Типология языковых знаков реферат

Обновлено: 04.07.2024

1) Философ и теолог IV в. Аврелий Августин разработал несколько классификаций знаков:

По происхождению знаки делятся на:

· Конвенциональные - знаки, введенные намеренно, специально созданные для передачи информации: сигнализация на дорогах, различные обряды, игры, танцы, письменность, формальные языки наук. Общей чертой этих знаков является их вторичность и воспроизводимость.

· Неконвенциональные - знаки, возникшие естественным путем, существующие в природе изначально и служащие возможным признаком чего-либо: язык животных, дым как знак огня, выражение лица, туча как знак дождя. Естественные знаки не являются выражением чьего-то желания информировать о чем-то. Они не несут постоянной закрепленной за ними социальной информации.

2) В зависимости от воспринимающего органа чувств выделяются
а) звуковые знаки: речь, музыка, гудки, сирены, звонки, выстрел пистолета.

б) визуальные знаки: произведения изобразительного творчества, схемы, диаграммы, карты, дорожные знаки, письмо, денежные знаки, гербы, мимика, жесты, позы.

в) осязательные знаки - это знаки, которые при осязании говорят о чем-либо человеку. Например, осязание мокрого, гладкого, шероховатого несет в себе информацию о состоянии предмета; алфавит для слепых, похлопывания, пожатия, поглаживания.

г) обонятельные знаки. Среди обонятельных знаков выделяются искусственные и естественные запахи. Запах горелого, запах снега, дождя имеют предметное значение. Парфюмерные запахи выражают эмоциональное значение: свежий, сладкий, мужской.

д) вкусовые: вкус лимона.

3) Американский логик Чарльз Пирсразработал классификацию знаков, основанную на типологии соотношения формы и содержания (на основании связи плана содержания и плана выражения):

4) по структуре:

· элементарные (простые) - не содержат в себе других знаков

· сложные - состоят из простых

5) По физической природе знака:

· предметные (печатное слово)

· процессуальные (звучащее слово)

6) По принципу связи означающего с означаемым:

· произвольные - сигнал предпринимать определенное заранее обусловленное действие

· непроизвольные - если связь знака с означаемым определяется системой, в которую он входит, то знак имеет непроизвольный характер, например, сигналы опасности.

7) По длительности существования означающего знаки делятся на:

· Моментальные (временные) - исчезающие сразу после использования, например, звучащие слова

· длительные (постоянные) - написанные слова.

8) По намеренности использования:

· Квазизнаки (дым от огня, след на песке)

9) По сходству и различию означающего с означаемым– знаки:

· имитирующие знаки воспроизводят с той или иной полнотой те объекты, или свойства объектов, на которые они указывают (имитация трелей соловья)

· изобразительные знаки дают изображение обозначаемого объекта, процесса (представление об объекте благодаря тому, что он какими-то своими чертами похож на референт - пиктографическое письмо)

· условный знак заменяют вполне конкретное понятие, объект, процесс, явление (иероглифика - для обозначения солнца употреблялся иероглиф, представляющий собой круг с точкой посередине, для обозначения луны - иероглиф, изображающий полумесяц)

· символические знаки - это знаки, означающие не одно понятие, как условные, а целый комплекс взаимосвязанных понятий (летящий голубь с зеленой веткой во рту - это символ мира и всего с ним связанного)

Обобщая и дополняя сказанное о построении, семантической классификации и употреблении языковых знаков, можно представить следующую общую типологию языковых знаков.

1. Типология языковых знаков по характеру их означающих: звукосегментные (фонемные), просодические (интонация, ударение), нулевые и комбинированно-синтагматические. К последним относятся контекстные знаковые уточнители, морфолого-синтаксические отношения частей речи, синтаксические отношения членов предложения, порядок слов, модели предложения и словосочетаний.

2. Типология языковых знаков по характеру их функций: семантические (в том числе и семантико-прагматические) и структурно-строевые (формально-структурные).

Семантические языковые знаки подразделяются на лексические, лексико-словообразовательные и грамматические. Лексические знаки представлены характеризующими (нарицательными, описательными), дейкгическими, идентифицирующими (собственные имена) знаками. Словообразовательные языковые знаки – суффиксальными, префиксальными, постфиксальными морфемами и их комбинациями между собой. Грамматические знаки классифицируются на морфолого-синтаксические, морфологические и синтаксические. К первым относятся морфолого-синтаксические знаки частей речи, ко вторым – грамматические морфемы слов, к третьим – комбинированно-синтагматические знаки членов предложения, базовых моделей предложения и словосочетаний, а также знаки прагматических значений предложений.

Структурно-строевые знаки подразделяются на фонемные, тонемные, слоговые, соединительные.

4. Типология языковых знаков по степени их семантической автономности: словесные, синтаксические, морфемные.

5. Типология языковых знаков по общности их семантической инвариантности. Данная типология основывается на наличии в определенных разноуровневых (морфемных, лексических, синтаксических) означаемых семантического инварианта, который объединяет их в широкие функционально-семантические поля (функционально-семантические категории, языковые понятийные категории).

6. Типология языковых знаков по сферам социального употребления: кодифицированные (языковые знаки литературного языка) и некодифицированные (диалектные, просторечные, жаргонные, арготические) языковые знаки (слова, грамматические формы, фонетические структуры).

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

6.1. Понятие языковых знаков и их типов

6.1. Понятие языковых знаков и их типов Как уже отмечалось выше, любая коммуникация.невозможна без средства (кода, медиатора) представления и понимания передаваемой информации. В процессе коммуникации код замыкает информационную связь между источником и приемником

Глава I Типы адаптации языковых знаков и единиц к осуществлению коммуникативно-информационного процесса и принципы языковой системы

Глава I Типы адаптации языковых знаков и единиц к осуществлению коммуникативно-информационного процесса и принципы языковой системы 1. Адаптация языковой системы к процессу установления информационной связи между людьми 1.1. Принцип (1) знаковости языковой системы Язык

2. Адаптация языковых знаков к каналу связи коммуникации и его пропускной способности

2. Адаптация языковых знаков к каналу связи коммуникации и его пропускной способности 2.1. Принцип (2) первичной акустичности языковых знаков Основным каналом связи человеческой коммуникации является акустическая среда (звуковые волны), на основе которой позже возник

2.1. Принцип (2) первичной акустичности языковых знаков

2.1. Принцип (2) первичной акустичности языковых знаков Основным каналом связи человеческой коммуникации является акустическая среда (звуковые волны), на основе которой позже возник визуальный письменный канал связи. Выбор акустического канала связав качестве основного

2.2. Принцип (3) слоговости звукосегментных языковых знаков

2.2. Принцип (3) слоговости звукосегментных языковых знаков Другим следствием адаптации производства языковых знаков к каналу связи коммуникации является их слоговая дискретность, основанная на одном дыхательном толчке, задаваемом единой произносительной командой из

2.3. Принцип (4) линейного характера языковых знаков во времени

2.3. Принцип (4) линейного характера языковых знаков во времени Одним из универсальных свойств языковых знаков, возникших в результате их адаптации к каналу связи коммуникации, является их линейный характер во времени, на значение которого особо обращал внимание Ф. де

2.4. Принцип (5) ограниченности линейного размера звукосегментных языковых знаков

3. Адаптация языковых знаков к членимости коммуникативной информации на повторяющиеся самостоятельные компоненты

3. Адаптация языковых знаков к членимости коммуникативной информации на повторяющиеся самостоятельные компоненты 3.1. Принцип (6) знаковой дискретности и повторяемости языковых единиц Коммуникативная информация членится на отдельные компоненты, что связано с

4. Адаптация языковых знаков к различению и идентификации отдельных означаемых коммуникативной информации

4. Адаптация языковых знаков к различению и идентификации отдельных означаемых коммуникативной информации 4.1. Принцип (8) оптимальной знаковой дифференциации языковых означаемых Коммуникативная информация, чтобы быть эффективной, должна быть адекватно и однозначно

4.2. Принцип (9) мотивированности языковых знаков при их образовании

4.2. Принцип (9) мотивированности языковых знаков при их образовании Язык, будучи средством общения, является тем самым и способом установления понимания между людьми. Понимание относится к коммуникативным процессам, оно предполагает воспроизведение партнером по

4.3. Принцип (10) фонемного членения звукосегментных языковых знаков

4.3. Принцип (10) фонемного членения звукосегментных языковых знаков Как уже говорилось выше, одним из принципов языковой системы является принцип оптимальной знаковой дифференциации означаемых: язык стремится придать каждому отдельному означаемому специфический знак.

6. Адаптация языковых знаков к оперативности передачи и понимания коммуникативной информации

6. Адаптация языковых знаков к оперативности передачи и понимания коммуникативной информации 6.1. Принцип (14) сокращения размера языковых знаков По мере интенсификации коммуникативного процесса и увеличения словарного состава, что взаимосвязано, увеличивается объем

6.1. Принцип (14) сокращения размера языковых знаков

6.1. Принцип (14) сокращения размера языковых знаков По мере интенсификации коммуникативного процесса и увеличения словарного состава, что взаимосвязано, увеличивается объем передаваемой информации в единицу времени, а значит, и пропускная способность канала

6.2. Принцип (15) упрощения произношения языковых знаков

2. Понятие значения (семантики, означаемого) языковых знаков и их природа

2. Понятие значения (семантики, означаемого) языковых знаков и их природа Означаемые (в разных концепциях их называют сигнификатами, десигнатами, интенсионалами, концептами, значениями, смыслами, семантикой) языковых знаков в широком смысле слова – это их содержательные

Язык – это система знаков любой физической природы, выполняющая познавательную и коммуникативную функции в процессе человеческой деятельности. Люди могут пользоваться различными знаковыми системами: телеграфный код, транскрипции, стенография, таблицы, цифры, жесты, дорожные знаки и т. п. В самом общем плане языки разделяются на естественные и искусственные.Естественным называют язык, который возник вместе с человеком и развивался естественным путем, при отсутствии сознательного воздействия на него человека.

Искусственные языки – это знаковые системы, созданные человеком как вспомогательные средства для разных коммуникативных целей в тех областях, где применение естественного языка затруднено, невозможно или неэффективно. Среди искусственных языков можно выделить плановые языки, являющиеся вспомогательными средствами международного общения (эсперанто, идо, волапюк, интерлингва); символические языки науки, например языки математики, химии, физики, логики; языки человеко-машинного общения, например языки программирования, информационно-поисковые языки.

Естественный язык принципиально отличен от создаваемых в естественных науках, математике, технике систем знаковых обозначений. Так, систему обозначений в науке, систему телефонных номеров, дорожных знаков мы при определенных обстоятельствах можем заменить на более удобную. Нужно помнить, что эти знаковые системы создаются искусственно и служат средством общения только в узком кругу специалистов.

Семиотика – наука об исследовании знаковых систем

Изучение знаковых систем является предметом специальной науки – семиотики, которая исследует возникновение, строение и функционирование различных знаковых систем, хранящих и передающих информацию. Семиотика изучает естественные и искусственные языки, а также общие принципы, составляющие основу структуры всех знаков.

Понятие знака и типы знаков в семиотике

Знак – это материальный предмет (в широком смысле слова), выступающий в процессе познания и общения в качестве представителя или заместителя некоторого другого предмета, явления и используемый для передачи информации.

В семиотике различают два типа знаков: естественные (знаки-признаки) и искусственные (условные). Естественные знаки (знаки-признаки) содержат некоторую информацию о предмете (явлении) вследствие естественной связи с ними: дым в лесу может информировать о разведенном костре, морозный узор на оконном стекле – о низкой температуре воздуха на улице и т. д. В отличие от знаков, которые существуют отдельно от предметов и явлений, знаки-признаки являются частью тех предметов или явлений, которые люди воспринимают и изучают (например, мы видим снег и представляем зиму). Искусственные (условные) знаки специально предназначены для формирования, хранения и передачи информации, для представления и замещения предметов и явлений, понятий и суждений.

Знак не является частью (или существенной частью) того, что он представляет, замещает, передает. В этом смысле он искусствен и условен. Условные знаки служат средством общения и передачи информации, поэтому их называют также коммуникативными, или информативными знаками (знаками-информаторами). Существует множество информативных знаков и их систем, различающихся назначением, структурой и организацией. Основные виды информативных знаков – сигнал, символ, языковой знак.

Знаки-сигналы несут информацию по условию, договоренности и не имеют никакой естественной связи с предметами (явлениями), о которых они информируют. Сигнал – это звуковой, зрительный или иной условный знак, передающий информацию. Сам по себе сигнал не содержит информацию – информацию содержит знаковая ситуация. Например, зеленая ракета может означать начало атаки или начало какого-либо празднества; школьный звонок означает окончание или начало урока, а звонок в квартире – это сигнал, приглашающий открыть дверь, и т. д. Содержание сигнала как условного знака, таким образом, варьируется в зависимости от ситуации, от количества сигналов (например, три звонка в театре означают начало спектакля).

Знаки-символы несут информацию о предмете (явлении) на основе отвлечения от него каких-то свойств и признаков. Символ отличается от сигнала тем, что его содержание наглядно, и тем, что он свободен от ситуативной обусловленности. Например, изображение соединенных во взаимном пожатии рук – это символ дружбы, изображение голубя – это символ мира, герб – это изображение какого-либо предмета как признака принадлежности определенному государству, городу и т. д.

Языковые знаки

Языковые знаки – это знаки человеческого языка, основные информативные знаки.

Основные признаки знака: двусторонность (наличие материальной формы и содержания), противопоставленность в системе, условность/мотивированность.

В знаке выделяются две стороны – означаемое (понятие, содержание, смысл знака, его внутренняя сторона, то, что воспринимается нашим сознанием) и означающее (внешнее выражение знака, его формальная сторона, то, что воспринимается органами слуха или зрения).

К примеру, поставленная на подоконник ваза может стать сигналом об опасности только в том случае, если обычно ее там нет. Если же она всегда стоит на подоконнике, она ничего не может обозначать, тогда она – просто ваза. Для того чтобы приобрести способность что-то обозначать, она должна быть противопоставлена другому знаку, в данном случае – нулевому (т. е. значимому отсутствию материально выраженного знака).

Языковой знак, как всякая двусторонняя языковая единица, обладает формой (означающее знака) и содержанием (означаемое знака). Как и все прочие знаки, они всегда материальны и означают что-то помимо самих себя. Языковые знаки всегда условны, т. е. связь означаемого и означающего у них произвольна (но при этом, будучи однажды установленной, она становится обязательной для всех носителей данного языка). Как и все условные знаки, они всегда являются членами знаковой системы, а следовательно, обладают не только значением, но и значимостью.

Помимо свойств, общих для всех знаков, языковые знаки имеют еще и особые, только им присущие особенности. К их числу относится линейность: языковые знаки всегда следуют друг за другом, никогда не совмещаясь в пространстве (при письме) или во времени (в устной речи). Можно представить себе неязыковой знак (скажем, сигнал) в виде звучащего в определенный момент аккорда из трех звуков, каждый из которых имеет свое значение. Но не существует языковых знаков, в которых в пространстве или во времени совмещалось бы несколько единиц. Они всегда следуют друг за другом, составляя линейную цепь.

Другая особенность языковых знаков связана с диахроническим аспектом их существования: языковой знак характеризуется изменчивостью и одновременно стремлением к неизменчивости. Такое противоречие объясняется тем, что язык используется обществом, которое, с одной стороны, нуждается в постоянно изменяющемся языке для выражения своих меняющихся знаний о мире, а с другой стороны – в неизменной, стабильной системе общения, так как любые изменения в языке поначалу вызывают затруднения в общении. Поэтому на языковые знаки постоянно действуют две разнонаправленные силы, одна из которых подталкивает их к изменению, а другая стремится их удержать в неизменном виде.

К языковым знакам следует отнести значимые единицы языка – морфемы, слова, предложения.

Однако знаковость морфем очень ограничена, поскольку морфемы являются составными частями слов и имеют значения только в составе слов. В полной мере знаками в языке являются слова. Они представляют понятия, являются их символами или знаками; слова способны входить в состав предложения и по необходимости оформлять предложение. Полноценным коммуникативным знаком является предложение. В предложении как высшей знаковой единице приводятся в действие все знаки и сигналы языка, а сами предложения образуют связь друг с другом, с контекстом и ситуацией речи. Предложение обеспечивает языку возможность передавать любую конкретную мысль, любую информацию.

Язык как знаковая система

Язык как важнейшая знаковая система отличается от всех остальных вспомогательных (специализированных) знаковых систем.

Языковая знаковая система является всеобъемлющим средством передачи и хранения информации, а также оформления самой мысли, выражения эмоций, оценки и волеизъявления, в то время как специализированные знаковые системы служат для передачи ограниченной информации, перекодировки уже известного.

Сфера употребления языка универсальна. Он используется во всех областях человеческой деятельности, тогда как специализированные знаковые системы имеют ограниченную сферу употребления. Язык как знаковая система создается постепенно и развивается в процессе своего функционирования, а специализированные средства общения, передачи и хранения информации являются результатом разового соглашения людей, имеют продуманный и искусственный характер.

Языково́й знак — единица языка (морфема, слово, словосочетание или предложение), служащая либо для обозначения предметов или явлений действительности[1] и их отношений, либо для обозначения отношений между элементами языка в составе сложных знаков; выразитель данного языкового значения[2]. Морфемы, способные реализовывать значения лишь в комбинации с другими знаками, могут быть названы полузнаками[3] или частичными знаками (в противопоставлении полным, отнесённым непосредственно к обозначаемой ситуации — референту, денотату)[1].

Классификация знаков по Пирсу.

Ч. С. Пирс предложил следующую классификацию знаков.

1. Иконический знак - Для иконических знаков характерно определенное подобие изображения объекту.

2. Знак-индекс - Знаки-индексы характеризуются смежностью знака и объекта.Между ними есть определенная причинно-следственная связь, которая проявляется в виде общей характеристики с объектом.(дыра от пули как знак выстрела,)

3. Символ - не имеет видимой связи между знаком и объектом. Simbolon (греч) – совпадение, слияние, соединение, встреча двух начал .

Классификация знаков по Бюлеру

2. Знак обладает значимостью (ценностью) — совокупностью реляционных (соотносительных) свойств. Значимость можно выявить только в системе, сравнив языковой знак с другими языковыми знаками.

3. Знак асимметричен: у одного означающего может быть несколько означаемых (в случаях полисемии и омонимии), одно означаемое может иметь несколько означающих (при омосемии). Идею асимметричного дуализма языкового знака высказал С. О. Карцевский. По его мнению, обе стороны языковой единицы (означающее и обозначаемое) не являются неподвижными, то есть соотношение между ними неизбежно нарушается. Это значит, что постепенно изменяется как звуковой облик языковой единицы, так и её значение, что приводит к нарушению первоначального соответствия.

4. Означающее носит линейный характер: в речи наблюдается последовательное развёртывание единиц, располагаемых друг относительно друга по определённым законам[6].

5. Знак характеризуется вариантностью.

6. Знак характеризуется изменяемостью

Вопрос 4 Язык и речь; организация системы языка: единицы и варианты; контрастная, дополнительная дистрибуция, свободное варьирование; синтагматико-парадигматические отношения

Основные положения Соссюра сводятся к следующему:




Позднее Н.С.Трубецкой ввел еще понятие речевого акта – это индивидуальное и каждый раз новое употребление языка как средства общения различных индивидов.

Единицы языка — элементы системы языка, неразложимые в рамках определённого уровня членения текста и противопоставленные друг другу в подсистеме языка, соответствующей этому уровню. Могут быть разложимыми на единицы низшего уровня. В отношении разложимости различают простые и сложные единицы: простые абсолютно неделимы (морфема как значимая единица, фонема); сложные делимы, однако деление обязательно обнаруживает единицы низшего языкового уровня. Совокупности основных языковых единиц образуют уровни языковой системы.

По признаку наличия звуковой оболочки выделяются материальные единицы языка — т.е. те, которые имеют постоянную звуковую оболочку (фонема, морфема, слово, предложение). Среди материальных единиц по признаку наличия значения выделяются: односторонние — те, которые не имеют собственного значения (фонема, слог); двусторонние — помимо звучания, наделенные значением (морфема, слово, предложение), могут также называться высшими единицами языка.

Для материальных единиц языка характерно одновременно существование в виде множества вариантов — различных проявлений (модификации, реализации, манифестации) одной и той же единицы. Все единицы языка вариативны, реализуются в речи в виде множества экземпляров.

Под дистрибуцией данного элемента обычно понимают сумму всех окружений, в которых он встречается, то есть сумму всех (различных) позиций элемента относительно позиций других элементов. Понятие дистрибуция отражает тот факт, что каждая языковая единица (за исключением предложения) обладает ограниченной в большей или меньшей степени способностью сочетаться с другими подобными единицами.

2. Контрастная — два элемента встречаются в одинаковых окружениях.

· Функционально различные единицы (например, два звука, замена одного из которых другим влечёт за собой различие в значении), принадлежащие к одному классу

Язык представляет собой систему синтагматико-парадигматических отношений. Парадигматические отношения являются прямым следствием системности языка, синтагматические же отношения связаны с линейностью речи. Линейность речи состоит в том,что языковое высказывание осущ. во времени,когда один элемент последоват.следует за другим;с этой точки зр.всякое высказывание – лента или цепь,распадающ.на звенья. Системность языка состоит в том,что все однород.элементы структуры языка взаимосвязаны и получают свою значимость лишь как противопостав.части целого. (Так можно говорить о категории рода или падежа только если есть хотя бы два противопост.рода или падежа (he – субъект.падеж, him - объектный), если же такого противопост.нет, а сущ.лишь одна форма (как для рода в англ.),то данной категории вообще в языке нет. По Ф. де Соссюру, синтагматическими называются отношения, основанные на линейном характере языка и реализующиеся в последовательности элементов в потоке речи.

Читайте также: