Скрытое от окружающего мира, устремлённое в небо, озеро показалось лирическому герою земным раем. Земное и небесное там не в противостоянии, а в отражении, в нерасторжимой связи.

Понятно высказанное желание поселиться там навсегда (поселиться бы, струилась бы, текли бы). Слова о чистых глубоких мыслях, которые текли бы здесь, соотносятся с течением и чистотой воды. Трепетность души, свободной от земных оков, сравнивается с едва видимым движением воздуха.

— А как вы понимаете слово струилась? (Поднималась, текла, парила.)
— А когда душа парит? (Когда человек счастлив. Это момент радостного единения человека и природы.)

— Что вы можете сказать о смысле этого слова?

— Какими словами характеризуется хозяин озера? Выдают ли они авторское отношение? (лютый князь)

— Подберите синонимы к эпитету лютый. (Злой, жестокий.)

— А почему злодей косоглазый?

— Он как сказочный отрицательный герой — лихо одноглазое.

— Может быть, видит всё однобоко, упрощённо, не обладает широтой зрения.

— Обратим внимание на слово захватил. (Силой овладел, не по праву, не по закону.)

— Кто такие злодей и злоденята? (Родственники, приближённые, обслуга; они относятся к
природе потребительски: ловят рыбу, бьют уток.)

— Какой здесь основной приём изображения? Его цель?

— Какую мысль передаёт здесь автор?

— Какие мысли и чувства автора заключены в последнем слове «Родина …?

— Это итог, эмоциональный и смысловой.

— Слово передаёт итог двойственного впечатления от увиденного. Здесь даже многоточие значимо, оно свидетельство недоговорённости и одновременно знак надежды на читательский отклик, на диалог с писателем.

— Сопоставьте, пожалуйста, последнюю строку с первой. О чём говорит вам это сопоставление?

— Повествование об озере, затерявшемся в лесной глуши Мещёры, переходит в раздумье о Родине. (От частного — к общему. Кстати, в тексте представлены все типы речи: повествование, описание, рассуждение.)

«Я бросил в костёр гнилое брёвнышко, недосмотрел, что изнутри оно густо населено
муравьями. Затрещало бревно, вывалили муравьи и в отчаянье забегали, забегали поверху и корёжились, сгорая в пламени. Я зацепил брёвнышко и откатил его на край. Теперь муравьи многие спасались — бежали на песок, на сосновые иглы. Но странно: они не убегали от костра.

— Что можете сказать? О чём это?

— На мой взгляд, эта зарисовка является аллегорией преодоления жизненных трудностей и авторского отношения к Родине. Солженицына осудили за антисоветскую агитацию и выслали из страны за критику…

Даже критикуя, писатель деятельно желает своей стране добра.

— Какие же чувства вызывает у А.И. Солженицына Родина?
Преклонение перед красотой, любовь и горечь, боль. Любовь и боль (как у Есенина — плач) — вот два главных чувства, передающие отношение А.И. Солженицына к Родине. А между ними — целая гамма чувств и переживаний: недоумение, восхищение, преклонение, любовь, сожаление, растерянность, негодование, тоска, обида, боль …

(Внимательным, любящим природу и Родину, страдающим, неравнодушным .. ,)

Работа выполнена ученицей 9 класса и может быть полезна при изучении творчества А.И. Солженицына.

ВложениеРазмер
solzhenicin_avtosohranennyy.doc 158 КБ

Предварительный просмотр:

МБОУ Молодёжнинская средняя общеобразовательная школа

Приаргунского района Забайкальского края

Выполнила ученица 9А класса

Учитель – Е.А. Боровская

I Введение – стр.3

II Основная часть

и их роль в раскрытии образа автора – стр.10

6. Анализ отдельных миниатюр цикла: – стр. 13

III Заключение – стр.22

Список используемой литературы – стр.24

Пришёл я в мир сей,

Чтобы невидящие видели…

Евангелие от Иоанна. 9,31 (1, стр.1102)

А.И. Солженицын (1918 – 2008) – великий русский писатель, лауреат Нобелевской премии (1970). Это Лев Толстой через сто лет. Символ эпохи XX века.

Все мысли Солженицына были о России. Даже находясь в изгнании, он писал о ней, воспевал русский национальный характер, мечтал о переустройстве родины.

Вернувшись домой в 1994 году, писатель – до самой смерти – продолжал призывать к освобождению от зла.

Все его творения: и крупномасштабные романы, и маленькие рассказы, и публицистика, – это напоминание о высших ценностях, о долге и назначении человека, о судьбе родной страны.

Поэтому творчество А.И. Солженицына очень актуально сегодня, когда происходит разлад в человеческой душе, потеряны прежние и не приобретены новые ориентиры, нарушена система взаимоотношений человека с окружающим миром. Например, в ноябре 2008 года в Ивановской области был разрушена старинная церковь, где после революции располагалась школа. Сейчас же местные жители – каждый за тысячу рублей – разобрали здание на кирпичи.

Но в то же время в Воронежской области на месте уничтоженного храма построена церковная обитель для бывших заключённых и их же руками. Значит, искалеченная душа имеет надежду на исцеление.

И за всем этим видится образ автора.

Методы исследовательской работы:

  1. анализ миниатюр А.И. Солженицына, отдельных произведений Л.Н. Толстого, М.М. Пришвина, К.Г. Паустовского;
  2. интерпретация отдельных произведений вышеперечисленных писателей.

Писатель создавал эти произведения на протяжении всей литературной жизни.

Развитие А.И. Солженицыным традиций русских писателей в цикле

В этом цикле А.И. Солженицын продолжает лучшие традиции великих русских писателей.

Действительно, цикл состоит из небольших по объёму лирических произведений, в которых писатель поднимает важнейшие, вечно волновавшие его духовно-этические, нравственно-эстетические и гражданские проблемы.

Более тридцати миниатюр (мною прочитано 24 – те, которые я смогла найти в книгах) объединены целью – показать человека во взаимодействии с окружающим миром, определить его роль в обществе, в судьбе страны, помочь найти ему призвание и укрепить веру в свои духовные силы.

Мною сформулированы основные проблемы произведений и определена авторская позиция, которые и представлены в таблице:

Человек и природа

Редкая возможность несвободного человека подышать свежим воздухом

Только будучи вольным, можно ощутить радость свободного дыхания от общения с природой и жить дальше.

Недоступность удивительной красоты уголка родной природы для простого человека

Озеро Сегден – удивительной красоты уголок родной природы, любовь к которому сохраняется навсегда.

Не каждый человек может увидеть красивейшее озеро, доступное только избранным, власть имеющим людям.

Могущество человека и неповторимость, своеобразие любого живого существа

«Но никогда…со всем нашим атомным могуществом… мы не смонтируем этого невесомого

Варварское разрушение памятников православной культуры и могил

Непонимание и неприятие факта уничтожения двух монастырей и могилы поэта Полонского

Огромное желание жить

Можно ли постичь истину в житейской суете?

Постичь истину в житейской суете невозможно.

Человек среди стихийных сил природы

Цена великолепия города на Неве

Стремление живого существа к свободе

Человек и способы его передвижения

Нежное воспоминание об отвергнутом способе передвижения – на животных; неприязнь к современному способу передвижения – на машине

Отношение человека к старым, ненужным предметам

Война и память о ней

Старые, забытые предметы способны хранить память и будить в человеке волнующие чувства.

Воспоминания о военных буднях и фронтовых друзьях навсегда останутся в памяти.

Талант в убогой российской деревне

Способность увидеть красоту в неброском пейзаже.

Писательский труд тяжёл, прочен и ёмок, как колхозный рюкзак

Чувство родины у маленьких муравьёв

Забвение христианских традиций в современном обществе

Отношение современного человека к вере и молитве

Современный человек больше заботится о своём теле, а не о духе.

Варварское отношение к православным храмам

Церкви – ключ умиротворяющего русского пейзажа, связь человека с небом…

Разрушение и осквернение церквей – признак оскудения духа, преобладание мелкого над вечным.

Ласковая, сострадательная, но в то же время надёжная, крепкая лиственница.

Молния как кара небесная.

Способность выстоять после испытания совестью

Связь колокольного звона с важнейшими событиями в жизни русского народа

Колокольный набат – вестник большого несчастья.

Отношение власти к маленьким российским городам, к памятникам православной культуры

Проблема выбора обманутых людей

Негодование по поводу равнодушия власти к проблемам маленьких городов, варварского отношения к древним церквям.

Роль сумерек в жизни человека.

Петушье пенье в современных деревнях

В связи с запустением деревень невозможно услышать полуденное петушье пенье, от которого становится на душе спокойно и радостно

Человек и вера в Бога

«Как легко мне жить с Тобою, Господи!

Из таблицы видно, как происходит развитие душевного состояния автора: от маленького, временного – к всеобъемлющему, вечному.

Огромная роль в раскрытии образа автора принадлежит языковым средствам, которые отражают его духовный мир, помогают понять авторскую точку зрения, усиливают выразительность цикла и подчёркивают эмоционально-экспрессивное значение сказанного.

Роль языковых средств

Создают образность, помогают понять авторское отношение к происходящему

Создают образность, помогают понять авторскую позицию

Выделяют какой-либо важный признак предмета или действия, создают образность

Повышают выразительность, способствуют достоверному изображению эпохи

Оживляют тест, помогают изобразить действительность с привычной для читателя точки зрения

Содержат элемент оценки, повышают эмоциональность

Указывают на динамичность действий, вносят дополнительную эмоциональную окраску

Дают оценку происходящему

Повышают эмоциональность, привлекают внимание к определённым частям текста

Повышают эмоциональность, привлекают внимание к определённым частям текста

Дают новую яркую окраску образам

Существительные и прилагательные, образованные автором от глаголов

Наполняют содержание особой авторской энергией

Образованные писателем наречия

Повышают выразительность высказываний автора

Глагольные формы, образованные автором при помощи приставок

Указывают на индивидуальность автора, повышают эмоциональность сказанного

Языковые средства цикла помогают читателю представить образ автора простым, не отделяющим себя от народа человеком с внимательным взглядом, неравнодушным характером, отзывчивым сердцем и поэтической душой.

Анализ отдельных миниатюр цикла

Как в некоторых мифах – ночь, когда всё обычное днём становится величественным, поражающим воображение человека.

Действительно, вселенский масштаб и единый образ сосуществования природы и человека.

Какова она, родина Сергея Есенина? Откуда черпал великий поэт своё вдохновение? Что за сила помогала ему создавать прекрасные стихотворения? На эти и другие вопросы пытается ответить писатель.

Писатель восхищается даром поэта, сердце которого было распахнуто для мира, впитывало радость бытия и выплёскивало её с любовью в стихах и песнях.

Мещёрский край, где находится рязанский дом Сергея Есенина, – родина талантов: художников, иконописцев. Отсюда родом русская святая Феврония Муромская… И, наверное, неслучайно.

Вот дар Божий, которым был наделён русский поэт Сергей Есенин, так удивлявший своим талантом писателя Александра Солженицына.

Одна из таких традиций – обращение к таинственному миру природы, к её большим и малым образам, размышление о загадочности и разумности представителей животного и растительного мира.

Например, муравьи. Такие крошечные, незаметные! Насекомые, к которым очень часто человек относится с пренебрежением, и не замечает их, и топчет их ногами, и разоряет их дом – муравейник.

И Толстой, и Пришвин, и Солженицын разрушают обычное представление об этих существах.

В одном из рассказов замечательного русского писателя М.М. Пришвина муравьи также являются главными героями, чьё поведение в необычной ситуации и описывает рассказчик.

Такая организованность, взаимовыручка, целеустремлённость, самопожертвование возвышают образы муравьёв и поднимают их до уровня настоящих воинов, стремящихся к укреплению и процветанию своего государства – муравейника.

Это очеловечивание и возвеличивание образов насекомых происходит под влиянием чувств удивления и уважения, которые испытывает А.И. Солженицын к таким маленьким, но духовно очень сильным существам – лесным муравьям.

Таким образом, три великих русских писателя: Л.Н. Толстой, М.М. Пришвин, А.И. Солженицын, – стремятся донести до своих читателей мысль, что человек должен бережно относиться к любым представителям живой природы, даже крошечным муравьям, которые имеют право на существование и уважение, хотя бы для того, что у них можно многому поучиться и воспитать в себе добрые чувства.

Такова судьба многих скромных населённых пунктов российской глубинки.

И вот эту колокольню автор сравнивает с Россией. Стоит она, несломленная, непокорённая, непоколебимая, и не разрушается, как бы ни пытались её унизить и уничтожить.

Созданное на основе традиций духовной литературы, оно соединило в себе все помыслы и чувства, которыми проникнуто и мировоззрение, и творчество писателя.

Когда расступается в недоумении

или сникает ум мой,…

Ты снисылаешь мне ясную уверенность,

Автор как будто предчувствует свой уход и со смирением приближается к нему, сохраняя веру в Божью волю и людей:

А сколько не успею –

Значит, ты определил это другим.

Вся миниатюра наполнена светлым, чистым и высоким чувством любви и безграничной веры:

Как легко мне жить с Тобой, Господи!

Как легко мне верить в Тебя!

Постепенно, от крохотки к крохотке, мы видим, как расширяется круг интересов автора и усиливается его внимание к тому, что происходит вокруг. С удивлением и восторгом он наблюдает за маленьким жёлтеньким утёнком, смешным щенком, разумными муравьями, говорит о неповторимости каждого живого существа и о стремлении его к свободе. Рассуждает о месте человека среди стихийных сил природы. Размышляет о красоте, о творчестве, о таланте, о человеческом призвании. Пристально всматривается в старые, никому не нужные предметы, умеющие хранить память. Его волнует положение великих городов и захудалых деревень. В голосе автора, беззаветно преданного России, слышно негодование по поводу варварского отношения людей к православным храмам, могилам. Душа его откликается на колокольный звон: набат вызывает чувство тревоги и ужаса; спокойный, переливчатый – дарует успокоение и радость, пробуждает в нём надежду на будущее.

Известно, что Александр Солженицын любил стихи С. Есенина. Об этом говорят многие факты его биографии. Привожу самые яркие.

Первый факт. Ещё в 1940 году, когда у Сани Солженицына и Наташи Решетовской был медовый месяц и они поехали в Тарусу, он там частенько читал своей любимой стихи Сергея Есенина наизусть.

Второй факт. Сборник стихов поэта он взял на фронт.

Ну и совсем недавно, в декабре 2012 года, в Рязань приезжала Наталья Дмитриевна – вторая жена Солженицына. Она на мой вопрос, есть ли в его библиотеке книги Сергея Есенина, ответила утвердительно и добавила, что стихи Есенина Александр Исаевич очень любил. Однако на мою записку, сообщить конкретно названия книг, Наталья Дмитриевна так до сих пор и не ответила.

Теперь рассмотрим эти факты подробнее. Почему Саня Солженицын в июле 1940 года мог наизусть читать стихи Сергея Есенина? Потому, что в первой половине этого года, после долгого перерыва, наконец-то Есенина переиздали. Вероятно, в это время (в конце июня – первой половине июля) он сумел достать этот дефицитный сборник, когда приехал в Москву на сессию как заочник МИФЛИ 18 июня 1940 года.

Почему переиздали именно в это время? Видимо, не без одобрения Сталина. Думаю, что не случайное совпадение: сдача сборника в набор в августе 1939 года и подписание договора о ненападении с гитлеровской Германией в это же время. Стремительно надвигалась война, и Сталин готовился к ней не только материально, но и морально. Для войны нужны были патриоты. А лучшего патриота, чем С. Есенин, среди поэтов не было. Поэтому он дал указание переиздать стихи Есенина.

Сам факт, что Солженицын взял на фронт именно Есенина, говорит о том, что в суровой фронтовой обстановке стихи поэта ему были необходимы. И он сумел их сохранить за два фронтовых года.

Когда в феврале 1945 года капитана Солженицына арестовали, его подчинённый старший сержант Соломин спрятал книги арестованного в дупле. И через много лет Александр Исаевич спрашивал у Решетовской, сохранил ли Соломин томик Есенина: он был ему дороже остальных книг. Как недавно выяснилось, сохранил и передал его Солженицыу в 1966 году, когда тот вместе с женой приехал к нему в гости в Одессу. По всей вероятности, книжка находится в Солженицынской библиотеке.

Мой отец тоже взял томик Есенина на фронт в августе 1945 года, когда началась война с Японией. И хотя он воевал всего три недели, книгу он не сумел сохранить. Её выкрали у него из полевой сумки.

- Гражданин майор! – заговорил он с порога. – Я пришёл получить незаконно отнятую у меня книгу. Я имею основания полагать, что шесть недель – достаточный срок, чтобы убедиться, что она допущена цензурой.
- Книгу? – поразился Шикин. – Какую книгу?
- В равной мере, - сыпал Нержин, - я полагаю, что вы знаете, о какой книге речь. Об избранных стихах Сергея Есенина.
Е-се-ни-на?! – будто только сейчас вспоминая и потрясённый этим крамольным именем, откинулся майор Шикин к спинке кресла. Седеющий ёжик его головы выражал негодование и отвращение. – Да как у вас язык поворачивается – спрашивать Е-се-ни-на?
- А почему бы и нет? Он издан у нас, в Советском Союзе.
- Этого мало!
- Кроме того, он издан в тысяча девятьсот сороковом году, то есть, не попадает в запретный период тысяча девятьсот семнадцатый тире тысяча девятьсот тридцать восьмой.
Шикин нахмурился.
- Откуда вы взяли такой период?
Нержин отвечал так уплотнённо, будто заранее выучил все ответы наизусть:
- Мне очень любезно дал разъяснения один лагерный цензор.

Шикин солидно помолчал.
- Пусть так. Но вы, - внушительно спросил он, - вы – читали эту книгу? Вы всю её читали? Вы можете письменно это подтвердить?
- Отбирать от меня подписку по статье девяносто пятой УК РСФСР у вас сейчас нет юридических оснований. Устно же подтверждаю: я имею дурную привычку читать те книги, которые являются моей собственностью, и обратно, держать лишь те книги, которые я читаю.

Шикин развёл руками.
- Тем хуже для вас!
Он хотел выдержать многозначительную паузу, но Нержин заметал её словами:
- Итак, суммарно повторяю свою просьбу. Согласно седьмому пункту раздела Б тюремного распорядка верните мне незаконно отобранную книгу.

Подёргиваясь под этим потоком слов, Шикин встал. Тёмнолицый , он приблизился к шкафу, отпёр и вынул малоформатный томик Есенина, осыпанный кленовыми листьями по суперобложке.
Несколько мест у него было заложено. По-прежнему не предлагая Нержину сесть, он удобно расположился в своём кресле и стал не торопясь просматривать по закладкам. Нержин тоже спокойно сел, опёрся руками о колени и неотступно-тяжёлым взглядом следил за Шикиным.
- Ну вот, пожалуйста, - вздохнул майор и прочёл бесчувственно, меся как тесто стихотворную ткань:
Неживые чужие ладони!
Этим песням при вас не жить.
Только будут колосья-кони
О хозяине старом тужить.

Это о каком хозяине? Это – чьи ладони?
Арестант смотрел на пухлые белые ладони оперуполномоченного.

- Есенин был классово-ограничен и многого недопонимал, - поджатыми губами выразил он соболезнование. – Как Пушкин, как Гоголь…

Что-то послышалось в голосе Нержина, от чего Шикин опасливо на него взглянул. Ведь просто возьмёт и кинется на майора, ему сейчас нечего терять. На всякий случай Шикин встал и приоткрыл дверь.
- А это как понять? – прочёл Шикин, вернувшись в кресло:
Розу белую с чёрной жабой
Я хотел на земле повенчать…
И дальше тут… На что это намекается?

Вытянутое горло арестанта вздрогнуло.
- Очень просто, - ответил он. – Не пытаться примирять белую розу истины с чёрной жабой злодейства!

Чёрной жабой сидел перед ним короткорукий большеголовый чернолицый кум.
- Однако, гражданин майор, - Нержин говорил быстрыми, налезающими друг на друга словами, - я не имею времени входить с вами в литературные разбирательства. Меня ждёт конвой. Шесть недель назад вы заявили , что пошлёте запрос в Главлит. Посылали вы?

Шикин передёрнул плечами и захлопнул жёлтую книжечку.
- Я не обязан перед вами отчитываться. Книги я вам не верну. И всё равно вам её не дадут вывезти.

И перед этим обречённым, бесправным, посылаемым на медленную смерть зэком майор госбезопасности не устоял. Он действительно запрашивал Главлит, и оттуда, к удивлению его, ответили, что книга формально не запрещена. Формально! Верный нюх подсказывал Шикину, что это – оплошность, что книгу непременно надо запретить. Но следовало и поберечь своё имя от нареканий этого неутомимого склочника.

- Хорошо, - уступил майор. – Я вам её возвращаю. Но увезти её мы вам не дадим.
С торжеством вышел Нержин на лестницу, прижимая к себе милый жёлтый глянец суперобложки.

Стр. 712-713:
- Спиридон Данилыч! Глянь-ка! – сказал Нержин и перетянулся к нему с книгой. – Есенин уж здесь!
- Отдал, змей?
- Не так мне книга, Данилыч, - распространялся Нержин, как, главное, чтобы по морде нас не били.
- Именно, - кивнул Спиридон.
- Бери, бери её! Это я на память тебе.
- Данилыч-Данилыч, - говорил Нержин, обнимая рыжего дворника.

Спиридон прохрипел в груди и махнул рукой.
- Прощай, Глеба!
- Прощай навсегда, Спиридон Данилыч!

Думаю, что тут всё ясно без комментариев.
Так в романе.

Но в жизни было совсем по-другому. Солженицын, уезжая из шарашки, передал сборник Есенина своему другу Льву Копелеву. Тот в свою очередь отдал его зэку, выходящему на свободу. Дальше следы теряются. Вернул ли он книжку Солженицыну, пока неизвестно. На этот вопрос может ответить только жена Солженицына Наталья Дмитриевна.

"…небесный огонь опалил однажды эту окрестность, и ещё сегодня он обжигает мне щёки здесь.
Какой же слиток таланта метнул Творец сюда, в эту избу, в это сердце деревенского драчливого парня, чтобы тот, потрясённый, нашёл столько для красоты – у печи, в хлеву, на гумне, за околицей – красоты, которую тысячу лет топчут и не замечают. "

Итак, совершенно ясно, как самоотверженно любил стихи Сергея Есенина Александр Солженицын! Мы должны гордиться, что эти люди жили на рязанской земле!
Декабрь 2012 – май 2013 года.

Читайте также: