Когда падают горы сочинение

Обновлено: 17.05.2024

Основное в творческой индивидуальности Ч.Айтматова, как это отмечено многими его исследователями, – это синтез стиля, методов изображения, лексики, семантики. Синтез и многоплановость произведений Ч.Айтматова состоит еще и в том, что он провидец, опережает время, в котором живет, чем и объясняется популярность айтматовской прозы как в 60-е, так и в наши дни, делая его творчество актуальным для читателей как его страны, так и для западного мира. Все органично и едино. И это объясняется самой основой письма: миф, фантастика спаяны реальностью.

Символ, знак – все это рождается в сознании Роберта Борка как предупреждение. Вместе с этим приходит конкретное, завязывающее сюжет известие (вначале от жены Р.Борка) – о письме Филофея относительно протестующих эмбрионах, об угрозе самому святому на земле - рождению человека, появлению его на свет.

Письмо Филофея Папе римскому как наместнику бога на земле - страстная проповедь и воззвание к человеческой душе, призыв задуматься о своих деяниях и о том пути, по которому идет человечество, и уже пришло к своему тупику. Взбунтовавшиеся эмбрионы, не желающие рождаться, - это протест против неразумного устройства мира и жестокой его бездумности.

Авторв своем письме Папе говорит о зле, которое несет в себе человек.

Ч.Айтматов не просто тонкий созерцатель, но аналитик. Причину и истоки зла, угрожающего человечеству глобальными потерями, он видит в душах людей, в их нравственной безответственности перед будущим.

В сцене на Красной площади, где собралась толпа людей для проведения митинга в защиту военно-промышленного комплекса, есть нечто общее с картиной встречи О.Ордока с избирателями и выступлением на ней Р.Борка.

Необходимо отметить, что во всех происходящих в романе событиях важная роль отводится снам, подсознанию, обостренной интуиции как людей, так и животных.

«- Куда ты? Не смей!

Но он оттолкнул ее… Они встретились с Джесси взглядами: боль с болью. И он сказал как бы откуда- то издалека:

- Не останавливай меня. Я должен испить эту чашу. Лицо Джесси искривилось в отчаянии:

- Ты идешь на погибель!

- Даже если так, - глухо ответил Борк, - все равно я должен пойти.

Писатель, сам как бы становясь участником событий, не может быть спокойным повествователем, письмо обретает предельно динамичный характер, всё стремительно движется к развязке.

Таким образом, раздвигая временные и национальные границы, при помощи анималистических образов китов и совы писатель утверждает единство и общность главных человеческих проблем (независимо от того, в какой части света это происходит), из которых он вычленяет самую главную проблему самой жизни на земле - ее продолжение, рождение человека.

Особые художественные способы воплощения притчевости в сюжете как формы художественной условности и её функции требуют своего осмысления. Чингиз Айтматов осовременил древнюю мифологию: использовав элементы мифов (имя легендарной Кассандры, например), он на основе научно- фантастического опыта Филофея, выявляющего с помощью специальных зонда - лучей состояние эмбрионов в чреве матери, создал притчу философского содержания о расплате человечества за свои грехи, за отступление от норм человеческого поведения. Целью такой притчевой композиции является создание модели мира, модели поведения человека.

Не используя целиком древние мифы в этом романе, Ч.Айтматов тем не менее варьирует мотивы и образы древних легенд, например, греческую мифологию (имя Кассандры).

Название книги Ч.Айтматова связано с легендарной фигурой Кассандры, пророчицей, предрекшей гибель Трои. Образ этот используется для символического углубления смысла, усиления трагически роковой коллизии.

Синтез реализма и фантастики в романе позволяет Ч.Айтматову показать, что несущие зло и страдания бездуховны. Писатель говорит нам о вине человека за все зло, происходящее на земле, призывает бороться с ним и утверждать гуманность в высшем ее проявлении. Проблема гуманизма всегда находится в центре не только большой литературы, но и культуры вообще. Основная идея гуманизма – это достижение Гармонии – гармонии Духа и Разума, Человека и Природы, Добра и Справедливости…

Таким образом, Ч.Айтматов из вечных этико-философских проблем наиболее ярко разрабатывает тему неразрывной связи жизни природы и человека, преемственности человеческого рода, тему памяти и т.д.

Еще одна тема, являющаяся основой сюжетной композиции, - тема любви. События вокруг этих тем и составляют содержательную канву романа.

Для творчества Ч.Айтматова характерна высокая концентрация социальной и философской содержательности. Герои писателя, какими бы конкретными и индивидуальными характерами они не обладали, как бы сюжет ни был нацелен на раскрытие их личностного и человеческого бытия, какой бы конкретный временной отрезок ни служил объектом изображения, всегда типичны, по-своему панорамны, несут в себе общечеловеческое, глубокое философское содержание. Во всех произведениях, даже когда он пишет о явлениях природы или о мире животных, явственно присутствует это философское содержание.

Их (чье. )вечное противоборство на этот раз должно было состояться на самой вершине перевала Узенгилеш. Сюжетно- композиционное содержание романа, постепенно развиваясь, достигло своего апогея. Жизнь или смерть! Принять предложение Таштанафгана или отклонить? Только одно слово. Но сколько судеб за этим словом! Что же написано на роду Арсена Саманчина: жизнь или смерть?

Арабские принцы и их телохранители, дядя Бектур, Элес, вынужденная спешно ехать в Саратов по делам, Таштанафган, уперший дуло автомата в бок одноклассника - думали ли все они о ценности жизни, о необратимости смерти, написанной на роду?! Чувствовал ли Жаабарс во время своих бесплодных попыток одолеть глубокие снега на перевале, что не сбудется его желание умереть естественной смертью в благодатной долине?!

Вот такой оказалась их первая и последняя встреча. Существа, чьи судьбы оказались столь схожими, эти два превосходных по своим качествам сына природы встретились в темной пещере, словно давние знакомые, чтобы вместе провести последние минуты своей жизни. Жизнь- смерть! Судьба человека и судьбы хищника встретились в одной точке.

На эту тему создано множество художественных произведений, но эта проблема вечная. Только Ч. Айтматов к этой проблеме обращался неоднократно, дополнял и углублял ее, открывая все новые грани.

В произведении присутствуют широкомасштабные мысли писателя о любви, вере, чести и других качествах настоящего человека, но главная мысль – проблема жизни и смерти, проблема, волнующая человечество с древнейших времен, но ставшая особо актуальной в условиях рыночной экономики. И Айтматов решает ее с позиции изменившейся психологии кыргызов, изменившегося жизненного уклада.

Когда философия Айтматова, его художественно- поэтическое мировосприятие заостряется на проблеме Человечество – Вселенная, создается впечатление, что эти проблемы поднимаются и решаются впервые с позиции художественного обобщения. Именно в этом, на наш взгляд, заключается секрет того, как писатель может на локальном примере- житейской ли ситуации, отдельного ли образа- переживания, какого- то характера и конфликта – успешно решать общечеловеческие глобальные проблемы.

Художественно- эстетическое обобщение произведений Чингиза Айтматова проводится в тесной связи с самыми трагичными вопросами. Вместе с тем в произведениях писателя присутствуют бесконечность Вселенной, Природы, вечность Человечества – все те нерешенные противоречия и проблемы, которые заботят людей. Личная судьба героя под пером великого художника обретает общечеловеческое содержание и ценность. Этим книги писателя и волнуют мирового читателя. Идейно- художественная сила произведений Айтматова в диалектическом единстве Вселенной и Человека в бездонности мыслей и чувств. Нет человека без Природы, Вселенной и нет Природы, Вселенной без человека. Эти мысли на разный лад высказывались мудрецами во все века, но Ч.Айтматов вновь и вновь по- своему обновляет и напоминает людям эти непреложные истины.

Убийство соперника не только не воскресит любовь, но породит встречную волну ненависти. Именно поэтому охотник руководствуется не эгоистическим чувством мести, а отдается на волю самого справедливого суда- суда совести. Это решение джигита в данном случае – поступок мудреца. И хотя древнюю легенду о Вечной невесте Арсен Саманчин прекрасно знал, это не помешало ему принять страшное решение: убить Эрташа Курчалова, затем себя, чтобы Айдану всю жизнь не покидало чувство раскаяния. Но постепенно Арсен понял, что от убийства Эрташа Курчалова общество не станет чище и лучше.


Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).


Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни.

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим.

В романе автор рассказывает о двух главных героях – старом барсе Жаабарсе и журналисте Арсене.

Старый снежный барс остался одиноким после ухода его самки к другому самцу. А когда-то он в Тянь-Шанском высокогорье создавал с ней потомство после гибели первой самки. Автор описывает его воспоминания о погоне за самкой, когда она уходила с другим кривоухим самцом. Барс стал изгоем, одиночкой, злым и беспощадным. Добычи было очень много и ее остатками питались другие звери, но барс их разгонял просто от злости, а не от жадности.

Арсен Саманчин – журналист с судьбой, похожей на судьбу четвероногого героя. Его тоже бросила любимая Айдана Самарова. Она ушла к шоумену. Самарова была оперной певицей, но со временем перестроилась и стала петь на эстраде.

Однажды Арсена не стали обслуживать в знаменитом ресторане, где он был завсегдатаем. Директор ресторана сказал, что заказано светское мероприятие с иностранными гостями и Арсена просили сюда не пускать. Он понимал, чьих это рук дело. Это сказала Айдана, она пела на этом вечере. Потом с улицы Арсен слышал ее голос. Уходил Арсен из ресторана с мыслью о мести сопернику. Он приехал на родину в Тянь-Шань, где влюбился с первого взгляда в другую и простил Айдану.

У Арсена было тяжелое материальное положение. Его дядя предложил работу – быть переводчиком у туристов из Эмиратов. Это были не просто туристы, они приехали охотиться на снежных барсов. Там же должно было произойти еще и похищение этих туристов.

Асен все продумал, чтобы спасти их. Он закричал в мегафон, чтобы все уезжали и не смели охотиться на барсов. Журналист стал стрелять в воздух холостыми патронами. Тут началась перестрелка, в которой погиб Арсен и Жаабарс. Так трагически оборвалась жизнь двух страдающих от любви героев.

Также читают:

Рассказ Когда падают горы (Вечная невеста) (читательский дневник)

Популярные сегодня пересказы

Изо всех хищников, волка ненавидят больше всего. Но никто не учитывает тот факт, что волк не по собственной воли такой. Он убывает животных, для того чтобы выжить. Питается волк только мясом, не может

У магистра Коврина разыгралась нервная болезнь, и доктор посоветовал ему на весну и лето уехать в деревню. Он отправился в Борисовку, к своему бывшему опекуну и известному садоводу Песоцкому, у которого не был уже 5 лет.

Роман Соборяне написан в 1872 году Николем Лесковым по своему жанру произведение можно отнести к хронике. Произведение рассказывает о жителях старо городского поселения служителей церкви.

Анализ принципов и особенностей позднего творчества Чингиза Айтматова. Исследование образной системы романа "Когда падают горы (Вечная невеста)", анализ ее составляющих и поэтики. Определение роли символических и мифологических образов и мотивов.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 31.12.2017
Размер файла 21,6 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Рубан А.

кандидат филологических наук,

доцент кафедры русского языка

и литературы

Донбасского государственного

педагогического университета

The article offers the analysis of the system of images of Ch. Aitmatov's novel “When the Mountains Fall (Eternal Bride)”. The images of human-characters and animal-characters, as well as modern reality and myth, are interwoven by the author to implement ethical material. Different approaches to the analysis of the system of images are used.

Постановка проблемы

Изложение основного материала

Это стих из заключительного монолога Фауста у Гете. Сам Айтматов уже в возрасте Гете и Толстого. Он маэстро и мудрец- аксакал, по словам Г. Гачева [2, с. 6]. И писатель уже может позволить себе как бы мысленный эксперимент последнего шага, последнего экзамена человека в жизни: каков ты, каким стал - скажется в том, как ты уйдешь.

Главные персонажи романа - снежный барс Жаабарс и писатель Арсен Саманчин. Во многом это ипостаси самого Ч. Айтматова последних десятилетий жизни (после распада Советского Союза). Перед всеми - и героями, и писателем - радикальное изменение обстоятельств существования.

Второй любовный треугольник тоже распадается. Женщина выбирает между идеалистом и властелином жизни: идеалист проигрывает. В том и трагедия времени, по Айтматову, что люди стали жить звериными инстинктами - выживает сильнейший, главное, чтобы сытно и комфортно, - а вечные ценности им не нужны, ведь от них нет никакой пользы. Не нужна Айдане легенда о Вечной невесте, не будет она воплощать ее на сцене - это не нужно да и не прибыльно сегодня.

Так распорядилась Судьба, чтобы герои не противились и сами шли ей навстречу. Было много предзнаменований в их судьбах, но и человек, и дикий зверь не противятся закону Судьбы.

Творчеству Ч. Айтматова присуща та степень сложности, которая всегда сопутствует онтологической определенности и завершенности художественного мира. Особая роль здесь принадлежит символическим и мифологическим образам и мотивам. Важное место в романе занимают образы главных героев - человека и барса. Из других образов и мотивов можем назвать мотив предостережения, реализуемый через символический образ ласточек; мотив горы-выси; образ луны; мотив власти и денег. Остальные мотивы - единение человека и природы, мотив пути как дороги и жизненного пути и др. - представлены в романе как продолжение системы мотивов предшествующего творчества писателя.

1. Абдыраманова А. Ш. Взаимодействие и взаимосвязи фольклора и литературы в творчестве киргизских писателей / А. Ш. Абдыраманова // Вестник МГЛУ. - М. : Изд-во МГЛУ, 2013. - № 23 (683). - С. 122-128.

2. Айтматов Ч. Т. Когда падают горы (Вечная невеста) : роман, повесть, новелла / Ч. Т. Айтматов ; предисл. Г. Гачева. - СПб. : Азбука-классика, 2007. - 480 с.

3. Акматалиев А. А. Чингиз Айтматов : Человек и Вселенная : монографія / НАН Кырг. Респуб. - Б. : Илим, 2013. - 576 с.

5. Демченко Л. Н. Творчество Чингиза Айтматова в аспекте художественной антропологи / Л. Н. Демченко // Филология и человек. - Барнаул : Изд-во АГУ, 2014. - № 1. - С. 83-92.

Подобные документы

Изучение романа Чингиза Айтматова "Плаха". Исследование системы нравственных ценностей и духовного мира человека эпохи шестидесятых годов прошлого столетия: что он считает злом, а что добром, во что верит, что является целью его жизни и смыслом бытия.

научная работа [32,9 K], добавлен 05.02.2011

Изучение биографических данных Чингиза Айтматова - художника и мыслителя, писателя-гуманиста. Анализ социально-нравственных инициатив Ч. Айтматова, художественное своеобразие мифов и легенд в произведениях "Белый пароход", "И дольше века длится день".

курсовая работа [75,5 K], добавлен 18.03.2010

Изучение биографии французского писателя, драматурга, основателя атеистического экзистенциализма Альбера Камю. Анализ литературной деятельности поэтессы Юлии Друниной, писателей Эрнеста Хемингуэя т Чингиза Айтматова. Обзор их сравнения автором с цветами.

доклад [16,8 K], добавлен 14.09.2011

Литературное определение образа. Построение образной системы художественного произведения. Способы языкового воплощения системы образов. Стиль написания и изобразительные приемы романа "Портрет Дориана Грея". Образы главных героев, их языковое воплощение.

дипломная работа [84,0 K], добавлен 20.03.2011

Особенности произведения на уровне образной системы: художественное построение, образ, образная система, принципы ее построения. Образ лирического героя в исследуемой повести, стилистические приемы, используемые автором для создания тех или иных образов.

Общенациональная газета. Основана 23 марта 1925 года.


(Айтматов Ч. Т. Когда падают горы (Вечная невеста): роман, повесть, новелла/; предисл. Г. Гачева. — СПб.: Азбука-классика, 2007., с. 6). И писатель уже может позволить себе как бы мысленный эксперимент последнего шага, последнего экзамена человека в жизни: каков ты, каким стал — скажется в том, как ты уйдёшь.

Что касается сюжета: известный журналист и в известном смысле (да проститься за невольный каламбур) литературный двойник самого Айтматова — Арсен Саманчин расстался со своей любимой женщиной, звездой оперы Айданой. Точнее, Айдана (Айа) бросила Арсена, ушла петь попсу на стадионах и в ресторанах. Арсена приглашают поработать переводчиком у арабов, приехавших в горы поохотиться на снежных барсов. В горах Арсен встречает новую любовь. Чем всё закончится? Об этом сказ последнего, итогового и прощального романа Айтматова. Основные мотивы: дикий капитализм калечит души. Нужно думать о Духовности. Раньше было не так плохо по сравнению с сегодняшним днём. Природу нужно беречь. Древняя мудрость дана не просто так, к ней нужно прислушиваться. Стиль обличения пороков капитализма и бездуховности напоминает, а иногда и превосходит советскую пропаганду образца 1970-х годов.

Как всегда, Айтматовым поднято множество вопросов и проблем: штормы глобализации и цунами масскультуры, хлынувшие мощными потоками-потопами с западного полушария, онтологическо-экзистенциалистская дилемма — убить или быть убитым, стоят ли деньги мечты, допустимо ли отнять-забрать излишки у богачей, когда твоим детям нечего есть и нет никакой надежды, как защитить природу от произвола человека. Всего и не перечислишь, но главное — Айтматов нам показывает, как любовь делает человека лучше, облагораживает душу, как благодаря этому возвышенному чувству желание убить зарвавшегося богатея трансформируется в желание спасти гораздо более богатых людей, как она способна соединить души и мысли людей на любых расстояниях. В книге выделяется три линии повествования: жизнь барса, жизнь Арсена, легенда о Вечной невесте. Жизнь Жаабарса: о вожделениях, мечтах-грёзах, печалях, о желании самки и о процессе совокупления особей данного вида. Судьба изгоя в отторжении от стаи очень печальна; с тоской и грустью в груди читаешь строки про животного, покинутого маткой-барсихой.

Мифологический план представлен мифом-рассказом о Вечной невесте. Автор очень вдохновенно и неоднократно описывает его в нескольких местах своего повествования: смелый и богатый охотник полюбил девушку из соседнего аила, она ответила взаимностью, все готовились к свадьбе, но клеветники-завистники сообщили жениху, будто невеста убежала с бывшим возлюбленным. Жених в отчаянии бросился в горы и обрёк себя на вечное одиночество, не в силах постичь бездны людского коварства. Узнав об этом, невеста отправилась за ним и с тех пор бродит по горам в поисках своего жениха. На этот поэтичный сюжет Арсен Саманчин мечтал поставить оперу, договорился с композитором, а главную партию должна была исполнить его Айа. Но Айа стала петь вместо оперных арий попсовые песенки про лимузин (причём, что особо подчеркивает автор, пела она их на узбекском языке), и мечта осталась мечтой. А воплощением Вечной невесты оказалась новая возлюбленная Арсена — Элес.

Два брошенных, отвергнутых существа: человек и барс, одержимых ненавистью, ревностью и только на грани смерти находящие покой и умиротворение. Чувствуется, что эти двое покинутых и отвергнутых теми, кого любили, однажды встретятся. Вообще интересно автор на протяжении всего романа обращается к теме судьбы и её определяющего значения в жизни каждого живого существа. Невидимые нити связывают каждого с тем, с кем предначертано встретиться, и шаг за шагом они продвигаются к этому. Существует одна непреложная данность, одинаковая для всех и всегда, — никто не волен знать наперёд, что есть судьба, что написано ему на роду, — только жизнь сама покажет, что кому суждено, а иначе зачем судьбе быть судьбою… Так было всегда от сотворения мира, ещё от Адама и Евы, изгнанных из рая, — тоже ведь судьба — и с тех пор тайна судьбы остаётся вечной загадкой для всех и для каждого, из века в век, изо дня в день, всякий час и всякую минуту…

Вот так называемое прогрессом развитие человечества губит и животных, и людей. Сюжет, положенный в основу романа, сам по себе оказался интересным и непредсказуемым. Вечная невеста из старинной легенды, Жаабарс и другой герой, журналист Арсен, в финале встретились друг с другом для того, чтобы понять: что есть судьба и почему мир устроен так странно, но и по-своему справедливо. За историей о неприспособленном к современной жизни журналисте Арсене, за рассуждениями о диком капитализме Айтматов спрятал свои мысли о судьбе человечества, воспарил над злободневными проблемами и снова написал философскую книгу.

В этой связи не лишним будет также вспомнить о Каббале — мистической традиции иудаизма, где есть представление о Шехине. Это присутствие Бога на земле. Она нередко изображалась как женский аспект Бога. Некоторые каббалисты даже представляли мужской и женский аспекты божества в соитии как образ целостности и воссоединения. В некоторых версиях Шехина предстает скитающейся по миру невестой, заблудившейся и оторванной от Божественного мира, но стремящейся вернуться к своему источнику. Каббалисты верят, что точное соблюдение законов Моисея может положить конец изгнанию Шехины и возвратить мир Богу. В библейские времена древние евреи осуждали местный культ богини Анат, подобным же образом скитавшейся по свету в поисках своего Божественного супруга и в конце концов торжественно воссоединившейся с Баалом. Но когда иудеи попытались найти способ для выражения собственных мистических прозрений, этот языческий миф, прежде казавшийся им отвратительным, получил молчаливое одобрение даже со стороны ортодоксального большинства (Карен Армстронг. — Краткая история мифа, М.: Открытый мир, 2005., с. 120-121).

В летучем образе Вечной невесты, в идейном содержании этой притчевой мифологемы живёт извечная боль разлуки и жертвенной расплаты за всегдашнюю агрессивность и завистливость людского мира. Добро неизбежно расплачивается за зло. Вечная невеста не может примириться со злом, воспламенённым ненавистью и завистью, она хочет спасти, вернуть жениха-охотника из его отшельничества в жизнь, какая она есть, и в этом спасительном порыве, в стремлении к истине нет предела человеческому духу ни во времени, ни в пространстве. Всегда так было и всегда так будет в людском роду. И оттого Вечная невеста, спасённая рекой, стала символическим образом на все времена. Данная мифологема красной нитью проходит через все произведение автора.

Образ вершины, горы в романе амбивалентен, семантически многопланов: он таит воспоминания о днях счастья, любви, которые барс испытал в горах со своей самочкой, и в то же время именно здесь, в родных местах, судьба предопределяет ему познать горчайшие минуты уходящей в небытие жизни. Рождение как бесценный дар природы и смерть как вечно длящееся забвение составляют важнейшие полюса универсальной антитезы, входящей в число бинарной классификации.

Как бы то ни было, Айтматов по своей природе всё же акын, поющий вечную песню о вечном. В то же время он обращается к самым простым обычным моментам в жизни людей, неважно, мужчин или женщин — к теме личных отношений, к теме любви и верности, измены и предательства, к теме сиюминутного и наносного.

А над всем этим величаво и вековечно высятся горы Тянь-Шаня… И бродит по их снегам снежный барс, с вершин и перевалов взирая на людскую суету и возню жёлтыми мудрыми глазами…

Странные диалоги Арсен ведёт и со своей любимой Айданой. Они поехали в немецкий город Хайдельберг, где Айдана, в то время звезда оперной сцены, дала единственный концерт. Шикарная гостиница, приём по высшему разряду и всё такое. Вечером они пошли погулять в «хайдельбергский парк, где, уединившись, беседовала между собой влюбленная пара, всё больше проникаясь взаимной тягой друг к другу и находя всё больше взаимопонимания. «Там Арсен рассказал Айдане легенду о Вечной невесте. Итак, два современных человека в возрасте до и после тридцати ведут диалог в таком стиле:

«- Я с самого детства знаю и верю — у нас в горах Узенгилеш-Стремянных по сей день бродит Вечная невеста. Не веришь?

— Верю, верю! — охотно отзывалась Айдана, с лёгкой усмешкой касаясь ладонью его шеи. — Я так люблю тебя слушать — как будто ты ласкаешь меня. Смотри, Арсен, как чудесно вокруг. Ночь, луна такая ясная, фонари светятся, как в сказке. И мы с тобой, и больше никого. И даже птицы в парке умолкают. Продолжай.

Но это прошлое, а потом Арсен в своём родном селении встретил Элес, интеллигентную женщину, вынужденную работать челночницей. Любовь с первого взгляда, выезд в прекрасное место у горной речки, символизирующей страсть героев, расстеленное одеяло… Утомившись, они присели и о многом поговорили всерьёз, не касаясь при этом ничего из своей прошлой жизни. О многом они успели потолковать, даже о политике, какой бы неуместной ни казалась эта тема в столь интимной обстановке. Но вездесущая политика сегодня никого не обходит стороной, и сам собой возник разговор о том, что нет нынче спроса на продукцию полеводства и животноводства.

Обсудив текущую ситуацию в сельском хозяйстве, они перешли на прочие животрепещущие темы.

«- Даже в Афганистане теперь ищут альтернативные агрокультуры, чтобы вытеснить наркоплантации. Об этом сейчас много пишут.

Так, бальзаковского возраста влюблённая пара меджунов, встретившая свои мечты, на природе ведёт задушевные беседы об агрокультуре в Афгане… И так далее, в стиле мексиканского сериала и раннеперестроечной прессы. Кажется, Айтматов впал в летаргию в своём Люксембурге, а когда проснулся, не заметил, что прошло двадцать лет…

В данном романе музыка принадлежит не только чувству — она также является органической частью человека, природы, Вселенной. Всё вокруг — элементы единой системы, имеющие своё предназначение и функции. Основой этой системы являются красота и гармония. Поэтому музыка, отражая в себе черты того мира, частью которого является, становится своеобразным подобием Вселенной, которая сочетает в себе упорядоченность и хаотичность. Хаос и гармония объединены и в музыкальном концепте.

Параллельные судьбы писателя Арсена Саманчина и дикого зверя, снежного барса Жаабарса наконец соединились:

Калык ИБРАИМОВ,

член союзов писателей СССР и КР, кандидат философских наук, лауреат премии Ленинского комсомола Киргизии.

Читайте также: