Реферат на тему лирика ахматовой

Обновлено: 04.07.2024

А.А. Ахматова (псевдоним Анны Горенко, доставшийся поэтессе в наследство от прабабушки, татарской княжны) — русская поэтес­са, разделившая трагическую судьбу России XX века.

Первые стихотворные опыты А.А. Ахматова посвящает Царско­му Селу, где прошло ее детство и отрочество, началось увлечение творчеством А.С. Пушкина, произошло знакомство с теоретиком акмеизма и будущим мужем Н.С. Гумилевым.

Внутренний монолог героя передает всю гамму чувств. Здесь важна каждая деталь: и холодеющая грудь, и легкость шагов, и не­правильно одетая перчатка, и количество ступеней. Через бытовые подробности передается психология человека, внутренний мир ли­рической героини. Финал стихотворения также передает ощущение утраты лирической героини:

Эпитет равнодушно-желтый использован для передачи опусто­шенности, одиночества героини после последней встречи. Для по­эзии А.А. Ахматовой характерной чертой является атмосфера тай­ны. В лирических произведениях поэтессы эмоция передана через характерную деталь, внешний образ.

Образ Медного всадника, Исакиевского собора олицетворяется в стихотворении, приобретая практически мистические черты: и уже Великий Петр способен выразить недовольство происходящим в Петербурге:

Образы любимого города на Неве помогают поэтессе пережить сложное психологическое состояние, выразить свои эмоции, чувст­ва. Именно с Петербургом лирическая героиня чувствует свою внутреннюю связь:

В данном стихотворении Ахматова, используя строгую, библей­скую форму, выступила в роли гражданского поэта патриотического направления: она сделала в своей жизни главный выбор — оста­лась со своим народом до конца. Стихотворения 20-30-х годов, по­священные любовной тематике, носят более духовный характер. Любовное чувство наполняется библейской торжественностью:

Лирический голос поэтессы в поздний период творчества стано­вится более сдержанным, суровым, а чувства — аскетичными. Судьба А.А. Ахматовой тесно переплетается с трагической судьбой России XX века. 5 марта 1966 года А.А. Ахматова скончалась.

Эта тема очень важна в начале двадцатого века потому что, в это время великих потрясений, человек продолжал любить, быть высоким, благородным, страстным.

Очень много критиков изучали творчество Ахматовой. Среди них хотелось бы выделить Н.В.Недоброво, который был одним из первых, кто оценил творчество Ахматовой. Он писал, что любовная тема в произведениях Ахматовой намного шире и значительнее своих традиционных рамок.

Также все писавшие об Анне Ахматовой отмечали её трагичность интонации, с которой повествуются её произведения. Любовный роман, выразившийся в стихе, является отражением реальной жизненной истории, которая была трагичной. Несмотря на то что все критики по-разному оценивали творчество Ахматовой, они были едины в том, что она была великим поэтом, большим и глубоким художником. Анна Андреевна прошла большой жизненный путь, поняв бесперспективность того круга жизни и людей, из которого вышла, но это далось ей с большим трудом, ценой мучений и крови. Она человек большой воли и непреклонного мужества.

Все эти статьи, посвящённые теме любви в творчестве Анны Ахматовой, позволяют определить круг проблем:

1. Разгадать загадку популярности любовной лирики Ахматовой.

2. Найти различия ранней лирики и лирики в 20 – 30 годы.

3. Что нового привнесла лирика Ахматовой в русскую литературу.

Целью моего реферата стало решение исследовать тему любви в творчестве Анны Ахматовой, познакомиться с мнениями критиков и сделать свои выводы.

Мир глубоких и драматических переживаний, очарование, богатство и неповторимость личности запечатлелись в любовной лирике Анны Ахматовой. Тема любви, безусловно, занимает в ее поэзии центральное место. Неподдельная искренность в сочетании со строгой гармонией, лаконичной емкостью поэтического языка любовных стихотворений Ахматовой позволили современникам называть ее русской Сафо сразу же после выхода первых поэтических сборников.

Так беспомощно грудь холодела,

Но шаги мои были легки.

Я на правую руку надела

Перчатку с левой руки.

Показалось, что много ступеней,

А я знала – их только три!

Между клёнов шёпот осенний

Попросил: «Со мною умри!

Я обманут моей унылой,

Я ответила: «Милый, милый!

Это песня последней встречи.

Я взглянула на тёмный дом.

Только в спальне горели свечи

Равнодушным жёлтым огнём.

29 сентября 1911

Любовь в лирике А. Ахматовой предстает как "поединок роковой", она почти никогда не изображается безмятежно, идиллически, а наоборот, в предельно кризисном выражении: в момент разрыва, разлуки, утраты чувства или первого бурного ослепления страстью. Обычно ее стихи - начало драмы или ее кульминация. "Мукой живой души" платит ее лирическая героиня за любовь. Сочетание лиризма и эпичности сближает стихи А. Ахматовой с жанрами романа, новеллы, драмы, лирического дневника. Одна из тайн ее поэтического дара заключается в умении полно выразить самое интимное и чудесно-простое в себе и окружающем мире.

В ее стихах поражает "струнная напряженность переживаний и безошибочная меткость острого их выражения. В этом сила Ахматовой. " (Н. В. Недоброво).

Едва ли не сразу после появления её первой книги, а после "Четок" и "Белой стаи" в особенности, заговорили о "загадке Ахматовой". Сам талант был очевидным, но непривычна и неясна была его суть. "Романность", подмеченная критиками, далеко не все объясняла. Как объяснить, например, пленительное сочетание женственности и хрупкости с той твердостью и отчетливостью рисунка, что свидетельствуют о властности и незаурядной, почти жесткой воле? Сначала хотели эту волю не замечать, потому что она противоречила "эталону женственности". Вызывало недоуменное восхищение и странное немногословие ее любовной лирики, в которой страсть походила на тишину предгрозья и выражала себя обычно лишь двумя - тремя словами, похожими на зарницы, вспыхивающие за грозно потемневшим горизонтом.

В сложной музыке ахматовской лирики, в ее едва мерцающей глубине, в ее убегающей от глаз мгле, в подпочве, в подсознании постоянно жила и давала о себе знать особая, пугающая дисгармония, смущавшая саму Ахматову. Она писала впоследствии в "Поэме без героя", что постоянно слышала непонятный гул, как бы некое подземное клокотание, сдвиги и трение тех первоначальных твердых пород, на которых извечно и надежно зиждилась жизнь, но которые стали терять устойчивость и равновесие.

Были святки кострами согреты,

И валились с мостов кареты,

И весь траурный город плыл

По неведомому назначенью,

По Неве иль против течения, -

Только прочь от своих могил.

На галерной чернела арка,

В Летнем тонко пела флюгарка,

И серебряный месяц ярко

Над серебряным веком стыл.

Оттого, что по всем дорогам,

Оттого, что ко всем порогам

Приближалась медленно тень,

Ветер рвал со стены афиши,

Дым плясал вприсядку на крыше,

И кладбищем пахла сирень.

И царицей Авдотьей заклятый,

Достоевский и бесноватый

Город в свой уходил туман,

И выглядывал вновь из мрака

Старый питерщик и гуляка!

Как перед казнью бил барабан…

И всегда в духоте морозной,

Предвоенной, блудной и грозной,

Жил какой – то будущий гул,

Но тогда он был слышен глуше,

Он почти не тревожил души

И в сугробах невских тонул…

Самым первым предвестием такого тревожного ощущения было стихотворение "Первое возвращение" с его образами смертельного сна, савана и погребального звона и с общим ощущением резкой и бесповоротной перемены.

В любовный роман Ахматовой входила эпоха - она по-своему озвучивала и переиначивала стихи, вносила в них ноту тревоги и печали, имевших более широкое значение, чем собственная судьба.

Именно по этой причине любовная лирика Ахматовой с течением времени, в предреволюционные, а затем и в первые послереволюционные годы, завоевывала все новые и новые читательские круги и поколения и, не переставая быть объектом восхищенного внимания тонких ценителей, явно выходила из казалось бы предназначенного ей узкого круга читателей.

Есть центр, который как бы сводит к себе весь остальной мир ее поэзии, оказывается ее основным нервом, ее идеей и принципом. Это любовь. Стихия женской души неизбежно должна была начать с такого заявления себя в любви. Герцен сказал однажды как о великой несправедливости в истории человечества о том, что женщина "загнана в любовь". В известном смысле вся лирика (особенно ранняя) Анны Ахматовой "загнана в любовь". Именно здесь рождались подлинно поэтические открытия, такой взгляд на мир, что позволяет говорить о поэзии Ахматовой как о новом явлении в развитии русской лирики двадцатого века. В ее поэзии есть и "божество", и "вдохновение". Сохраняя высокое значение идеи любви, связанное с символизмом, Ахматова возвращает ей живой и реальный, отнюдь не отвлеченный характер. Душа оживает "Не для страсти, не для забавы, // Для великой земной любви":

Эта встреча никем не воспета,

И без песен печаль улеглась.

Наступило прохладное лето,

Словно новая жизнь началась.

Сводом каменным кажется небо,

Уязвлённое желтым огнем,

И нужнее насущного хлеба

Мне единое слово о нем.

Ты, росой окропляющий травы,

Вестью душу мою оживи, -

Не для страсти, не для забавы,

Для великой земной любви.

"Великая земная любовь" - вот движущее начало всей лирики Ахматовой. Именно она заставила по-иному - уже не по - символистски и не по - акмеистски, а, если воспользоваться привычным определением, реалистически - увидеть мир:

То пятое время года,

Только его славословь.

Дыши последней свободой,

Оттого, что это - любовь.

Высоко небо взлетело,

Легки очертанья вещей,

И уже не празднует тело

Годовщину грусти своей.

В этом стихотворении Ахматова назвала любовь "пятым временем года". Из этого-то необычного, пятого, времени увидены ею остальные четыре, обычные. В состоянии любви мир видится заново. Обострены и напряжены все чувства. И открывается необычность обычного. Человек начинает воспринимать мир с удесятеренной силой, действительно достигая в ощущении жизни вершин. Мир открывается в дополнительной реальности: Ведь звезды были крупнее,

Ведь пахли иначе травы.

Любовь покоряет обманно,

Мотивом простым, неискусным

Ещё так недавно – странно

Ты не был седым и грустным.

И когда она улыбалась

В садах твоих, в доме, в поле,

Повсюду тебе казалось,

Что вольный ты и на воле.

Был светел ты взятый ею

И пивший её отравы.

Ведь звёзды были крупнее,

Ведь пахли иначе травы,

Поэтому стих Ахматовой так предметен: он возвращает вещам первозданный смысл, он останавливает внимание на том, мимо чего мы в обычном состоянии способны пройти равнодушно, не оценить, не почувствовать.

И еще одна особенность. В любовных стихах Ахматовой много эпитетов рождаются из целостного, нераздельного, слитного восприятия мира.

У Ахматовой встречаются стихи, которые "сделаны" буквально из обихода, из житейского немудреного быта - вплоть до позеленевшего рукомойника, на котором играет бледный вечерний луч. Невольно вспоминаются слова, сказанные Ахматовой в старости, о том, что стихи "растут из сора", что предметом поэтического воодушевления и изображения может стать даже пятно плесени на сырой стене.

Молюсь оконному лучу –

Он бледен, тонок, прям.

Сегодня я с утра молчу,

А сердце – пополам.

На рукомойнике моём

Но так играет луч на нём,

Что весело глядеть.

Такой невинный и простой

В вечерней тишине,

Но в этой храмине пустой

Он словно праздник золотой

Так и в этом раннем стихотворении. Нам не столь важно, что именно произошло в жизни героини? Ведь самое главное - боль, растерянность и желание успокоиться хотя бы при взгляде на солнечный луч, - все это нам ясно, понятно и едва ли не каждому знакомо. Мудрость ахматовской миниатюры, чем-то отдаленно похожей на японскую хоку, заключается в том, что она говорит о целительной для души силе природы. Солнечный луч, "такой невинный и простой", с равной лаской освещающий и зелень рукомойника, и человеческую душу, поистине является смысловым центром, этого удивительного стихотворения.

Это ранняя лирика Ахматовой Анны Андреевны.

Заметно меняется лирика Ахматовой в 20-30-е годы.

Оттого что лирика Ахматовой на протяжении всего послереволюционного двадцатилетия постоянно расширялась, вбирая в себя все новые и новые, раньше не свойственные ей области, теперь в ней одну из главных поэтических территорий занял любовный роман.

А, ты думал – я тоже такая,

Что можно забыть меня.

И что брошусь, моля и рыдая,

Под копыта гнедого коня.

Или стану просить у знахарок

В наговорной воде корешок

И пришлю тебе страшный подарок –

Мой заветный душистый платок.

Будь же проклят. Ни стоном, ни взглядом

Окаянной души не коснусь,

Но клянусь тебе ангельским садом,

Чудотворной иконой клянусь

И ночей наших пламенным чадом –

Я к тебе никогда не вернусь.

Кое – как удалось разлучиться

И постылый огонь потушить.

Враг мой вечный, пора научиться

Вам кого–нибудь вправду любить.

Я – то вольная. Всё мне забава,

Ночью муза слетит утешать,

А на утро притащится слава

Погремушкой над ухом трещать.

Обо мне и молиться не стоит

И, уйдя, оглянуться назад…

Чёрный ветер меня успокоит.

Веселит золотой листопад.

Как подарок, приму я разлуку

И забвение, как благодать.

Но, скажи мне, на крестную муку

Ты другую посмеешь послать?

Стихи Ахматовой о любви - все! – патетичны. Но - так или иначе – любовная лирика Ахматовой 20 – 30 х годов в большей степени обращена к внутренней, потаённо – духовной жизни. Стихи этого периода более психологичны. Если в "Вечере" и "Четках" любовное чувство изображалось, как правило, с помощью крайне немногих вещных деталей то сейчас, ни в малейшей степени не отказываясь от использования выразительного предметного штриха, Анна Ахматова, при всей своей экспрессивности, все же более пластична в непосредственном изображении психологического содержания. Перед нами по-прежнему - взрыв, катастрофа, но зато теперь это затмившее все горизонты грозовое облако, мечущее громы и молнии:

Но если встретимся глазами

Тебе клянусь я небесами,

В огне расплавится гранит.

Начиная уже с "Белой стаи", но особенно в "Подорожнике", "Anno Domini" и в позднейших циклах любовное чувство приобретает у нее более широкий и более духовный характер. Стихи 20-х и 30-х годов идут по самым вершинам человеческого духа. Они не подчиняют себе всей жизни, всего существования, как это было прежде, но зато все существование, вся жизнь вносят в любовные переживания всю массу присущих им оттенков. Наполнившись этим огромным содержанием, любовь стала не только более богатой и многоцветной, но - и по-настоящему трагедийной – писал А.Баталов. (литературная критика «Рядом с Ахматовой).

Если расположить любовные стихи Ахматовой в определенном порядке, можно построить целую повесть со множеством мизансцен, перипетий, действующих лиц, случайных и неслучайных происшествий. Встречи и разлуки, нежность, чувство вины, разочарование, ревность, ожесточение, истома, поющая в сердце радость, несбывшиеся ожидания, самоотверженность, гордыня, грусть - в каких только гранях и изломах мы не видим любовь на страницах ахматовских книг.

В лирической героине стихов Ахматовой, в душе самого поэта постоянно жила жгучая, требовательная мечта о любви истинно высокой, ничем не искаженной. Любовь у Ахматовой - грозное, повелительное, нравственно чистое, всепоглощающее чувство, заставляющее вспомнить библейскую строку: "Сильна, как смерть, любовь - и стрелы ее - стрелы огненные".

Если расположить любовные стихи Ахматовой в определённом порядке, можно заметить, что в самом начале лирических стихов героиня гордая, трепетная, нежная. А уже в конце лирических стихотворений это многопознавшая женщина, прошедшая большой путь. Но на протяжении всего творчества лирическая героиня сильная, гордая. Это является одной из ярких особенностей её любовной лирики.

Второй немаловажной особенностью лирических произведений Ахматовой является роль бытовой детали.

Он любил три вещи на свете:

За вечерней пенье, белых павлинов

И стёртые карты Америки.

Не любил, когда плачут дети,

Не любил чая с малиной

И женской истерики.

…А я была его женой.

Все писавшие об Ахматовой отмечали трагичность интонации, с которой повествуются сюжеты её книг. Та особая, названная ими ахматовская, интонация намекала о большем, чем всего лишь ещё одна история из великой и нескончаемой любви.

С другой стороны, её сила воли, духа не дала потерять себя, дала возможность выжить и остаться поэтом.

Главное в теме любви у Анны Ахматовой - это настойчивые искания духа, поиски смысла и высоты жизни, которые сопровождаются жестами волнения, совести, веры:

И только совесть с каждым днём страшней

Беснуется: великой хочет дани.

Закрыв лицо, я отвечала ей…

Но больше нет ни слёз, ни оправданий.

И печальная Муза моя,

Как слепую, водила меня.

Великого поэта, в той или иной общественной ситуации, можно прочитывать по-разному. Таково свойство всякого подлинного искусства, если оно глубоко и верно доносит до современников хотя бы одну из мелодий своего времени.

Ахматова всегда, особенно в своих ранних произведениях, была очень тонким и чутким лириком, а значит, каждое событие нее богатом внутреннем или ярком окружающем мире находило непосредственный отклик нее душе. В поэзии Ахматовой много загадочного, неизведанного, но она никогда не была мистиком или певцом абстрактных идей. Ранние стихи поэта дышат любовью, рассказывают о радости встреч и горечи разлук, о тайных мечтах и несбывшихся надеждах, но они всегда просты и конкретны.

Файлы: 1 файл

реферат Ахматова.docx

Министерство образования и науки Республики Казахстан

Западно-Казахстанский государственный университет

имени М. Утемисова

Выполнила: студентка группы

303206 Калиева М.

Проверила: старший преподаватель

Ахматова всегда, особенно в своих ранних произведениях, была очень тонким и чутким лириком, а значит, каждое событие нее богатом внутреннем или ярком окружающем мире находило непосредственный отклик нее душе. В поэзии Ахматовой много загадочного, неизведанного, но она никогда не была мистиком или певцом абстрактных идей. Ранние стихи поэта дышат любовью, рассказывают о радости встреч и горечи разлук, о тайных мечтах и несбывшихся надеждах, но они всегда просты и конкретны.

Со страниц ахматовских сборников перед нами раскрывается живая и глубоко чувствительная душа реальной, земной женщины, которая по-настоящему плачет и смеется, огорчается и приходит в восторг, надеется и разочаровывается. Весь этот калейдоскоп привычных чувств при каждом новом взгляде высвечивает все новые узоры восприимчивой и отзывчивой души поэта.

О, горе мне! Они тебя сожгли.

О встреча, что разлуки тяжелее.

Каждый из царскосельских периодов жизни Ахматовой так или иначе отразились как в ее поэтических, так и прозаических произведениях. Это "Царскосельская ода", "Царскосельская статуя", "Сон", "Одни глядятся в ласковые взоры. ", "Все расхищено, предано, продано. ", "Царскосельские строки", различные очерки и другие произведения. Читать Анна Горенко училась по азбуке Льва Толстого. В пять лет, слушая, как учительница занималась со старшими детьми, тоже начала говорить по-французски. Первое стихотворение написала в одиннадцать лет. Позднее, когда отец узнал, что дочь пишет стихи, он выразил неудовольствие, назвав ее почему-то "декадентской поэтессой". По сохранившимся в памяти отца представлениям, дворянской дочери заниматься стихами, а уж тем более печатать их было совершенно непозволительно.". И только семнадцатилетняя шальная девчонка могла выбрать татарскую фамилию для русской поэтессы. Мне потому пришло на ум взять себе псевдоним, что папа, узнав о моих стихах, сказал:"Не срами мое имя". И не надо мне твоего имени !сказала я. " Инна Эразмовна, мать Анны Ахматовой, вела свой род по женской линии от татарского хана Ахмата. Истоки творчества Анны Ахматовой это Державин и Некрасов, Тютчев и

Баратынский, потом, конечно, Лермонтов и Пушкин поэт, изучению которого Анна Ахматова посвятила около половины своей жизни. Изучением жизни и творчества Пушкина она начала заниматься примерно с середины двадцатых годов. Результатом этого изучения были работы о "Золотом петушке", об "Адольфе" Бенжамина Констана и о "Каменномгосте", позже были напечатаны работы "Александрина", "Пушкин и Невское взморье", "Пушкин в 1828 году", "Гибель Пушкина", над которыми Ахматова работала почти двадцать последних лет своей жизни. Училась Анна Горенко в Царскосельской женской гимназии. В младших классах плохо, потом гораздо лучше, но всегда неохотно. Гимназией тяготилась, но читала охотно, много, и постоянно. Иногда отец брал ее с собой в оперу, в Мариинский театр, водил в Эрмитаж, в Музей Александра Третьего. Об отце, по-видимому, всегда несколько отдаленном от семьи и мало занимавшемся детьми, Ахматова почти ничего не писала, кроме горьких слов о развале семейного очага после его ухода. В 1905 году родители Анны Ахматовой расстались, и ее мать с детьми уехала на юг. Они целый год прожили в Евпатории, где им пришлось познать нужду. Там Анна дома проходила курс предпоследнего класса гимназии. Чтобы окончить гимназию, она вынуждена была поехать в Киев, спасаясь от преследовавшей ее семью болезни (две ее сестры умерли от туберкулеза). Анна училась в Фундуклеевской гимназии, которую и окончила в 1907 году. В Киеве Анна Горенко поступила на юридический факультет Высших женских курсов.

Поначалу, когда приходилось изучать историю и латынь, учеба ей нравилась; но когда пошли чисто юридические предметы, она охладела к курсам. В Киеве Анна Ахматова окончательно почувствовала себя поэтом. 24 декабря 1903 года в Царском Селе состоялось знакомство с Николаем Гумилевым. Н.Гумилеву было тогда семнадцать, а ей четырнадцать лет. Но Аня Горенко довольно холодно относилась к ухаживаниям некрасивого, долговязого подростка и не соглашалась на свадьбу около семи лет. 25 апреля (старый стиль) 1910 года в Никольской слободе под Киевом в Никольской церкви они поженились. Через неделю после венчания молодожены едут в Париж, в свадебное путешествие.

В Париже произошло знакомство Ахматовой с Амадео Модильяни, тогда еще совершенно безвестным молодым художником. Переехав в Петербург, Анна Ахматова училась на Высших историко-литературных курсах Раева. В это время она уже писала стихи, вошедшие потом в ее первую книгу. Ахматова публиковалась с 1907 года. Она оказалась рядом с крупными и яркими поэтами с Бальмонтом, Брюсовым, Белым, Сологубом, Вяч. Ивановым, Волошиным, Гумилевым, а вскоре с Маяковским, Мандельштамом, Цветаевой, Клюевым, Есениным. В ноябре 1911 года возникает кружок "Цех поэтов", во главе которого становятся Н.Гумилев, С.Городецкий. Разделив участников на "мастеров"("синдиков"), которыми и были Гумилев и Городецкий, и "подмастерьев",Гумилев вменял в обязанность "подмастерьям" беспрекословное повиновение, работу над "вещью" по указанию "мастера" и запрет на публикацию без разрешения "мастера"(для публикаций использовались "Аполлон" и созданные при "Цехе" журнал и издательство, которые назывались одинаково:"Гиперборей"). Акмеизм как программа зародился в "Цехе поэтов",но это было несколько позже. Поначалу же "Цех", насчитывавший 26 членов, вбирал в себя представителей разных направлений, большей частьюкак раз не акмеистов.

Поколебавшись между выбором названия для нового течения акмеизм или адамизм, родоначальники остановились на акмеизме, производном от греческого акме: вершина, процветание. Членами "Цеха" были в основном начинающие поэты: А.Ахматова, Н. Бурлюк, Вас. Гиппиус, М. Зенкевич, Г. Иванов, Е. Кузьмина-Караваева, М. Лозинский, О. Мандельштам, Вл. Нарбут, П.Радимов, Н. Бруни, Г.Адамович, М.Моравская, Чернявский, Н.Оцуп. В 1910 году четко обозначился распад символизма. Образовались новые течения в декадентской поэзии, поэтому начинающие поэты шли либо в футуризм, либо в акмеизм. Акмеисты поставили своей целью реформировать символизм, главной бедой которого, с их точки зрения, было то, что он"направил свои главные силы в область неведомого" и "попеременно братался то с мистикой, то с теософией, то с оккультизмом". Создавая "Цех поэтов", а за ним и акмеизм, Гумилев не отрицал достижений символизма, наоборот призывал взять из него лучшее. По воспоминаниям Ахматовой, именно тогда он сказал ей о символистах:"Они как дикари, которые съели своих родителей и с тревогой смотрят на своих детей".Своими учителями акмеисты считали Шекспира, Рабле, Франсуа Вийона, Теофиля Готье. В статье Гумилев утверждал, что "подбор этих именно произволен. Каждый из них краеугольный камень для здания акмеизма, высокое напряжение той или иной его стихии"; акмеисты мечтали соединить воедино внутренний мир человека (Шекспир), "мудрую физиологичность" (Рабле), "жизнь, нимало не сомневающуюся в самой себе, хотя знающую: все от Бога, и смерть, и бессмертие" (Вийон) и "достойные одежды безупречных форм"(Готье). К поэтам-символистам старшего поколения Анна Ахматова относилась отчужденно. О Брюсове отзывалась почти всегда враждебно и уничижительно. О Зинаиде Гиппиус все-таки с учетом ее таланта и ума, но не безиронии по поводу экстравагантных шляп, покровительственного тона литературной grande dame и т.п. У Вячеслава Иванова, на знаменитой "башне", была, кажется, только несколько раз "и очень скучала".

Несколько по-иному она относилась к Сологубу: случайных выступлений у Ахматовой не бывало, а в ее списке значатся приветствие Сологубу от имени ленинградских поэтов и чтение стихов на вечере его памяти. Известно посвященное ему четверостишие 1912 года. Об Андрее Белом говорила хоть и холодно, но уважительно и жалела, что "его у нас совсем не знают теперь". Что же касается ее отношения к Иннокентию Анненскому, то оно менее всего определялось его "символизмом".Вот полный текст ее стихотворения 1945 года: УЧИТЕЛЬ.

(Отрывок одной из сожженных поэм)

Памяти Иннокентия Анненского

. А тот, кого учителем считаю,

Как тень прошел и тени не оставил,

Весь яд впитал всю эту одурь выпил

И славы ждал. Он славы не дождался,

Он был предвестьем, предзнаменованьем

Всего, что с нами после совершилось,

Всех пожалел, во всех вдохнул томленье

Вместе с О.Мандельштамом, М.Зенкевичем и Вл.Нарбутом Ахматова выбрала акмеизм. Там она нашла поддержку реализму своего таланта. О. Мандельштам стал для нее самым близким поэтом другом."Листки из дневника" поминания Ахматовой о Мандельштаме, причем написанные не как мемуарно-биографический очерк, не как статья, а как"глава", прочно связанная с историей ее жизни, с ее судьбой. Одна из черновых рукописей так и озаглавлена, правда, со знаком вопроса: "Глава?" Весну 1911 года Ахматова провела в Париже, а в 1912 году проехала по Северной Италии (Генуя, Пиза, Флоренция, Болонья, Падуя, Венеция). В 1912 году вышел первый сборник стихов А.Ахматовой "Вечер". Было напечатано всего триста экземпляров."Это бедные стихи пустейшей девочки, писала она, вспоминая пору первого появления своих произведенийв печати, почемуто перепечатываются тринадцатый раз. Сама девочка(насколько я помню) не предрекала им такой судьбы и прятала под диванные подушки номера журналов, где они впервые были напечатаны, "чтобы не расстраиваться". От огорчения, что "Вечер" появился, она даже уехала в Италию (1912 год, весна). Критика отнеслась к сборнику благосклонно и об Ахматовой заговорили как о явлении в литературе.

"Вечер"книга сожалений, предчувствий заката (характерно само название сборника), душевных диссонансов. Первого октября 1912 года родился единственный сын Анны Ахматовой Лев. С той поры ей довелось подолгу жить в имении свекрови, в Слепневе, под Бежецком. Веселой, несколько своенравной молодой женщине пришлось на первых порах нелегко: она ловила на себе "осуждающие взоры спокойных загорелых баб". Слепнево было для Ахматовой своеобразной школой воспитания духа. В марте 1914 года вышла вторая книга "Четки". Она открывалась стихотворением "Смятение", в котором заданы все основные мотивы книги: Было душно от жгучего света, А взгляды его как лучи. Я только вздрогнула: этот

Может меня приручить. Наклонился он что то скажет. От лица отхлынула кровь. Пусть камнем надгробным ляжет На жизни моей любовь. Многие стихи "Четок" и "Белой стаи" были написаны в Тверской губернии, в пятнадцати верстах от Бежецка. "Белая стая" вышла в сентябре 1917 года. Этот сборник появился при неблагоприятных обстоятельствах не работал транспорт, переставали издавать газеты, журналы, росли голод и разруха. В "Белой стае" отразились тенденции национального и гражданского самосознания Ахматовой. Первая мировая война и народноебедствие обострили у нее чувство связи со своим народом, чувство ответственности за судьбу страны. Проявился национальный, русский характер Ахматовой. После Октябрьской революции она работала в библиотеке Агрономического института. Некоторые считают, что Ахматова приняла революцию всем сердцем. Вряд ли это точно. Многим поэтам была непонятна эта необходимость переустройства, и они покидали страну. Ахматова осталась со своей Россией, разоренной, разграбленной, и голодной, но по-прежнему родной. Но осталась она, главным образом, потому, что не мыслила своей жизни без России. Именно в этих неблагоприятных обстоятельствах Ахматова выразила в своих стихах то заветное, что в какой-то мере определяет наше дальнейшее отношение к ней. 5 августа 1918 года состоялся развод с Н.Гумилевым.

Ахматова настояла на разводе: она собиралась замуж за В. Шулейко. Несмотря на то, что их отношения с Гумилевым давно были только видимостью семейных, он очень переживал такой поворот событий (хотя и не подавал вида). Впрочем, вскоре и сам он женился на Анне Николаевне Энгельгардт. В 1921 году вышел сборник стихов "Подорожник". В 1922 году выходит книга "Anno Domini". После Постановления ЦК Ахматова не могла печататься целых 14 лет(с 1925 по 1939 год, когда ею вдруг и почему-то с благосклонностью заинтересовался Сталин). В это время она занялась, по-видимому, по совету Н.Пунина, за которого вышла замуж после В. Шулейко, архитектурой пушкинского Петербурга. Н.Пунин был искусствоведом, сотрудником Русского музея, и, надо думать, помогал ей квалифицированными советами. Эта работа, хотя она никак не выразилась внешне ни в виде статей, ни в других формах, очень увлекала Ахматову прежде всего потому, что была связана с Пушкиным, изучением творчества которого она в эти годы усиленно занялась и достигла таких успехов, что стала пользоваться серьезным авторитетом среди профессиональных пушкинистов.

Отечественная война 1941 года застала ее в Ленинграде. Ахматова, как и все ленинградцы, вносила посильный вклад в укрепление обороны: шила мешки для песка, которыми обкладывались баррикады и памятники на площадях. Об этой работе Ахматовой знали немногие. Во время блокады, в конце сентября, она вылетела на самолете в Москву. До мая 1944 года Ахматова жила в Ташкенте. Часто выступала со своими стихами перед ранеными бойцами, в госпиталях. В мае 1944г.Ахматова прилетела в Москву, а в июне вернулась в Ленинград. О своих впечатлениях в Ташкенте она написала очерки "Три сирени" и "В гостях у смерти". После ареста сына Ахматовой эти произведения были сожжены со всем архивом. Сама Ахматова не была подвергнута репрессиям, но ее сын Лев долгое время скитался по разным концлагерям. К ней не раз приходила идея о возведении памятника жертвам сталинских репрессий. Cвои впечатления о страшных годах ежовщины она описала в поэме "Реквием".

ПоэзияАнны Ахматовой периода ее первых книг (“Вечер”, “Четки”, “Белая стая”) — почтиисключительно любовная лирика. Ее новаторство как художника проявилосьпервоначально именно в этой традиционной, вечной, многократно использованной и,казалось бы, до конца отыгранной теме. Новизна любовной лирики А. Ахматовойсразу бросалась в глаза современникам чуть ли не с первых ее стихов, но, ксожалению, знамя акмеизма, под которое встала молодая поэтесса, долгое времякак бы драпировало в глазах многих ее истинный, оригинальный облик и заставлялопостоянно соотносить ее стихи с различными поэтическими течениями: то сакмеизмом, то с символизмом, а то с некоторыми почему-либо выходившими напервый план модными теориями.

Выступавшийна вечере А. А. Ахматовой в Москве в 1924 году Леонид Гроссман остроумно исправедливо говорил: “Сделалось почему-то модным проверять новые теорииязыковедения и новейшие направления стихологии на “Четках” и “Белой стае”.Вопросы всевозможных сложных и трудных дисциплин стали вдруг разрешатьсяспециалистами на хрупком и тонком материале этих замечательных образцовлюбовной элегии. К поэтессе можно было отнести горестный стих А. А. Блока: еелирика и впрямь стала “достоянием доцента”. Это, конечно, почетно и для всякогопоэта совершенно неизбежно, но это менее всего отражает то неповторимоевыражение поэтического лица, которое дорого бесчисленным читательскимпоколениям”. И действительно, две вышедшие в 20-х годах книги об А. Ахматовой,одна из которых принадлежала В. Виноградову, а другая — Б. Эйхенбауму, почти нераскрывали читателю ахматовскую поэзию как явление искусства, то естьвоплотившегося в слове человеческого содержания.

Однаконе можем не отдать должное замечательному лите-ратуррведу Б. Эйхенбауму.Важнейшей и, может быть, наиболее интересной его мыслью было высказанноеположение о “романности” ахматовской лирики, о том, что каждая книга ее стиховпредставляет собой как бы лирический роман, восходящий к реалистической прозе иимеющий к тому же в своем генеалогическом древе именно русскую традицию.Доказывая эту мысль, он писал в одной из своих рецензий: “Поэзия Ахматовой —сложный лирический роман. Мы можем проследить разработку образующих егоповествовательных линий, можем говорить о его композиции, вплоть до соотношенияотдельных персонажей. При переходе от одного сборника к другому мы испытывалихарактерное чувство интереса к сюжету — к тому, как разовьется этот роман”.

О“романности” лирики А. Ахматовой интересно писал и Василий Гиппиус (1918).

Жанр лирической исповеди в творчестве ахматовой. “Лирика Ахматовой”

Онвидел разгадку успеха и влияния А. Ахматовой и вместе с тем объективноезначение ее любовной лирики в том, что эта лирика пришла на смену умершей илипросто отошедшей на задний план форме рома- на. И действительно, рядовойчитатель может недооценить звуковое и ритмическое богатство таких, например,строк: “и столетие мы лелеем еле слышный шорох шагов”, — но он не может неплениться своеобразием повестей — миниатюр, где в немногих строках рассказананастоящая драма. Такие миниатюры — рассказ о сероглазой девочке и убитомкороле, рассказ о прощании у ворот (стихотворение “Сжала руки под темнойвуалью…”), напечатанный в первый год литературной известности Анны Ахматовой.

Потребностьв романе для русского общества XX века — потребность весьма насущная. Романстал необходимым элементом жизни, как лучший сок, извлекаемый, говоря словамиМ. Ю. Лермонтова, из каждой ее радости. В нем увековечивались сердца со своиминеповторимыми особенностями, и, конечно, круговорот идей, неуловимый фон милогобыта. Но роман в прежних формах, роман как плавная и многоводная река, сталвстречаться все реже, стал сменяться сначала стремительными ручейками(“новелла”), а там и мгновенными “гейзерами”, романами-миниатюрами. Именно вэтом роде искусства, в лирическом романе-миниатюре, в поэзии “гейзеров” АннаАхматова достигла большого мастерства. Вот один из таких романов (стихотворение“Смятение”): Как велит простая учтивость, Подошел ко мне, улыбнулся, Полуласково,полулениво Поцелуем руки коснулся — И загадочных, древних ликов На меняпосмотрели очи…

Десятьлет замираний и криков, Все мои бессонные ночи Я вложила в тихое слово Исказала его — напрасно.

Отошелты, и стало снова На душе и пусто и ясно.

Романкончен. Трагедия, продолжавшаяся целых долгих десять лет, уместилась в одномкратком событии, одном жесте, взгляде, слове.

Многиецентральные мотивы лирики А. Ахматовой напоминают темы русскихсоциально-психологических романов: судьба человека, неслучайность встреч людейи переплетения их жизненных путей, тема вины и ответственности за судьбыблизких. Действительно, прав был О. Мандельштам, когда сказал, что А. Ахматова“принесла в русскую лирику всю огромную сложность и психологическое богатстворусского романа девятнадцатого века”.

Нередкоминиатюры А. Ахматовой были, в соответствии с ее излюбленной манерой,принципиально не завершены и походили не столько на маленький роман в его, таксказать, традиционной форме, сколько на случайно вырванную страничку из романаили даже часть страницы, не имеющей ни начала, ни конца и заставляющей читателядодумывать то, что происходило между героями прежде: Хочешь знать, как все этобыло? — Три в столовой пробило, И, прощаясь, держась за перила, Она словно струдом говорила: “Это все… Ах, нет, я забыла, Я люблю вас, я вас любила Ещетогда!” “Да”.

Тема данного а Любовная лирика Анны Ахматовой новое умение видеть .

. И. Бродский проводит сжатый анализ творчества А. Ахматовой с одной целью - дать оценку лирики Ахматовой, её феномену русской поэзии двадцатого века. Ник. Скатов затрагивает вопрос о "женском" . говорить о "загадке" Ахматовой. Сам талант был очевидным, но непривычна, а значит, и неясна была его суть, не говоря уже о некоторых действительно загадочных, хотя и .

Возможно,именно такие стихи наблюдательный Василий Гиппиус и назвал “гейзерами”,поскольку в подобных стихах-фрагментах чувство действительно как бы мгновенновырывается наружу из некоего тяжкого плена молчания, терпения, безнадежности иотчаяния.

Стихотворение“Хочешь знать, как все это было. ” написано в 1910 году, то есть еще до того,как вышла первая ахматовская книжка “Вечер” (1912), но одна из самыххарактерных черт поэтической манеры А. Ахматовой в нем уже провились достаточноярко. А. Ахматова всегда предпочитала “фрагмент” связному, последовательному иповествовательному рассказу, так как он давал прекрасную возможность насытитьстихотворение острым и интенсивным психологизмом; кроме того, как ни странно,фрагмент придавал изображаемому событию своего рода документальность: ведьперед нами и впрямь не то отрывок из нечаянно подслушанного разговора, не тооброненная записка, не предназначавшаяся для чужих глаз. Мы, таким образом,заглядываем в чужую драму как бы ненароком, словно вопреки намерениям автора,не предполагавшего нашей невольной нескромности, Нередко стихи А. Ахматовойпоходят на беглую и как бы даже “необработанную” запись в дневнике: Он любилтри вещи на свете: За вечерней пенье, белых павлинов И стертые карты Америки.

Нелюбил, когда плачут дети, Не любил чая с малиной И женской истерики.

… Ая была его женой.

Иногдатакие любовные “дневниковые” записи были более распространенными, включали всебя не двух как обычно, а трех или даже четырех действующих лиц, а такжекакие-то приметы, детали интерьера или пейзажа, но внутренняя фрагментарность,похожесть на “романную страницу” неизменно сохранялась и в таких миниатюрах:Там тень моя осталась и тоскует, Все в той же синей комнате живет, Гостей изгорода за полночь ждет И образок эмалевый целует.

Ив доме не совсем благополучно: Огонь зажгут, а все-таки темно…

Неоттого ль хозяйке новой скучно, Не оттого ль хозяин пьет вино И слышит, как затонкою стеною Пришедший гость беседует со мною? В этом стихотворениичувствуется скорее обрывок внутреннего монолога, та текучесть инепреднамеренная открытость душевной жизни, которую так любил в своейпсихологической прозе Л. Н. Толстой.

Итак,мы видим, что лирика А. Ахматовой удивительным образом совместила в себеразнообразие стиха, образность речи, психологизм, конфликтность, содержательноебогатство русского романа.

Список литературы

Примеры похожих учебных работ

Развитие бытовой деятельности в дошкольном возрасте(с рождения до 7 лет)

. бытовым процессам и первые их предпочтения (нравится купаться, любит кашу); закладываются основы некоторых личностных качеств, связанные с бытовыми . ведет себя за столом. В период от года до трех лет у малыша закладываются ос­новы культуры поведения. .

. одной целью - дать оценку лирики Ахматовой, её феномену русской поэзии двадцатого века. Ник. Скатов затрагивает вопрос о "женском" характере стихов Ахматовой. 1 – здесь и далее см. "Библиографию". .

Женский образ в лирике А.А. Ахматовой

. бесчисленным читательским поколениям" . И действительно, две вышедшие в 20-х годах книги об Ахматовой, одна из которых принадлежала . об ахматовской лирики, о том, что каждая книга ее стихов представляет собой как бы лирический роман, имеющий .

Биография и творчество Анны Ахматовой

. "Из шести книг", а два следующих — в 1960-е годы ("Стихотворения", 1961; "Бег времени", 1965). Начиная с середины 1920-х годов Ахматова много занимается архитектурой старого Петербурга, изучением жизни и .

Читайте также: