Реферат ломоносов поэт и филолог

Обновлено: 04.07.2024


Михаил Васильевич Ломоносов как ученый, поэт и художник.

За то терплю, что стараюсь защитить труд Петра Великого, чтобы научились россияне, чтобы показали своё достоинство.

ПЛАН КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ:

М.В. Ломоносов как величайший ученый………………..2

М.В. Ломоносов как поэт……………….…………………..7

М.В. Ломоносов как выдающийся художник……………9

Великий русский ученый-энциклопе­дист - Ломоносов оказал громадное влияние на развитие науки и куль­туры России. Его гений вторгся во все области человеческого знания: он и поэт, который от­крыл новые способы стихосложения, и художник, создатель грандиозных мозаичных панно, и автор первого учебника древней истории России, и картограф, и географ, и геолог, Один из выдающихся естествоиспы­тателей своего времени, Ломоносов известен также как автор книг по ме­таллургии, как талантливый инже­нер, педагог, один из создателей пер­вого в стране университета. Основными достижениями Ломоно­сова в области естественных наук, в первую очередь химии, были мате­риалистическое истолкование хими­ческих явлений, широкое введение физических методов и представле­ний, создание корпускулярной тео­рии и общая формулировка закона сохранения вещества и движения. Считая науку одним из главных факторов развития общества, он стремился использовать её на благо экономического и культурного процветания родины. Забота о могуществе Российского государства обратила Ломоносова к воспитательным проблемам, к вопросам подготовки молодой научной смены.

М.В. ЛОМОНОСОВ КАК ВЕЛИЧАЙШИЙ УЧЕНЫЙ

Михаил Васильевич Ломоносов родился 8 ноября 1711г. в деревне, Куростовской волости, Архангельской губернии в семье крестьян-поморов Василия Дорофеевича и Елены Ивановны (урождённой Сивковой) Ломоносовых.

Годы, прожитые в Поморье, сыграли большую роль в формировании мировоззрения Ломоносова и наложили свой отпечаток на интересы и стремления юноши.

Михаил Васильевич гордился своим поморским происхождением. Разнообразная природа севера, богатый животный мир обогащали и расширяли кругозор мальчика, а суровый климат и житейские трудности делали его упорным и выносливым. С большим уважением он относился к своим землякам-поморам. Их энергия, настойчивость и трудолюбие запечатлелись в его памяти на всю жизнь.

С ранних лет Михаил помогал отцу в его трудном и опасном деле. Рано научившись читать, любознательный и вдумчивый мальчик очень быстро перечитал все книги, какие только он мог достать в деревне. В 14 лет он дошел до границ книжной премудрости, до русской физико-математической энциклопедии того времени – “Арифметики” Магницкого и славянской грамматики Смотритского.

На родине Ломоносов дальше учиться не мог. Как крестьянскому сыну ему отказали в приеме в Холмогорскую славяно-латинскую школу.

В зимнюю стужу 1730 года Михаил Васильевич почти без денег, пешком отправился в Москву. Чтобы поступить в Заиконоспасскую славяно-греко-латинскую академию, он выдал себя за сына холмогорского дворянина.

Успехи Ломоносова в учебе были поразительны. И в 1735 году, по запросу президента Петербургской Академии наук барона Корфа, Михаил Васильевич вместе с другими двенадцатью учениками “в науках достойными” был направлен в Петербург в качестве студента университета, организованного при Академии наук

В университете Ломоносов старался как можно больше накопить впечатлений, “испытать” законы науки в их непосредственном проявлении, дознаться до первопричин явлений. Часто засиживался допоздна в академических мастерских, лабораториях, библиотеке.

Эта редкая работоспособность воспитанника Спасских школ была замечена и, когда появилась возможность послать за границу трех наиболее подготовленных студентов для специализации в области химии, металлургии и горнорудного дела, президент академии без колебаний принял кандидатуру Ломоносова.

Почти 5 лет длилась заграничная жизнь Михаила Васильевича. Это время, главным образом, было проведено в Марбургском университете в Германии. Студенты слушали лекции по механике, гидравлике, теоретической физике и логике. С большим интересом изучали посланцы северной столицы теоретическую химию, посещали лабораторные занятия по экспериментальной химии, учились ставить опыты, обобщать анализы, делать научно обоснованные выводы и заключения.

Химия к середине XVIII века становилась едва ли не самой влиятельной и перспективной наукой. Химия казалась наукой реального волшебства, ее торопили, щедро финансировали.

В 1741 году Ломоносов вернулся в Россию. Через полгода после возвращения в Петербург 30-летний ученый был назначен адъюнктом Академии по физическому классу.

Основным направлением в своей научной работе Ломоносов избрал химию. Значение этой дисциплины в связи с развитием промышленного производства возрастало с каждым годом. Но для внедрения химических опытов нужна была экспериментальная база, лаборатория. Михаил Васильевич разработал проект лаборатории и в январе 1742 года передал его на рассмотрение в академию. И только через шесть лет, после его неоднократных просьб и протестов, руководство Петербургской академии согласилось на постройку химической лаборатории. Она была построена и открыта благодаря усилиям Ломоносова в 1748 году.

Очень печально, что потомки не сумели сохранить до нашего времени ни химической лаборатории, ни дома на Мойке, где размещалась домашняя лаборатория, ни многочисленных приборов, изготовленных собственноручно Ломоносовым. Остался только замечательный лабораторный дневник “Химические и оптические записи”, который раскрывает огромную экспериментальную работу, охватывающую самые разнообразные научные, инструментальные и технические задачи.

Как гениальный ученый, Ломоносов страстно верил в силу человеческого разума, в познаваемость мира. При этом он определял и верные пути достижения истины. Ломоносов рекомендовал в изучении действительности опираться на опыт, выводить из опыта мысленное рассуждение. “Из наблюдений устанавливать теорию, через теорию исправлять наблюдения – есть лучший всех способ к изысканию правды”, - писал он. Данное высказывание свидетельствует о том, что Ломоносов выступал за союз, как мы бы сказали теперь, теории и практики. И в этом источник многих его успехов в сфере научных исследований.

На первый план здесь надо поставить, вероятно, химические исследования. Михаил Васильевич Ломоносов был самым выдающимся химиком своего времени. Он и официально значился в академии как профессор химии. Химия была его любимицей, страстью, но это, конечно, не каприз, не причуда. Дело в том, что химия, показывающая, как “из нескольких взятых тел порождаются новые”, вела к познанию внутренней структуры веществ, что было (и остается теперь) заветной целью многих наук о неживой материи.

Но как подступиться к тому, что сокрыто от человеческого глаза за “семью печатями” владычицей-природой? Нужны эксперименты. Эпоха Ломоносова требовала видимых результатов, годных для практического использования в производстве. Этим объясняется настойчивость, с которой Ломоносов добивался открытия при академии химической лаборатории, без которой невозможно проведение даже элементарных химических анализов.

Еще до постройки лаборатории Михаил Васильевич предложил ряд новых химических решений. Так, он разработал более совершенные способы весового анализа. В диссертации “О действии химических растворителей вообще” (1744) Ломоносов пришел к выводу о том, что растворение металлов в кислоте осуществляется посредством давления воздуха. Получив в свое распоряжение химическую лабораторию, ученый смог подтвердить прежние свои научные догадки и высказать новые.

В особенности большое значение имеет открытый им закон о сохранении материи, точнее – веса и движения. Обоснование этого закона впервые дано Ломоносовым в письме к Л. Эйлеру. Там он писал: “Но все встречающиеся в природе изменения происходят так, что если к чему-либо нечто прибавилось, то это отнимается у чего-то другого. Так, сколько материи прибавляется к какому-либо телу, столько же теряется у другого, сколько часов я затрачиваю на сон, столько же отнимаю у бодрствования и т.д. Так как это всеобщий закон природы, то он распространяется и на правила движения: тело, которое своим толчком возбуждает другое к движению, столько же теряет от своего движения, сколько сообщает другому им двинутому”. В работе “Об отношении количества материи и веса” (1758) и в “Рассуждении о твердости и жидкости тел” (1760) открытый Ломоносовым “всеобщий естественный закон” получил полное обоснование. Обе работы были опубликованы на латинском языке, следовательно, были известны и за пределами России. Но осознать значение сделанного Ломоносовым многие ученые тех лет так и не смогли.

Не менее ценными были исследования Ломоносова в области физики. Собственно физика и химия в опытах, в теоретических анализах ученого дополняли друг друга. В этом также сказывалось его новаторство как ученого, который не оставлял без внимания никакие стороны эксперимента. В итоге он стал родоначальником новой науки – физической химии.

До наших дней дошел перечень того, что Михаил Васильевич Ломоносов сам считал наиболее важным среди своих результатов в области естественных наук. На втором месте в этом списке стоят исследования по физической химии и, в особенности, по теории растворов.

В теории растворов важное значение имеет разделение растворов на такие, при образовании которых теплота выделяется, и на такие, для составления которых нужно затратить тепло. Ломоносов исследовал явления кристаллизации из растворов, зависимость растворимости от температуры и другие явления.

В основе всех его теоретических заключений были законы постоянства материи и движения.

Мнение свое о неизменности вещества ученый доказывал химическими опытами. В 1756 году он делает такую запись: “Делал опыты в заплавленных накрепко стеклянных сосудах, чтобы исследовать, прибывает ли вес металлов от чистого жару. Оными опытами нашлось, что … без пропущения внешнего воздуха вес отожженного металла остается в одной мере”. Увеличение веса металла при обжигании он приписывал соединению его с воздухом.

Записка Ломоносова с перечнем его главных результатов в науке им не окончена, а ее можно было бы продолжать очень долго, перечисляя огромное множество фактов, мыслей, догадок, найденных или высказанных великим ученым в химии, физике, астрономии, метеорологии, геологии, минералогии, географии, истории, языкознании и других науках.

Похожие страницы:

Ломоносов Михаил Васильевич великий учёный и поэт

. Курск 2009 Ломоносов, Михаил Васильевич - один из величайших русских поэтов и ученых (1711 - . И.И. Шувалову видно, какие физические лишения, какую душевную борьбу пришлось выдержать . ритор, механик, химик, минералог, художник и стихотворец, он все испытал и .

Ломоносов, Михаил Васильевич

Ломоносов (5)

. философа, поэта, художника, общественного деятеля . считаю, что Ломоносов величайший человек, открывший много . ученый-естествоиспытатель, литератор, историк, художник. Родился Ломоносов 19 . 1)Будилович А.С. М. В. Ломоносов как натуралист и филолог. 2)Водовозов .

Культура как предмет культурологии (2)

. – скульптор, архитектор, художник, поэт (свыше 200 стихов, . . 1. Деизм, как учение свободомыслия открывало возможность . Первым антинорманистом стал М.В. Ломоносов, который усмотрел в позиции . проявилось в творчестве двух величайших философов – Леонтьева и .

Основы общей психологии

. выступает как материальная, а теоретическая (деятельность ученого, художника и т. д.) — как идеальная именно . Ломоносов выступает как реалист, великолепный знаток людей. Именно поэтому исходным . людьми, которые, и испытывая величайшую боль, находили в себе .

Михаил Васильевич Ломоносов, его место в истории филологической науки в России, работы и достижения в области филологии. Поэтический дар Михаила Васильевича, реорганизация жанра оды как средства художественного воплощения передовых общественных идеалов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 18.04.2012
Размер файла 23,5 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Выполнила ученица 10 класса

Вклад великого ученого в развитие филологии

Поэтический дар М.В. Ломоносова

Список используемой литературы

ломоносов филология поэтический дар ода

Вклад великого ученого в развитие филологии

Теория трех штилей стремилась охватить не только жанры художественной литературы, науки и публицистики, но и вообще все разновидности речи, в то время сочетавшиеся с представлением о письменно-литературном русском языке. Им были разграничены стили и жанры, определены грамматические правила русского языка, преподано руководство к красноречию в поэзии и прозе. Все это он сделал быстро и умно, дал твердые основания нашей литературе и своим творчеством показал, как пункты выработанной им теории нужно развивать в писательских трудах.

Работы Ломоносова в области филологии следует рассматривать как этапный момент в развитии всей нашей культуры, в первую очередь литературы и языка. Он “учился и научал, собирая, отыскивал в прахе старины материалы для русского слова, созидал, творил - и целым веком двинул вперёд словесность нашу. Русский язык обязан ему правилами, стихотворство и красноречие -формами, тот и другие - образцами”, - писал А. Бестужев. Но русское стихотворство обязано Ломоносову не только “формами”, но и содержанием. Хотя Ломоносов в шутку именовал свои занятия поэзией “утехою” (в сравнении с физикой и химией), его философические оды были впоследствии высоко оценены Пушкиным.

Поэтический дар М.В. Ломоносова

Кроме того, до Ломоносова в русской поэзии образ Отчизны воспринимался в официальном значении: “держава царская”. Есть такое изображение Родины и у Ломоносова. Но именно у Ломоносова Родина предстаёт как место, где человек сделал первые шаги, где изображены беспредельные просторы земли и мощь государства. Именно с приходом Ломоносова в поэзию тема России наполняется глубинным содержанием.

Ломоносов осуществил реорганизацию жанра оды, под его пером она стала средством художественного воплощения передовых общественных идеалов. Но его творчество далеко не ограничивалось только торжественной лирикой. Он писал трагедии, басни, эпиграммы, переложения псалмов, героическую поэму и в каждом из этих жанров показал себя опытным мастером и пролагателем новых путей. Ломоносов был одарён пылкой душой, способной остро воспринимать красоту окружающего мира. И поэт, и читатель испытывает некоторое смятение и даже растерянность, очарованный картиной ночного неба:

Звёздам числа нет,

Только гениальный человек, где в одном лице соединились поэт и учёный, мог осмыслить и воспроизвести то, что в его годы невозможно было представить при помощи слабых телескопов.

Именно поэтому Поэзия Ломоносова приравнивается к самым значительным достижениям мирового искусства.

Пролагая в каждой из областей русской науки и культуры новые пути, Ломоносов в своей литературно-реформаторской деятельности опирался на знание исторических судеб и путей развития античной, европейской и древней русской литературы. Он отлично знал народные песни, древнерусские летописи, произведения церковного красноречия, поэзию и школьную драму рубежа XVII-XVIII вв. Это позволило ему верно почувствовать, что первым ключевым условием для дальнейшего успешного развития русской национальной литературы были в его время реформа литературного языка и коренное преобразование системы стихосложения. Ломоносов не только дал решение этих насущных для русской культуры его времени вопросов, но и надолго определил последующие пути развития русского литературного языка и русской литературы. Только благодаря Ломоносову стало ясно, какие возможности таит в себе русский стих.

Можно не перечислять все, что сделано и открыто Ломоносовым, ведь и того, что указано, достаточно, чтобы получить представление о широте и масштабности деяний Ломоносова. Заслуги в химии, физике, географии, астрономии, горном деле, минералогии, метеорологии, стекольном производстве, сельском хозяйстве, филологии, поэзии дают возможность считать Ломоносова деятелем универсального плана, недаром Московский Университет носит имя М.В. Ломоносова.

Список используемой литературы

Летопись жизни и творчества М.В. Ломоносова. Под редакцией А.В. Топчиева и Н.А. Фигуровского. Издательство Академии Наук СССР, 1961год.

Подобные документы

Михаил Васильевич Ломоносов как научный деятель и ученый. Выработка у него принципов российского стихосложения благодаря собственной практике в переводной и оригинальной поэзии. Вклад М.В. Ломоносова в астрономию, работа над теорией русской прозы.

реферат [169,7 K], добавлен 16.12.2016

Определение понятия термина "филология". Ознакомление с основными историческими этапами развития филологии, ее становления как науки. Рассмотрение смысла человеческой мысли и слова. Рассмотрение связи филологии с философией, риторикой, грамматикой.

реферат [33,9 K], добавлен 06.09.2015

Исследование истории возникновения и содержания грамматики "Пор-Рояля" как первого фундаментального грамматического сочинения, относимого к универсальным грамматикам. Изучение основных положений и оценка значения "Российской грамматики" М.В. Ломоносова.

презентация [2,1 M], добавлен 29.04.2012

Основные проблемы перевода художественного текста. Исследование природы переводческих трансформаций и их использования как основного средства достижения эквивалентности при переводе художественного текста. Лексические приемы перевода Т.А. Казакова.

дипломная работа [137,6 K], добавлен 27.03.2015

История становления рецензии как жанра, ее место среди современных функциональных стилей. Лексические и синтаксико-графические средства оформления рецензии, характерные для функции убеждения в кинокритике. Особенности рецензий, их прагматический эффект.

курсовая работа [463,0 K], добавлен 25.02.2014

Изучение современных достижений науки о языке в области психологического воздействия звучания слов на неосознанное восприятие человека. Становление фоносемантики как науки. Основные принципы и категории фоносемантики. Фоносемантика в поэтическом тексте.

контрольная работа [71,3 K], добавлен 03.03.2011

Архаичный, классический и постклассический периоды развития латинского языка. Этап стремительного расцвета художественной литературы и публицистики. Канон поэтического языка. Период постклассической латыни. Латинский язык как международный язык науки.

М.В. Ломоносов – филолог, литератор. Его труды в области литературы, филологии ознаменовали подъем национальной культуры России. Трудно представить развитие в России литературного языка, поэзии, грамматики без основополагающих работ Ломоносова. Под его влиянием выросло целое поколение русских людей, которое приняло его передовые идеи и стремилось развивать их дальше. Ломоносов был убежден в необходимости синтеза в поэзии русского и церковнославянского языков, создал русскую оду, первым начал писать стихи на языке, доступном для широкого круга читателей. Несомненной его заслугой в области русского языка можно считать создание первой русской грамматики и составление первого учебника русого языка.

Поэзия Ломоносова была восторженно встречена обществом и создала ему громкую славу, которая как при его жизни, так и на протяжении многих десятилетий после смерти превосходила его популярность как ученого. В западноевропейской литературе XIX века даже существовало мнение о Ломоносове-химике, которого не стоит путать с носившим это же имя поэтом. Сам Ломоносов не отделял свою естественно-научную деятельность от литературной. Поэт никогда не переставал быть ученым, а ученый всегда оставался поэтом.

Литературное творчество великого ученого было разнообразным. Это и поэтические произведения, оригинальные и переводные, и художественная проза.

Глубокое идейное содержание, горячий патриотизм, величественный и торжественный стиль ломоносовской оды нового, непохожего на остальные, типа, ее устойчивая строфическая организация, правильный размер – четырехстопный ямб, богатая и разнообразная рифма – все это было ново не только для русской литературы, но и для истории этого жанра в целом. Раздвигая рамки жанра, внося патриотический пафос, Ломоносов превратил оду в многотомное произведение, служившее самым высоким идеалам поэта, его горячей заинтересованности в судьбе Родины.

2. Особенности поэтического мира Ломоносова

Царей и царств земных отрада,

Блаженство сел, градов ограда,

Коль ты полезна и красна!

Похвалы Ломоносова относятся не столько к настоящему, которое дляя него удивительно, сколько к будущему.

Если Елизавета выполнит задуманные ею грандиозные планы, то Россия непременно станет самым великим, самым могущественным, самым счастливым государством мира. Так похвала Елизавете превращается в общенациональный наказ:

Воззри на горы превысоки,

Воззри в поля свои широки,

Где Волга, Днепр, где Обь течет;

Богатство, в оных потаенно,

Наукой будет откровенно,

Что щедростью твоей цветет.

Поэт выступал главным героем оды, он произносил хвалебную речь, ораторствовал, витийствовал. В этом он следовал искусству красноречия, предполагающему словесное изобилие, неожиданные и непредвиденные повороты мысли, яркие сравнения, резкие антитезы, гиперболизм чувств, отвлеченную аллегоричность, игру значений слова, нарочитую метаморфичность.

Метаморфический стиль оды служит той же задаче, причем в метафорах живопись всегда сочетается с отвлеченностью. Так извержение Этны воспринимается как ржание чудовищного гиперболизованного коня:

Не медь ли в чреве Этны ржет

И, с серою кипя, клокочет?

Не ад ли тяжки узы рвет

И челюсти разинуть хочет?

Духовные оды создавались как философские произведения. В них поэт предлагал Псалтырь, но только те псалмы, которые близки его чувствам. При этом Ломоносова привлекало не религиозное содержание духовных песнопений, а возможность использовать сюжеты псалмов для выражения мыслей и чувств философского и отчасти личного характера. В духовных одах развиваются две основные темы – несовершенство человеческого общества, одиночество поэта и величие природы.

Ломоносов видит, что живет в злом мире, что окружен врагами – мелкими льстецами, корыстолюбцами, интриганами, которые завидовали его гению:

Вещает ложь язык врагов,

Десница их сильна враждою,

Уста обильны суетою;

Срывает в сердце злобный ков.

Кто море удержал брегами

И бездне положил предел,

И ей свирепыми волнами

Стремиться доле не велел?

Тогдашние научные представления были бессильны объяснить Вселенную, и поэт призывает на помощь фантазию. Однако фантазия поэта – не произвольный вымысел, а основанное на научном представлении живописное изображение космоса.

Открылась бездна звезд полна;

Звездам числа нет, Бездне дна.

Науки юношей питают,

Отраду старым подают,

В щастливой жизни украшают,

В нещастной случай берегут;

В домашних трудностях утеха

И в дальних странствах не помеха.

Науки пользуют везде:

Среди народов и в пустыне,

В градском шуму и на едине,

В покое сладки и в труде.

Дерзайте ныне ободренны Раченьем вашим показать, Что может собственных Платонов И быстрых разумом Невтовов Российская земля раждать.

Воззри на горы превысоки,
Воззри в поля Свои широки,
Где Волга, Днепр, где Обь течет.
Богатство, в оных потаенно, Наукой будет откровенно .

Един сто острых жал притулит

И множество низвержет ран,

Един на сто голов наступит,

Восставит вольность многих стран.

Художественное наследие Ломоносова, его поэтические и публицистические произведения создали ему неувядаемую славу, а затем породили многочисленных последователей.

4. Ломоносов - филолог

Словарный состав русского литературного языка был разбит Ломоносовым по двум признакам: по принадлежности слова к русскому или церковнославянскому языку и по степени употребляемости слова. Различая три стиля — высокий, средний и низкий, Ломоносов дал четкие практические указания и по вопросу о том, каким из трех стилей должны быть написаны произведения того или иного рода.

Трудами Ломоносова в научное изложение предмета была введена лексика повседневного употребления. Отныне информация о достижениях науки становилась доступной большому кругу русского общества. Тем самым опровергалось широко распространенное в то время не только в России, но и в Западной Европе мнение, что научные мысли можно выражать только на латинском языке, а научно объясняться можно только на иностранном языке. Благодаря Ломоносову наука в России стала развиваться на родном языке, который значительно обогатился и расширился.

Огромны заслуги Ломоносова как переводчика научной и художественной литературы, как организатора переводческой деятельности в Петербургской академии наук.

Переводы, выполненные Ломоносовым, очень точно передают содержание подлинника, по возможности сохраняют все его образы и с безупречной верностью воспроизводят строй мыслей и чувств его автора. Основываясь на Немногочисленных трудах своих предшественников в области научного перевода, Ломоносов по-новому использовал старые научные и технические термины, создавал новые. Писательский талант ученого придавал его переводам научно-популярных текстов достоинства литературных произведений.

Выдающиеся деятели русской культуры конца ХУIII—Х1Х вв. высоко оценивали просветительскую, литературную и научную деятельность Ломоносова.

Деятельность Ломоносова была всегда целеустремленно связана с наиболее важными потребностями страны, с ее промышленным, культурным развитием, направлена на ее процветание.
Историческое значение Ломоносова состоит также и в том, что он настойчиво добивался широкого развития образования в России, привлечения в науку способных людей из народа, показан на личном примере, на какие подвиги способны русские люди для своей Родины.
Ломоносов принадлежит не только истории. Его имя и деяния всегда будут на знамени передовой русской науки, направленной на служение народу .

7. Список литературы

1. Белинский В.Г. Полное собрание сочинений. – М.,1953.

2. Карпеев Э.П. М.В.Ломоносов. – М., 1981.

3. Коровин В.И. Сподвижник просвещения. – Архангельск, 1978.

4. Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений – М., 1955.

[1] Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений. – М., 1955. – т4, с 165.

[2] Гоголь Н.В. Собрание сочинений в 6 томах. – М., 1950. – т6, с 142-143.

[3] Туличев Д.В. Прижизненные издания литературных произведений и некоторых научных трудов М. В. Ломоносова.- М., 1983, т. 8.- с.429-430.

[4] Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 10 томах. – М., 1959.- т7, с29.

[5] Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений. – М., 1955.- т10, с352.

[6] Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 10 томах. – М., 1959.-т5, с512.

[7] Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений. – М., 1955.- т1, с452.

[8] Избранные социально-политические и философские произведения декабристов. М., 1951. –т1, с452.

М.В. Ломоносов – филолог, литератор. Его труды в области литературы, филологии ознаменовали подъем национальной культуры России. Трудно представить развитие в России литературного языка, поэзии, грамматики без основополагающих работ Ломоносова. Под его влиянием выросло целое поколение русских людей, которое приняло его передовые идеи и стремилось развивать их дальше. Ломоносов был убежден в необходимости синтеза в поэзии русского и церковнославянского языков, создал русскую оду, первым начал писать стихи на языке, доступном для широкого круга читателей. Несомненной его заслугой в области русского языка можно считать создание первой русской грамматики и составление первого учебника русого языка.

Поэзия Ломоносова была восторженно встречена обществом и создала ему громкую славу, которая как при его жизни, так и на протяжении многих десятилетий после смерти превосходила его популярность как ученого. В западноевропейской литературе XIX века даже существовало мнение о Ломоносове-химике, которого не стоит путать с носившим это же имя поэтом. Сам Ломоносов не отделял свою естественно-научную деятельность от литературной. Поэт никогда не переставал быть ученым, а ученый всегда оставался поэтом.

Литературное творчество великого ученого было разнообразным. Это и поэтические произведения, оригинальные и переводные, и художественная проза.

Глубокое идейное содержание, горячий патриотизм, величественный и торжественный стиль ломоносовской оды нового, непохожего на остальные, типа, ее устойчивая строфическая организация, правильный размер – четырехстопный ямб, богатая и разнообразная рифма – все это было ново не только для русской литературы, но и для истории этого жанра в целом. Раздвигая рамки жанра, внося патриотический пафос, Ломоносов превратил оду в многотомное произведение, служившее самым высоким идеалам поэта, его горячей заинтересованности в судьбе Родины.

2. Особенности поэтического мира Ломоносова

Царей и царств земных отрада,

Блаженство сел, градов ограда,

Коль ты полезна и красна!

Похвалы Ломоносова относятся не столько к настоящему, которое дляя него удивительно, сколько к будущему.

Если Елизавета выполнит задуманные ею грандиозные планы, то Россия непременно станет самым великим, самым могущественным, самым счастливым государством мира. Так похвала Елизавете превращается в общенациональный наказ:

Воззри на горы превысоки,

Воззри в поля свои широки,

Где Волга, Днепр, где Обь течет;

Богатство, в оных потаенно,

Наукой будет откровенно,

Что щедростью твоей цветет.

Поэт выступал главным героем оды, он произносил хвалебную речь, ораторствовал, витийствовал. В этом он следовал искусству красноречия, предполагающему словесное изобилие, неожиданные и непредвиденные повороты мысли, яркие сравнения, резкие антитезы, гиперболизм чувств, отвлеченную аллегоричность, игру значений слова, нарочитую метаморфичность.

Метаморфический стиль оды служит той же задаче, причем в метафорах живопись всегда сочетается с отвлеченностью. Так извержение Этны воспринимается как ржание чудовищного гиперболизованного коня:

Не медь ли в чреве Этны ржет

И, с серою кипя, клокочет?

Не ад ли тяжки узы рвет

И челюсти разинуть хочет?

Духовные оды создавались как философские произведения. В них поэт предлагал Псалтырь, но только те псалмы, которые близки его чувствам. При этом Ломоносова привлекало не религиозное содержание духовных песнопений, а возможность использовать сюжеты псалмов для выражения мыслей и чувств философского и отчасти личного характера. В духовных одах развиваются две основные темы – несовершенство человеческого общества, одиночество поэта и величие природы.

Ломоносов видит, что живет в злом мире, что окружен врагами – мелкими льстецами, корыстолюбцами, интриганами, которые завидовали его гению:

Вещает ложь язык врагов,

Десница их сильна враждою,

Уста обильны суетою;

Срывает в сердце злобный ков.

Кто море удержал брегами

И бездне положил предел,

И ей свирепыми волнами

Стремиться доле не велел?

Тогдашние научные представления были бессильны объяснить Вселенную, и поэт призывает на помощь фантазию. Однако фантазия поэта – не произвольный вымысел, а основанное на научном представлении живописное изображение космоса.

Открылась бездна звезд полна;

Звездам числа нет, Бездне дна.

Науки юношей питают,

Отраду старым подают,

В щастливой жизни украшают,

В нещастной случай берегут;

В домашних трудностях утеха

И в дальних странствах не помеха.

Науки пользуют везде:

Среди народов и в пустыне,

В градском шуму и на едине,

В покое сладки и в труде.

Дерзайте ныне ободренны Раченьем вашим показать, Что может собственных Платонов И быстрых разумом Невтовов Российская земля раждать.

Воззри на горы превысоки, Воззри в поля Свои широки, Где Волга, Днепр, где Обь течет. Богатство, в оных потаенно, Наукой будет откровенно .

Един сто острых жал притулит

И множество низвержет ран,

Един на сто голов наступит,

Восставит вольность многих стран.

Художественное наследие Ломоносова, его поэтические и публицистические произведения создали ему неувядаемую славу, а затем породили многочисленных последователей.

4. Ломоносов - филолог

Словарный состав русского литературного языка был разбит Ломоносовым по двум признакам: по принадлежности слова к русскому или церковнославянскому языку и по степени употребляемости слова. Различая три стиля — высокий, средний и низкий, Ломоносов дал четкие практические указания и по вопросу о том, каким из трех стилей должны быть написаны произведения того или иного рода.

Трудами Ломоносова в научное изложение предмета была введена лексика повседневного употребления. Отныне информация о достижениях науки становилась доступной большому кругу русского общества. Тем самым опровергалось широко распространенное в то время не только в России, но и в Западной Европе мнение, что научные мысли можно выражать только на латинском языке, а научно объясняться можно только на иностранном языке. Благодаря Ломоносову наука в России стала развиваться на родном языке, который значительно обогатился и расширился.

Огромны заслуги Ломоносова как переводчика научной и художественной литературы, как организатора переводческой деятельности в Петербургской академии наук.

Переводы, выполненные Ломоносовым, очень точно передают содержание подлинника, по возможности сохраняют все его образы и с безупречной верностью воспроизводят строй мыслей и чувств его автора. Основываясь на Немногочисленных трудах своих предшественников в области научного перевода, Ломоносов по-новому использовал старые научные и технические термины, создавал новые. Писательский талант ученого придавал его переводам научно-популярных текстов достоинства литературных произведений.

Выдающиеся деятели русской культуры конца ХУIII—Х1Х вв. высоко оценивали просветительскую, литературную и научную деятельность Ломоносова.

Деятельность Ломоносова была всегда целеустремленно связана с наиболее важными потребностями страны, с ее промышленным, культурным развитием, направлена на ее процветание. Историческое значение Ломоносова состоит также и в том, что он настойчиво добивался широкого развития образования в России, привлечения в науку способных людей из народа, показан на личном примере, на какие подвиги способны русские люди для своей Родины. Ломоносов принадлежит не только истории. Его имя и деяния всегда будут на знамени передовой русской науки, направленной на служение народу .

7. Список литературы

1. Белинский В.Г. Полное собрание сочинений. – М.,1953.

2. Карпеев Э.П. М.В.Ломоносов. – М., 1981.

3. Коровин В.И. Сподвижник просвещения. – Архангельск, 1978.

4. Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений – М., 1955.

[1]
Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений. – М., 1955. – т4, с 165.

[2]
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в 6 томах. – М., 1950. – т6, с 142-143.

[3]
Туличев Д.В. Прижизненные издания литературных произведений и некоторых научных трудов М. В. Ломоносова.- М., 1983, т. 8.- с.429-430.

[4]
Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 10 томах. – М., 1959.- т7, с29.

[5]
Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений. – М., 1955.- т10, с352.

[6]
Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 10 томах. – М., 1959.-т5, с512.

[7]
Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений. – М., 1955.- т1, с452.

[8]
Избранные социально-политические и философские произведения декабристов. М., 1951. –т1, с452.

[9]
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в 6 томах. – М., 1950.-т6, с355.



Его, без сомнения, можно назвать отцом русской науки и культуры. В каждой отрасли, в которой Михаил Васильевич работал, он успел оставить свой яркий след и привнести в мир множество великих открытий.

К слову о Михаиле Васильевиче

Отличаясь от своих сверстников врожденной тягой к знаниям, еще в раннем возрасте он научился чтению и письму.

В 19 лет молодой человек направляется в Москву и, выдавая себя за приезжего дворянина, зачисляется в качестве студента в Славяно-греко-латинскую академию, где впоследствии получает хорошую теоретическую подготовку и в совершенстве овладевает латынью. Затем, в 1736 году, его переводят в Академический университет Петербурга, откуда по прошествии времени он будет отправлен в Германию учиться горному делу и металлургии. Свое образование М. В. Ломоносов продолжил во Фрайбурге, где принялся совершенствовать полученные знания на практике.

ломоносов как лингвист

На протяжении своей научной деятельности он смело отстаивал интересы народа и требовал, чтобы образование стало доступным не только высшему сословию, но и крестьянству. Именно по инициативе Михаила Васильевича в Москве был создан университет, который и по сей день с гордостью несет имя основателя.

О лингвистической деятельности в целом

Ломоносовым был также внесен огромный вклад в развитие риторики. Его руководство к красноречию стало первой русскоязычной книгой такого рода. Также им была учреждена классификация частей речи, рассмотрены вопросы орфографии и пунктуации, переведены на русский язык многие научные термины.

Филологические заслуги Ломоносова

Весомый вклад в становление русского языка и литературы внесли труды Ломоносова. Как лингвиста, его волновали вопросы развития языка, систематизация его грамматических, орфоэпических и стилистических особенностей. Благодаря Михаилу Васильевичу была проведена важная реформа в отношении русского литературного языка, а также утверждена система стихосложения, дошедшая и до наших дней.

труды ломоносова как лингвиста

Будучи лингвистом, он рассуждал о русском языке, как о великом достоянии. Михаил Васильевич был первым, кто принялся читать академические лекции на родном языке.

Он стремился обогатить литературный язык, сделать его доступным, понятным и в то же время уникальным. Нами будет рассмотрен Ломоносов, как лингвист. Кратко о филологических заслугах этого великого человека мы сейчас и поговорим.

Обособить каждый язык, признать его полностью самостоятельным в отношении другого - такого принципа в своей работе придерживался Ломоносов. Как лингвист, он опирался на определенные научные приёмы, которые помогали ему точно разграничить русский язык с церковнославянским. Это послужило достойному началу дальнейшего развития отечественной литературы. Как лингвист, Ломоносов основывался на исследованиях особенностей языка: он брал длинный перечень слов или словосочетаний, сравнивал и сопоставлял их между собой. И затем, уже на основании полученных результатов делал соответствующие выводы.

ломоносов о языке

На исследовательских приемах Ломоносова, не претерпевших каких-либо весомых изменений, наука держится и по сей день.

Вся патетика вышесказанной теории Ломоносова характеризовалась необходимостью признания прав русского языка и литературы.

Вклад Ломоносова в литературу

Говоря о нем, как о выдающемся филологе, нельзя не упомянуть о литературных заслугах. Ведь изучением всевозможных теорий с дальнейшим применением их на практике Михаил Васильевич занимался наравне с другими науками.

ломоносов о литературе

Будучи в Германии, он пишет сочинение о нерешенных вопросах в отношении российского стихосложения. В этом письме он привносит свои поправки в реформу Тредиаковского, расширяя ее новыми стихотворными размерами, такими как анапест, дактиль и амфибрахий. В отличие от других поэтов того времени, он не пренебрегает использованием различных рифм в своих произведениях. Вторую часть его письма составляла ода на взятие Хотина, которую великий реформатор посвятил героизму русской армии. Она значительно отличалась от трудов его предшественников.

Вклад Ломоносова в формирование научной терминологической базы русского языка

Ценный вклад в русскую науку внес Ломоносов. О языке он говорил как о великой ценности народа, его вечном достоянии. Михаил Васильевич был уверен в том, что русский язык очень богат и многогранен, что в нем всегда можно найти необходимые слова для обозначения тех или иных терминов или понятий.

ломоносом как лингвист кратко

И напоследок

Труды Ломоносова как лингвиста и известнейшего реформатора по сей день находят применение в научной деятельности. Этот великий человек был первым, кто по достоинству оценил глубину, богатство, мощь и уникальность русского языка. В своих сочинениях Михаил Васильевич Ломоносов о литературе отзывался как об искусстве слова.

ломоносов русский лингвист

Он предпринял множество шагов в формировании нового литературного языка и обозначил перспективы его дальнейшего развития.

Михаил Васильевич служил на благо народу. Именно по его идее был основан университет в Москве, который на сегодняшний день имеет мировую известность. Также ему удалось создать терминологическую базу, обогащением которой вслед за Ломоносовым занимались известные отечественные ученые последующих десятилетий. Именно таким был Ломоносов, русский лингвист. И по сегодняшний день мы помним этого великого человека и пользуемся его трудами.

Читайте также: