Общение с пациентами с языковыми и культурными различиями реферат

Обновлено: 05.07.2024

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Государственное автономное образовательное учреждение

среднего профессионального образования Новосибирской области

Исследовательская работа

Выполнила: студентка 129 группы

Папшева Марина Артуровна

Речь медицинского работника как показатель личностной культуры….

Специфика профессионального общения медицинского работника как важнейшая составляющая ее профессиональной деятельности…………

Правила общения с пожилым человеком…………… ………… ..…………..

Полезно воспользоваться следующими рекомендациями, относящимися к форме отношений с матерью ребенка или родственниками маленьких пациентов

Общие правила этикета при общении с инвалидами………………………..

Список использованной литературы ………………………………………

Отношения между врачом и больным являются основой любой лечебной деятельности. (И. Харди).

Общение – многоплановый процесс развития контактов между людьми. Общение играет немаловажную роль в жизни и деятельности людей. Без общения невозможно, например, развитие культуры, искусства, уровня жизни, т. к. только при помощи общения, накопленный опыт поколений прошлого времени передаётся новым поколениям.

Актуальным вопросом на сегодняшний день является общение медработника и больного. Многим из нас приходилось бывать в больнице, поликлинике или в каком-либо лечебном учреждении, где каждый из нас общался с врачом или медсестрой. Но задумывался ли кто-нибудь, насколько это общение влияет на нас, а точнее на течение нашего заболевания, и каким образом медработник может улучшить наше состояние?

Еще во времена античности медицинские работники понимали важность речевого воздействия на душу больного, а не только на тело. „Medice, cura aegrotum, sed non morbum!“ — Врач, лечи больного, а не болезнь. В высказывании, приписываемом Гиппократу, говорится о личностном подходе к каждому пациенту. Поэтому интерес к языковой стороне медицинской деятельности всегда был свойствен участникам лечебного процесса.

Воздействие словом является важным моментом установления контакта медицинского работника с пациентом, помогает успешному лечению. Языковая культура является необходимым условием общей профессиональной компетенции медицинского работника.

Наиболее часто встречающаяся жалоба, поступающая от пациентов, - неспособность медработников внимательно выслушать, давать ясные и понятные ответы. Неэффективное общение является барьером на пути к достижению здоровья.

В своей работе мы попытались выяснить как сложности в коммуникации медицинский работник -пациент влияют на качество медицинской помощи помощи и сказываются на течении лечебного процесса.

Цель исследования:

Изучить теоретические источники, проанализировать практические занятия и определить, как речевая культура и этикет медицинского работника влияют на лечение пациента.

Речь медицинского работника как показатель личностной культуры

Речевая деятельность занимает важное место в жизни современного медработника, без нее немыслимы ни овладение профессиональными знаниями, ни общекультурное развитие. Умение вести диалог становится одной из основных характеристик личности медработника.

"Культура речи – это совокупность знаний, умений и навыков, обеспечивающих автору речи незатрудненное построение речевых высказываний для оптимального решения задач общения.

Нормативный аспект культуры речи медработника – один из важнейших, но не единственный. Он предполагает знание литературных норм и умение применять их в речи. Однако эффективность общения с пациентом не всегда достигается одной правильности. Важно учитывать, кому адресован текст, принимать во внимание осведомленность и интересы адресата. Язык располагает богатым арсеналом средств, позволяющим найти нужные слова для объяснения сути дела любому человеку. Среди языковых средств в медицине необходимо выбирать такие, которые с максимальной эффективностью выполняют поставленные задачи общения при беседе с пациентом. Навыки отбора таких средств составляют коммуникативный аспект культуры речи медработника. Соблюдение норм поведения, уважение к участникам общения (пациенту, его родственникам), доброжелательность, тактичность и деликатность составляют этическую сторону общения медработника со своими больными. Этические нормы составляют необходимую часть культуры речи, а культура речи, в свою очередь, является важной частью общей культуры не только медработника, но и человека в целом.

Одно из важнейших условий для установления взаимопонимания между медицинским работником и пациентом – ощущение поддержки . Если больной осознает, что медицинский работник намерен помогать, а не заставлять, то он, вероятно, активнее будет участвовать в лечебном процессе. Когда медицинский работник проявляет понимание , человек уверен, что его жалобы услышаны, зафиксированы в сознании медицинского работника, и тот их обдумывает. Это чувство укрепляется, когда медицинский работник говорит: “Я Вас слышу и понимаю” – или выражает это взглядом или кивком головы. Уважение подразумевает признание ценности человека как личности. Особенно важно это на этапах сбора анамнеза , когда медицинский работник знакомится с обстоятельствами жизни пациента. Сочувствие – ключ к установлению сотрудничества с пациентом. Нужно суметь поставить себя на место больного и взглянуть на мир его глазами. Важно понимать и учитывать внутреннюю картину заболевания – все то, что испытывает и переживает пациент, не только его местные ощущения, но и общее самочувствие, самонаблюдение, его представление о своей болезни, о ее причинах.

- Проявляйте доброту и милосердие к пациенту.

- Не навязывайте свою волю пациенту, уважайте его желания.

- Не обещайте невозможного и исполняйте свои обещания.

- Доверие — основа отношений между медработником и пациентом.

- Соблюдайте тайну медицинского работника.

Деонтологические аспекты прикладного медицинского языкознания заслуживают особого внимания. Ведь больной вверяет вам самое дорогое - здоровье, а нередко и жизнь. В речи и действиях медицинского работника недопустимы формализм и бездушие. Говорить и поступать в отношении пациентов следует так, как ты бы хотел, чтобы другие относились к тебе. Эта заповедь выдержала испытание временем. Ею надо пользоваться для воспитания чувств сопереживания, сострадания и выдержки, так необходимых представителям самой гуманной профессии.
Следует постоянно иметь в виду высокую психологическую восприимчивость больных. Они прислушиваются к каждому слову медицинского работника, часто по-своему истолковывают смысл услышанного в надежде разгадать то, что, быть может, от них скрывают. Однажды больная при обследовании услышала, как рентгенолог сказал: "Вот сигма". Эти слова произвели на нее страшное впечатление. Убитая горем пациентка сообщила об этом невропатологу, полагая, что слово "сигма" означает "опухоль".

Деонтологические ошибки могут приводить к весьма тяжелым последствиям. С.Корж описал следующий трагический случай. Женщина 35 лет после гинекологического профосмотра была направлена на дообследование в онкологический диспансер. Пациентка считала, что в это учреждение направляют только больных раком, и поэтому сказала своим друзьям, что, если диагноз подтвердится, она покончит с собой. В диспансере после амбулаторного осмотра была предложена госпитализация для лечения. Психологическим состоянием этой женщины никто не занимался, необходимую беседу с ней не проводили. Она отпросилась домой на 1-2 дня и исчезла. Только через месяц ее труп был обнаружен в реке.

Приведенные примеры свидетельствуют о том, как важно заботиться о душевном состоянии больных, оберегать их от психических травм, наносимых необдуманными словами, на всех этапах диагностики и лечения. Сложным искусством речевого общения с пациентами надо овладевать со студенческой скамьи и постоянно его совершенствовать.

Недопустим профессиональный медицинский жаргон, свидетельствующий о неуважительном отношении к личности больного человека. Слово "случай" вместо "больной", "пациент" недопустимо и оскорбительно для человека. Даже слово "больной" (как обращение к человеку) едва ли можно назвать этичным, поскольку оно снижает достоинство личности и наносит дополнительную психическую травму напоминанием о болезни. Предпочтительнее употреблять латинское слово "пациент" (в переводе оно означает "страдающий"). Однако иной раз можно услышать своего рода перлы словесного творения. На одной из "пятиминуток" в отчете молодой хирург-интерн заявил: "За время дежурства в отделение поступили два аппендицита, прободная язва желудка и ущемленная грыжа".

На больного человека производит весьма неблагоприятное впечатление обстановка, когда медицинский работник, разговаривая с ним, недостаточно внимателен, куда-то торопится, что-то пишет, порой даже не смотрит на собеседника. Благородные цели медицинской профессии и речевая неразборчивость совершенно несовместимы. Не пора ли в стенах лечебных учреждений при взаимном обращении использовать только местоимение "вы", оставив "ты" лишь в обращении к детям? Это - немаловажный элемент речевого этикета

Специфика профессионального общения медицинского работника как важнейшая составляющая ее профессиональной деятельности состоит в том, что:
1. Оно ориентировано на пациента, чрезвычайная сложность заключается в определении особенностей функционирования его физиологических систем в период заболевания, а так же нарушением различных социальных связей. В отличие от здорового человека личность пациента изменяется и дополняется теми особенностями, которые вносит в нее болезнь.
2. Характер поведения медработника может оказывать влияние на течение болезни и состояние пациента и тем самым профессиональное общение примыкает к таким факторам профессиональной деятельности, влияющим на пациента, как санитарно-противоэпидемический режим, лечебные и диагностические процедуры. Следовательно, медработник должен быть компетентен не только в выполнении профессиональных задач, но и в профессиональном общении.

3. Мероприятия по укреплению и поддержанию здоровья, профилактике заболеваний, обучению пациента различным умениям и навыкам, защите прав пациента обеспечиваются исключительно профессиональным общением.
4. Мероприятия по организации паллиативной, геронтологической и гериатрической помощи обеспечиваются в значительной степени средствами профессионального общения медработника и пациента.
Отсутствие у медработнику знаний, умений и навыков профессионального общения делает ее профессионально некомпетентной.

Правила разговора

Разговаривать можно стоя или сидя, но обязательно лицом к лицу, глядя в глаза пациенту ;

Медицинский работник должен своим внешним видом демонстрировать полное внимание , быть спокойным и ненапряженным;

К любому пациенту нужно относиться позитивно и доброжелательно .

Не перебивайте , необходимо дождаться паузы, чтобы начать свою речь;

Не позволяйте пациенту отклоняться от темы , мягко и настойчиво возвращайтесь к исходной;

Добивайтесь ответа на заданный вопрос;

Поддерживайте обратную связь , выражая симпатию и согласие: улыбка, кивок головой или жест дадут понять пациенту, что его слушают.

Когда обратной связи нет, создается ощущение незаконченности, недослышанности и непонятости.

Правила общения с пожилым человеком

- Избегайте споров, конфликтов, резкой критики в разговоре с пожилым человеком.

-Относитесь к пожилому пациенту, как к трудному ребенку: если он бунтует, значит, ему плохо. Выясните подлинную причину его поведения.

-Помогите ему озвучить свои страхи, рассказать о них. Это частично снимет психическое напряжение и будет служить толчком к поиску решения проблемы, вызвавшей страх.

-Выслушивайте пожилого человека при любых обстоятельствах до конца; если это невозможно, мягко остановите разговор, пообещайте продолжить его при первой же возможности.

Для установления психологического контакта, всегда будьте тактичны. Помните, что неподдельное участие и любовь могут преодолеть все трудности в общении с престарелым человеком. Всегда призывайте на помощь юмор. Обращайтесь за опытом общения к специалистам - психологам и психотерапевтам.

Для длительного общения с пожилым человеком требуется немало душевных сил и терпения. Помните, что ухаживая за пожилым, Вы готовите себя к старости.

Для установления психологического контакта, всегда будьте тактичны. Помните, что неподдельное участие и любовь могут преодолеть все трудности в общении с престарелым человеком. Всегда призывайте на помощь юмор. Обращайтесь за опытом общения к специалистам - психологам и психотерапевтам.

Для длительного общения с пожилым человеком требуется немало душевных сил и терпения. Помните, что ухаживая за пожилым, Вы готовите себя к старости.

Полезно воспользоваться следующими рекомендациями, относящимися к форме отношений с матерью ребенка или родственниками маленьких пациентов:

контакт устанавливают в первую очередь с ребенком, ибо, как только мама замечает, что ребенок не сопротивляется медработнику, она относится к нему с доверием;

доверие к медработнику вызывается его поведением, личным примером, человеческими качествами. Спокойный, внимательный, оптимистический, аккуратный медработник, сохраняющий здоровый цвет лица, правильную осанку, без избытка массы тела, не курящий служит примером, внушающим доверие;

убежденное и четкое изложение сведений о больном ребенке в доброжелательной и мягкой форме, свидетельствующее о высоком профессиональном уровне медработника, вызывает доверие к нему лично и учреждению, которое он представляет;

соблюдение известной дистанции при условии предельной доброжелательности облегчает взаимопонимание в сложных ситуациях;

проявление таких душевных качеств, как внимание, доброта, ласка вносит успокоение в сознание матери, ближайших родственников;

твердая воля при предъявлении матери, как посреднику в общении с ребенком, определенных требований, облегчает лечебный процесс, так как родители, порой теряющие самообладание, не всегда понимают, что их поведение отражается на состоянии ребенка;

. внушение ребенку и его матери мысли о том, что они сами заинтересованы и нуждаются в выполнении врачебных предписаний, снимает многие деонтологические трудности.

Общие правила этикета при общении с инвалидами

Признайте его равным

Таким образом, можно констатировать огромную роль культуры речи в подготовке современных медиков. В каждой ситуации общения используется своя коммуникативная стратегия. При речевом воздействии на различные социальные группы населения следует также выбирать соответствующие коммуникативные тактики, имея в виду при этом, что ни одна из тех или иных тактик не является эффективной и универсальной. В лечебной деятельности различают несколько видов общения между медработником и больным. И только от медработника зависит то, какой вид общения будет у него с пациентом. Но в любом случае врач или медсестра должны соблюдать определённую тактику по отношению к больному и, главное, медработник, как личность, должен обладать определёнными особенностями во всех отношениях, чтобы заслужить доверие пациента к себе. Ведь без доверия невозможны нормальные взаимоотношения между медработником и больным.

Необходимо находить такую форму выражения, которая была бы убедительна только для того, кого убеждаешь. Общение с пациентом в медицинской сфере происходит чаще всего в виде диалога. В течение разговора собеседники обсуждают жалобы, телесные ощущения, душевное состояние, лечение, исход болезни, иногда и диагноз. Общение медицинского работника и пациента должно быть не простой передачей информации, а выработкой взаимопонимания, построения реабилитационной беседы. Следовательно, личность медицинской сестры, стиль и методы её работы, умение воздействовать на пациентов и обращаться с ними важный элемент не только лечебного процесса, но и психологического общения медицинского работника и больного.

Список использованной литературы

Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов. Под ред. А.П. Садохина. – М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2004. – 352 с.

Первин Л., Джон О. Психология личности. Теория и исследования. – М., 2000, 606 с.

Сиротинина О.Б. Хорошая речь: сдвиги в представлении об эталоне // Активные языковые процессы конца XX века. – М., 2000.

Соколова В.В. Культура речи и культура общения. – М.: Просвещение, 1995.

Ширяев Е.Н. Современная теоретическая концепция культуры речи // Культура русской речи: Учебник для вузов. – М., 2000.

По сводным статистическим данным, в Казахстане на сегодняшний день проживает свыше 130 национальностей. Помимо коренной этнической группы – казахов, значительное место в структуре населения страны занимает русские, украинцы, татары, уйгуры, корейцы, турки, немцы и прочие малые этносы.

В связи с процессами экономического развития Казахстана растет и импорт иностранной рабочей силы в Республику. Иностранные работники заполняют разные ниши в экономике страны: либо престижный рынок высококвалифицированного труда, либо вторичный рынок мало- и неквалифицированного труда, обычно полулегального.

Хорошо известно, что культурные особенности пациентов в значительной степени определяют многие медицинские параметры. К таковым относятся стратегии формирования здорового образа жизни, отношение к болезни, следование режиму и многие другие. Настоящий раздел содержит элементарные основы навыков межкультурного общения, имеющие ориентирующий и ознакомительный характер.

2. Что такое межкультурная коммуникация?

· Межэтническая коммуникация (процесс взаимодействия между лицами, представляющими малую и большую этнические группы одного общества);

· Контркультурная коммуникация (процесс взаимодействия между представителями материнской культуры и дочерней субкультуры и выражается в несогласии дочерней субкультуры с ценностями и идеалами материнской);

· Коммуникация с представителями различных социальных классов и групп;

· Коммуникация с представителями различных демографических групп (религиозных, половозрастных и т.д.);

· Коммуникация между городскими и сельскими жителями;

· Региональная коммуникация (процесс взаимодействия между жителями различных местностей);

· Коммуникация в деловой культуре;

3. Каковы предпосылки формирования межкультурной коммуникации как отдельной дисциплины?

4. Что такое межкультурная компетентность?

В ходе непосредственного общения представителей разных культур или их обучения на специальном курсе межкультурной коммуникации происходит формирование межкультурной компетентности. Данная способность включает в себя следующие навыки (von Training T., 1989):

1. Распознавание регулирующих социальные ситуации норм;

2. Понимание культурально – обусловленных ролевых структур;

3. Способность к усвоению значений форм выражения;

5. Развитие эмпатического чувства для предупреждения нежелательных для социальной интеракции форм поведения;

6. Понимание причин и следствий поведения участников конкретной межкультурной интеракции;

7. Навыки распознавания и воспроизведения ситуативно - различающихся форм поведения;

8. Понимание отношений между индивидуальными стратегиями поведения, с одной стороны, и нормативным или ролевым поведением, – с другой;

9. Знание адекватного социальной ситуации репертуара поведения;

10. Навыки в определении вида и объема ожидаемого поощрения.

5. На что следует обращать внимание при работе с пациентами, имеющими культурные различия?

При работе с пациентами, имеющими культурные различия важно учитывать следующие компоненты коммуникации:

Вы можете изучить и скачать доклад-презентацию на тему Общение с пациентами с языковыми и культурными различиями. Презентация на заданную тему содержит 13 слайдов. Для просмотра воспользуйтесь проигрывателем, если материал оказался полезным для Вас - поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте наш сайт презентаций в закладки!

500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500

Общение – многоплановый процесс развития контактов между людьми. Общение играет немаловажную роль в жизни и деятельности людей. Без общения невозможно, например, развитие культуры, искусства, накопленный опыт поколений прошлого времени передается новым поколениям. Актуальным вопросом на сегодняшний день является общение медработника и больного. Многим из на приходилось бывать в больнице, поликлинике или в каком-либо лечебном учреждении, где каждый из нас общался с врачом или медсестрой.

Общение медработника и пациента, в принципе можно назвать вынужденным общением. Так или иначе, но основным мотивом встреч и бесед больного человека с медработником становится появление у одного из участников такого взаимодействия проблем со стороны здоровья. Со стороны врача и медсестры существует при этом вынужденность выбора субъекта общения, которая обусловлена его профессией, его социальной ролью. И если обращение пациента к врачу, обусловлено, как правило, поиском мед помощи, то заинтересованность врача в пациенте объясняется соображениями его профессиональной деятельности. Взаимодействие между пациентом и врачом не есть нечто навсегда заданное. Под воздействием различных обстоятельств они могут изменяться, на них могут повлиять более внимательное отношение к больному, более глубокое внимание к его проблемам. При этом сами хорошие отношения медработника и пациента способствуют и большей эффективности лечения. И наоборот – положительные результаты лечения улучшают взаимодействие между пациентом и медработником.

Несколько реальных сюжетов Медик не понимает причину, по которой будущая мать отказывается говорить о своей беременности. Медиатор поясняет, что в традициях страны матери говорить о не родившемся ребёнке считается табу. После этого медик может дать понять, что причиной его вопросов является стремление оградить ребёнка от болезней, что соответствует желанию будущей матери.

Воздействие национальной культуры на управление организацией. Культуры универсальных и конкретных истин. Высококонтекстуальные и низкоконтекстуальные культуры. Эмоциональные и нейтральные культуры.

Культурные Барьеры УМП может прибегнуть к медиации, если перевод как таковой не устраняет барьеры недопонимания Перевод обычно связан с языком Медиация обычно связана с культурой При определённых условиях УМП может предложить объяснение культурных традиций и обычаев, если (1) это необходимо для полного и точного понимания, (2) участники события не в состоянии объяснить ситуацию своими собственными словами, (3) все участники согласны на интервенцию со стороны переводчика

Предоставление информации о культуре. Предпочтительный подход: дать всем участникам понять о существовании культурного барьера, и предоставить им возможность исследовать его путём непосредственной коммуникации Культурная компетентность не возникает мгновенно Культурная осторожность (cultural humility) предполагает постоянное пополнение знаний о пациенте в противоположность представления о культуре, как о фиксированном наборе информации, легко доступной для освоения (cultural competence) Пациенты могут испытывать состояние смятения и неопределённости как результат соприкосновения с инородной культурой/средой

Медицинская грамотность. Возможность принимать, обрабатывать и понимать базовую медицинскую информацию и услуги, необходимые для принятия соответствующих решений о собственном здоровье Включает возможность понимания инструкций по приёму лекарственных препаратов, назначений на приём к медику, форм информированного согласия и сложных аспектов системы здравоохранения Требует умения читать, слушать, принимать сложные решения и возможности применять эти умения на практике Не обязательно связана с уровнем образования или общепринятого умения читать

Характеристика высококонтекстуальных и низкоконтекстуальных культур речи. Анализ исследований Ф. Тромпенаарса и Ч. Хэмпден-Тернера. Принципы существования культурного барьера и пути его исследования. Понятие и возможности медицинской грамотности.

Рубрика Медицина
Вид презентация
Язык русский
Дата добавления 31.03.2015
Размер файла 1,2 M

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

HTML-версии работы пока нет.
Cкачать архив работы можно перейдя по ссылке, которая находятся ниже.

Подобные документы

Отношения между врачом и больным как основа лечебной деятельности. Роль психологического и эмоционального состояния пациента в процессе лечения. Тактика и принципы общения медицинского работника с пациентами. Типы медицинских сестер и их характеристика.

презентация [212,0 K], добавлен 03.02.2010

Общение с пациентом в медицинской сфере. Значение способности практикующих врачей эффективно общаться с пациентами для качества врачебной помощи. Коммуникативная сторона профессионального общения врача с пациентом. Влияние врача на самосознание больного.

реферат [35,0 K], добавлен 19.05.2009

Основные принципы медицинской этики и деонтологии сестринского дела. Изучение особенностей взаимоотношений медсестры с пациентами. Памятка медицинской сестре противотуберкулезного диспансера. Формирование у пациента правильного отношения к своей болезни.

реферат [63,0 K], добавлен 24.03.2017

Организация оказания паллиативной помощи в учреждениях хосписного типа. Безопасность и защита сестринского персонала. Характеристика деятельности отделения хоспис. Роль старшей медицинской сестры в организации ухода за пациентами данного учреждения.

дипломная работа [455,8 K], добавлен 11.05.2015

Общие принципы и нормы медицинской этики и деонтологии в сестринском деле. Этический кодекс медицинской сестры России. Комплексное исследование вопросов этики и деонтологии при сестринском уходе за пациентами на примере нейрохирургического отделения.

дипломная работа [621,9 K], добавлен 14.11.2017

Анализ проблемы тяжело больных и неподвижных пациентов. Сущность и виды режимов двигательной (физической) активности. Понятие о паллиативной помощи. Характеристика особенностей организации ухода за агонирующими пациентами. Понятие первичной реанимации.

презентация [667,3 K], добавлен 11.02.2014

Факторы, обеспечивающие доступ к службам здравоохранения, показатели результативности. Результаты медицинской деятельности. Деонтологические аспекты общения медицинских работников с пациентами, их родственниками. Управление качеством медицинской помощи.

Читайте также: