Нарратология понятие повествования реферат

Обновлено: 04.07.2024

Любое литературное произведение — это, прежде всего, рассказ о чём-то, то есть связный, последовательно изложенный (ну… я надеюсь) текст на определённую тему. Он повествует о каких-то событиях, явлениях, персонах. Это, кстати, касается не только художественных текстов. Научная монография – такое же повествование, только отличающееся от романа содержанием и формой подачи информации.

Что такое нарратология и нарратор

Нарратология — это область знания, изучающая тексты с точки зрения их повествовательности. В отличие от литературоведения, которое больше занимается исследованием творчества отдельных писателей и поэтов, а также направлениями в литературе, нарратология изучает сам текст. И рассматривает любое повествование в двух аспектах: с точки зрения содержания (что написано) и с точки зрения формы (как написано).

Нарратология – западная наука и, мне кажется, она связана родственными узами с зародившейся ещё в раннем Средневековье герменевтикой – искусством толкования текстов. Но, впрочем, углубляться я в эту науку не буду, по крайней мере, сегодня. Нас с вами интересует исключительно нарратор.

Повествователь в художественном тексте

Повествователь ближе всего к автору, он занимает объективную позицию и существует как бы вне текста, наблюдая за событиями со стороны. Но тем не менее повествователь — это не автор, а продукт его творчества, как и любой нарратор. Например, человек пишет научную статью о стратификации социальных групп, мрачный роман в жанре постапокалипсиса и юмористический пост о своём путешествии. Автор у этих текстов один, а вот повествователи (и нарраторы) разные.

Но обычно повествователь всё равно воспринимается читателями как автор или выразитель авторской позиции и даже авторских личностных качеств. Хотя позиция эта будет максимально объективной и обезличенной. Правда, степень этой обезличенности. конечно, разная.

Рассказчик

Самый очевидный рассказчик – это главный герой, от лица которого ведётся повествование. Но он же и самый ограниченный в возможностях, потому что такому рассказчику доступно только то, что он сам видит и слышит.

Такой же нарратор характерен и для эпистолярного жанра , то есть романов в письмах.

Вообще, типов нарраторов значительно больше, и в западной нарратологии это популярная тема исследования. Там вообще уделяют серьёзное внимание изучению характера повествования, потому что это нередко играет не меньшую роль, чем сюжет. И часто именно особенности повествователя и рассказчика делают успешной книгу с, казалось бы, незамысловатым сюжетом.

Основные положения нарратологии:

1) коммуникативное понимание природы литературы;

2) представление об акте художественной коммуникации как о процессе, происходящем одновременно на нескольких &&повествовательных уровнях;

3) преимущественный интерес к проблеме &&дискурса;

4) теоретическое обоснование многочисленных &&повествовательных инстанций, выступающих в роли членов коммуникативной цепи, по которой осуществляется передача художественной информации от писателя к читателю, находящихся на различных полюсах процесса художественной коммуникации.

Коммуникативная природа литературы (как и всякого другого вида искусства) предполагает:

2) знаковый характер коммуниката, требующий пред-

[165]

варительного кодирования знаков текста отправителем;

3) систему обусловленности применения знаков, т. е. закономерно детерминированной соотнесенности, во-первых, с внелитературной реальностью и, во-вторых, с художественной традицией как системой принятых литературных конвенций. Последние два условия и де­лают в принципе возможным сам процесс коммуникации, позволяя читателю содержательно интерпретировать литературный текст на основе собственного жизненного опыта и знания литературной традиции, т. е. на основе своей литературной компетенции.

Нарратологи концентрируют внимание на том факте, что ху­дожественное произведение, даже в своих формальных парамет­рах, не исчерпывается сюжетом в строгом понимании этого терми­на. Если исходить из старого, введенного русскими формалистами определения, что фабула — это ЧТО рассказывается в произ­ведении, а сюжет — КАК это рассказывается, то понятие сю­жета оказалось недостаточным, и в этом КАК было выделено два аспекта. Во-первых, формальная структура повествования, касающаяся способа подачи и распределения повест­вуемых событий (строго хронологического или ахронологического изложения фактов и ситуаций, последовательности, причинности и связности событий), времени, пространства и персонажей; и, во-вторых, способы подачи этой формальной структуры с точки зрения прямого или косвенного диалога писателя с читате­лем.

В принципе, поиски формальных признаков писателя и читате­ля внутри художественного произведения — свидетельство жела­ния объективировать коммуникативный процесс во всех его звень­ях с точки зрения повествовательного текста. Насколько это же­лание отражает действительное положение вещей — другой во­прос. Оценивая в целом современное состояние нарратологии, приходится констатировать, что в ее теориях значительно больше чисто логических предположений о должном, чем непосредствен­ного наблюдения над эмпирическими данными, фактами, получен­ными в результате тщательного и беспристрастного анализа.

Нарратологами был предпринят пересмотр основных концеп­ций теории повествования с начала нашего века: русских формали­стов В. Проппа, В. Шкловского и Б. Эйхенбаума (Пропп:1998, Шкловский: 192 5, Эйхенбаум:1969); принцип диалогичности М. Бахтина (Бахтин: 1979а. Бахтин: 1979b); англо-американской индуктивной типологии техники повествования (в более узком смысле проблематику точки зрения, разработанную в основном П. Лаббоком (Lubbock:l957) и уточненную Н. Фридманом

[166]

(Friedman:1955, Friedman:1967, Friedman:1975); немецкоязычной комбинаторной типологии 3. Лайбфрида (Leibfried:1972),В. Фюгера (Fuger:1972), Ф. Штанцеля (Stanzel:1955, Stanzel:1964, Stanzel:1979) и В. Кайзера (Kayser:1958), опирающейся на давнюю традицию немецкого литературоведения разграничивать формы повествования от первого (Ich-Form) и третьего (Er-Form) лица: ра­боты О. Людвига 1891 г. (Ludwig:189l), К. Фридеманн 1910 г. (Friedemann:1969). Значительное воздействие на формирование нарратологии оказали также концепции чешского структуралиста Л. Долежела (Dolezel:1967) и русских исследователей Ю. Лотмана (Лотман:1970) и Б. Успенского (Успенский: 1970).

В. Бронзвара, П. Ван ден Хевеля, Ж.-М. Адама, Ж. Курте, К. Кебрат-Ореккиони и др.

[168]

[169]

Таким образом, различие между персональным и имперсональным нарратором заключается в том, что в первом случае, по Рьян, автор делает вид, будто он является кем-то Дру­гим, кто совершает речевые акты. Это помогает объяснить проти­воречие, которое возникает прежде всего при имперсональном повествовании между художественным дискурсом (т. е. между тем, что буквально говорится) и той картиной мира, что создается на этой основе. Здесь автор делает вид, будто он является кем-то, кто говорит определенные вещи об определенном мире, и затем приглашает читателя реконструировать истинное положение ве­щей, что заставляет читателя проводить разграничение между ре­чью повествователя и подразумеваемой речью автора.

Перечисленные выше тенденции обусловили обращение исследователей разных областей знания к нарративу как к определяющему методологическому принципу познания индивидуальных и социальных практик. Социология не стала исключением, однако социологическая трактовка нарратива основана на уже существующих подходах к его определению.

Философская трактовка нарратива.

В целом проблема нарратива синтезировала две темы современной философии: тему времени и тему языка[34]. Открытие темпоральности заключается не в фиксации момента конечности человеческого существования, а в продуктивном рассмотрении времени как структуры, которая на некоем неосознаваемом уровне выступает в качестве условия конституирования любых форм человеческой жизни (текстов, институтов, действий людей и т.д.). Интерес к языку, или лингвистический поворот, проявился в анализе любого типа объектов как знаковых систем, то есть обнаружил скрытое или явное присутствие знаковости во всех формах человеческой жизни. Являясь темпорально организованным повествованием, нарратив объединяет в себе оба эти аспекта.

Лингвистическая парадигма текстового анализа.

Если в узком смысле нарратология - это литературная теория структуралистского толка, то в широком – это теория нарратива, осмысливающая тенденции и результаты нарративного поворота и изучающая природу, формы, функционирование, правила создания и развития нарративов[27]. Так, нарратология сформулировала неотъемлемые, но неочевидные характеристики повествования: 1) нарративы – это основной способ придания смысла человеческим действиям через организацию кажущихся несвязанными и независимыми элементов существования в единое целое; 2) нарративы чувствительны к временному модусу человеческого существования – они организуют наши переживания во времени, упорядочивают события и действия в единый, связный временной образ или сюжет.

Структурализм демистифицировал литературу, сведя литературное произведение к конструкту, чьи механизмы поддаются классификации и анализу, и сформулировал идею о сконструированности значения – это не адекватное отражение реальности, а функция языка, который продуцирует реальность в нашем сознании[9,с.92]. Если структурализм рассматривает язык объективно, как сложную систему знаков, то антиструктурализм анализирует дискурс как явление, включающее в себя как говорящего и пишущего субъекта, так и потенциальных читателей и слушателей: ориентируясь на другого, индивиды используют конкретные выражения в определенном социальном контексте таким образом, что значение знаков модифицируется непостоянными социальными тонами и ценностями.

Нарративы в психологической теории и практике.

Таким образом, в рамках психологии нарратив может рассматриваться и как новый теоретический подход (в нарративной психологии), и как эмпирический объект анализа (в психоаналитической, или нарративной, терапии).

Нарративизация исторического исследования.

Список литературы

Барт Р. S/Z / Пер. с фр.; под ред. Г. К. Косикова. - М., 2001.

Бергер П., Лукман Т. Социальное конструирование реальности: трактат по социологии знания. - М., 1995.

Бибихин В.В. Слово и событие. - М., 2001.

Бодрийяр Ж. Система вещей. - М., 1999.

Божков О.Б. Биографии и генеалогии: ретроспективы социально-культурных трансформаций // Социологический журнал.– 2001.– № 1.

Брокмейер И., Харре Р. Нарратив: проблемы и обещания одной альтернативной парадигмы // Вопросы философии.– 2000.– №3.

Бутенко И.А. Постмодернизм как реальность, данная нам в ощущениях // СОЦИС.– 2000.– №4.

Воробьева А.В. Текст или реальность: постструктурализм в социологии знания // Социологический журнал.– 1999.– №3/4.

Гуревич А.Я. Историк конца ХХ века в поисках метода // Одиссей: Человек в истории. - М., 1996.

Девятко И.Ф. Модели объяснения и логика социологического исследования. - М., 1996.

Декомб В. Современная французская философия / Пер. с фр. - М., 2000.

Добрякова М.С. Исследования локальных сообществ в контексте позитивизма, субъективизма, постмодернизма и теории глобализации // Социология: 4М.– 2001.– № 13.

Жорняк Е.С. Нарративная терапия: от дебатов к диалогу // Журнал практической психологии и психоанализа.– 2001.– №4.

Журавлев В. Ф. Анализ коммуникаций в качественном интервью // Социология: 4М.– 1996.– №7.

Зарубежная лингвистика: II. Пер. с англ.; общ. ред. В.А. Звегинцева и Н.С. Чемоданова. - М., 1999.

Зверева Г.И. Реальность и исторический нарратив: проблемы саморефлексии новой интеллектуальной истории // Одиссей: Человек в истории. - М., 1996.

Исупова О.Г. Конверсационный анализ: представление метода // Социология: 4М.– 2002.– №15.

Калмыкова Е.С., Мергенталер Э. Нарратив в психотерапии: рассказы пациентов о личной истории // Журнал практической психологии и психоанализа.– 2002.– №1-2.

Карасик В.И. Языковые концепты как измерения культуры (субкатегориальный кластер темпоральности) // Научная библиотека Центроконцепта: Концепты.– 1997.– Выпуск 2 (2).

Кассирер Э. Опыт о человеке: введение в философию человеческой культуры // Избранное: опыт о человеке. - М., 1998.

Копосов Н.Е. Замкнутая вселенная символов: к истории лингвистической парадигмы // Социологический журнал.– 1997.– № 4.

Кузнецов А.М. Антропология и антропологический поворот современного социального и гуманитарного знания // Личность. Культура. Общество. 2000 Т.II. Вып.1 (2).

Лиотар Ж.-Ф. Состояние постмодерна / Пер. с фр. Н.А. Шматко. - СПб., 1998.

Огурцов А.П. Истоки постмодернизма // Человек.– 2001.– №3–4.

Пригожин И. Философия нестабильности // Вопросы философии.– 1991.– №6.

Романова И.А. Основные направления исследования самопонимания в зарубежной психологии // Психологический журнал.– 2001.– №1.

Сердюк Т.Г. К вопросу об отношении истории к искусству // Преподавание истории в школе.– 1998. – №5.

Современная западная философия: словарь. - М., 1998.

Сыров В.Н. Нарративное производство и современное социальное познание // Социальное знание в поисках идентичности: фундаментальные стратегии социогуманитарного знания в контексте развития современной науки и философии. Сборник научных статей по материалам Всероссийской научной конференции, проведенной философским факультетом ТГУ 25–26 мая 1999. - Томск, 1999.

Цветаева Н.Н. Биографический дискурс советской эпохи // Социологический журнал.– 1999.– №1/2.

Янков И.В. Нарратив в историческом освоении действительности: феномен обновления и социокультурный смысл: Дис. канд. филос. наук. - Екатеринбург, 1997.

Ярская-Смирнова Е. Р. Нарративный анализ в социологии // Социологический журнал.– 1997.– №3.

Franzosi R. Narrative Analysis – or Why (and How) Sociologists should be Interested in Narrative // Annual Review of Sociology. – 1998.– Vol.24.

Gerhardt J., Stinson Ch. The Nature of Therapeutic Discourse: Accounts of the Self // Journal Of Narrative and Life History.– 1994.– Vol.4.

Labov W. Some Further Steps in Narrative Analysis // Special issue of The Journal of Narrative and Life History. 1997.

Labov W., Waletzky J. Oral Versions of Personal Experience: Three Decades of Narrative Analysis // Special Volume of a Journal of Narrative and Life History.– 1997.– Vol.7.

Maines D.R. Narrative’s Moment and Sociology`s Phenomena – toward a Narrative Sociology // Sociological Quarterly.– Vol.34.– №1.– P.17–37.

Richardson L. Narrative and Sociology // Journal of Contemporary Ethnography.– 1990.– Vol. XIX.– №1.

Suoninen M. Microhistory as an Answer to the Dilemma in Historical Sociology // Sosiologia.– 2001.– №1. – Vol.38.

Нарратив — повествование о взаимосвязанных событиях, представленных читателю или слушателю в виде последовательности слов или образов.

Отличия нарратива от рассказа

Рассказ и нарратив близкие по значению слова (так же, как и популярная на западе новелла), но не тождественные. Между двумя этими понятиями есть несколько различий:


Нарратор излагает события повествования не как сухие факты (как это обычно делают журналисты, рассказывая о произошедшем событии в том, что называют очерком), а как наблюдатель, который приходит к собственным выводам, исходя из жизненного опыта и мировосприятия.

(Лат. narrare — языковый акт, то есть вербальное изложение, в отличие от представления.) Рассказывание историй, пересказ, несобственно-прямое говорение; в психотерапии — рассказы пациентов о личной истории. (Словарь психологических терминов)

Повествование в виде устного рассказа во всём разнообразии своих проявлений: случаи из жизни, страшные и смешные истории, семейные предания, байки о знакомых и знаменитостях, рассказы о необъяснимых происшествиях, пересказы и толкования снов, чудеса, слухи, толки и даже сплетни. (Учебный словарь терминов рекламы и паблик рилейшнз)

Понятие, фиксирующее способ бытия повествовательного текста, в котором сознание и язык, бытие и время, человек и мир оказываются тесно взаимосвязанными. (Энциклопедия эпистемологии и философии науки)

ЧТО ГОВОРЯТ ЭКСПЕРТЫ



Где мы можем встречаться с нарративом? Кроме произведений искусства, в которых есть повествование, нарратив важен для современной культуры как её неотъемлемая часть. Ярким примером бытования нарратива, как мне кажется, является сфера телевидения (новостные репортажи) и рекламы. Конечно, реклама нередко описательна: такой-то шампунь прекрасно пахнет и укрепляет волосы от корней до кончиков. Но есть и нарративная реклама: например, про безалкогольное пиво, которое жители городка передают друг другу, чтобы оно дошло из бара на маяк, где работает житель этого городка. В этом есть история — в конце мы даже знакомимся с друзьями этого жителя, чокающимися с видом на маяк. Сфера компьютерных игр тоже нарративна: часто в игре задаётся определённая история, с учётом которой игроку необходимо действовать. Но главное бытование нарратива связано сейчас, конечно, с сериалами. В эпоху кризиса большого нарратива сериалы начали занимать место толстого романа, взяли на себя его роль и функции.

Нарратив плотно встроен в нашу действительность, которая сейчас насквозь повествовательна и событийна. Политическая новость является частью одного большого политического нарратива; своя история есть и у нарратива общественного, и у культурного. Наблюдение за тем, какие трансформации происходят с тем или иным нарративом, во всех отношениях увлекательно и полезно.


При этом нарратив в художественных произведениях можно трактовать и с более широкой точки зрения — как способ изложения истории. Один и тот же сюжет можно передать с помощью разных нарративов. Например, история про Алису в Стране чудес может подаваться и как сказочный сон в детской книжке — абсурдный, но не несущий негативного заряда, и как перемежающийся с реальностью продолжительный бред сумасшедшей девочки в легендарной компьютерной игре American McGee’s Alice, где та же вымышленная вселенная полна жестокости и насилия, а Алиса вынуждена сражаться с Красной королевой, захватившей власть (то есть, история путешествия по вымышленной стране становится историей преодоления психической травмы).


Источник: Википедия

НАРРАТИ́В

Источник: Викисловарь

  • Этот исторический нарратив смоделирован по аналогии с ветхозаветными сюжетами, им проникнуты не только агиографические, но и летописные труды, поэтому её можно считать спецификой древнерусской традиции. Дмитрий Боровков, Тайна гибели Бориса и Глеба, 2009
  • В школах вышел из моды большой нарратив о западном прогрессе. Ниал (Нил) Фергюсон, Цивилизация. Чем Запад отличается от остального мира, 2011
  • Топики нарратива могут определять восприятие текста на более высоких уровнях. Умберто Эко, Роль читателя. Исследования по семиотике текста, 1979

Понимание нарративности как изложения истории, обладающей временной структурой, определяется пятью критериями:

- во-первых, это изменения, при этом повышается событийность по мере того, как то или иное изменение рассматривается как существенное. Тривиальные изменения события не образуют.

- в-третьих, консекутивность - событийность изменения зависит от того, какие последствия в мышлении и действиях субъекта она влечет за собой. Консекутивное прозрение и перемена взглядов сказывается на жизни героя.

- в-четвертых, необратимость. Событийность увеличивается по мере того, как уменьшается вероятность обратимости изменения.

- в-пятых, не повторяемость. Изменение должно быть однократным, так как изображение приближает наррацию к описанию.

Нарратив, текст и дискурс

Поскольку нарратив описателен (дескриптивен), то в нём помимо логической структуры существуют ещё эстетическая, эмоциональная и ассоциативная структуры.

В качестве основополагающей идеи нарративизма берётся идея субъективной привнесённости смысла через задание финала.

Нарратив - это не объективное, а субъективное повествование. Нарратив возникает тогда, когда в обыкновенный рассказ добавляются субъективные эмоции и оценки повествователя-нарратора. Появляется необходимость не просто донести информацию до слушателя, но произвести впечатление, заинтересовать, заставить слушать, вызвать определённую реакцию. Иными словами, отличие нарратива от обыкновенного рассказа или повествования, констатирующего факты, - в привлечении индивидуальных нарраторских оценок и эмоций каждого повествующего. Или же в указании причинно-следственных связей и наличии логических цепочек между описываемыми событиями, если речь идёт об объективных исторических или научных текстах.

Яркий пример нарратива в литературе – история о Золушке. В книгах Братьев Гримм и Шарля Перро обе сказки имеют одинаковый сюжет, но написаны в разных интерпретациях. Перро создал образ милой романтичной героини, которая живёт со злыми, но вполне адекватными сёстрами и мачехой.

Братья же Гримм погружают нас в жестокую и страшную атмосферу страстного желания мачехи и сестёр выбраться любой ценой из нищеты. Мать советует отрубить дочерям пальцы, чтобы их ноги влезли в туфельку. Вместе они стремятся избавиться от Золушки, а в конце сказки сёстры оказываются жестоко наказанными – птицы выклёвывают им глаза.

Сюжет в сказке один, но его интерпретации у сказочников весьма разнятся.

Примеры нарративных литературных произведений:

На использовании нарративных техник строятся детективы, триллеры и ужасы. Все детективные истории основаны на особом сюжете: читатель не знает, как произошло преступление и постепенно приближается к его разгадке вслед за сыщиком. Исходное событие и его причины раскрываются только в финале.

В жанре ужасов другие традиции – создать тревожную, пугающую атмосферу. Эдгар По, Дин Кунц и Стивен Кинг овладели этим искусством в совершенстве.

"Правды нет, но есть нарратив"

Нарратив - слово с распространяющимся применением. Это - важный для понимания современного мира термин.

Но, как часто бывает, все дело не в главных, но в его специальных значениях.
Возьмем, к примеру, такое утверждение из недавней газетной статьи, про Россию:

"Два месяца назад ряд высокопоставленных американских чиновников национальной безопасности настаивали на том, что Российская Федерация вновь представляет собой главную реальную угрозу американским интересам. Сегодня, по мере того как цены на энергоносители продолжают падать, а экономика Китая покачнулась, появился новый нарратив: приближающийся крах самой России или по крайней мере перспективы того, что правительство Владимира Путина доживает свои последние дни"

Или про Украину:

Эстонский посол со скепсисом оценивает события на Украине:

«Там делают революцию XXI века, пытаются модернизировать общество, но в условиях XIX века. По многим аспектам Украина — не на уровне европейского государства, а, скорее, Средней Азии и даже Африки«.

А вот про воинов света в Фейсбуке:

Или возьмем что-то иное, не про политику:

Итак, тут проявляются иные значения термина нарратив:

То есть это не следование объективной реальности, но привнесение собственного своеволия, изменение реальности словами. Посмотрим через этот пункт на примеры, приведенные выше:

1 пример. Россия.
"В качестве основополагающей идеи нарративизма берётся идея субъективной привнесённости смысла через задание финала".
То есть если часто повторять - "Россия развалится!", то она развалится. Кстати, в очень короткий промежуток времени о развале России высказались Кашин, Ходорковский, Быков, Улицкая, Яковлев, Касьянов, Илларионов - это как раз "привнесение смысла", "задание финала", то есть некое политическое вуду по заказу. Как говаривавали Трегубова и Маша Слоним - "Надо мочить власть!".

То есть тут за нарративом стоит надежда превозмочь реальность, провести акт творения, переродиться. Это тоже определенная магия, как камлание о благотворном дожде.

Ну, вот, 1500 человек, больше полка борцов не за правду, а за нарратив. Подразумевается, что реальности не существует, а есть нужная кому-то картина. Настолько нужная, что она армия борется за нарратив.

То есть эти рассуждения насчет того, что история Иисуса - нечто вроде фильма ужасов, это типичный акт деконструкции привычных понятий и ценностей и навязывание чего угодно путем манипуляций, это и есть нарратив. Вместо христианского мифа - мифы про зомби. Гаити вместо Европы.

В общем и целом получается что: происходит разрушение существующих идей и истин, барбаризация в области интеллектуальной деятельности, создание весьма злобных мифов и навязывание шаманских практик, особенно в журналистике, но также и в литературе, и в политике.

Нарративная парадигма (от англ. Narrative paradigm) – универсальная коммуникативная модель, предложенная профессором Анненбергской школы медиа-исследований Уолтером Фишером. В контексте данной парадигмы любой коммуникационный процесс рассматривается как форма повествования, а люди – как рассказчики историй.

История создания

Cущность парадигмы

Cравнение парадигм

Фишер рассматривал две отдельные парадигмы человеческой коммуникации: рациональную и нарративную, то есть повествовательную [4] . И хотя рациональная парадигма больше подходит для научного дискурса, она совершенно неприменима в рамках дискурса социального, когда идёт обсуждение ценностей общества и процесс оценивания того или иного события с моральной точки зрения. В этом случае общество нуждается в нарративной парадигме, так как именно с её помощью оно может выработать мнение о ситуации и дать оценку происходящему.

Рациональная парадигмаНарративная парадигма
Люди по своей природе рациональныЛюди по своей природе - рассказчики историй
Принятие решений исходя из приведённых аргументовПринятие решений с опорой на достаточные основания
Аргументы определяются специально выработанными критериями, придающими суждению здравый смысл и завершённостьДостаточные основания определяются историей, биографией, культурой и характером рассказчика
Основанием рациональности служат доказательстваОснованием рациональности служат связность и точность историй
Мир рационален и состоит из логических связейМир состоит из историй, среди которых мы выбираем

На основании таблицы можно сделать следующие выводы:

  • Ценности играют ключевую роль в нарративной парадигме, в то время как в рациональной парадигме они второстепенны.
  • Эстетическое доказательство не будет релевантно, с точки зрения логики, однако порой в нарративной системе именно стиль и красота определяют станет ли история подходящей.
  • Согласно рациональной парадигме мира, лишь эксперты способны представлять или распознавать веские аргументы, но нарративная парадигма утверждает, что почти любой человек способен определить хорошую историю и судить о ее достоинствах, как об основе для убеждения и действия [5] .

Нарративная рациональность

Нарративная рациональность предлагает метод определения релевантности историй. Он базируется на двух принципах связность и точность историй.

Связность

Нарративная связность отражает то, насколько вероятной и убедительной звучит история для слушателя. Этот фактор зависит от трёх составляющих:

  1. Логичность структуры. Подразумевает связность и последовательность элементов рассказа.
  2. Логичность рассказа в контексте других историй. Рассказ не должен выбиваться из общего ряда последовательных историй, чтобы создать целостную картину у слушателя.
  3. Правдоподобность персонажей. Вся история подвергается риску, если её персонажи не правдоподобны.

Точность

Под точностью Фишер подразумевал соответствие истории представлениям слушателя о добре и зле, а значит способность влиять на мировоззрение. [6] . Фишер считает, что история обладает точностью, когда в ней есть достаточные основания для того, чтобы руководить нашими действиями в будущем. Логика достаточных оснований основана на пяти критериях [7] :

  1. Ценности, которые превозносит история.
  2. Релевантность истории относительно затрагиваемых ценностей.
  3. Степень вовлеченности слушателей и принятия ими предлагаемых в истории ценностей.
  4. Корреляция предлагаемых ценностей с ценностями слушателя.
  5. Точность отображения ценностей, воспринимаемых человеческой yjcnh ,fv культурой как наивысшие.

Области применения

В политике

В пиар

В средствах массовой информации

Критика

Ответ на критику=

Я хочу поблагодарить своих критиков, поскольку они только подтверждают правильность моей позиции. Они делают это двумя способами: какую бы линию нападения они ни выбрали, они в конечном счете критикуют или связность, или точность моей позиции, или и то, и другое. И какие бы возражения они ни высказывали, основанием для их возражений будет конкурирующая история, которая, как они, разумеется, полагают, является связной и обладает точностью [23]

Читайте также: