Новые значения старых слов реферат

Обновлено: 07.07.2024


Архаизмы в современной речи: новая жизнь старых слов

Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Общество в современном мире бурно развивается и огромными шагами движется вперед. Это не удивительно, так как каждый день профессионалы преодолевают новые рубежи в сферах их деятельностей. Подобное развитие влечет за собой изменения структуры нашего мира в целом, что так же сказывается и на языках различных народов, проживающих на нашей планете. Язык, как и общество, постоянно изменяется. Появляются новые слова и фразеологизмы, в следствии чего более старые их аналоги уходят в пассивный словарь языка. Слова, оставшиеся в прошлом принято называть историзмами и архаизмами. Различие между ними заключается в том, что историзмы совсем вышли из языкового оборота в связи со своей ненадобностью (пример: боярин, стольник, алтын и т.д.), а архаизмы получили более современные синонимы, в следствии чего были вытеснены из оборота (пример: очи – глаза, чело – лоб, перст – палец и т.д.). Такие слова активно исследуются филологами, и чем они старше, тем больший интерес они представляют для языковых историков. В русском языке как ни в каком другом содержится огромное, даже по современным меркам, количество архаизмов. Они придают величие нашему языку, так как являются его историей. В этом, на мой взгляд, и заключается актуальность моей темы. Цель – рассмотреть архаизмы, их новые значения и понять, как они используются в наше время. Объект исследования – слова русского языка, получившие более современные синонимы, в следствии чего вышли из оборота. В написании работы были использованы методы: анализ литературы, аналогия и классификация. Чтобы достичь цели, необходимо было решить такие задачи, как: 1) дать определение архаизмам, 2) рассмотреть виды, 3) привести примеры архаизмов. В данной работе рассмотрены архаизмы, их употребление в современных реалиях и более старом варианте русского языка.

Архаизмы – устаревшие слова языка, вытесненные из употребления в связи с появление более современных синонимов.

Архаизмы в современном языке имеют несколько видов:

Лексические

Грамматические

Лексико–словообразовательные

Лексико-семантические

Лексико-фонетические

Лексические архаизмы имеют корень и являются полностью устаревшими, не встречаясь нам в современной ре чи. Примерами таких слов являются: дабы, упование, говенье, заговенье.

Грамматические ранее употреблялись в звательном (упразднённом) падеже и считаются самыми древними. Примерами можно считать: отче, дево, человече.

Отличительной особенностью лексико–словообразовательных архаизмов является наличие суффиксов, приставок и окончаний. Примеры: кофей, содейство.

На смену лексико-семантическим архаизмам пришли новые слова, полностью изменившие форму слова. В качестве примеров можно привести: гость — заморский купец, вор — государственный изменник, живот — жизнь, ветрило — парус.

Отличительной чертой лексико-фонетической группы архаизмов является замена буквы внутри слова. Примеры: нумера — номера, токмо — только, зерцало — зеркало, прожект — проект, снурок — шнурок.

Так же филологи различают ещё одну, более узкую группу архаизмов. Её представляются религиозные архаизмы, т.е. слова, приобрётшие новые формы под действием религиозного фактора. Примерами таких архаизмом являются: Враг — дьявол (бес), лукавый — то же самое: дьявол или бес, прелесть — соблазн (бесовская прелесть) и т. д.

В заключение можно отметить, что избежать появления новых архаизмов нельзя, так как язык постоянно развивается вместе с своим народом-носителем. Ничего плохого в них нет. Наоборот, со временем они становятся украшением языка, делая его историю интереснее, красивее и более почтенной.

1. Фомина, М.И. Современный русский язык. Лексикология [Текст]/ М.И.Фомина - М.:Академия, 2012.

2. Люстрова, З.Н., Скварцов, Л.И., Дерягин, В.Я. Беседы о русском слове [Текст] / З.Н. Люстрова, Л.И. Скварцов, В.Я.Дерягин. – М.: Знание, 1978.

3. Новиков, Л. А. Семантика русского языка [Текст]/ Л. А. Новиков. – М.: Высшая школа, 1982.

6. Ефремова, Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный [Текст] / Т. Ф. Ефремова. – М.: Дрофа, 2000.

Индивидуальный проект по родному языку: Новые значения старых слов.

Цель моего исследования:

Изучить причины и способы появления новых значений у старых слов- слов с общеизвестным лексическим значением.

Задачи исследования:

  1. Выявить слова с новым лексическим значением.
  2. Выявить сферы употребления слов с новым значением.
  3. Классифицировать слова данной группы.
  4. Выявить закономерности появления новых значений у старых слов.

Актуальность исследования :

В русском языке есть группа слов до настоящего времени всё ещё недостаточно изучена в лингвистической литературе.

Объект устаревшие слова в новом значении.

Судьбы слов похожи на судьбы людей: неологизмы (новые слова) плавно переходят в разряд общеупотребительной лексики, затем некоторые из них и вовсе покидают активный словарь как устаревшие.

Как и почему слова изменяют свои значения, обрастают новыми?

Это происходит потому, что в обществе возникают и развиваются новые понятия. А они требуют для своего обозначения либо новые слова, либо переосмысление старых слов.

Но лексика даже самого богатого языка ограничена, тогда как процесс познания человеком окружающей действительности бесконечен. Никаких слов не хватит, чтобы дать название каждому явлению, каждой познанной, изобретенной, сработанной человеком вещи. Вот почему язык человека обогащается не только количественно – новыми словами, но и качественно – новыми значениями старых слов.

В ходе наблюдения, сравнения и анализа я пришла к выводу, что все старые слова с новым значение можно разделить по лексическому значению на 3 группы:

  1. Между лексическими значениями старыми и новыми есть сходство(сходство формы или функции)

1. Дворники - работники, поддерживающие чистоту во дворе. Это общеизвестное значение.

Дворники – устройство для очищения стёкол автомобиля.

2. Морж – животное группы ластоногих.

Морж – человек, занимающийся особым видом плавания путем погружения в ледяную воду.

3. Бомбардир – в российской армии солдат, обслуживающий артиллерийскую установку

Бомбардир - нападающий в футболе, хоккее, наиболее результативный игрок.

4. Отключиться – быть выключенным из сети

Отключиться – крепко уснуть.

5. Зебра – дикая африканская лошадь , имеющая черно-белый окрас

Зебра – пешеходный переход

  1. Между лексическими значениями сходство основано на ассоциативном восприятии предметов действий, явлений, отраженном в новом значении по сравнению с общеизвестным значением.
  1. Свистнуть - производить звук при помощи свистка или губ.

Свистнуть – украсть что- либо.

Ассоциация нового значения основано на том, что при краже свистят, когда есть опасность или работник правоохранительных органов свистит, чтобы привлечь внимание предполагаемых нарушителей.

  1. Засветиться – загореться, зажечься от источника света

Засветиться – обнаружить себя, стать заметным.

  1. Молоть – дробить, измельчать, получать из чего-либо крупного что-то мелкое

Молоть – говорить много лишнего, ненужного, вздорного.

Убитый – поношенный, не пригодный для дальнейшего использования.

  1. В старину главным орудием письма было перо (преимущественно гусиное). Но затем на смену птичьему перу пришло металлическое. Появилась новая вещь, а название за ним сохранилось старое – перо. Следовательно, старое название вещи перешло на новую вещь благодаря сходству выполняемых ими функций.
  1. Сходство между лексическими значениями прослеживается отдаленно или сходства вовсе нет.
  1. Болеть – переносить какое-либо заболевание

Болеть – быть болельщиком какой-либо спортивной команды.

Обращаю ваше внимание, что словообразование у данной группы слов различно. Мы никогда не назовем человека, лежащего с температурой болельщиком. Существительное болельщик возможно образовать только от слова болеть с новым значением.

Зажигать – веселиться

  1. Доставать – коснуться чего-либо, находящегося на расстоянии

Доставать - довести кого-либо до крайней степени раздражения.

Обуть – обмануть кого-либо.

У этого слова два омонимичных значения являются общеупотребительными: срезать косой траву и устремлять взгляд в сторону

Косить (в новом значении)- намеренно избегать чего-либо, притворяться кем-либо ( косить от армии, работы, косить под инвалида)

Бомба – что-то выдающееся, привлекающее внимание.

  1. Угарный – заполненный удушливым ядовитым газом, образующийся при сгорании углерода.

Угарный(соврем.) – очень весёлый

Я представила вам классификацию слов изучаемой группы по лексическому значению.

По сфере употребления слова с новым лексическим значением можно разделить на 3 группы: слова,

используемые в разговорной речи, слова, используемые в профессиональной деятельности, слова, используемы как средство общения в Интернете.

Классифицируя слова по сфере употребления, я заметила, что большинство слов изучаемой группы относятся к разговорному стилю, обладают стилистически сниженным лексическим значением. Чтобы не повторяться, в своем докладе я подробно остановлюсь на двух других группах слов по сфере употребления.

I. Старые слова приобретают новые значения в сфере профессионального использования.

1. Развод – признание брака недействительным. Значение этого слова известно многим.

2. Фанера – тонкие листы древесины.

3. Баранка – булочное изделие в виде кольца

4. Винт – крепёжная деталь, стержень со спиральной нарезкой

Винт – в компьютерной деятельности означает « сокращенно от винчестер- жесткий диск компьютера)

II Слова, которые приобрели новые значения в связи с появлением компьютеров и при общении в сети Интернет.

  1. Мыло – продукт, вырабатываемый из жиров и щёлочи, обладающий моющим действием.

Мыло – э-мэйл, электронная почта

Намылить – натереть мылом

Намылить – написать на э-мэйл

  1. Паутина – сеть из тонких нитей, получающиеся из клейкого сока, выделяемого пауком

Паутина – сеть Интернет

  1. Качать - приводить в движение из стороны в сторону

Качать – загрузить файл на свой компьютер

  1. Кликать (разг.) – звать, призывать кого-либо

Кликать – нажимать клавишу мыши.

  1. Залить – разливаясь, покрыть собой, скрыть под собой ( о воде или другой жидкости)

Залить – скопировать файл.

В ходе работы над словами мне необходимо было понять, каие значения слов более известны ученикам нашей школы. Мною были выбраны 5 слов: дворник, болеть, обуть, косить, морж. Опрос проводился среди учеников 5-6 классов (возрастная группа 12-13 лет), среди одноклассников и друзей (возрастная группа14-15 лет). Данные опроса приведены в форме диаграмм.

Вывод : Употребление слова «дворники в исходном значении (профессия) распространено среди возрастной группы 12-13 лет, в первую очередь связано с возрастными особенностями. Так как дети в этом возрасте не особо знакомы с устройством автомобиля. Что нельзя сказать о представителях старшей возрастной группы. Они имеют достаточно знаний об устройстве автомобиля.

12-13 лет 14-15 лет



12-13 лет 14-15 лет



12-13 лет 14-15 лет



кого . Устар. Ирон. Ловко обмануть, провести кого-либо. Не три тысячи, тридцать бы в печку кинул, толькобы не сознаться, как его ровно Филю в лапти обули (Мельников-Печерский. В лесах). — Где ж деньги-то? — Какие. — Как какие? — закричал старик и вытаращил глаза: тут только… догадался, что сосед обул егов лапти (И. Железнов. Уральцы).

Ученики 5-6 класса еще не знают значения этого фразеологизма, а дети возрастная группа 14-15 лет уже знакомы с данным выражением и его значением. В повседневной жизни ребята встречаются с этим выражением и узнают о его значении от взрослых.



12-13 лет 14-15 лет



После проведения небольшого исследования получила очень интересные результаты. Опрос показал

1. Знание новых значений слов тесно связано с возрастными особенностями человека.

2. Огромную роль играет образованность и начитанность человека.

3. Имеет место быть соответствие новым течениям и введениям современного века.

Вывод. Итак, в ходе исследования было выяснено следующее :

Использование старых, давно забытых слов в новом значении, употребление слов в необычном образном и переносном значении несомненно обогащает язык, делает его более ярким и выразительным. Высту­пая в новом качестве, старые слова живут в составе но­вых словосочетаний. Старые слова, ушедшие в пас­сивный словарный запас, и общеупотребительные слова современного русского языка — неисчерпаемый источ­ник обновления и пополнения словарного состава, его стилистических и грамматических средств. Периодиче­ская печать, радио и телевидение ежедневно приносят нам не только новые слова, но и такие обновленные слова, которые переливаются особыми красками. Пере­осмысление старых слов, образование новых значе­ний — закономерный языковой процесс.

Язык народа — лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни.
К.Д. Ушинский

Список литературы

· Ильинская H.Г. Словарь малоупотребительных и устаревших слов М.: Советская Россия, 1989. - 192 с.

· Сергеев В.Н. Новые значения старых слов. – М.:Просвещение, 2012. -160 с.


СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ ШКОЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ




ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТАРЕВШИХ СЛОВ В СОВРЕМЕННОЙ ЖИЗНИ


Автор работы награжден дипломом победителя II степени

Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Меня эта тема заинтересовала, поэтому я решил подробнее изучить устаревшие слова.

Цель: выяснить, как часто мы употребляем устаревшие слова в нашей речи.

Для достижения цели были выделены следующиезадачи:

Как часто мы употребляем устаревшие слова;

От кого мы слышим устаревшие слова;

Какие устаревшие слова чаще всего мы употребляем.

Объект исследования: одноклассники, знакомые люди.

Предмет исследования: современная речь.

Гипотеза: устаревшие слова помогают нам полнее и ярче представить жизнь, быт Древней Руси.

Методика исследования:

Теоретический анализ литературы.

Математико-статистическая обработка данных.

Глава I . Теоретическая часть.

Роль устаревших слов в современной речи

. Устаревшие слова в произведениях литературы

Шадринский район расположен в северо-западной части Курганской области и граничит со Свердловской областью . Район был образован в 1924 году в составе Шадринского округа Уральской области . В 1934 году вошёл в состав вновь образованной Челябинской области , в 1943 году — в состав Курганской области . Численность населения района в последние годы снижается и в 2017 году составила примерно 25600 человек. Основное население района — русские — 91,1 %. Кроме того здесь проживают: татары — 4,2 %, украинцы — 1 %, другие — 3,7 %: белорусы, литовцы, башкиры, казахи и др. Из этого можно предположить, что устаревшие слова, которые использовались и используются на территории Шадринского района, образовались благодаря слиянию и сглаживанию языковых различий, и распространению новых языковых особенностей, которые образовали новые слова.

Диале́кт — разновидность языка, которая употребляется как средство общения между людьми, связанными между собой одной территорией. Говор – мельчайшая единица диалекта. Незнакомые слова, притом в каждой местности свои, особые. Это слова областные или диалектные. Они не входят в состав национального языка, а употребляются только в говорах, и не повсеместно, а лишь на определённой территории. Вот почему все современные языки на разных территориях своего распространения представлены местными диалектами (в наше время – лишь в сельской местности).

Слова нашей лексики по времени своего появления в языке могут быть самыми разными. Подавляющее большинство старых слов входят в активный словарный запас, употребляются нами часто и в силу их постоянного использования в речи старыми не считаются. Более того, они составляют основу современной речи, хотя она пополняется новыми словами весьма интенсивно.

Значения старинных слов можно найти в словарях и справочниках.

Авось - как-нибудь, либо, возможно, может быть

Бает - говорит, рассказывает

Батог - палка, которой бьют

Ветошь - тряпки, обрывки тканей для мытья чего-либо

Выдюжить - выдержать, вытерпеть, перенести

Давеча - недавно, незадолго до момента разговора

Завсегда - всегда, постоянно

Изба - дом из круглых бревен

Кузов - плетеная корзинка

Кулёк - небольшой мешочек или свёрток

Лады! - выражение согласия, одобрения; синоним "Хорошо!"

Не галди! - не шуми!

Несолоно хлебавши - обмануться в своих ожиданиях, сделать что-то без ожидаемого результата.

Отлынивать - уклоняться от дел

Парит! душно, жарко

Полати - дощатый помост для спанья, устроенный под потолком между печью и противоположной стеной

Сдюжить - выдержать, вытерпеть, перенести

Сусек - ларь, в котором хранится мука или зерно

Чеплажка - небольшая посуда для жидкости (чашка / плошка, бутыль)

Шибко - очень, слишком

Яства - еда, пища, кушанье

Устаревшие слова часто можно встретить в произведениях литературы. В рамках данного проекта проведено исследование устаревших слов в сказках А.С. Пушкина. В сказках звучат те слова, которые сейчас мы не используем. К примеру, названия старинной одежды: зипун, камзол, кафтан, кичка, жупан, шушун, армяк, долгорукавка, душегрейка. Одежда жителей Руси отличалась согласно их социальному положению.

В пушкинских сказках встречаются названия денежных единиц:
алтын, грош, полушка, гривна, полтина и др. Алтын — монета, равная 3 копейкам. Грош - монета, равная 2 копейкам. Полушка-монета, равная 1/4 копейкам. Гривна-монета, равная 5-6 рублям. Полтина – монета, равная 50 копейкам.

Но меж тем уж село

Весь ты перезябнешь, -

Руки не согнешь, -

И домой тихонько,

Нехотя бредешь.

Ветхую шубенку

Скинешь с плеч долой;

Заберешься на печь

К бабушке седой,

И сидишь, ни слова.

Тихо всё кругом;

Только слышишь: воет

В уголке согнувшись,

Лапти дед плетет;

Матушка за прялкой

Молча лен прядет.

Огонек светца;

Зимний вечер длится,

Длится без конца.

У любого человека в жизни было детство, полное воспоминаний и мечтаний. Именно такие хорошие, добрые воспоминания хотел передать читателям автор. Эти строчки написаны немного с грустной интонацией. Кажется, что автор скучает по своему детству, где было уютно в кругу семьи. [8]

Коромысло с ведром
Загремело на весь дом:

— Никто по воду не ходит,
Коромысла не берет.
Стали жить по новой моде —
Завели водопровод.

Разленились нынче бабы.
Али плечи стали слабы?

Речка спятила с ума —
По домам пошла сама!

А бывало, с перезвоном
К берегам ее зеленым
Шли девицы за водой
По улице мостовой.

Подходили к речке близко,
Речке кланялися низко:
— Здравствуй, речка, наша мать,
Дай водицы нам набрать!

А теперь двухлетний внучек
Повернет одной рукой
Ручку крана, точно ключик, —
И вода бежит рекой…

Нынче в людях мало смысла,
Пропадает коромысло!

Не каждый знает в настоящее время, что такое коромысло. Коромы́сло - дугообразное деревянное приспособление для ручного ношения двух вёдер и других грузов. Коромысло кладётся на плечи и верхнюю часть спины. Коромыслом пользовались наши прабабушки, чтобы сходить за водой.

С годами все сильнее тянет
В тот рай, где старый русский дом.
Полешки там в подтопке шают
И пахнет хлебом и теплом.
Бабуля в штопаном запоне
Хлопочет около шоштка,
Груздянку, видно, ладит ноне,
А давеча была уха.
Дед, притулившись возле печки,
Домашний курит табачок.
Бухтит, что в пять утра на речке
Чебак сам лезет на крючок.
Там летом в лывах весь проулок,
И дожжык матросит с утра.
От аромата свежих булок
Не мудрено сойти с ума.
А если устоится вёдро, -
Бегом до колков – по грибы.
Коль натакашься, полны ведра
Обабков можно там добыть.
Потеряны ключи от рая,
Нет больше крынок и лучин,
И вкус паренок не узнает
Мой сын…

Не каждый, например, знает, что запон – это фартук. А шошток – это чугунная плита у русской печи. Крынка – кувшин из глины. Удивляет в этом стихотворении зауральский говор: бухтит, дожжык, вёдро, натакашься.

Изучив и проанализировав литературный материал, можно сделать следующие выводы:

1. Формирование языковых особенностей прошло длинный исторический путь.

2. По произведениям литературы можно отследить этот путь.

Глава II . Практическая часть.

2.1. Описание методов исследования

Используем ли мы сейчас устаревшие слова? Был проведён опрос учеников 6А класса, родителей учеников и знакомых. Опрашиваемые (30 человек) были разделены на три группы: школьники, взрослые люди до 45 лет и взрослые старше 45 лет. Было задано три вопроса.

Какие старинные слова вы употребляете в своей речи?

От кого вы про них узнали?

Знаете ли вы значение слов запон, полешки, лыва?

Данные опроса приведены в таблице 1.

Таблица1
Употребляемость старинных слов с учётом возрастных категорий

Какие слова употребляются

Откуда узнали слова

Кабы, ёжиться, схорониться, баять, бадог

Родственники, 3 человека – книги

Взрослые до 45 лет

Давеча, лыва, докулью, баять, блажить, веньгать, стибрить, оклематься, возгудать, скукожиться

Взрослые от 45 лет

Лопотина, на притчу, доколе, пошто, дожжык, изурочить, аркать, гоношиться, ойёченьки, хоромы, хрушкой, куржак, ни зги не видно, сочни скать, кулёма, окомёлок, голбец, мизгирь

По результатам опроса было выявлено, что школьники практически не употребляют старинные слова, т.к. сейчас модно употреблять западные слова, а старые слова забываются. В основном опрашиваемые слышали эти слова от родственников и стали употреблять их. Но они имеют своеобразное произношение. Поэтому употребляются редко. Есть люди, которые знают слова из книг. Количество употребляемых устаревших слов снижается в зависимости от возраста.

Конечно, всем известно, что язык — очень подвижная структура, и даже 50 или 100 лет назад он был совсем не таким, как сейчас. Что уж говорить о древности. Однако нам кажется, что привычные слова всегда имели такой же смысл, что и сегодня. Но это не так.

Нам понравилось, что некоторые слова имели значение, о котором сейчас трудно догадаться, а другие — и вовсе прямо противоположное современному.

1. Хитрость

11 обычных русских слов, которые радикально поменяли значение, хотя об этом не догадывались даже филологи

2. Зараза

11 обычных русских слов, которые радикально поменяли значение, хотя об этом не догадывались даже филологи

3. Вонь

11 обычных русских слов, которые радикально поменяли значение, хотя об этом не догадывались даже филологи

Позже в разных славянских языках за ним закрепилось одно значение. В русском — неприятный запах, а в польском наоборот — приятный.

4. Страсть

5. Позор

11 обычных русских слов, которые радикально поменяли значение, хотя об этом не догадывались даже филологи

6. Укроп

11 обычных русских слов, которые радикально поменяли значение, хотя об этом не догадывались даже филологи

7. Варенье

11 обычных русских слов, которые радикально поменяли значение, хотя об этом не догадывались даже филологи

8. Вратарь

9. Понос

11 обычных русских слов, которые радикально поменяли значение, хотя об этом не догадывались даже филологи

10. Юг

11 обычных русских слов, которые радикально поменяли значение, хотя об этом не догадывались даже филологи

11. Дети

11 обычных русских слов, которые радикально поменяли значение, хотя об этом не догадывались даже филологи

Вы знали об устаревших значениях слов? А может, у вас есть примеры, о которых мы не упомянули?

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Читайте также: