Человек и собака гиляровский сочинение егэ

Обновлено: 05.07.2024

. считаю, что, пока в нашей стране. Россия будет процветать. Нужна запятая после ЧТО, перед ПОКА - в значении союза условия или причины - и нет ТО перед словом Россия. При стечении союзов ставим запятую, если нет второй части с ТО, и не ставим, если есть ТО: ''что пока живут. люди, ТО Россия будет процветать''

Обстоятельство уступки, выраженное сущ. с предлогом НЕСМОТРЯ НА, всегда выделяется запятыми: . потому что, несмотря на унизительный труд, .

Та же ошибка: Но, несмотря на. заботы. ВЫДЕЛЯЕМ запятыми с обеих сторон. Здесь ещё и речевой недочёт ''тягости и заботы'' не сочетаются в одном ряду однородных членов

Лишние слова, лучше заменить указательной частицей ВОТ основные качества. Или вообще не то и не другое не использовать: . терпеливость и доброта - вот основные качества.

(5)— Это — удивительное слово, и в нём непоколебимая сила русская.

(6)— После боя под Хайченом я шёл пешком среди отступающих солдат, — рассказывает он. (7)— Жара — 53 градуса, воды ни капли целый день (8)Солдаты едва передвигают ноги, томясь от жажды под жгучими лучами, а шутки между ними не прекращаются. (9)— Устали? — спрашиваю я то там, то тут, желая их ободрить.

(10)— Ничего! — отвечают они, ласково улыбаясь, и продолжают идти.

(11)Перегоняю раненого. (12)На одной ноге сапог, на другой - окровавленная тряпка. (13)Он опирается на палку и ковыляет. (14)На плече — винтовка.

— Больно, трудно идти. (19)Доктора не позвать ли?

(21)И тащится, едва передвигаясь.

(22)На носилках, под Хайченом, несут раненого. (23)Он — землисто-чёрный. (24)Глаза затуманены. (25)С ним рядом винтовка, — он её держит. (26)Надо сказать, что и раненые солдаты, как я наблюдал, никогда не расстаются с ружьём. (27)Носилки остановились. (28)Я подошёл к нему, спрашиваю о здоровье и получаю в ответ шёпотом одно слово:

(30)А у него страшная рана осколком гранаты в ноги и в живот.

(31)Мне рассказывали нёсшие его санитары, что он не хотел выпустить из рук винтовки, а всё просил только доставить ему сапоги, которые остались на позиции.

(32)И всюду, везде я слышал это удивительное русское слово:

(38)Когда японцы наступали к Ляояну, я в разговоре с одним из крупных генералов, волнуясь, говорил:

(39)— Ведь Ляоян, пожалуй, японцы возьмут. (40)Ведь это очень нехорошо для нас.

(41)И получил, с милой, спокойной улыбкой, знакомый ответ:

(43)И теперь, когда Ляоян взят и это нисколько не повредило плану кампании, я понял смысл ответа генерала, его покойную улыбку и это удивительное:

(45)Да, это великое слово, в нём неколебимость России, в нём могучая сила русского народа, испытавшего и вынесшего больше, чем всякий другой народ. (46)Просмотрите историю, начиная с татарского ига, припомните, что вынесла Россия, что вытерпел народ русский, — и чем больше было испытаний, тем более крепла и развивалась страна. (47)Только могучему организму — всё нипочём! (48)— Ничего!

(49)Вытерпим! — говорят и теперь.

(50)Слабый будет плакать, жаловаться и гибнуть там, где сильный покойно скажет:

(52)Бисмарка когда-то на охоте в России вывалил в лужу ямщик.

(53)Когда Бисмарк на него закричал, извозчик успокоительно ответил ему:

(57)— Скажите, Клофач, трудно вам досталась эта поездка?

(58)Страшно было под выстрелами? (59)Голодно на позициях? (60)Утомились нервы? — спросил я его.

(61)И он мне ответил совершенно искренне, и видно было, что другого слова не мог даже подыскать:

Уникальный и самобытный. Эти определения, как нельзя лучше, характеризуют русский народ. Но какие именно черты нас отличают от других национальностей? Что значит русское слово"ничего"? Проблему мужества и стойкости русских людей поднимает В.Гиляровский в предложенном для анализа тексте.

Раскрывая данную проблему, лирический герой рассказывает нам о своей беседе со "старым добрым знакомым по Балканскому полуострову". Первый случай, поразивший Клофача, произошел после боя под Хайченом: раненый с окровавленной тряпкой на ноге и с винтовкой на плече на вопрос о его самочувствии шепотом отвечает одно слово: "Ничего". Именно оно до глубины души поразило Клофача и заставило задуматься о терпении, выносливости и стойкости русских людей. Не случайно автор вспоминает об извозчике, который "вывалил в лужу " Бисмарка и, когда тот начал кричать и возмущаться, просто ответил: " ничего ". "Железному канцлеру" так понравилась эта фраза, что впоследствии он часто вспоминал ее. Эти два примера ярко показывают то, что, на первый взгляд, в простом и незамысловатом слове может скрываться все могущество и величие русского человека.

В.Гиляровский убежден в том, что непоколебимость России заключается именно в стойкости и долготерпении русского народа, который может пережить все трудности и невзгоды.

Невозможно не согласиться с точкой зрения автора. Я также считаю, что пока в нашей стране живут сильные, стойкие, храбрые люди, способные постоять за свою родину, Россия будет процветать и развиваться. Мужественный, смелый народ, готовый к трудностям и лишениям-вот в чем состоит исключительность нашей страны.

Вы видите только 35% текста. Оплатите один раз,
чтобы читать целиком более 6000 сочинений сразу по всем предметам.

Доступ будет предоставлен бессрочно, навсегда. Оплата через Apple Pay, GPay

  • 1 из 1 К1 Формулировка проблем исходного текста
  • 3 из 3 К2 Комментарий к сформулированной проблеме исходного текста
  • 1 из 1 К3 Отражение позиции автора исходного текста
  • 3 из 3 К4 Аргументация экзаменуемым собственного мнения по проблеме
  • 2 из 2 К5 Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения
  • 2 из 2 К6 Точность и выразительность речи
  • 3 из 3 К7 Соблюдение орфографических норм
  • 2 из 3 К8 Соблюдение пунктуационных норм
  • 2 из 2 К9 Соблюдение языковых норм
  • 2 из 2 К10 Соблюдение речевых норм
  • 1 из 1 К11 Соблюдение этических норм
  • 1 из 1 К12 Соблюдение фактологической точности в фоновом материале
  • ИТОГО: 23 из 24

Ека­те­ри­на, мо­ло­дец, Вы на­пи­са­ли очень хо­ро­шее со­чи­не­ние! Неко­то­рые по­греш­но­сти с точ­ки зре­ния ре­чи (см.ком­мен­та­рий вы­ше) и ор­фо­гра­фии (со строч­ной (ма­лень­кой) бук­вы Вы офор­ми­ли на­ча­ло пря­мой ре­чи) несколь­ко сни­зи­ли ка­че­ство тек­ста, но в це­лом Ва­ше со­чи­не­ние от­ве­ча­ет тем са­мым вы­со­ким кри­те­ри­ям, ко­то­рые за­яв­ле­ны при ана­ли­зе пись­мен­ной ра­бо­ты ча­сти С ЕГЭ. Ум­ни­ца)))

ЧЕЛОВЕК И СОБАКА

— Лиска, ляг на ноги да погрей их, ляг! — стуча от холода зубами, проворчал нищий, стараясь подобрать под себя ноги, обутые в опорки и обернутые тряпками.

Лиска, небольшая желтая культяпая дворняжка, ласково виляя пушистым хвостом и улыбаясь во весь свой ротик с рядом белых зубов, поднялась со снега и легла на заскорузлые ноги нищего.

Лиска виляла хвостом и ласково смотрела в глаза нищему…

Начало светать… На Спасской башне пробило шесть. Фонарщик прошел по улице и потушил фонари. Красноватой полосой засветлела зорька, погашая одну за другой звездочки, которые вскоре слились с светлым небом… Улицы оживали… Завизжали железные петли отпираемых где-то лавок… Черные бочки прогромыхали… Заскрипели по молодому снегу полозья саней. Окна трактира осветились огоньками…

Окоченелый от холода, выполз нищий из своего логова в сад, послюнил пальцы, протер ими глаза, заплывшие, опухшие, — умылся — и приласкал вертевшуюся у ног Лиску.

— Холодно, голубушка, холодно, ну полежи, милая, полежи ты, а я пойду постреляю[1] [1. Посбираю милостыню] и хлебушка принесу… Ничего, Лиска, поправимся. Не все же так… Только ты-то не оставляй меня, не бегай… Ты у меня, безродного бродяги, одна ведь. Не оставишь, Лиска?

Лиска еще пуще заюлила перед нищим и по его приказанию ушла в логово, а он, съежившись и засунув руки в рукава рваного кафтана, зашагал по снегу к блестевшим окнам трактира…

— Сюда, ребята, закидывай сеть, да захватывай подвал, там, наверное, есть! — командовал рыжий мужик шестерым рабочим, несшим длинную веревочную сетку вроде невода.

Те оцепили подвал, где была Лиска.

Она с лаем выскочила из своего убежища и как раз запуталась в сети. Рыжий мужик схватил ее за ногу. Она пробовала вырваться, но была схвачена железными щипцами и опущена в деревянный ящик, который поставили в фуру, запряженную рослой лошадью. Лиска билась, рвалась, выла, лаяла и успокоилась только тогда, когда ее выпустили на обширный двор, окруженный хлевушками с сотнями клеток, наполненных собаками.

Некоторые из собак гуляли по двору. Тут были и щенки, и старые, и дворовые, и охотничьи собаки — словом, всех пород. Лиска чувствовала себя не в своей тарелке и робко оглядывалась. Из конторы вышел полный коротенький человек и, увидав Лиску, спросил:

— Это откуда такая красавица. совсем лисица, и шерстью, и хвостом, и мордочкой.

— Бродячая, в саду взяли…

Лиска, услыхав свое имя, подбежала к коротенькому человечку и завиляла хвостом.

Ее накормили, устроили ей постель в сенях конторы, и участь ее была обеспечена, — она стала общей любимицей…

— В какой приют, ваше степенство? — вмешался в разговор нищий, подстрекаемый любопытством узнать

— Такой уж есть, выискались, вишь, добрые, вместо того чтобы людей вот вроде тебя напоить-накормить да от непогоды пригреть, — собакам пансион устроили.

— Вроде как богадельня собачья! — вставил другой, — и берегут и холят.

Поблагодарил бродяга купцов и пошел дальше, куда глаза глядят.

Счастлив хоть одним был он, что его Лиске живется хорошо, только никак не мог в толк взять, кто такой добрый человек нашелся, что устроил собачью богадельню, и почему на эти деньги (а стоит, чай, немало содержать псов-то) не сделали хоть ночлежного угла для голодных и холодных людей, еще более бесприютных и несчастных, чем собаки (потому собака в шубе, — ей и на снегу тепло). Немало он подивился этому.

Прошло три дня. Сильно заскучал бродяга о своем культяпом друге (и ноги-то погреть некому и словечушка не с кем промолвить!) и решил наконец отыскивать приют, где Лиска живет, чтобы хоть одним глазком посмотреть, каково ей там (не убили ли ее на лайку, али бо што).

— Братцы, не вы ли недавнысь мою Лиску в саду пымали? Така собачонка желтенькая, культяпая…

— Там вот пымали в подвале под старым трактиром… Как лисица, такая…

— Это она! Самая она и есть!

— Ну, пымали, у нас живет, смотритель к себе взял, говядины не в проед дает…

ЕГЭ | РУССКИЙ | СОЧИНЕНИЕ | 2022 запись закреплена

27. Баландина, 2022, 10-й вариант. По тексту Гиляровского "Я много лет изучал трущобы. "

Чем плоха предвзятость? Именно об этом рассуждает Владимир Алексеевич Гиляровский, рассказывая о посещении Хитровки.

В качестве примера автор приводит слова, сказанные Глебом Ивановичем Успенским, впервые посетившем трущобы и сомневавшимся в честности их обитателей. "Ха-ха-ха, ха-ха-ха! Так он и принёс сдачу. Да ещё папирос!" - восклицает герой, видя, что рассказчик ждёт возвращения оборванца, ушедшего с их рублём. Глеб Иванович, наслышанный о подлости и жестокости нищих- людей, перешедших "рубикон жизни" не ждёт от них ничего хорошего.

Его представление оказалось противоположно действительности, так как нищий вернулся с папиросами и сдачей. Он и не думал обманывать господ: "Нешто я украду, коли поверили?" Отношение оборванца к чужим деньгам показывает, что у него есть нравственные принципы, хотя он и опустился до того, чтобы просить подаяние.

Противопоставление предвзятого мнения и действительности необходимо автору, чтобы показать несправедливость, на которую обречены жители Хитровки. Всем им приписывают пороки, даже если они ничего ещё не сделали. А реальная доброта нищего оказывается для героя почти чудом, контрастируя с тем, как его представляли. Высокомерие Успенского сменилось уважением.

Авторская позиция, как мне кажется, такова: предвзятость плоха тем, что создаёт иллюзорную уверенность в качествах той или иной социальной группы. Именно вследствие предвзятости целые сословия попадали в категорию безнравственных и страдали от унижений и подозрений.

Я согласна с писателем: предвзятость губит хороших людей. Может быть, некоторые обитатели трущоб, беженцы или беспризорники и готовы на преступления из-за тяжёлой жизни, но среди них есть и честные люди, которые не должны страдать от ошибок собратьев по несчастью. Например, герой произведения Шмитта "Улисс из Багдада" - эмигрант, которые бежит из Ирака в Европу, и на протяжении всего пути подвергается унижениям только за то, что он араб. Саад пережил правление Саддама Хуссейна и американское вторжение, страдая и от первого и от второго. Он потерял отца, возлюбленную, стал нищим, поэтому и бежал. Будучи образованным и начитанным человеком, зная несколько языков, Саад вынужден был прятаться с другими беженцами на кораблях и в машинах, в ужасающих условиях. Полиция и местные жители относились к ним, как к животным. А Саад был не глупее любого европейца, а значит, унижая его, они унижали равного себе во всём, не только по безусловной ценности каждого, но и по культуре и глубине внутренней жизни.

В заключение хочется сказать, что без предвзятости люди были бы лучше, потому что она толкает на зло тех, кто пока добр, но принадлежит национальности или социальному слою, которым обычно приписывают особую порочность.


Задание 27 № 7229

Напишите сочинение по прочитанному тексту.

Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста.

Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в комментарий два примера-иллюстрации из прочитанного текста, которые, по Вашему мнению, важны для понимания проблемы исходного текста (избегайте чрезмерного цитирования). Дайте пояснение к каждому примеру-иллюстрации. Укажите смысловую связь между примерами-иллюстрациями и проанализируйте её.

Сформулируйте позицию автора (рассказчика). Сформулируйте и обоснуйте своё отношение к позиции автора (рассказчика) по проблеме исходного текста.

Объём сочинения — не менее 150 слов.

Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается 0 баллов.

Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

(1)Олег, отец Тимура, привёз из Бирска маленького серого щенка. (2)Внук тогда увлечённо учил английский язык и потому назвал его Грей. (3)Щенок рос не по дням, а по часам. (4)К трём месяцам чутьё навострилось, лучше и не надо. (5)Наши дети живут на третьем этаже. (6)Только кто-нибудь из нас откроет дверь и войдёт в подъезд, Грей сначала прыгает от радости, затем обежит всю квартиру, потом, уткнувшись носом в дверь, ждёт, когда раздастся звонок. (7)А чужие вверх-вниз по лестнице ходят – он и ухом не поведёт.

(17)Оказывается, не только люди к неволе привыкают, но и собаки. (18)К вечеру Грей ожил и, когда кто-то проходил мимо, вставал на задние лапы и пытался обнять. (19)Однако уже не с прежним пылом. (20)Привыкнув к ошейнику, с неволей он не смирился, но по молодости лет простил нас.

(21)Однажды на глазах у Грея у нас с Раузой возник такой разговор:

– (22)Надо что-то делать, — сказала Рауза, – не такие мы люди, чтобы собаку держать, как следует за ней смотреть. (23)И в городе, если детям надо куда-то ехать, оставить не на кого. (24)Только животное мучаем.

(36)Альфия с Олегом пришли к такому решению: до осени подержим Грея на даче, а уж там придётся подарить какому-нибудь охотнику. (37)До тех пор пока и сами не переберутся на дачу, решили держать Грея в городе. (38)Увезли его, а на следующий день я уехал по делам в Москву. (39)Пробыл там около недели. (40)Олег встретил меня в аэропорту. (41)Настроение его показалось мне подавленным.

– (42)Что случилось? — спросил я.

(52)Возможно, что виной тому другая причина. (53)У язычников было такое поверье: порою, когда хозяину угрожает смерть, верный пёс принимает её на себя. (54)Будучи в тот раз в Москве, я переходил улицу и чуть-чуть не попал под машину. (55)Дня и часа теперь уже не помню…

(По М. Кариму*)

* Мустай Карим (1919–2005 гг.) — башкирский советский поэт, писатель и драматург.

Примерный круг проблем:

1. Проблема преданности собаки своим хозяевам. (Почему Грей предпочёл смерть переходу к новым хозяевам?)

2. Проблема ответственности хозяев за своих питомцев. (Как поступают хозяева по отношению к своим питомцам?)

3. Проблема восприятия животными окружающего мира. (Как животные относятся к неволе, несвободе?)

4. Проблема отношения к домашнему животному. (Как человек воспринимает домашнее животное? Как человек должен относиться к домашнему животному?)

Авторская позиция:

1. Собака предана своему хозяину, она порой не может пережить расставание с ним.

2. Хозяева хотели отдать свою собаку в чужие руки — Грей воспринял это как унижение и предательство. Заводя живое существо, необходимо помнить об ответственности, о том, что мы в ответе за тех, кого приручили.

3. Не только люди, но и собаки тяжело привыкают к неволе.

4. Домашнее животное — это не имущество, которым можно полностью владеть и распоряжаться, а живое, чувствующее существо.

Читайте также: