Кто такой онегин ангел ли хранитель или коварный искуситель сочинение

Обновлено: 04.07.2024

Я к вам пишу — чего же боле?
Что я могу еще сказать?
Теперь, я знаю, в вашей воле
Меня презреньем наказать.
Но вы, к моей несчастной доле
Хоть каплю жалости храня,
Вы не оставите меня.
Сначала я молчать хотела;
Поверьте: моего стыда
Вы не узнали б никогда,
Когда б надежду я имела
Хоть редко, хоть в неделю раз
В деревне нашей видеть вас,
Чтоб только слышать ваши речи,
Вам слово молвить, и потом
Все думать, думать об одном
И день и ночь до новой встречи.
Но, говорят, вы нелюдим;
В глуши, в деревне всё вам скучно,
А мы… ничем мы не блестим,
Хоть вам и рады простодушно.

Зачем вы посетили нас?
В глуши забытого селенья
Я никогда не знала б вас,
Не знала б горького мученья.
Души неопытной волненья
Смирив со временем (как знать?),
По сердцу я нашла бы друга,
Была бы верная супруга
И добродетельная мать.

Другой. Нет, никому на свете
Не отдала бы сердца я!
То в вышнем суждено совете…
То воля неба: я твоя;
Вся жизнь моя была залогом
Свиданья верного с тобой;
Я знаю, ты мне послан богом,
До гроба ты хранитель мой…
Ты в сновиденьях мне являлся,
Незримый, ты мне был уж мил,
Твой чудный взгляд меня томил,
В душе твой голос раздавался
Давно… нет, это был не сон!
Ты чуть вошел, я вмиг узнала,
Вся обомлела, запылала
И в мыслях молвила: вот он!
Не правда ль? Я тебя слыхала:
Ты говорил со мной в тиши,
Когда я бедным помогала
Или молитвой услаждала
Тоску волнуемой души?
И в это самое мгновенье
Не ты ли, милое виденье,
В прозрачной темноте мелькнул,
Приникнул тихо к изголовью?
Не ты ль, с отрадой и любовью,
Слова надежды мне шепнул?
Кто ты, мой ангел ли хранитель,
Или коварный искуситель:
Мои сомненья разреши.
Быть может, это все пустое,
Обман неопытной души!
И суждено совсем иное…
Но так и быть! Судьбу мою
Отныне я тебе вручаю,
Перед тобою слезы лью,
Твоей защиты умоляю…
Вообрази: я здесь одна,
Никто меня не понимает,
Рассудок мой изнемогает,
И молча гибнуть я должна.
Я жду тебя: единым взором
Надежды сердца оживи
Иль сон тяжелый перерви,
Увы, заслуженным укором!

Кончаю! Страшно перечесть…
Стыдом и страхом замираю…
Но мне порукой ваша честь,
И смело ей себя вверяю…

Евгений Онегин – главный герой одноименного романа Александра Пушкина. Это молодой дворянин, привыкший к роскошной жизни. Он противоречивая, но привлекательная личность. Женщины сходят по нему с ума, мужчины уважают либо ненавидят. Что же делает его в глазах других людей таким особенным? Онегин приятен внешне, носит модные наряды, умеет красиво говорить и танцевать. Он умен от природы, хотя к учебе и не прилагал особых усилий, поэтому его знания поверхностны. Но для того, чтобы блистать на светских вечерах, этого было достаточно. Вначале героя радовал его успех, но потом он понял, что ему скучно общаться с лицемерными франтами и недалекими дамами. Онегин видел фальшь высшего общества и стал его презирать. Его улыбка сменилась надменным холодным взглядом, он все чаще игнорировал светские мероприятия, уединяясь за чтением книг. Он считал себя другим, хотел найти что-то настоящее, совершить поступок. Но ничего для этого не делал, потому что на самом деле был ленив, и ему только нравилось думать о подвиге.

Спустя время Онегин встречает Татьяну на светском вечере, но сразу не узнает ее. От простой девочки не осталось и следа, ведь она стала женой богатого дворянина. Евгений вдруг понимает, что влюблен в нее. Но Татьяна отказывает герою из-за верности принципам. Онегин страдает, потому что считал ее любовь своим последним шансом на счастье.

Но только ли Евгений виноват в том, что он такой? Автор неспроста рассказывает о его семье, обучении, окружении. На первый взгляд, герою повезло родиться в богатой дворянской семье. Он с детства получал все, что хотел, все, кроме одного – настоящей любви. Родители занимались собой, поручив сына нянькам и гувернерам. Чему научили такие родители? Только любви к самому себе. Так что не удивительно, что Онегин стал эгоцентричным. Образованием героя занимался гувернер, услужливый слуга господ. Он не приучил героя к труду, ведь боялся его отца. Лень стала привычной, ведь не было мотивации трудиться. Когда герой вырос, то в какое общество он попадает? Высший свет только внешне блистателен, а на самом деле фальшивый, что скоро понимает умный от природы герой. Но Онегин принимает правила игры и становится лучшим игроком – модным франтом, искусным соблазнителем женщин.

Как видим, Онегин – не просто отрицательный персонаж, он продукт того общества, в котором жил.

С этой точки зрения, Евгений Онегин заслуживает сострадания. Но вряд ли автор создал такой образ ради сострадания, скорее для того, чтобы мы увидели настоящее лицо дворянства того времени.

Татьяна – женский образ, ставший олицетворением женственности, пылкой и страстной любви, но в то же время верности и целомудренности.

Характеристика героини

Татьяна Ларина — простая девушка из провинциальной дворянской семьи. Живёт вместе с матерью и младшей сестрой Ольгой. Героиня обладает определёнными чертами характера, позволяющими составить ее полноценный образ. К ним относятся:

  • открытость;
  • прямота;
  • мечтательность;
  • простота.


Девушка была открытой, искренней, мечтательной, с особым внутренним миром и мировоззрением. Автор с любовью описывал её внешность, черты характера и простоту. Пушкин в романе создал образ идеальной девушки, так как Татьяна не обладала качествами типичных женщин, не умела льстить и кокетничать, любила читать. Книги сыграли большую роль в формировании внутреннего мира и лучших качеств героини.

С детства героиня отличалась от других девочек тем, что с уважением относилась к родителям, не любила играть с детьми, не вышивала и не брала в руки куклы. Ей были чужды примитивные игры, девушка росла одухотворённой, поэтической и высокой личностью. Однако Татьяна верила преданьям, карточным гаданьям и приметам.

Многие критики с восхищением высказывались о Татьяне и её внутреннем мире. Цитата В. Г. Белинского:

Татьяна — существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная.

Автору нравится искренность героини, так как в XIX веке девице признаваться первой в любви было неприлично, но за это Татьяну сложно осуждать, потому что она не могла совладать с сильными чувствами, которые испытывала к Евгению.

Характер девушки постоянен. Эта черта присуща ей с девичества. Когда героиня выходит замуж, то вспоминает былые времена. Её любовь к Евгению не утихла, девушка хранит в душе то светлое чувство, которое испытала в юности.

Хоть Татьяна до сих пор влюблена в главного героя романа, ей присущи благородство и верность супругу. На признание Евгения она кратко отвечает такими строчками из текста:

Но я другому отдана, я буду век ему верна.

Девушка верит в приметы и святочные гадания, которые предсказывали ей утраты и несчастья.

Сон Татьяны

На кануне крещения Татьяна, как и многие незамужние девушки на Руси того времени, решает погадать на суженного. Автор пишет, что девушка была суеверной:

«Татьяна верила преданьям Простонародной старины,

«Один в рогах с собачьей мордой,

Другой с петушьей головой,

Здесь ведьма с козьей бородой,

Тут остов чопорный и гордой,

Там карла с хвостиком,

Среди этих мифических существ Татьяна узнает своего возлюбленного. Во сне Татьяны Евгений Онегин является хозяином этого странного общества. Увидев ее, он направляется в ее сторону, и на какое-то время они остаются наедине. Однако скоро в комнате появляются Владимир Ленский с Ольгой, что очень злит Онегина. Между приятелями завязывается ссора и главный герой в порыве гнева убивает своего друга.

Через некоторое время оказывается, что Татьянин сон оказался пророческим.

Сон Татьяны: краткое содержание и анализ

Образ Татьяны Лариной занимает центральное место в романе А.С. Пушкина Евгений Онегин. Эта страстная и цельная натура служит ярким примером добродетели и целомудрия современным девушкам и замужним женщинам.

Татьяна, подобно кокону, превратившемуся в яркую бабочку, из романтически настроенной деревенской угловатой девочки превратилась в сдержанную, полную чувства собственного достоинства, светскую даму. Но прежде чем произошло такое превращение, она должна была пережить внутреннюю трагедию, изменившую ее духовно. Предвестником этих перемен и тяжелых душевных переживаний стал вещий сон Татьяны Лариной, который приснился ей в крещенскую ночь.

По старинной русской традиции накануне крещения Татьяна собиралась гадать на свое будущее. Но в мыслях, конечно, был Евгений. Она попросила свою няню приготовить все для обряда, но в последний момент испугалась чего-то и ушла в свою комнату спать. Впечатления вечера, размышления, переживания переплелись в ее сознании в причудливый клубок и превратились в этот, немного странный, но пророческий сон.

И если ее дорогу по лесу и поляне, тонкий мосток рассматривать как жизненный путь Татьяны, а медведя, как ее будущего мужа, то следует обратить внимание, на то, что события хронологически перевернуты. Сон начинается ее встречей с медведем, и заканчивается гибелью Ленского, в жизни все происходит наоборот.

Во сне Татьяна сначала бредет по заснеженной поляне, которая символизирует ее жизненный путь. Она набредает на мосток, настолько хрупкий и шаткий, что страшно становится на него. Но тут появляется медведь, который берет ее за руку и переводит через поток.

Осталася во тьме морозной Младая дева с ним сам-друг; Онегин тихо увлекает Татьяну в угол и слагает Ее на шаткую скамью И клонит голову свою К ней на плечо;

Во времена написания поэмы сам факт пребывания юной девушки наедине с мужчиной, тем более в лесу, компрометировал ее. Какие мысли могли родиться у героя сна, можно только себе представить. Но в этот момент входят Ольга и Ленский. Жених младшей сестры вступился за честь старшей, вспыхнул конфликт, в котором разъяренный Онегин убивает Ленского, помешавшего ему.

В письме, написанном Онегину, после первой встречи с ним, Татьяна спрашивает:

Кто ты, мой ангел ли хранитель, Или коварный искуситель: Мои сомненья разреши. Быть может, это все пустое, Обман неопытной души!

В крещенском сне юная барышня получает ответ на свой вопрос. Верующая Татьяна не могла не обратить внимания на то, что все поступки Онегина прямо или косвенно связаны с князем Тьмы. Онегин словно был движим Падшим Ангелом, или сам перевоплотился в него.

Это и смущало больше всего Татьяну, когда она проснулась. Подтверждение своим догадкам она пыталась найти в соннике Задеки. Сон Татьяны Лариной не давал ей покоя все последующие дни до ее именин, которые праздновались в доме Лариных с большим размахом. Трудно не заметить связи между уездными помещиками, съехавшимися на праздник и лесной нечистью из сна Татьяны.

Евгений не на шутку разозлился на своего юного друга, за то, что тот, зная нелюбовь Онегина к многолюдным сборищам, обманул его, сказав, что праздник пройдет в узком семейном кругу. На празднике Онегин добился своего – он разозлил Ленского, выставил Ольгу в неприглядном свете в глазах жениха. В результате, Ленский вызвал Онегина на дуэль, в которой сам же и погиб.

Встреча Татьяны с Онегиным в Петербурге – это и есть тот самый шаткий мосток, на который должна была ступить Татьяна. Но рядом с ней оказывается ее муж, который переводит ее из отрочества в новую жизнь, но не дает ей совершить нравственное падение. Не случайно после объяснения Татьяны с Онегиным в коридоре дома все услышали звон генеральских шпор вернувшегося князя.

Пушкин вещим сном Татьяны не только предваряет все последующие события, но и раскрывает внутреннюю сущность Онегина. В этом и заключается композиционное значение сна Татьяны.

Значение сна Татьяны

Сон Татьяны, в котором Онегин убивает Ленского, становится вещим. На самом деле все так и происходит. Онегин, желая отомстить другу, начинает флиртовать с его невестой. Ленский воспринимает ухаживания за Ольгой всерьез и вызывает Онегина на дуэль. Как и предсказано во сне, Онегин убивает Владимира.

Но не только эта сцена является пророческой. В самом начале сна Татьяна видит медведя, а медведь по древним русским поверьям снится к замужеству. Также во сне медведь является кумом Евгения, в действительности будущий муж Татьяны тоже является дальним родственником Онегина.

Разбор главы о сновидении Татьяны

Сон начинается с того момента, когда девушка входит в дом, где царит веселье. Пушкин подчёркивает, что атмосфера в хижине была, как на больших похоронах, что не предвещало ничего хорошего и говорило о присутствии потусторонней силы, где пируют чудища с ужасными мордами, собачьими хвостами и рогами. Во главе атаманской шайки девушка видит Евгения, который после этого убивает Ленского.

После пробуждения Татьяна ищет содержание каждого символа в соннике Мартына Задеки. Ей непонятна сущность образа Евгения. Она найдёт ответы на вопросы гораздо позже, когда узнает, что сон был вещим. Во всей главе Онегин изображён в самых тёмных красках, он предводитель шайки чудовищ.

В третьей главе Онегин появляется перед Лариной, глядя на нее странным взглядом. Когда Евгений уводит героиню в тёмный угол, он напоминает вампира, который питается кровью и жизненными силами молодых женщин, в которых влюблён. Во сне Татьяны Евгений Онегин напоминает демона, а это значит, что он готов забрать душу девушки в огненную гиену.

На этом празднике рассерженный Онегин вызывает Ленского на дуэль. Когда автор описывает состояние героини, во сне и на именинах употребляются одни и те же эпитеты и слова.

LiveInternetLiveInternet

Прочитать целикомВ свой цитатник или сообщество!

Ольга ПАВЛОВА

Татьяна верила в приметы (“…предчувствий горестных полна, ждала несчастья уж она”), святочные гадания (которые сулили ей утраты в ту зиму). Хотя Татьяна и находила тайную прелесть “в самом ужасе”, ворожить она не решилась, положив зеркальце под подушку (здесь существует явная параллель со Светланой, которая гадала с зеркалом, о чём и упоминает Пушкин в этой строфе). Снится ей “чудный сон”: она “идёт по снеговой поляне” (вообще, сама пятая глава начинается с описания зимних пейзажей; “Татьяна… с её холодною красою любила русскую зиму…”). Тема зимы будет сопровождать героиню всё время. В Москву, “на ярманку невест”, она поедет по зимнему пути (но в тот момент Татьяна уже не рада “проказам матушки зимы”, ей страшно). Встреча Татьяны и Евгения в Петербурге происходит в это же время года, а сама она при встрече с Онегиным “окружена крещенским холодом”, и холод этот – броня Татьяны. Так от любви к зиме она переходит к страху перед ней, а потом зима (равнодушие и усталость) поселяется внутри неё. Отзовётся в реальной жизни и ещё один мотив из сна: Татьяна видит “дрожащий, гибельный мосток”; потом она на пути в Москву заметит, как “мосты забытые гниют”.

В хижине, куда затем попадает Татьяна, – веселье (яркий свет, “крик и звон стакана”). Но Пушкин сразу говорит: “Как на больших похоронах”, что и не предвещает героине ничего хорошего, и одновременно намекает на потустороннюю силу. Действительно, пируют там страшные чудища: “один в рогах с собачьей мордой”, “другой с петушьей головой”, “ведьма с козьей бородой”, “карла с хвостиком” и т.д. Но главное, кроме них, Татьяна видит и того, кто “мил и страшен ей”, Евгения, и причём в роли “хозяина” (все ему подчиняются), атамана шайки нечисти, который затем убивает Ленского. В этот момент Татьяна просыпается и сразу видит Ольгу, которая являет собой полный контраст (“…Авроры северной алей и легче ласточки…”) мрачному сну с убийством её, Ольги, суженого; эта ситуация отражается позже: после действительного убийства Ленского Ольга очень быстро оправляется и выходит замуж за улана (“Увы! невеста молодая своей печали неверна. Другой увлёк её вниманье…”), в противоположность Татьяне (“Но я другому отдана; я буду век ему верна”).

Сон этот интригует Татьяну, она ищет ответа у Мартына Задеки, ей непонятен, загадочен и сам Онегин, она не может постичь его сущность. Ответ (или это опять неверный ответ?) она найдёт гораздо позже, когда, разглядывая книги Онегина в его доме, скажет: “Уж не пародия ли он?” Но в этот момент (в пятой главе) Татьяна находит решение прямо противоположное. Во всей главе Онегин обрисован самыми мрачными красками: он и лихой молодец, предводитель шайки домовых, герой тех книг, которые описаны в третьей главе:

Британской музы небылицы Тревожат сон отроковицы, И стал теперь её кумир Или задумчивый Вампир, Или Мельмот, бродяга мрачный, Иль Вечный жид, или Корсар, Или таинственный Сбогар.

Онегин повторяет некоторые жесты этих героев во сне Татьяны (хотя она сама с этими произведениями незнакома). Ещё в третьей главе Онегин предстаёт перед Татьяной “грозной тенью”, “блистая взорами” (в её сне он “взорами сверкает”, “дико… очами бродит”). Когда же Онегин увлекает её в угол и “клонит голову свою к ней на плечо”, он предположительно играет роль Вампира, обречённого питаться кровью молодых и прекрасных женщин, которых он любит. В романе “Жан Сбогар” также есть похожая ситуация: героиня рассказывает своему жениху ужасный сон, в котором она тоже была среди всякой нечисти, а повелевал ею её жених. Действительно, в сновидении Онегин воистину “сатанический урод” и “демон” (слова эти появляются в восьмой главе, указывая, скорее всего, на сон Татьяны).

Другая часть пятой главы посвящена именинам Татьяны, которые по описанию тесно связаны с её сном. Гости, съехавшиеся на праздник, удивительно напоминают адских созданий из сна (например, “уездный франтик Петушков” – “другого с петушьей головой”, а остальные – “Буянов, в пуху, в картузе с козырьком”, “Флянов… обжора, взяточник и шут”, “мосье Трике, остряк, недавно из Тамбова, в очках и в рыжем парике” – настолько нелепы и смешны, что похожи на описания тех “домовых”). В хижине – “лай, хохот, пенье, свист и хлоп, людская молвь и конский топ”, у Татьяны – “толкотня”, “тревога”, “лай мосек”, “чмоканье девиц”, “шум”, “хохот”, “давка”, “поклоны”, “шарканье гостей”; во сне героини – “крик и звон стакана”, на именинах – “рюмок звон”, “никто не слушает, кричат”. Но и на этом пиру Онегин проявляет свою демоническую сущность: сердитый на весь мир, он решает “отмстить” Ленскому (непонятно за что, ведь он сам согласился приехать), а результатом его плохого настроения является дуэль, глупая и никому не нужная. При описании состояния героини и во сне, и на празднике (она равно чужая и там, и здесь) употребляются похожие эпитеты, а одна фраза (“Татьяна чуть жива”) повторяется дословно. Кстати, на её вопрос в письме к Онегину: “Кто ты, мой ангел ли хранитель или коварный искуситель…” – дан достаточно ясный и однозначный ответ. Пушкин и раньше называл Онегина “искусителем роковым” (и это отчасти правда: в последней главе Татьяна действительно подвергнется большому искушению), а Ленский считает его “развратителем”. Единственное светлое место для Татьяны во всей пятой главе – строфа тридцать четвёртая, где “взор… очей” Онегина “был чудно нежен”.

Итак, в день именин самой светлой героини совершается вакханалия самых чёрных сил зла (причём эпиграф ещё раз подчёркивает это: светлая героиня (Светлана) – “страшные сны”).

Тема сна будет сопровождать Онегина на протяжении всего романа. Резко контрастирует его “сладостный, безгрешный сон” после получения письма Татьяны и “страшный, непонятный сон”, в котором он чувствует себя на дуэли (он горько будет сожалеть об этой “минуте мщенья” на балу, да и Оленьку тот котильон томил, “как тяжкий сон”). Не зря он проспал время дуэли (“…Ещё над ним летает сон”). Затем этот мотив появляется в восьмой главе, после встречи Онегина и Татьяны. Он вспоминает: “…Та девочка… иль это сон. ”, он спрашивает себя: “Что с ним? в каком он странном сне!”

Как ранее Татьяна, Онегин полон недоумения: та, что раньше казалась такой простой, такой доверчивой и понятной, теперь оказалась на недосягаемой высоте. Татьяна – неприступная богиня, “величавая” “законодательница зал”. Но сама героиня видит всё по-другому. Её впечатления от первых балов в Москве (“теснота, волненье, жар, мельканье”, “шум, хохот, беготня, поклоны, галоп” – в общем, “волненье света”) очень напоминают “адской сволочи скаканье” из сна (светская толпа – “ряд докучных привидений”). Опять Пушкин перечисляет гостей (как во сне и на именинах): “…Проласов, заслуживший известность низостью души…”, “…другой диктатор бальный стоял картинкою журнальной, румян, как вербный херувим…”, “…путешественник залётный, перекрахмаленный нахал…” и т.д. Скорее всего, для Татьяны эти люди ничем не лучше персонажей из её сна. Но по иронии судьбы, теперь она – хозяйка бала, хотя и ничуть не дорожит этой “ветошью маскарада”, “блеском”, “шумом” и “чадом”. А Онегин, видя её среди всего этого, не может понять, как она могла так измениться. Он на балах в Петербурге оказывается в роли Татьяны на шабаше. Как и Татьяна, он пытается найти этому объяснение, но не в соннике, а в литературе, читая “Гиббона, Руссо, Манзони” “без разбора”. Но “меж печатными строками читал духовными глазами другие строки”: “то были тайные преданья сердечной, тёмной старины” (Татьяна “верила преданьям простонародной старины”, гадала), “ни с чем не связанные сны” (опять тема сна!), “угрозы, толки, предсказанья” (Мартын Задека Татьяны), “длинной сказки вздор живой” (а сам сон героини и есть сказка, с явными волшебными мотивами), “письма девы молодой” (аналог письма Татьяны). Перед встречей с Татьяной он сам на “мертвеца” похож.

Сон Татьяны предопределил их будущее. Да, в конце концов они меняются местами (классическая для романов ситуация несовпадения), но это далеко не так важно, как то, что вся жизнь Татьяны и Евгения не удалась (они оба чужие на этом празднике жизни), она похожа на дурной сон. Ни его, ни её никто в окружающем мире не понимает. Даже друг для друга они не очень реальны. Татьяна “мечтой стремится… в сумрак липовых аллей, туда, где он являлся ей”. И Онегин возвращается в мыслях к деревенской жизни: “…То сельский дом – и у окна сидит она… и всё она. ”

Итак, вещий сон Татьяны – один из самых важных и интересных сюжетных ходов Пушкина, и неспроста он расположен в пятой главе – ровно посередине романа. Сон этот определяет дальнейшее развитие событий в жизни героев, предсказывая не только ближайшее будущее (дуэль), но и гораздо более отдалённое. В предпоследней строфе романа Пушкин в последний раз упоминает ключевое слово “сон”:

Промчалось много, много дней С тех пор, как юная Татьяна И с ней Онегин в смутном сне Явилися впервые мне, –

Немой Онегин. Часть вторая

Этот bonne bel ami (добрый милый друг) мучает Таню, два дня не едет после письма. Помните?

Но день протёк, и нет ответа.
Другой настал: всё нет, как нет.
Бледна как тень, с утра одета,
Татьяна ждёт: когда ж ответ?

Бледна как тень! Ещё бы! Она ж не спала. Ужасалась: ах, это я неудачно написала! ах, это слишком откровенно!

Двое суток адских мук. А ведь это Онегин нарочно! Что ему мешало в тот же день приехать? Он же знал, что спать она не сможет, будет страдать, мысленно перебирать фразы преступного письма, ужасаться собственной откровенности, допрашивать и передопрашивать бестолкового внука: туда ли отнёс? тому ли в руки отдал? а как он выглядел? а что сказал? а как посмотрел.

В черновиках остались следы этого допроса:

Внук няни к вечеру явился
Соседа видел он — ему
Письмо вручил он самому
И что ж сосед? — верхом садился —
отворотился
брился
И положил письмо в карман
Татьяна — вот и весь роман*

*Здесь и далее в цитатах из черновых рукописей
знаки препинания отсутствуют по вине Пушкина.

Как рано мог он лицемерить,
Таить надежду, ревновать,
Разуверять, заставить верить,
Казаться мрачным, изнывать,
Являться гордым и послушным,
Внимательным, иль равнодушным!
Как томно был он молчалив,
Как пламенно красноречив,
В сердечных письмах как небрежен!
Одним дыша, одно любя,
Как он умел забыть себя!
Как взор его был быстр и нежен,
Стыдлив и дерзок, а порой
Блистал послушною слезой!

Что Евгений лицемер — для нас не новость, о том в первой же строфе сказано: ради наследства летит к умирающему дяде прикидываться любящим племянником. Но послушная слеза — это надо уметь. Тут описана скотина типа Анатоля Курагина (см. Л.Н.Толстой. Война и мир).

А про учебник мы сказали не напрасно. Речь именно о науке. В ней Евгений был гений (рифма Пушкина).

Но в чем он истинный был гений,
Что знал он тверже всех наук,
Что было для него измлада
И труд, и мука, и отрада,
Что занимало целый день
Его тоскующую лень, —
Была наука страсти нежной.

Бабник шляется где попало: актрисы, случайные попутчицы, массажистки — в соответствии с похабной поговоркой годится всё, что шевелится, даже жёны друзей. Онегина ничто не останавливало, никаких моральных преград он не знал.

Но вы, блаженные мужья,
С ним оставались вы друзья.

Ну и просто девки — без интриг, без проблем:

И вы, красотки молодые,
Которых позднею порой
Уносят дрожки удалые
По петербургской мостовой

Это, извините, проститутки, девушки по вызову. Приличные барышни по ночам в дрожках не шлялись.

Как он умел вдовы смиренной
Привлечь благочестивый взор
И с нею скромный и смятенный
Начать, краснея, разговор.
Как он умел с любою дамой
О платонизме рассуждать
И в куклы с дурочкой играть,
И вдруг нежданной эпиграммой
Её смутить и наконец
Сорвать торжественный венец.

Убедились? От благочестивой матроны до глуповатой нимфетки, которая ещё в куклы играет. Он профессионал, он по науке заставил Таню томиться двое суток. А Пушкин.

Так резвый баловень служанки
Анбара страж усатый кот
За мышью крадется с лежанки
Протянется, идёт, идёт
Полузажмурясь, подступает
Свернётся в ком, хвостом играет
Расширит когти хитрых лап
И вдруг бедняжку цап-царап.

Так иногда лукавый кот,
Жеманный баловень служанки,
За мышью крадется с лежанки:
Украдкой, медленно идёт,
Полузажмурясь подступает,
Свернётся в ком, хвостом играет,
Разинет когти хитрых лап
И вдруг бедняжку цап-царап.

Заметьте ещё, как прочно срослась служанка с лежанкой. Дети в школе — в третьем классе! — учат эротическое стихотворение:

Мороз и солнце; день чудесный!
Ещё ты дремлешь, друг прелестный —
Пора, красавица, проснись.


Парижские моды 1820-х.

Открой сомкнуты негой взоры!

Приятно думать у лежанки!

— Что же, дети, там лежит, приятное для Пушкина? Это, дети, вам домашнее задание.

Вот вам, мадам, план урока о предлогах; урока, который ваши ученики не забудут никогда и будут думать у лежанки, у кушетки, у тахты и просто на кровати, с лежащим на ней одушевлённым предметом. О чём? — О существительном одушевлённом или неодушевлённом, о глаголе в будущем времени или в прошедшем (ибо в настоящем думать некогда); возле до или возле после. — — Устали от русского языка? Вернёмся к герою.

Уточним: бабник и развратник — не синонимы. Развратника привлекают девственницы. Онегин и тут не промахивался.

Как он умел казаться новым,
Шутя невинность изумлять,
Пугать отчаяньем готовым,
Приятной лестью забавлять,
Ловить минуту умиленья,
Невинных лет предубежденья
Умом и страстью побеждать,
Невольной ласки ожидать,
Молить и требовать признанья,
Подслушать сердца первый звук,
Преследовать любовь, и вдруг
Добиться тайного свиданья.
И после ей наедине
Давать уроки в тишине!

Среди этих похождений — случайные странные строки Первой главы:

Кто жил и мыслил, тот не может
В душе не презирать людей;
Кто чувствовал, того тревожит
Призрак невозвратимых дней:
Тому уж нет очарований,
Того змия воспоминаний,
Того раскаянье грызёт.

О вы, почтенные супруги.
Вам предложу свои услуги;
Прошу мою заметить речь:
Я вас хочу предостеречь.
Вы также, маменьки, построже
За дочерьми смотрите вслед:
Держите прямо свой лорнет!
Не то. не то, избави боже!
Я это потому пишу,
Что уж давно я не грешу.

После горячей воды тёплая кажется холодной, а после ледяной — тёплая кажется кипятком. Эти школьные опыты общеизвестны. Мы остро чувствуем контраст. После селёдки кажется, будто суп недосолен.

Современный человек, который всюду видит голых баб — на пляжах, в журналах, в кино и в метро, — не понимает, как Дон Жуана может привлечь женская пятка (всё, что тот успел увидеть у Донны Анны).

ДОН ГУАН
Чуть узенькую пятку я заметил.

ЛЕПОРЕЛЛО
У вас воображенье
В минуту дорисует остальное;
Вам всё равно, с чего бы ни начать,
С бровей ли, с ног ли.

V. ЦЕНЗУРА

Мы понятия не имеем, что такое цензура.

Пушкин — А.А.Бестужеву
8 февраля 1824. Одесса
Об моей поэме нечего и думать — если когда-нибудь она и будет напечатана, то верно не в Москве и не в Петербурге. (Предполагал печатать за границей.)

Пушкин — П.А.Вяземскому
Начало апреля 1824. Одесса
Чтоб напечатать Онегина, я в состоянии — — — то есть или рыбку съесть, или на сесть. Дамы принимают эту пословицу в обратном смысле. Как бы то ни было, готов хоть в петлю.

Пушкин — А.А.Бестужеву
29 июня 1824. Одесса
Онегин мой растёт. Да чорт его напечатает.

Пушкин — А.И.Тургеневу
14 июля 1824. Одесса
Не знаю, пустят ли этого бедного Онегина в небесное царствие печати.

А что там такого? Ни тайных обществ, ни атеизма, ни богохульства, ни бунта противу властей. Там даже сатиры на общество нету (врут учебники литературы).

Пушкин — А.А.Бестужеву
24 марта 1825. Михайловское
Твоё письмо очень умно, но всё-таки ты не прав, всё-таки ты смотришь на Онегина не с той точки, всё-таки он лучшее произведение моё. Где у меня сатира? о ней и помину нет в Евгении Онегине. У меня бы затрещала набережная, если б коснулся я сатиры.

Не только набережная, и Зимний (Дом на набережной) затрещал бы. Не политика, не сатира, но откровенное нарушение приличий, вызывающий цинизм — вот в чём было дело.

— Сам буду твоим цензором.

Это большая привилегия, большое облегчение для автора. Цензор боится упустить, не заметить крамолу. Боится именно потому, что император разгневается и накажет министра, министр в ярости накажет цензора. У всех цензоров во все времена правило одно: лучше перебдеть, чем недобдеть. А императору, во-первых, некого бояться, а во-вторых, стыдно быть уж слишком придирчивым. (Опыт журналиста: главный редактор обычно пропускает более острые тексты, чем зам. Исключение — опасливый Коротич.)

С запасом фраков и жилетов,
Шляп, вееров, плащей, корсетов,
Булавок, запонок, лорнетов,
Цветных платков, чулков à jour,
С ужасной книжкою Гизота,
С тетрадью злых карикатур,
С романом новым Вальтер-Скотта,
С bon-mots парижского двора.

А.Х.Бенкендорф — А.А.Волкову, жандармскому генералу в Москву
30 июня 1827. Санкт-Петербург
Небольшая поэма Пушкина под названием Цыганы только что напечатанная в Москве, в типографии Августа Семёна, заслуживает особого внимания своей виньеткой, которая находится на обложке. Потрудитесь внимательно посмотреть на неё, дорогой генерал, и вы легко убедитесь, что было бы очень важно узнать наверное, кому принадлежит её выбор, — автору или типографу, потому что трудно предположить, чтоб она была взята случайно. Я очень прошу вас сообщить мне ваши наблюдения, а также и результат ваших расследований по этому предмету.



Фантастика. Без паровоза, без телефона, без интернета и пр. — за 6 дней — отправлено, доставлено, получено, изучено, найдены, допрошены, и составлен доклад:

Генерал А.А.Волков — А.Х.Бенкендорфу
6 июля 1827. Москва
Выбор виньетки достоверно принадлежит автору, который её отметил в книге образцов типографских шрифтов, представленной ему г.Семёном; г.Пушкин нашёл её вполне подходящей к своей поэме. Впрочем, эта виньетка делалась не в Москве. Г.Семён получил её из Парижа. Она имеется в Петербурге во многих типографиях, и вероятно, из того же источника. Г.Семён говорит, что употреблял уже эту виньетку, два или три раза в заголовках трагедий.


Началось горькое лето 1942 года. В сводках появились новые названия фронтов: Воронежский, Донской, Сталинградский, Закавказский. Страшно было подумать, что бюргер из Дюссельдорфа прогуливается по Пятигорску.

Отступление казалось более страшным, чем год назад: тогда можно было объяснить происходящее внезапностью нападения. Не про всё я тогда знал, да и не про всё из того, что знал, мог написать; всё же мне удалось летом 1942 года сказать долю правды — никогда не напечатали бы такие признания ни за три года до этого, ни три года спустя.

Нужно сознаться, что наша общественная жизнь — грустная вещь. Отсутствие общественного мнения; равнодушие ко всему, что является долгом, справедливостью и истиной; это циничное презрение к человеческой мысли и достоинству — поистине могут привести в отчаяние.

VI. БРАВО!

* Поднадзорный — удивительное русское слово. В нём сочетаются взаимоисключающие приставки: под и над.

В.А.Жуковский — Пушкину
12 ноября 1824. Санкт-Петербург
Ты имеешь не дарование, а гений. Ты рождён быть великим поэтом. Читал Онегина и Разговор, служащий ему предисловием: несравненно! По данному мне полномочию предлагаю тебе первое место на русском Парнасе.

Не кто-нибудь — Жуковский! Такой отзыв выше всякой литературной премии. Вряд ли сегодня прославленный мэтр, председатель жюри почётных премий, награждая победителя, скажет ему: ты талантливей меня.

Вот ещё один поклонник, знающий толк:

П.А.Плетнёв — Пушкину
22 января 1825. Санкт-Петербург
Какая прелесть! Латынь мила до уморы. Ножки восхитительны. Ночь на Неве с ума нейдёт у меня. Если ты в этой главе без всякого почти действия так летишь и влечёшь, то я не умею вообразить, что выйдет после. Разговор с книгопродавцем верх ума, вкуса и вдохновения. Я уж не говорю о стихах: меня убивает твоя логика. Ни один немецкий профессор не удержит в пудовой диссертации столько порядка, не поместит столько мыслей и не докажет так ясно своего предложения. Между тем какая свобода в ходе! Увидим, раскусят ли это наши классики?

Реальная проблема: не только для иностранцев, но и для многих (увы, очень многих) жителей России русская классическая литература полна тёмных мест, нуждается в переводе.

Участники семинара — профессиональные переводчики из разных стран. Трое были из Италии, трое из Испании, двое из Франции, Англия, США, Иран, Чехия. Они переводят русскую классику на свои родные языки. Зачем? — ведь всё давно переведено: и Достоевский, и Чехов, и.

Оказывается, каждые несколько лет возникает ощущение, что можно бы перевести получше. А самое замечательное, что новые переводы старых русских сочинений заказывают издатели — уверены, что продадут и заработают.

Скоро выяснилось, что некоторые переводчики, точь-в-точь как наши школьники и студенты, не совсем понимают простые строки Пушкина.

Вот отправлено письмо Онегину, и

Бледна как тень, с утра одета,
Татьяна ждёт: когда ж ответ?

А уж Онегин вышел вон;
Домой одеться едет он.


Парижские моды 1820-х.

Он что, голый сидел в партере? Нет, в театр — одна одежда, на бал — другая. Это довольно просто.

Погибнешь, милая; но прежде
Ты в ослепительной надежде
Блаженство тёмное зовёшь,
Ты негу жизни узнаёшь,
Ты пьёшь волшебный яд желаний.

В ослепительной надежде блаженство тёмное зовёшь.

Ослепительные — это вспышки яркого света, сверкают как молнии. А блаженство-то тёмное — ночное, нижнее, тайное; может быть, чёрное. Так столкнуть эпитеты, так показать, о чём она мечтает.

. Онегин получил письмо, нашёл девушку на лавочке в саду и говорит:

Но я не создан для блаженства;
Ему чужда душа моя;
Напрасны ваши совершенства:
Их вовсе недостоин я.

Пушкин — А. П. Керн
13–14 августа 1825. Михайловское
Разве у хорошеньких женщин должен быть характер? главное — это глаза, зубы, ручки и ножки.

Через три с лишним года (по календарю романа) Онегин влюбился в замужнюю Татьяну и сочинил ей письмо:

Внимать вам долго, понимать
Душой всё ваше совершенство,
Пред вами в муках замирать,
Бледнеть и гаснуть. вот блаженство!

Совершенства — много. Совершенство — одно. Разница приблизительно та же, что божки (идолы) и Бог.

Совершенства — тленны; ланиты и перси дрябнут, волосы и зубы редеют.

Совершенство — бессмертно — это же душа. Тело Микеланджело истлело, а в Сикстинскую капеллу приходит пять миллионов в год.

И ни у Лотмана, ни у Набокова, ни в одном переводе, даже самом лучшем, этот гениальный фокус, где с изменением числа отменяется тело и возникает душа, — нигде, никогда, ни слова.

Читайте также: