Прилагательные их разряды синтаксическая и стилистическая роль реферат

Обновлено: 05.07.2024

Обращение к прилагательным диктуется необходимостью в деталях обрисовать внешность героя: Вижу, как теперь, самого хозяина, человека лет пятидесяти, свежего и бодрого, и его длинный зеленый сертук с тремя медалями на полинялых лентах… (П.). Прилагательные участвуют и в создании психологического портрета персонажа, описании его привычек, уклада жизни и т.д.: Сии столь оклеветанные смотрители вообще суть люди мирные, от природы услужливые, склонные к общежитию, скромные в притязаниях на почести и не слишком сребролюбивые (П.). Нередко прилагательные характеризуют и поведение героя, хотя в этом случае с ними успешно конкурируют глаголы; ср.:

Как рано мог он лицемерить,

Таить надежду, ревновать,

Разуверять, заставить верить,

Казаться мрачным, изнывать,

Являться гордым и послушным,

Внимательным иль равнодушным!

Как томно был он молчалив,

Как пламенно красноречив,

В сердечных письмах так

При этом предпочтение отдается кратким формам прилагательных, берущим на себя предикативную функцию.

В русской художественной литературе сложилась богатая традиция стилистического освоения прилагательных-эпитетов в различных описаниях, и прежде всего в пейзажных зарисовках. Проиллюстрируем это примером описания лунной ночи: …Появилась луна, обливая море серебряным блеском. Большая, кроткая, она медленно плыла вверх по голубому своду неба, яркий блеск звезд бледнел и таял в ее ровном, мечтательном свете (М. Г.). Господство прилагательных в системе выразительно-изобразительных средств проявляется и в том, что вовлеченные в контекст существительные, глаголы, наречия также нередко связаны своими значениями с понятием качества; ср.: блеск, свет, бледнел, медленно.

В русском языке определились своеобразные семантические ряды прилагательных, которые образуют богатую палитру красок при воссоздании картин природы. Например, свет луны в романтическом контексте часто рисуется с помощью прилагательных: бледный, голубой, серебряный, серебристый, зеркальный, лимонный, желтый, томный, таинственный, призрачный, загадочный. Для описания же реалистической (нередко сниженной) картины лунной ночи привлекаются иные имена прилагательные: [луна] большая, огромная, круглая, рыжая, красная, кроваво-красная; ср.: Диск луны, огромный, кроваво-красный, поднимался за деревьями парка (Купр.). Частотность использования подобных эпитетов может привести к рождению литературных штампов, получающих негативную оценку в стилистике. Однако подлинные мастера художественной речи проявляют большую изобретательность в соединении слов (по выражению А.С. Пушкина). Богатство же семантических групп прилагательных в русском языке создает широкие возможности для их творческого применения. Так, А.С. Пушкин мог к одному слову подобрать до пятидесяти прилагательных-определений в разных контекстах.

Данная исследовательская работа была представлена на IV городской научно-практической конференции Магнитогорского научного общества учащихся "Первые открытия" в 2015 году .

ВложениеРазмер
rol_imeni_prilagatelnogo_v_rechi.doc 152.5 КБ
rol_prilagatelnykh_v_rechi.pptx 141.89 КБ

Предварительный просмотр:

IV городская научно-практическая конференция

Магнитогорского научного общества учащихся

Направление (секция): русский язык и литература

Тема: Роль имени прилагательного в речи

Сличенко Елизавета Викторовна

Коновалова Елена Викторовна, учитель русского языка и литературы

Несмотря на богатство и красоту русского языка, наша речь порой выглядит очень скудной. Нас волнует вопрос, как можно сделать ее более интересной, образной, впечатляющей?

Мало просто назвать окружающие нас предметы, нужно суметь отличить их друг от друга. Сделать это можно по различным признакам: форме, цвету, весу, вкусу, запаху и т.д. И первые помощники людям в этом деле прилагательные. Это они бесконечно отвечают на вопросы: какой? какая? какие? Это благодаря прилагательным утро становится солнечным и добрым, мама – веселой, красивой и любимой, суп – вкусным и аппетитным, книжка – интересной, увлекательной, задачка – легкой, а ты – умным.

Мы знаем, что имя прилагательное – одна из основных частей речи в русском языке. Оно обозначает признак предмета по качеству, то есть характеризует предмет. Как это понимать? Прилагательные как бы описывают всевозможные объекты, расширяют представление о них, уточняют, дополняют - создают реальную картину, а значит, помогают нам познать и понять окружающий мир. Имена прилагательные настолько разнообразны и многочисленны, что с их помощью можно создать не только обыденный, но и художественный текст.

Мы поставили перед собой проблему: во всех ли функциональных стилях речи необходимы прилагательные?

Наша цель: изучение текстов и определение роли прилагательных в разных стилях языка: художественном, публицистическом, научном и разговорном по трем параметрам:

  1. Частота употребления прилагательных;
  2. Значение, в котором они употребляются;
  3. Роль прилагательных в речи.

Для достижения поставленной цели мы изучили печатные издания (художественную литературу, учебники, словари, газеты) и интернет-ресурсы.

Глава I. Имя прилагательное как часть речи

Разряд — единственный постоянный морфологический признак этой части речи. Существуют четыре разряда прилагательных: качественные, относительные, порядковые и притяжательные.

Большинство качественных прилагательных, и только они, имеют две формы: полную (умную, вкусную) и краткую (умен, вкусен). Полная форма склоняется по числам, родам и падежам. Краткая форма не склоняется. В предложении краткая форма употребляется как сказуемое, а полная – обычно как определение.

Существуют три степени сравнения качественных прилагательных: положительная (красивый), сравнительная (красивее) и превосходная (красивейший).

Положительная степень обозначает, что предмет (группа предметов) обладает неким признаком (красивый дом). Сравнительная степень обозначает, что признак у одного предмета (предметов) выражен сильнее, чем у другого предмета (предметов) (лев больше, чем волк). Превосходная степень обозначает, что предмет (набор предметов) обладает неким признаком в большей степени, чем все остальные предметы той же группы (сильнейший футболист в нашей команде, лучший хирург в стране).

Границы лексико-грамматических разрядов прилагательных подвижны. Так, притяжательные и относительные прилагательные могут приобретать качественное значение: собачий хвост (притяжательное), собачья стая (относительное), собачья жизнь (качественное).

Прилагательные склоняются по падежам и числам, а в единственном числе по родам. Исключение составляют краткие прилагательные и прилагательные в сравнительной степени: они не склоняются. Род, падеж и число склоняемого прилагательного зависят от соответствующих характеристик существительного, с которым оно согласуется.

Прилагательные чаще всего образуются суффиксальным способом: болото – болотный. Прилагательные также могут образовываться приставочным: небольшой, и приставочно-суффиксальным способами: подводный. Прилагательные также могут образовываться путем словосложение двух основ: бледно-розовый, трехлетний.

Глава II. Роль имени прилагательного в речи

Имя прилагательное выполняет в языке выделительную, изобразительную, оценочную функции, но эта роль зависит от того, какую цель высказывания мы ставим перед собой. Прилагательные обозначают различные признаки предмета, это помогает охарактеризовать его с разных сторон (по цвету, форме, размеру, весу, росту, пространству) и выделить из ряда подобных; заключают в себе авторскую оценку.

Обилие прилагательных создает образную, живописную картину. Позволяет читателю увидеть природу в разнообразии красок. Именно эта часть речи позволяет живописать природу и ее явления.

Прилагательные рисуют внешний вид человека, отражают его внутреннее состояние.

Употребление имен прилагательных придает речи не только точность и меткость, но и особую выразительность. Они помогают полнее раскрыть отличительные свойства предмета, охарактеризовать предмет с разных сторон, придать описанию образность, яркость, передать оценку, отношение писателя.

Литературно-художественный стиль – функциональный стиль речи, который применяется в художественной литературе. В художественном произведении слово не только несет определенную информацию, но и служит для эстетического воздействия на читателя при помощи художественных образов.

Велика роль прилагательных в художественной литературе, они широко используются при создании характеристики героев, при описании их чувств, настроений, душевных переживаний. Прилагательные делают художественный текст красивее, образнее, как правило, в тексте часто выступают в роли эпитетов – поэтических, красочных определений, помогающих сделать произведение ярким, красочным, впечатляющим, запоминающимся.

- Отвечает ветер буйный ,

- Там за речкой тихоструйной

Есть высокая гора,

В ней глубокая нора;

В той норе, во тьме печальной ,

Гроб качается хрустальный

На цепях между столбов.

Не видать ничьих следов

Вкруг того пустого места.

В том гробу твоя невеста…

Здесь автор использует имена прилагательные, как в прямом (высокая гора, глубокая нора, гроб хрустальный, пустое место), так и в переносном (ветер буйный, за речкой тихоструйной, во тьме печальной) смысле, делая текст образным, живописным и ярким. С помощью прилагательных (буйный, могуч) автор уподобляет ветер живому существу, наделяет его душой, помогает в полной мере понять и прочувствовать такое особенное явление под названием ветер.

Примеры прилагательных в художественных текстах, их роль и функции мы отобразили в таблице:

Характеристика, функции, роль прилагательных

…Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,

На мутном небе мгла носилась;

Луна, как бледное пятно,

Сквозь тучи мрачные желтела,

И ты печальная сидела –

А нынче… погляди в окно:

Под голубыми небесами

Блестя на солнце, снег лежит;

Прозрачный лес один чернеет,

И ель сквозь иней зеленеет,

И речка подо льдом блестит…

Прилагательные помогают более ярко и выразительно описывать предмет. Здесь уже присутствуют не просто прилагательные, а художественное образное определение – эпитеты.

Зимой и летом, осенью и весною хорош русский лес! В тихий зимний день выйдешь, бывало, в лес на лыжах – дышишь и не надышишься. Глубокие и чистые лежат под деревьями сугробы. Над лесными тропинками кружевными белыми арками согнулись под тяжестью инея стволы молодых берез. Тяжелыми шапками белого снега покрыты темно-зеленые ветви высоких и маленьких елей.

Идешь по зимнему тихому лесу и не налюбуешься. Высокие, недвижные спят сосны. Синеватые тени их стройных стволов лежат на белых нетронутых сугробах.

Невидимой жизнью полнится зимний лес. От дерева к дереву тянутся легкие беличьи следы, маленькие мышиные и птичьи следочки.

Прилагательные создают образ зимнего леса, рисуют картину природы, которую легко себе представить. Характеризуют признаки зимнего леса, ярко, красочно описывают предметы, создают образную богатую картину, отражают эмоциональное восприятие, придают выразительность речи.

…У лукоморья дуб зеленый ;

Златая цепь на дубе том

И днем и ночью кот ученый

Все ходит по цепи кругом;

Идет направо – песнь заводит,

Налево – сказку говорит.

Там чудеса – там леший бродит,

Русалка на ветвях сидит;

Там на неведомых дорожках

Следы невиданных зверей;

Избушка там на курьих ножках

Стоит без окон, без дверей…

Проанализировав фрагменты из нескольких произведений А.С. Пушкина и произведения И.С. Соколова-Микитова, мы пришли к следующим выводам:

  1. Роль прилагательных в художественном стиле трудно переоценить. Так в отрывках из произведений А.С. Пушкина прилагательные составили 31-34 %;
  2. В художественном стиле прилагательные в основном используются в переносном значении, являются эпитетами, служат для создания метафор, т.е. являются средством создания художественного образа.

Для лексики публицистического стиля характерно использование образных средств, переносного значения слов, слов с яркой эмоциональной окраской. Прилагательные в этом случае в большинстве своем напоминают прилагательные художественного стиля речи с той, однако, разницей, что основным их назначением становится не создание художественных образов, а именно воздействие на читателя, слушателя, убеждение его в чем-то и информирование, передача сведений.

Статьи и заметки

Характеристика, функции, роль прилагательных

Качественные прилагательные используются в превосходной степени.

«Вчера над южными районами Челябинской области прошла небывалой силы гроза. В ряде мест были повалены телеграфные столбы, порваны провода, с корнем вырваны столетние деревья.

Прилагательные уточняют место событий, характеризуют последствия событий.

В ходе наших наблюдений за статьями публицистического стиля мы сделали такие выводы:

Главное назначение научного текста, его лексики – обозначать явления, предметы, называть их и объяснять. Для усиления выразительности в научном стиле речи, в особенности в научно-популярной литературе, в произведениях полемического характера, в дискуссионных статьях, используются прилагательные типа: колоссальное, наивыгоднейшее, одно из величайших, труднейшая и т.д.

Для изучения научного стиля мы обратились к анализу некоторых статей из Толкового словаря русского языка В.И. Даля:

  • Лодка, лодочка, лодчонка ж. – гребное судно вообще; небольшое судно для речного и прибрежного плавания. Канонерская лодка – военное мелкое судно, с одною или двумя пушками большого калибра. Набойная лодка – с набоями, насадами, поднятыми бортами.
  • Опупок м. опупь ж. опупье ср. – округлый холм, пологая и ровная горка; округлая вершина горы; возвышенное место, образующее остров во время разлива. || Шишка, пуговка, выпуклость. У оленя до рогов появляются на лбу опупки. В числе украшений на серебряной посуде бывали опупки.

А также к учебнику русского языка за 5 класс (первая часть):

В ходе анализа нами были сделаны следующие выводы:

  1. В текстах научного стиля прилагательные составляют примерно 5-10 %;
  2. В научном стиле прилагательные, как правило, употребляются в прямом значении, так как предназначены передавать точную информацию; Прилагательные делают научные сведения более конкретными, точными.
  1. Разговорный стиль

Разговорный стиль служит для непосредственного общения, для обмена информацией по бытовым вопросам в непринужденной обстановке. Разговорный стиль речи характеризуется богатыми изобразительными и выразительными возможностями языка. К средствам речевой выразительности часто обращаются поэты, писатели, публицисты.

Обычная форма разговорного стиля – диалог. Например, вот такой диалог мамы и дочери:

- Мама, купи мне это платье.

- Но оно такое дорогое !

- Ну, мама, оно такое красивое и элегантное .

- Нет, оно слишком короткое .

- Ну, мама, оно ведь такое строгое , как я хотела!

- Ладно, куплю я тебе это черное платье.

Мы видим, что без употребления имен прилагательных девочка не смогла бы уговорить маму купить ей платье.

- Вот, мама, скажи, тигр какой?-

- Доченька, он полосатый ,

Бывает и добрый , и злой …-

А дочка: - Еще усатый !

И мордочка, как у кота.

Глаза такие большие !

А где от ушей до хвоста

Ему полоски пришили? –

- Он, дочка, родился такой.

Папа и мама такие…

Таким образом, для разговорного стиля характерна эмоциональность, образность. Здесь есть большая свобода для выбора эмоциональных слов, в том числе прилагательных. К сожалению, люди в разговорной речи очень часто исключают прилагательные, видимо в целях экономии времени. Но наш пример доказывает, что порой мы не можем без них обойтись.

Имя прилагательное – одна из основных частей речи в русском языке. Наша речь насыщена прилагательными – без них она была бы скучна, невыразительна и непонятна.

Имена прилагательные находят отражение во всех функциональных стилях языка, выполняя при этом различные функции:

  • передача более точной информации,
  • создание художественного образа,
  • обмен информацией по бытовым вопросам.

Таким образом, роль имен прилагательных в русском языке очень велика. С их помощью письменные тексты и устная речь делается более информативной, выразительной, точной, емкой и красочной. На наш взгляд, наличие в речи человека имен прилагательных говорит о его высоком культурном уровне, о развитом образном мышлении и речи. Приятно беседовать с человеком, который использует имена прилагательные в своей речи для описания предметов и их качеств.

Синтаксическая роль прилагательного в предложении

Русский язык

Синтаксическую функцию в предложении могут выполнять только самостоятельные части речи. Немаловажное значение для стилистической окраски текста играют имена прилагательные, называющие признаки предмета, дающие им характеристику. По своей форме эта морфологическая единица бывает полной и краткой, от чего и будет зависеть синтаксическая роль прилагательного в предложении.

Общая информация

По своему значению слова этой части речи принято делить на три группы:

  • качественные;
  • относительные;
  • притяжательные.

 синтаксические функции прилагательного

Первая группа называет конкретные качества, такие как внешний вид, цвета и оттенки, вес и размер, возраст предмета. Примеры: жёлтый, лёгкий, ленивый, старый, красивый.

Относительные, в свою очередь, указывают на признаки, выражающие отношения между предметами: время, материал, назначение. Примеры: прошлогодний, ежемесячный, вчерашний, русский, приозёрный.

Притяжательные называют признак предмета в зависимости от его принадлежности к конкретному лицу или животному. Примеры: папин, кошачий, рыбий.

Синтаксические признаки прилагательного по своей форме принято делить на две группы: полные и краткие. В первом случае слова можно изменять по числам, родам и падежам, их синтаксическая роль в предложении будет выражена определением.

В случае с краткими прилагательными слова могут изменяться только по числам и родам, а в предложении быть выражены сказуемым или его составной частью.

Полные прилагательные

 синтаксическая функция прилагательного

В этих случаях прилагательные являются полными и в предложении подчёркиваются волнистой линией как определение.

Краткая форма

Синтаксические признаки прилагательного

Особенностью и сложностью определения синтаксической роли кратких форм прилагательных среднего рода является их близкое сходство с наречиями. Важно правильно сформулировать вопрос, чтобы назвать синтаксическую функцию слова:

  • дерево (каково?) высоко;
  • прыгнуть (как?) высоко.

Примеры из литературы

Определить часть речи и синтаксическую функцию слова в простом предложении обычно не составляет никакого труда. Однако столкнувшись со сложными конструкциями, которыми в своё время умело оперировали русские классики, многие школьники и студенты испытывают трудности с определением синтаксической роли прилагательных, где просто правильно списать текст недостаточно.

Синтаксическая роль прилагательного

Наутро поднявшееся яркое солнце быстро съело тонкий ледок, подернувший воды, и весь тёплый воздух задрожал от наполнивших его испарений ожившей земли. (Л. Толстой)

А круго́м — зелёный необъятный простор, дрожащие струи марева, полуденным зноем скованная древняя степь и на горизонте — недосягаем и сказоченсизый грудастый курган. (М. Шолохов)

Михаил Александрович Шолохов славился своим умением мастерски орудовать средствами художественной выразительности. В одном небольшом по объёму предложении писатель использует сразу восемь имён прилагательных разных разрядов и грамматических форм. Определить их синтаксическую роль помогут правильно поставленные вопросы:

  • простор (какой?) зелёный необъятный — определения;
  • зноем (каким?) полуденным — определение;
  • степь (какая?) древняя — определение;
  • курган (каков?) недосягаем и сказочен — сказуемые;
  • курган (какой?) сизый грудастый — определения.

Таким образом, следует отметить, что для правильного синтаксического разбора любого предложения необходимо разбираться в морфологических признаках каждой отдельно взятой части речи, в том числе и прилагательных.

Их разряды, синтаксическая и стилистическая роль необходимы для качественного разбора слова, словосочетания или предложения в рамках изучения курса по русскому языку. Разряды прилагательных по значению и их грамматическая форма являются определяющими факторами для правильного определения их синтаксической роли.

Синтаксическая роль при­ла­га­тель­но­го зави­сит от грам­ма­ти­че­ской фор­мы сло­ва этой части речи. Прилагательное в пол­ной фор­ме и в фор­мах срав­ни­тель­ной сте­пе­ни высту­па­ет в роли опре­де­ле­ния или ска­зу­е­мо­го. Прилагательное в крат­кой фор­ме чаще все­го быва­ет сказуемым.

Рассмотрим подроб­нее с при­ме­ра­ми, како­ва син­так­си­че­ская функ­ция при­ла­га­тель­но­го в предложении.

Синтаксическая роль прилагательного

Прилагательное — это определение

В силу того что при­ла­га­тель­ное как само­сто­я­тель­ная часть речи обо­зна­ча­ет при­знак пред­ме­та, чаще все­го его син­так­си­че­ская роль — это вто­ро­сте­пен­ный член пред­ло­же­ния определение.

Определением могут быть при­ла­га­тель­ные всех раз­ря­дов по зна­че­нию и сле­ду­ю­щие грам­ма­ти­че­ские фор­мы каче­ствен­ных прилагательных:

1. пол­ная фор­ма каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го и отно­си­тель­ное или при­тя­жа­тель­ное прилагательное

После жар­ко­го дня насту­пил про­хлад­ный авгу­стов­ский вечер.

Сибирская тай­га зани­ма­ет обшир­ную территорию.

2. каче­ствен­ное при­ла­га­тель­ное в состав­ной фор­ме срав­ни­тель­ной степени

Более п лодо­род­ная зем­ля при­нес­ла хоро­ший уро­жай зерновых.

3. при­ла­га­тель­ное в фор­ме пре­вос­ход­ной степени

В пти­чьем цар­стве соло­вья счи­та­ют самым г оло­си­стым пев­цом .

Прилагательное — это сказуемое

Имя при­ла­га­тель­ное во всех грам­ма­ти­че­ских фор­мах может выпол­нять син­так­си­че­скую роль ска­зу­е­мо­го. В таких слу­ча­ях имя при­ла­га­тель­ное явля­ет­ся имен­ной частью состав­но­го ска­зу­е­мо­го как с нуле­вой гла­голь­ной связ­кой, так и с вспо­мо­га­тель­ным глаголом.

Перечислим прилагательные-сказуемые в раз­ной грам­ма­ти­че­ской форме:

1. пол­ная фор­ма прилагательного

Последние дни октяб­ря сто­я­ли с ухие , не по-осеннему теп­лые .

2. крат­кая фор­ма прилагательного

Голос его был весел и радо­стен .

3. про­стая срав­ни­тель­ная сте­пень прилагательного

После сне­го­па­да доро­га ста­ла в иднее в темноте.

4. состав­ная срав­ни­тель­ная сте­пень прилагательного

Этот путь через мост более корот­кий , чем доро­га в объ­езд озера.

Имеем в виду, что состав­ная срав­ни­тель­ная сте­пень при­ла­га­тель­но­го изме­ня­ет­ся по паде­жам и может высту­пать в фор­ме тво­ри­тель­но­го паде­жа как имен­ная часть сказуемого.

Настя каза­лась более стес­ни­тель­ной , чем её подруги.

В системе морфологических ресурсов русского языка имени прилагательному отводится видное место как категории, в семантике которой доминирует понятие качества, которая определяет имя существительное. По количеству лексем прилагательное уступает только существительному, что выгодно отличает наш язык от языков, вовсе не имеющих имен прилагательных или весьма бедных на эту часть речи.

Содержание

1. Место имени прилагательного в разных стилях речи.
2. Стилистическое использование имен прилагательных в художественной речи.
3. Стилистическая оценка разрядов имен прилагательных.
4.Стилистическое использование грамматических форм имен прилагательных.
5. Полные и краткие формы качественных прилагательных.
6. Вариантные формы полных и кратких прилагательных.
7.Синонимия прилагательных и существительных в косвенных падежах.
8. Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении имен прилагательных.

Работа содержит 1 файл

Стилистика имени прилагательного.doc

Относительные прилагательные, выступающие в своем основном, необразном значении, употребляются во всех стилях речи прежде всего в информативной функции: каменный дом, городская улица, железная руда. Однако прилагательные именно этого разряда обладают наибольшими возможностями для образования переносно-метафорических значений, потому что и в относительных прилагательных заложен оттенок качественности, который в определенном контексте всегда может проявиться, придавая им изобразительность; ср.: воздушное течение - воздушный пирог, земной шар - земные помыслы, стальное перо - стальные мускулы. Появление переносно-метафорических значений у относительных прилагательных, как правило, связано с их перемещением из одной смысловой сферы в другую. В.В. Виноградов, затрагивая этот вопрос, подчеркивал, что развитие у относительных прилагательных качественных значений обусловлено семантикой имен существительных, послуживших для них мотивирующей основой. Например, образное значение прилагательного мраморный (белый и гладкий, как мрамор - мраморное чело) в соответствующем существительном обнаруживается в очень ограниченном контексте: мрамор чела. Для прилагательного же появление качественного оттенка, возникающего в результате метафоризации, вполне закономерно: мраморная кожа (белизна, бледность, холодность, строгость, невозмутимость и т.д.). Это свидетельствует о стилистической гибкости имени прилагательного, для которого метафоризация является постоянно сопутствующим признаком.

Переход относительных прилагательных в качественные создает огромный резерв для пополнения стилистических ресурсов языка, поэтому не будет преувеличением утверждение, что именно относительные прилагательные создают неисчерпаемые экспрессивные возможности этой части речи. При этом еще следует учесть, что в количественном отношении господствует именно этот разряд прилагательных: состав качественных сравнительно ограничен, относительные же легко образуются едва ли не от каждого существительного, и состав их постоянно пополняется.

Необычность притяжательных прилагательных требует особого стилистического подхода: употребление их в речи должно быть мотивировано. Однако в стилистической оценке этих слов мнения лингвистов расходятся.

Для выражения притяжательности (значения принадлежности) существует несколько форм, различающихся смысловыми и стилистическими оттенками.

1. Притяжательные прилагательные на -ов(-ев), -ин(-ын) не употребляются в научном и публицистическом языке и встречаются только в разговорной речи и в художественной литературе, например: Сам Моргунок, как все, сперва не верил в дедовы слова (Твардовский); Минут через двадцать эти соседи были созваны в старухину избу (Казакевич).

Ср. просторечные выражения с двойным выражением принадлежности: родительным падежом существительного и притяжательным прилагательным (к дяди Петину дому, в тети Машиной кофте) или двумя притяжательными прилагательными (тетин Лизин муж).

Возможны варианты окончаний в родительном и дательном падежах мужского и среднего рода прилагательных на -ин; ср.: возле дедушкина дома - возле дедушкиного дома; к соседкину сыну – к соседкиному сыну. Краткие формы (с окончаниями -а, -у) являются устарелыми и вытесняются формами с полным окончанием (-ого, -ому). Ср. в современной художестввенной литературе: Алешкиному отцу (Федин), невестиного платья (Недогонов), Олиного письма (Б. Полевой).

2. При выборе вариантов в синонимических конструкциях отцов дом - отцовский дом следует учитывать, что прилагательные на -ский (-овский, -инский) чаще выражают качественное значение; ср.: отцовская забота, материнская любовь.

3. Притяжательные прилагательные на -овый, -иный обозначают не индивидуальную, а групповую принадлежность - принадлежность целому классу или породе животных, например: китовый ус, слоновая кость, змеиный яд, пчелиное жало. Такие формы легко теряют значение притяжательности и приобретают качественное или относительное значение (выражение свойственности, сходства, отношения к кому-л. и т.д.), например: бобровый воротник, норковое манто, змеиное коварство, соболиные брови (но: соболья шуба), орлиная зоркость. Ср. фразеологизмы: куриная слепота, лебединая песня и др.

Прилагательные на -ий, -ья, -ье также выражают групповую принадлежность либо свойство, отношение и т.д., например: казачья станица, рыбачий поселок, верблюжья шерсть, лебяжий пух, медвежье сало. Эти формы часто приобретают качественно-относительное значение, например: волчий аппетит, заячья трусость, лисья хитрость, охотничья собака, пастуший рожок.

4.Стилистическое использование грамматических форм имен прилагательных.

Грамматические формы рода, числа, падежа имени прилагательного, в отличие от форм имени существительного, обычно не получают дополнительных лексических значений, выражая лишь общее значение согласуемого признака, и поэтому не представляют стилистического интереса. Однако при субстантивации прилагательных их грамматические формы преображаются.

Интерес представляет неполная субстантивация, при которой слово может употребляться двояко: и как прилагательное, и как существительное: рассказать про старое, про бывалое. В этом случае наиболее продуктивны формы среднего рода, приспособленные для выражения отвлеченных понятий. В числе их немало экспрессивных прилагательных, по своей семантике тяготеющих к эмоциональной речи, что позволяет вводить их в поэзию.

Субстантивированные прилагательные в формах мужского и женского рода обретают большую наглядность, конкретность: Когда для смертного умолкнет шумный день. (П.) В этих формах обычно достигается полная субстантивация прилагательных.

Значительные выразительные возможности заложены в формах степеней сравнения имени прилагательного.

Простая форма сравнительной степени употребляется во всех речевых стилях, в частности в разговорной речи, а сложная в основном свойственна книжной (научной и деловой) речи. Ср. бытовые: Брат выше сестры; Этот дом выше соседнего и книжные: Показатели роста внешней торговли в этом году более высокие, чем в прошлом. Ср. также: Оля была серьезней Нины (Фадеев). - Дальнейшие опыты были более сложные, чем предыдущие (акад. И.П. Павлов).

Форма сравнительной степени на -ей (скорей, смелей и т.п. употребляется в разговорном языке и в стихотворной речи.

В наречных парах более – больше, менее – меньше, далее - дальше, ранее - раньше первые варианты (на -ее) характерны для книжной речи, вторые (на -ше) используются в нейтральном стиле. Ср.: говорить более чем серьезно - ждать больше двух часов. Такое же разграничение проводится в паре позднее - позже. Следует обратить внимание на форму более в составе фразеологических сочетаний более или менее, более того, более чем, не более чем, тем более.

Простая форма превосходной степени (в отличие от такой же формы сравнительной степени) имеет книжный оттенок, а сложная употребляется во всех стилях речи;ср.: высочайшие вершины знания - самые высокие дома в городе; строжайшие меры взыскания – самые строгие воспитатели в школе-интернате.

Устарелый оттенок присущ смешанным конструкциям, образованным сочетанием слова самый с превосходной степенью прилагательного (в форме на –ейший – -айший уже заключено выражение предельного признака); такие конструкции встречались у писателей XIX века, например: по самой выгоднейшей цене (Гоголь); один из самых честнейших людей (Аксаков); самое убедительнейшее доказательство (Белинский); самый почетнейший гость (Достоевский). Реже используются они в позднейшую эпоху. В наши дни сохраняются единичные выражения этого типа: самый ближайший путь, самая кратчайшая дорога, самым теснейшим образом и немногие другие.

5. Полные и краткие формы качественных прилагательных.

При выборе одной из двух названных форм в функции прилагательного следует учитывать имеющиеся между ними различия.

1. Смысловое различие выражается в том, что некоторые краткие формы имен прилагательных резко расходятся в своем значении с соответствующими полными. Ср.: глухой от рождения – глух к просьбам;ребенок весьма живой - старик еще жив; метод очень хороший - парень хорош собой. Ср. также неупотребляемость в краткой форме отдельных прилагательных, выражающих постоянное свойство предметов или служащих терминологическим обозначением признаков: Противоположная стена глухая; Цветы в вазе живые; ромашка обыкновенная и т.п.

Некоторые краткие формы употребляются ограниченно. Так, обычно они не употребляются при обозначении погоды, например: дни были теплые, ветер будет холодный, погода прекрасная.

Названия некоторых цветов или малоупотребительны в краткой форме (голубой, коричневый, розовый, фиолетовый и др.), или употребляются с известными ограничениями. Так, почти совсем не встречаются формы мужского рода бур, синь (при употребительности форм женского и среднего рода и множественного числа).

Во фразеологизмах и устойчивых сочетаниях в одних случаях закрепились только полные формы, в других – только краткие. Ср.:

1) положение безвыходное, пора горячая, рука легкая и др.;

2) все живы и здоровы, взятки гладки, дело плохо, мил сердцу, руки ко́ротки, совесть нечиста, и стар и млад и др.

2. Полные формы обычно обозначают постоянный признак, вневременное качество, а краткие - временный признак, недлительное состояние; ср.: мать больная - мать больна;движения его спокойные - лицо его спокойно и т.д.

Это положение не имеет категорического характера. Ср.:

1) В тот момент он сильно волновался, лицо у него было красное (полная форма, хотя указывается временный признак; сказывается ограниченная употребительность краткой формы прилагательного, обозначающего цвет);

2) Семья наша небогата, живем, как все (краткая форма, хотя указывается постоянный признак; такие конструкции употребляются в научных положениях, определениях, в описаниях, например: пространство бесконечно, современная молодежь требовательна и взыскательна; девушка молода и красива; эти требования неприемлемы и т.п.).

В качестве третьего варианта выступает полная форма в творительном падеже, указывающая, подобно краткой форме, на временный признак, но между последними двумя формами в контексте выявляются оттенки смыслового различия. Ср.:

Он был старый (постоянный признак).

Он был стар, когда я с ним познакомился (признак по отношению к данному моменту).

Читайте также: