Речевые жанры диалогической речи реферат

Обновлено: 08.07.2024

Диалогическая (диалог) - первичная по происхождению форма речи. Обладая ярко выраженной социальной направленностью, она служит потребности прямого живого общения.

ВложениеРазмер
publikatsiya.docx 18.13 КБ

Предварительный просмотр:

Диалогическая речь как вид связной речи, ее характеристика

В ходе общения двух или более партнеров создается диалогическая речь. В разговоре, речевое поведение одного собеседника, находится в зависимости от речевого поведения другого. В диалогическом общении каждый из партнеров преследует собственную цель. Характерной чертой диалогической речи считается то, что она, как правило, проходит в тесном контакте соучастников разговора, неплохо понимающих обстановку, где совершается общение.

Одной из наиболее известных форм устной разговорной речи является диалогическая речь. В разговорной речи монологическая форма речи занимает меньше места, как правило, монологу предшествует диалог. Диалог представляет собой взаимообмен высказываниями, порожденными одно другим в ходе разговора между двумя либо несколькими собеседниками.

Психологические особенности и то, какое они оказывают влияние на лингвистические свойства диалогической речи, необходимо знать, чтобы целенаправленно управлять процессом обучения диалогической речи.

Можно выделить такие важнейшие характеристики диалога: реактивность; ситуативность.

Диалогическая речь в психологическом плане неизменно обладает рядом характеристик: мотивированность; обращенность; эмоциональность; ситуативность; реактивность.

Смирнова Л.Н [41] показывает сущность этих характерных черт диалогической речи.

Речь всегда ситуативно обусловлена, так как она протекает в определенной ситуации. Речь не может быть вне ситуации; и в монологе, и в диалоге непосредственно ситуация определяет мотив говорения, который является источником порождения речи. Ситуативность составляет сущность и предопределяет логику говорения.

Ситуативность предполагает, что успешность диалогического общения на уроке зачастую находится в зависимости от заданной ситуации и понимания обучающимися речевой задачи общения. Иначе, никакие опоры не помогут успешно выполнить задание. Учитывать это в школьной практике необходимо. Учителю на уроке надлежит приобщить детей к обучению на английском языке посредством применения настоящих ситуаций либо посредством организации учебно-речевых ситуаций при помощи наглядности: игрушек, предметов, картинок, рисунков, аппликаций и т.д., а также вербально-словесным отображением ситуации.

Реактивность объясняет конкретные проблемы освоения говорением как формой общения на иностранном языке для обучающихся, в основе которых находится несколько факторов .

В обоих случаях нужно в ходе общения менять первоначально намеченную логику разговора, подключать разные дискурсивные приемы с целью осуществления намеченной цели общения.

Во-вторых, зачастую , если у обучающихся нет нужных социальных навыков диалогического общения не только на иностранном, но и на родном языке, а, стало быть, учитель иностранного языка должен уметь их формировать практически заново. Недостаток таких навыков выражается не столько в незнании лексики, грамматики и т.д., сколько в неумении вступать в контакт с людьми, корректно отвечать на вопросы, проявлять интерес к тому, о чём говорит собеседник, поддерживать разговор при помощи обычных реплик реагирования, правильно использовать мимику, жесты, интонацию и иные паралингвистические средства.

В-третьих, в отличие от монолога, где автор непосредственно устанавливает не только логику высказывания, а также выбор языковых и речевых средств, в разговоре партеры неизменно зависят друг от друга.

Кроме мастерства говорить, диалог подразумевает способность аудировать. С целью эффективного ведения разговора в этой связи следует иметь определенный уровень развития речевого слуха, компенсаторных умений, вероятностного прогнозирования и т.д. В связи с этим, обучающимся нужно освоить определенный набор реплик реагирования, сформировать готовность к взаимодействию в непредвиденных ситуациях, освоить необходимые компенсаторные технологии.

Свои лингвистические особенности имеет диалогическая речь, вследствие этого, к обучению нужен дифференцированный подход. Различные высказывания лежат в основе любого диалога, комбинирование которыми составляет его сущность.

Такими типами высказываний охватывается бесконечное многообразие определенных высказываний, которыми обмениваются говорящие в ходе беседы. Проведение специальных исследований показывает, все они очень распространены в диалогической речи на разных языках.

Следовательно, особенностью диалогической речи является то, что она формируется в ходе общения двух либо более партнеров. Употребление вводных слов, междометий, штампов, выражений оценочного характера характерно для диалогической речи.

Понятие и характеристика диалогической речи, особенности ее оформления на письме. Значение диалога и монолога с точки зрения специфики языка. Коммуникативные особенности диалогической речи. Виды диалога, рекомендованные для обучения диалогической речи.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 03.10.2017
Размер файла 108,9 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Понятие и общая характеристика диалогичекой речи

Диалог - это подготовленный или неподготовленный разговор двух собеседников. Устная диалогическая речь имеет своеобразную грамматическую структуру. Порождение диалогической речи всегда ситуативно обусловлено, т.е. мотивируется условиями конкретной ситуации общения.

диалогический речь диалог язык

Особенности и значение диалогической формы речи

Диалогическая форма общения - наиболее естественная и привычная.

Однако у диалогической речи есть и другие существенные особенности, отличающие ее от монологической речи. Существенным является тот факт, что отвечающий на вопрос уже знает, о чем идет речь и это знание общей темы беседы, а иногда и общего содержания беседы имеет решающее значение. Чаще всего беседа протекает в определенной ситуации, и знание ситуации определяет речевое высказывание. Именно понимание условий ситуации и является вторым существенным признаком, определяющим грамматический строй устной диалогической речи.

Недаром говорят, что нужно уметь слушать другого, нужно научится слушать, - прервать другого не нужно уметь, потому что это естественно.

В дошкольном детстве ребенок овладевает, прежде всего, диалогической речью, которая имеет свои особенности, проявляющиеся в использовании языковых средств, допустимых в разговорной речи.

Диалог является психологически относительно простым видом речи:

· Предъявляет к говорящему сравнительно небольшие требование в отношении умения строить связанное и развернутое высказывание;

· Имеет ярко выраженную внешнюю мотивацию.

Понимание собеседника при непосредственном общении облегчается рядом факторов. Оно происходит не только за счет произносимых фраз. Огромное значение имеют интонации голоса, мимика, жесты, вся обстановка, в которой происходит разговор. Собеседник понимает сказанное не только потому, что воспринимает речь, но и потому, что видит говорящего, находиться с ним в общей ситуации.

В тоже время, разговорная диалогическая речь - довольно сложная форма речевой деятельности, поскольку каждому участнику диалога необходимо умение выслушать вопрос и реплики собеседника, соотнося с ними свои ответы и высказывания. При этом определенные трудности вызывает задача правильного грамматического оформления и вопроса.

Развитие диалогической речи играет ведущую роль в процессе речевого развития ребенка и занимает центральное место в общей системе работы по развитию речи. Обучение диалогу можно рассматривать и как цель, и как средство практического овладения языком. Освоения разных сторон речи является необходимым условием развития диалогической речи, и в то же время развития диалогической речи способствует самостоятельному использованию ребенком отдельных слов и синтаксических конструкций. Связная речь вбирает в себя все достижения ребенка в овладении родным языком, его звуковым строем, словарным составом, грамматическим строем.

Однако взрослым (учителям и родителям) следует помнить, что для ребенка первостепенное значение имеет овладение диалогической речью - необходимым условием полноценного социального развития ребенка. Развитый диалог позволяет ребенку легко входить в контакт как со взрослыми, так и с ровесниками. Дети достигают больших успехов в развитии диалогической речи в условиях социального благополучия, которое подразумевает, что окружающие их взрослые (в первую очередь семья) относится к ним с чувством любви и уважения, а также когда взрослые считаются с ребенком, чутко прислушиваясь к его мнению, интересам, потребностям и т.д., когда взрослые не только говорят сами, но и умеют слушать своего ребенка, занимая позицию тактичного собеседника.

Таким образом - овладение связной диалогической речью, одна из главных задач речевого развития детей, так как овладение разговорно-диалогической речью - это непременное условие перехода к связной речи и социализации в дальнейшем. А если проводится целенаправленная и систематическая работа с ребенком, следовательно и дальнейшее развитие будет более успешным и продуктивным. Ее успешное решение зависти от многих условий (речевой среды, социального окружения, семейного благополучия, индивидуальных особенностей личности, познавательной активности ребенка и т.п.), которое необходимо учитывать в процессе целенаправленного речевого воспитания.

Коммуникативные особенности диалогической речи

Коммуникативные особенности диалогической речи: партнеры по общению прибегают к диалогу в следующих типичных ситуациях:

1) Когда один из них испытывает дефицит в сведениях, а собеседник, как предполагается компетентен в данной области и способен восполнить информационный пробел;

Когда раскрытие сюжета (темы) не может быть реализовано одним собеседником ввиду его языковой или мнемонической неспособности, дефицита сведений или в связи с необходимостью поэтапной проверки адекватности высказываемых положений;

Когда партнеры по общению испытывают потребность во взаимном обмене мнениями, впечатлениями, переживаниями;

4) Когда существует необходимость согласовать различные подходы к решению конкретной проблеме, устранить разногласие, разрешить спор и так далее.

Диалог, как и любой коммуникативный акт, протекает в конкретной ситуации общения и является ее продуктом. Также, необходимо заметить, что для развертывания диалога важное значение имеет инициативная (первая) реплика. Она является и изначальным речевым стимулом, и носителем темы. Темой диалогической речи может быть широкий круг вопросов. Это: человек (внешность, поступки и так далее), событие, вещь.

Факторами формирующими тему диалога, является отношение между собеседниками, уровень их коммуникативной общности, внешние события, ситуация в широком смысле.

Следующие важные особенности диалогической речи - психологические.

На содержание и характер диалогического общения влияют следующие психологические аспекты:

процессы восприятия речи собеседника и ориентировка в ситуации;

процессы формирования содержательной стороны высказывания;

процессы языкового оформления мысли и восприятия реплик партнера по общению.

Наблюдение за диалогизированием показывает, что любое осмысленное высказывание является результатом непосредственного контакта между людьми. Содержательная сторона высказываний в диалогическом контакте формируется на основе жизненного опыта общающихся и целого ряда стимулов, например, собеседник может испытывать потребность или необходимость:

1)сообщить что-то партнеру по общению;

запросить у партнера нужную информацию;

привлечь внимание партнера к какому-либо объекту или событию;

сообщить о своих наблюдениях, впечатлениях, выводах;

констатировать какой-либо факт, касающийся одного из своих собеседников;

высказать свои положительные или отрицательные эмоции.

Также, в ходе диалогической речи каждому из участников контакта приходится решать целый ряд задач психологического характера, а именно:

помнить все предыдущие беседы с партнером, не повторяться;

помнить все, что сказал собеседник в ходе диалогического контакта и все, что сказал сам;

мгновенно оценивать всю сумму сведений;

уметь вовремя вставить свое слово;

уметь слушать собеседника;

выдерживать определенный эмоциональный тон;

следить за правильностью языковой формы, в которую облекают мысль;

слушать свою речь, чтобы контролировать ее нормативность и, если нужно, внести в уже отзвучавшую часть фразы соответствующие изменения, поправки;

уметь извлекать информацию из ситуации.

Психология диалогизирования обусловлена частой сменой ролей говорящего и слышащего, использованием различных способов речемыслительной деятельности от непроизвольного клиширования до обдумываемого построения высказывания

Итак, мы рассмотрели коммуникативные и психологические особенности диалогической речи.

Виды диалога

Очень трудно в процессе диалога перейти от одной темы к другой, в учебных условиях более естественен однотипный диалог. Принимая во внимание эти соображения, можно рекомендовать для обучения диалогической речи в школе следующие виды диалога:

Диалог - планирование совместных действий.

Диалог - обмен впечатлениями, мнениями при совпадении взглядов, при расхождении мнений.

Нужно заметить, что каждый вид диалога требует специфичного набора языковых средств и различного уровня сформированности речевых механизмов и поэтому связан с определенными этапами обучения.

Диалог, направленный на обмен предметной информации может быть использован на самых ранних этапах обучения, как только усвоены элементарные виды вопросов и простые повествовательные предложения.

Диалог - планирование несколько сложнее по форме и по содержанию. Для того, чтобы участвовать в таком диалоге, нужно уметь пользоваться глаголом в будущем времени, владеть набором побудительных реплик, уметь отвергнуть предложение партнера и отстоять свое, соотнести предложенное с реальными возможностями, предусмотреть возможные последствия предлагаемых действий. Этот вид диалога можно рекомендовать, начиная со среднего этапа обучения.

Диалог - спор, дискуссия требует употребления сложноподчиненных предложений для установления причинно-следственных связей, использование различных средств выражения модальности. Участвуя в таком диалоге, нужно не только понять собеседника, уяснить ход рассуждений, критически оценить сказанные, но и убедительно построить свое высказывание, доказать ошибочность, обосновать свои доводы. Говорящему приходится свое внимание направлять на содержание речи. Участвовать в диалоге такого типа можно после того, как необходимый достаточно сложный материал доведен до высокого уровня автоматизма.

Возрастание требований к диалогической речи учащиеся от класса к классу осуществляется также за счет развернутости и разнообразия реплик, изменения характера связи начальной и ответной реплик в рамках диалогического единства, увеличение общего объема диалога. Постановка более конкретных задач перед каждым классом и их последовательность непосредственно связаны с изучаемым материалом.

Обучение диалогической речи

Следует учитывать некоторые особенности этого способа общения: участие в нем двух лиц, которые обмениваются мыслями на определенную тему общения;

· невозможность полностью запрограммировать ответную реплику партнера по общению;

· краткость реплик, образующих диалогическое единство;

· свободное от строгих норм речи синтаксическое оформление высказывания;

· преобладание простых предложений, разговорных формул и клише.

Единицей обучения является диалогическое единство - несколько реплик, связанных по содержанию, на определенную тему, которыми обмениваются участники общения. Такие реплики определяют тему общения, которая является предметом диалога.

- участвовать в диалоге-расспросе, диалоге-обсуждении, диалоге-уточнении, диалоге-унисоне;

- участвовать в полилоге-обсуждении, подводить итоги дискуссии, обобщив информацию, предъявленную в ходе обсуждения;

Оформление диалогической речи на письме

1. Прямую речь нужно выделять кавычками.

2. Если слова автора предшествуют прямой речи, то после них нужно поставить двоеточие. Прямую речь начинать писать с большой буквы. Таня, нежно обняв мать за плечи, пыталась успокоить ее: "Ты не переживай, мама".

3. Если прямая речь предшествует словам автора, то после нее следует ставить запятую и тире. В том случае, если прямая речь содержит восклицание или вопрос, то после нее следует ставить вопросительный или восклицательный знак и тире. При этом во всех случаях слова автора следует начинать с большой буквы. Предложения с прямой речью: "Я тебя никому не отдам", - взволнованно прошептал Антон. "Кто там?" - испуганно спросил Пашка. "Бежим скорее!" - крикнул Сережа. Оформление прямой речи на письме, когда авторские слова находятся в середине прямой речи, предусматривает следующие случаи: 1. Если на месте, где прямая речь разрывается, не должно стоять никакого знака препинания или должно быть двоеточие, тире, запятая или точка с запятой, то авторские слова следует с двух сторон выделять запятыми и тире. "Знаете ли вы, - начал он, - о Вильямсе Гоббасе и его интересной судьбе?"

"Помнишь, - с грустью начала разговор Маша, - как в детстве с папой ходили в лес?" Оформление прямой речи на письме 2. Если на месте, где прямая речь разрывается, предполагается поставить точку, то после прямой речи необходимо ставить запятую и тире, а после авторских слов - точку и тире. При этом вторую часть следует писать с большой буквы. Оформление прямой речи в данном случае выглядит так: "Все закончилось так печально, - в слезах договорила Маша. - Но я даже не предполагала этого". 3. Если на том месте, где прямая речь разрывается, предполагается поставить восклицательный или вопросительный знак, то перед авторскими словами следует поставить данный знак и тире, а после авторских слов - точку и тире. Вторую часть следует писать с большой буквы. "Почему в семь? - спросил Ваня. - Ведь сменяются в восемь". "А, это ты, Надька! - сказал Даня. - Посмотри-ка на это. Ну как? Хороша?" 5. Оформление прямой речи при передаче диалога. В этом случае обычно каждую реплику необходимо начинать с новой строчки. Перед репликой нужно ставить тире, а кавычки не использовать. Пример оформления диалога: Предложения с прямой речью - Ты ничего не ешь и все молчишь, хозяин. - Опасаюсь неприятельских встреч. - А далеко ли еще до Якупова? - Четыре лье. - Ха! Всего-то какой-нибудь час езды! - Дорога прекрасная, поднажмешь на педали-то, а? - Нажму! - Ууу! Поехали

Вопрос правильного оформления в тексте (ПР) не вызовет затруднений, если вовремя понять ряд важных моментов. В первую очередь стоит понять, что между понятиями прямой и косвенной речи (КС) есть разница. Первая дословно повторяет оригинальные высказывания, введенные в рассказ или повествование автора без изменения индивидуального характера и стилистики (диалектных особенностей, повторов и пауз).

ПР вводится в текст без использования союзов или местоимений, которые значительно упрощают употребление КС.

КС: Учитель заметил, что время истекло.

В тексте ПР чаще всего:

· пишется в кавычках;

· выделяется в отдельный абзац, начинающийся с тире.

Вопросы относительно того, как правильно писать прямую речь в тексте, возникают при усложнении её структуры. Например - прерывания словами автора.

Об этом поговорим далее по тексту. А сейчас спешу сообщить хорошую новость, связанную с темой этого блога и высокой актуальностью заработков в интернете.

Прямую речь, находящуюся в начале предложения, нужно заключить в кавычки, захватив знаки вопроса, восклицания и многоточия. Точка выносится за пределы кавычек. Тире выделяет авторские слова и стоит перед ними.

ПР в конце предложения выделяют вместо запятой и тире двоеточием, при этом слова автора пишут с большой буквы.

С примерами пока завершим. Схематически правила можно изобразить следующим образом:

Если начало ПР -- логически завершенное предложение, авторские слова следует ограничить точкой, а завершающую часть начать с тире.

Условные схемы таковы:

ПР вписана в авторское повествование

После слов автора перед прямой речью ставят двоеточие:

Если же ПР находится в начале предложения, после неё следует тире:

Условные схемы оформлений:

Правила написания диалогов

· кавычки не ставятся;

· каждая из реплик переносится на новую строку и начинается с тире.

-- Отец приехал!

-- И теперь надолго, -- радостно ответил Юрий. -- Экспедиция закончилась.

Зачастую в одном предложении ПР с определённым глаголом используется дважды. Это означает, что перед завершением ПР должно находиться двоеточие.

-- Отец приехал, -- медленно проговорил Вова, и вдруг громко вскрикнул: -- Папа, а ты надолго?

Если реплики короткие, допускается их вписывание в одну строчку с использованием в качестве разделительного знака тире:

-- Сынок? -- крикнула мама. -- Это ты?

Список литературы:

1. Якубинский Л.П. О диалогической речи / Л.П. Якубинский // Избранные работы. Язык и его функионирование. - М.: Наука, 1986, с. 17-58

2.Соловьева Л.Г. Формирование диалога у детей с общим недоразвитием речи / Г.Л. Соловьева // Дефектология, 1996. №6. с.67-71

3. Короткова Э.Я. Обеспечение речевой практики при взаимосвязи работы над развитием диалогической и монологической речи //Хрестоматия по теории и методике развития речи детей дошкольного возраста / сост. М.М. Алексеева. - М.: Академия, 1999, с.560.

Подобные документы

Анализ особенностей обучения диалогической речи в 5-6 классах на уроках французского языка. Уровни овладения учащимися знаниями и умениями в говорении. Типология диалогической речи. Трудности овладения диалогической речью и возможные пути их преодоления.

дипломная работа [1,3 M], добавлен 21.01.2017

Характеристика связной диалогической речи и ее особенности, особенности диалогической речи детей младшего школьного возраста в норме и при нарушении слуха. Опыт инклюзивного обучения и коррекционной работы по формированию диалогической речи детей.

дипломная работа [559,4 K], добавлен 24.10.2017

Понятие и подходы к изучению диалогической речи, ее становление и специфика формирования у дошкольников. Сущность коррекционной работы с детьми с общим недоразвитием речи. Система упражнений для обучения и развития диалогической речи в детском саду.

дипломная работа [101,8 K], добавлен 21.02.2012

Особенности диалогической речи детей дошкольного возраста, методика и подходы к ее развитию, а также значение беседы в данном процессе. Содержание и принципы педагогической деятельности в направлении формирования диалогической речи дошкольников.

курсовая работа [45,9 K], добавлен 16.06.2014

Понятие диалогической речи и факторы, влияющие на ее развитие. Психологическая характеристика и особенности младшего школьника, критерии оценки развития. Совместная деятельность у детей и значение уровня развития диалогической речи на ее формирование.

Перед исследователем диалогической речи, прежде чем он углубится в лингвистическую специфику, встают несколько принципиальных вопросов: устный и письменный характер коммуникации, их взаимопроницаемость; разговорная речь и диалогическая речь; реальный естественный диалог и художественный диалог, их соотнесенность; художественный диалог в драме и эпическом произведении.

В центре внимания современной лингвистики стоит не только языковой материал и средства речевого общения, но и само речевое общение как процесс и результат, коммуникативная сущность высказываний и отношение между ними в тексте, формы и жанры речевой деятельности. Современные исследователи диалогической речи особое внимание уделяют теоретическому осмыслению проблем общения. Из всех видов речевой деятельности диалог как наиболее естественная, генетически первозданная и широко распространенная ее форма затрагивает все сферы жизни, все уровни взаимоотношений людей от межличностных до международных.

Вопросы диалогического общения являются актуальными и для решения задач реформы школы. Педагогический труд есть сфера межличностного общения. Проблемно-диалогический подход к общению содержит в себе возможности соединения обучения с воспитанием творческой личности. Интенсивное развитие таких прикладных областей психологии, как психологическая служба доверия, служба семьи, психотерапия и т.д., также остро нуждаются в разработке проблем диалогического общения.

Диалогическая речь как тип коммуникации наиболее широко предстает в двух сферах человеческой деятельности: в реальном межличностном общении людей; в художественном словесном творчестве с двумя его разновидностями – диалог в драме, где он выполняет доминантную, конституирующую текст функцию, и диалог в этическом произведении.

Возрастание внимания социологов, психологов, этнографов, лингвистов к процессам межличностного использования языка ставит на повестку дня задачу создания общей теории диалога с его базисными принципами, и в ее рамках – разработку теории художественного диалога – задачи, поставленные видными отечественными лингвистами 20-30 гг. (Л.В.Щерба, Л.П.Якубинский, Г.Д.Поливанов, В.В.Виноградов, М.М.Бахтин) и до сих пор не решенные, несмотря на огромное количество книг и статей, выходящих и у нас и за рубежом по проблемам повседневного диалога, по этике диалогической речи.

Для раскрытия лежащих в основе художественного диалога закономерностей нами будут рассмотрены наряду с семантическими и грамматическими правилами языковой системы также композиционные и эстетические принципы организации художественного текста.

Основные направления исследования диалогической речи в современной отечественной и зарубежной лингвистики.

1.1. Традиционные и новые постановки вопроса.

Широкое и узкое понимание диалога.

Современные исследования диалогической речи едва ли возможны без обращения к ее пониманию, к разработке отдельных вопросов и главным образом к поставленным задачам видных советских лингвистов 20-30-х гг.

Отправным моментом в исследовании диалогической речи явилось высказывание Л.В.Щербы, сделанное им на основе изучения языка лужицких сербов (серболужичан) – славянской народности живущей среди немецкого населения в средней Европе (ныне округа Дрезден и Котбус). Изучая их язык, Л.В.Щерба не мог найти ни одного лужичанина, умевшего говорить монологически более или менее длинную речь. Неспособность говорящего к монологическим высказываниям позволила Л.В.Щербе сделать вывод, ныне так широко цитируемый во многих лингвистических работах, о том, что монолог является в значительной степени искусственной языковой формой и что подлинное свое бытие язык обнаруживает лишь в диалоге. (72.)

В трактовке диалога в узком смысле слова, в понимании его сущности, специфики, его соотносимости с другими явлениями и понятиями существует разнообразие определений даже в основных справочно-информативных источниках (например, БСЭ, Краткая литературная энциклопедия, словари лингвистических и литературоведческих терминов), не говоря уже о монографиях, диссертациях, статьях и всякого рода учебных пособиях, где все зависит от аспекта исследования, системы избранных понятий, целеустановки исследования. Диалог понимается как функциональная разновидность речи, вид речи, тип коммуникации, принцип организации коммуникации, реализация которого создает особый тип текста. Для диалога в узком понимании характерен следующий набор дифференциальных признаков: наличие не менее двух собеседников; обязательная смена говорящих; участники диалога понимают язык, на котором ведется диалог; участники диалога видят, по меньшей мере, слышат друг друга.

В связи с развитием лингвистики текста в языкознании численно возросли исследования проблем диалогической речи, направленные не на анализ отдельных языковых фактов, не на описание семантических и структурных особенностей реплик и показателей их связи, а на поиск общих закономерностей диалога, выявление отношений между репликами – высказываниями в рамках диалогического единства, диалогического блока и целостного текста. Диалог рассматривается как своеобразный текст, коллективным автором которого являются все его участники. В нем взаимодействуют несколько, по меньшей мере две, речемыслительные стратегии программы. Диалогический текст членится чаще всего по формальным критериям на реплики и диалогические единства.

1.2 Диалог как объект исследования коммуникативной лингвистики. Проблема сегментации диалогической речи.

Важной проблемой в лингвистике является проблема типологии диалогических дискурсов. Сложность ее связана с многоаспектностью языкового общения.

Единицей диалога является диалогическое единство, которое может включать два и более высказываний – реплик.

Авторы пособия по синтаксису современного русского языка определяют ДЕ как часть диалога, выделенную по смыслу и грамматически.(21,с.180.) Приведенное определение свидетельствует о том, что в качестве дифференциальных признаков ДЕ намечаются следующие: смысловая и грамматическая оформленность, определенный объем высказываний, взаимосвязь и взаимообусловленность реплик, составляющих единство.

Диалогическое единство обладает признаками единицы речи.

Как известно, одним из основных критериев выделения речевой единицы считается семантическая целостность. Этот признак свойственен и ДЕ как единице речи, конкретнее – минимальным смысловым отрезком диалога. Семантическая целостность ДЕ выражается в неразрывной связи, существующей между репликами.(56.с.3.) Так, если первая реплика ДЕ не обладает достаточной информативностью, то вторая обычно заполняет те семантические пустоты, которые порождает вопрос.

Каждая единица речи, в широком смысле этого слова, создается в соответствии с грамматическими законами данного языка. И совершенно естественно, что вторым признаком ДЕ следует считать структурно-грамматическую завершенность.

В ДЕ она выражается в том, что вторая реплика (иногда третья, четвертая) строится с учетом структурных особенностей первой реплики.

Целостность интонационной структуры, придающая высказыванию различный характер, создающая возможность слушающему делить всю воспринимаемую им речь на отдельные отрезки, содержащие законченное суждение-мысль, является третьим признаком ДЕ.

Разнообразие экстралингвистических факторов, влияющих на тематику и содержание диалогов, определяет многоплановость ДЕ как составных частей диалога. Тем не менее при всем своем многообразии ДЕ могут подвергаться моделированию, иначе говоря, многие из них могут служить образцом для создания подобных единиц диалогической речи. В связи с этим именно образцовость следует считать четвертым отличительным признаком ДЕ. Способность быть образцом, который может использоваться при образовании различных производных от него величин, определяется коммуникативностью, наличием инвариантных признаков ДЕ. Е.А.Гоголь провела глубокие исследования по анализу многих классификаций ДЕ и пришла к следующим результатам: «Анализ имеющихся классификаций ДЕ показал, что ученые по-разному решают вопрос о количестве типов диалогических единств. О.Д.Митрофанова называет три типа, А.Д.Хотинская – четыре, Э.Ю.Сосенко – пять. Отсутствуют единые критерии в разработке типов ДЕ. В одних классификациях за основу берется форма реплик (например, классификация К.И.Саломатова), в других – учитывается не только форма реплики, но и ее семантика (М.Н.Орлова), в третьих – классификация проводится по коммуникативной направленности, по цели высказывания (О.Д.Митрофанова), в четвертых классификация основывается на основе смысловой связи между репликами единства (см. классификацию С.Е.Крючкова и Л.Ю.Максимова).

Выделение тех или иных ДЕ во многом определяется характером реплик, составляющих эти единства. Все разнообразие отобранных реплик было сведено к 12 видам стимулирующих и 17 ответных.

Реплика как компонент диалогического единства и диалога в целом имеет двуплановый характер, совмещая в себе значения акции и реакции, в результате чего диалог представляет собой сложную цепь взаимосвязанных высказываний, которые могут быть переплетающимися или параллельными репликами нескольких лиц. Это обстоятельство позволило выделить следующие структурные типы диалога (в частности, М.Б. Борисовой) (12.):

1) парный диалог;

2) параллельный диалог;

Некоторые лингвисты (Е.М.Галкина-Федорук, А.К.Соловьева, О.И.Шаройко и др.) выделяют типы диалога по характеру реакции:

Каждый из приведенных типов диалога имеет свои структурно-семантические особенности, а также определенные экстралингвистические моменты, связанные с осуществлением речи.

Анализ реакции в ответных репликах на модус и диктум (по Ш.Балли) стимулирующего высказывания ориентируют на необходимость пристального внимания к диалогу и его компонентам в плане изучения их модального значения.

В основу разбиения диалога на типы может быть положен и интенсиональный фактор (В.Франк). Тогда выделяется три класса диалогов: комплементарный, компетативный и координативный.

Существуют и другие классификации типов диалога, выделяемые в зависимости от факторов, которые кладутся в основу анализа диалогического текста. На структуру диалога влияют и внеречевые моменты, степень подготовленности коммуникантов, их отношение друг к другу, психические особенности, что находит отражение в языке диалога.

1.5. Диалог, монолог, полилог.

Для полилога характерны перекрещивание нескольких тем, сложность линейного развертывания и взаимодействия реплик, многоплановость действий, перебивы стратегий и намерений персонажей. Полилогические реплики короче, экспрессивнее, более убедительно имитируют естественный разговор, его непринужденность, неподготовленность, они служат экономным средством характеристики сразу нескольких действующих лиц.

1.4. Художественный диалог.

Исследователи, рассматривающие художественный диалог как типизацию разговорной речи, говорят о сгущении, концентрации специфических черт естественной речи, при этом отдельные ее особенности (например, устная форма, мимика, жест) не могут проявляться в художественном диалоге непосредственно поскольку художественная литература по природе своей есть речь письменная (И.И.Ковтун, Б.А.Ларин, Т.В.Лигута).

Из этой парадоксальной позиции говорящего проистекает основная антиномия поэтической речи, предопределяющая языковую структуру поэтических текстов, в которых высокая степень упорядоченности, касающаяся всех уровней его организации, сочетается с возможностью вводить элементы спонтанной речи. Известно, что в поэтической речи допускаются более свободные (структурно и семантически) синтаксические построения по сравнению с другими типами литературной речи.

Речевые формы устного диалога.

Речевые формы устного диалога – обращение, второе лицо, повелительное (желательное, сослагательное, условноеи др.) наклонение и вопрос – занимают в структуре поэтических текстов весьма значительное место. Функции их, однако, усложняются и преобразуются. Функционирование перечисленных категорий в поэтической речи имеет много общего, изменение их первичных функций часто происходит в одинаковом направлении. В то же время каждая из них обладает и своими специфическими особенностями.

Такое различие, лежащее в основе разделения на сильные и слабые признаки диалога, известным образом сказывается на роли категорий диалогической речи в поэтическом тексте, и ниже на его не раз придется обращать внимание.

Во-первых, в романе круг возможных адресатов неизмеримо расширяется. Помимо лиц, адресатами могут быть любые предметы, любые явления мира, любые сущности. В этом отношении отсутствуют какие бы то ни было ограничения.

Прагмалингвистический анализ художественного диалога.

Вопросы методологии и методики исследования.

1. Художественный диалог с точки зрения теории речевых актов.

1.1. Возможно ли использование теории речевых актов в исследовании художественного диалога?

В современных психолингвистических теориях (Выготский, Леонтьев) и в прагмалингвистике (Остин, Серл) говорение понимается также как действие, и различаются предметная и речевая деятельность.

Речевая деятельность как часть всей деятельности человека и включенная в нее есть процесс активного практического воздействия на общественно-социальную среду, она предполагает осознанность цели, планируемость и структурированность. Структурированность речевой деятельности заключается в том, что она осуществляется посредством последовательных речевых действий, которые как и все иные поступки человека определяются целями. Цели речевых действий различны по степени сложности, часто они достижимы через промежуточные цели, и речевая деятельность предстает в этом случае как система (иерархия) более или менее самостоятельных, отграничиваемых друг от друга отдельных действий.

К.Бюлер называет отношения между знаками и их использователями семантическими. Подобного рода мнения встречаются у Бирифильда и Ульманна. По Д. Вундерлиху, естественные языки - всегда прагматические языки, они отличаются именно этим от логических языков и формальных языков математики. Прагматичность естественного языка заключается в том, что он всегда используется в отношении определенных лиц, места и времени. С прагматической точки зрения речевое высказывание – не только высказывание содержания, но и интенция. Оно – акт деятельности, а каждый акт изменяет существующие отношения между партнерами и создает условия, предпосылки для дальнейших речевых и неречевых действий.

Первые попытки прагмалингвистического анализа диалогической речи осуществлены в 50-60-е гг. в рамках концепций лингвистической философии Остина и Серла. Настоящее время характеризуется разнообразием направлений лингвистической прагматики. Как отмечает Э.С.Азнаурова, всем прагмалингвистическим направлениям свойственны три единые исходные посылки: ключевым понятием для адекватного описания языковой коммуникации считается понятие деятельности; язык рассматривается как средство динамического взаимодействия коммуникатов; функционирование языка неразрывно связывается с ситуативным контекстом его употребления (1.с.28.).

В.З.Демьяненков выделяет в теории РА два подхода: анализ, классификация и установление взаимосвязи между речевыми актами и единицами речи (лингвистический анализ речи) и видит во втором подходе область лингвистического исследования. Нам представляется более плодотворным объединение этих двух подходов в рамках лингвистики текста, рассмотрение речевых актов как лингвистических и прагматических сущностей в соотношении синтаксических форм и реализуемых ими иллокуций; при этом на основе анализа синтаксических структур важно выйти за пределы одного отдельно взятого речевого акта, показать последовательность РА в тексте, закономерности их сочетаемости. Языковые средства реализации РА есть непосредственный объект лингвистического анализа, подтверждающий необходимость полного принятия теории РА в лоно лингвистики; к тому же многие ученые поддерживают сейчас постулат о том, что все, что имеет отношение к существованию и функционированию языка, входит в компетенцию лингвистики.

С названными недостатками теории РА в ее классическом виде вполне можно согласиться, но в ходе развития теории РА за последние тридцать лет многое изменилось. Если для основателей теории РА Дж.Остина и Дж.Серла характерно изучение РА как изолированных речевых поступков, эмпирическое вычленение их из разновидного дискурса, то сегодняшние исследователи речевого общения используют интеракциональный подход к изучению совокупности РА, микро- и макро диалога, целого текста как диалогического события. Все реже встречаются прагмалингвистические работы, ограничивающиеся анализом отдельных предложений – высказываний; внимание исследователей все чаще направляется на описание последовательности высказываний, в которых действия могут рассматриваться как конвенцианализированные: класс первых высказываний детерминирует класс вторых.

Теория РА в ее современном виде, хотя и принимает РА за единицу коммуникативной деятельности, не отрывает его от других РА, понимает речевое общение как сложный коммуникативный акт, часть всеобъемлющей социальной деятельности. Диалог рассматривается в качестве сложного коммуникативного события, состоящего из нескольких РА (последовательности РА, секвенций РА) образующих связующую ткань текста. Они есть акты текстовой связности и являются предметом теории образования текста. Д.Вундерлих вводит понятие конвенциональной связи РА, их последовательности, но не оперирует еще понятием текста. В настоящее время сделаны первые попытки распространить теорию РА на уровень текста; текст описывается как комплексное речевое действие (событие), состоящее из частных конкретных РА. Элементарные формы этих конкретных действий есть иллокутивные действия (иллокуции), соотносимые с предложением-высказыванием.

1.2. Соотношение речевых актов, высказываний и предложений.

Теория РА и связанные с ней понятия конвенциональных и неконвенциональных способов выражения привели к необходимости пересмотра классификации предложений по цели высказывания и позволили по-новому взглянуть на повествовательное предложение (ПП), вопросительное предложение (ВП) и побудительное предложение (Поб.П).

1.3. Методика определения речевых актов и их классификация.

На начальном этапе становления теории РА все предложения высказывания подразделялись на два вида: констатирующие и перформативные. Первые считались описывающими информирующими и характеризовались как истинные или ложные, вторые не имеют значения истинности или ложности, они называют и одновременно реализуют речевые действия и сопровождаются успехом или неуспехом. В структуру таких высказываний непременно включен эксплицитно или имплицитно перформатив, абстрактный перформативный предикат (перформативный глагол), вербально эксплицирующий иллокутивную функцию высказывания. В настоящее время доминирует мнение, что все предложения (особенно в диалогической речи) являются перформативными и их иллокутивные функции могут быть выявлены под остановкой соответствующей перформативной формулы.

Все многообразие иллокутивных функций может быть сведено к небольшому числу коммуникативно-прагматических типов РА. Свои классификации предлагали Дж.Остин, Дж.Серл, Д.Вундерлин. В советском языкознании эти вопросы затрагивались в работах Г.Г.Почепцова, И.П.Сусова и др. Мы ориентируемся на классификацию типов РА Дж.Серла, называя конкретно подтипы в каждом типе РА (схема 1)

Монологическая речь обладает гораздо большей степенью традиционности при выборе языковых, композиционных и других средств, имеет, как правило, более сложное синтаксическое построение по сравнению с репликами в диалоге. В бытовом общении монологическая речь встречается крайне редко. Основные коммуникативные ситуации ее употребления - сфера искусства, ораторские выступления, общение по телевидению и радио, ситуации обучения (речь учителя в классе, преподавателя в вузе).

Вложенные файлы: 1 файл

. Монологическая и диалогическая речь.docx

Монологическая и диалогическая речь

Монолог, монологическая речь (от моно и греч. lygos - слово, речь). Вид речи, полностью или частично не связанный (в отличие от диалогической речи) с речью собеседника в содержательном и в структурном контексте.

Монологическая речь обладает гораздо большей степенью традиционности при выборе языковых, композиционных и других средств, имеет, как правило, более сложное синтаксическое построение по сравнению с репликами в диалоге. В бытовом общении монологическая речь встречается крайне редко. Основные коммуникативные ситуации ее употребления - сфера искусства, ораторские выступления, общение по телевидению и радио, ситуации обучения (речь учителя в классе, преподавателя в вузе).

По своей языковой и структурно-композиционной организации монологическая речь гораздо сложнее, чем другие виды речи. Эти ее особенности - проблемы сложного синтаксического целого, абзаца и т.п. изучает наука лингвистика (текста).

Монологическая речь, имеющая внешнего адресата, характеризуется такими общими признаками, как наличие в ней обращений, а также местоимений и глаголов второго лица, глаголов повелительного наклонения и других форм волеизъявления. Речевые типы монолога обусловлены присущими монологу коммуникативными функциями (рассказ о событии, рассуждение, исповедь, самохарактеристика и т.п.). Выделяют следующие типы монологов:
- монолог повествовательного типа, для которого характерно соединение глагольных фраз, в которых выражена последовательность событий. В нем всегда имеется композиционная схема повествования:
- начало события,
- развитие события,
- конец события.

- монолог - рассуждение, для которого типичны синтаксические построения, содержащие умозаключения, констатацию фактов, передающие логическую связь явлений (конструкции причинно - следственные, условные, уступительные, изъяснительные и др.). Композиционная схема рассуждения выглядит следующим образом:
- тезис (основная мысль),
- доказательство,
- вывод.

Ориентируясь на устное высказывание, монологи разных типов свободно допускают употребление разговорной и экспрессивно окрашенной лексики междометий, разговорных и разговорно-экспрессивных синтаксических построений (конструкций диалогической речи).

Монологическая речь включает в себя всё многообразие функций, которые вообще выполняет речь, осуществляя, однако, каждую из них в особой форме. Самое специфическое и характерное для монологической речи заключается в том, что ею человек, не общаясь реально с другими людьми, создает себе социальный резонанс. Монологическая речь, располагающая в качестве громкой речи всеми экспрессивными средствами, является средством выражения и эмоциональной разрядки. При монологической речи говорящий воздействует на самого себя всей той гаммой лирических и риторических средств, которыми располагает эта речь. Монологическая речь - это речь, в которой слушающий всегда солидарен с говорящим. Это речь с собеседником, который всегда слушает и всегда соглашается. В монологической речи говорящий, с одной стороны, выражает свою эмоциональность, а с другой - воздействует на свои эмоции средствами, заимствованными из процесса общения.

Монологическая речь может выполнять функцию осмысливания, но и ее она выполняет специфическим образом: мысль, произнесенная вслух, приобретает большую осязательность. Как бы материализованная в звуках, в словесных формулах, она доступнее осознанию и проверке. Монологическая речь удовлетворяет при этом потребн ости придать своей мысли или своему переживанию ту осязательность и действенность, которую она обычно приобретает в процессе общения. Средством мышления монологическая речь служит в тех случаях, когда интересует не столько доказательность, т.е. объективная истинность мысли, сколько ее убедительность, т.е. сила воздействия.

Исследования монологической и диалогической речи показывают, что наиболее эффективной формой общения является диалог.

Диалогическая речь - жанр, состоящий из регулярного обмена высказываниями-репликами, на языковой состав которых влияет непосредственное восприятие ре чевой деятельности говорящего собеседником.

Диалог предполагает свободное владение речью, чуткость к невербальным сигналам, способность отличать искренние ответы от уклончивых. В основе диалога - умение задавать вопрос себе и другим. Вместо того, чтобы произносить безапелляционные - монологи, гораздо эффективнее преобразовать свои идеи в форму вопросов, апробировать их в беседе с коллегами, посмотреть, поддерживаются они или нет. Уже сам факт вопроса демонстрирует желание участвовать в общении, обеспечивает его дальнейшее течение и углубление.

Основными разновидностями диалогической речи являются:
- бытовой разговор,
- деловая беседа,
- переговоры.

Для бытового диалога характерны: S незапланированность;
- большое разнообразие обсуждаемых тем (личные, социальные, политические и т.д.) и языковых средств;
- частые отклонения от темы, перескакивание с одной темы на другую;
- отсутствие, как правило, целевых установок и необходимости принятия решения;'
- самопрезентация личности;
- разговорный стиль речи.

Деловая беседа имеет следующие характерные особенности:
- дифференцированный подход к предмету обсуждения с учетом коммуникативной цели и партнеров и в интересах понятного и убедительного изложения мнения;
- быстрота реагирования на высказывания партнеров;
- критическая оценка мнений, предложений и возражений партнеров;
- аналитический подход к учету и оценке всех факторов проблемы;
- ощущение собственной значимости и повышение компетентности партнеров в результате разбора других точек зрения по данной проблеме;
- ощущение сопричастности и ответственности в решении затронутой в беседе проблемы.

Переговоры по многим характеристикам сходны с деловой беседой.

Дополнительными признаками переговоров являются различия в исходных знаниях и установках при необходимости принятия совместного решения и равноправии сторон.

В предложениях с одинаковым строением, лексическим составом и интонацией активизируется роль их смыслового взаимодействия, а языковые средства усиливаются жестами и мимикой.

Речевая практика выработала приемы, которые не только оживляют повествование, придают ему выразительность, но и диалогизируют монологическую речь.

Один из таких приемов - вопросно-ответный ход. Он заключается в том, что создатель текста, как бы предвидя возражения, угадывая возможные вопросы адресатов своей речи, сам такие вопросы формулирует и сам на них отвечает. Вопросно-ответный ход превращает монологическую речь в диалог, делает слушателей, читателей собеседниками, активизирует их внимание, вовлекает в поиски истины. Умело и интересно поставленные вопросы привлекают внимание аудитории, заставляют следить за логикой рассуждения.

Иногда автор вставляет в текст предполагаемые реплики слушателей, читателей. Это вносит в монолог элементы диалога.

Пашук Н. С. Психология речи. Минск, Изд-во МИУ, 2010 104 с

Речь человека может быть сокращенной и развернутой, как с понятийной, так и с лингвистической точек зрения. В развернутом типе речи говорящий использует все возможности символического выражения смыслов, значений и их оттенков, предоставленных языком. Этот тип речи характеризуется большим словарным запасом и богатством грамматических форм, частым употреблением предлогов для выражения логических, временных и пространственных отношений, использованием безличных и неопределенно-личных местоимений, употреблением подходящих понятий, уточняющих прилагательных и наречий для обозначения того или иного специфического положения дел, более выраженным синтаксическим и грамматическим структурированием высказываний, многочисленной подчинительной связью компонентов предложения, свидетельствующей о предвосхищающем планировании речи.
Сокращенное речевое высказывание достаточно для понимания среди хорошо знакомых людей и в знакомой обстановке. Однако оно затрудняет выражение и восприятие более сложных, абстрактных мыслей, связанных с тонкими различениями и дифференциальным анализом скрытых взаимосвязей. В случае теоретического мышления человек чаще пользуется развернутой речью.

Читайте также: