Фразы на английском для рефератов

Обновлено: 05.07.2024

In western countries after secondary school, students very often do not continue immediately with their studies, but they take a one year break, called a ‘gap year’, when they travel or do voluntary work. Write an argumentative essay presenting arguments for and against the gap year.

In today’s world of fierce competition, it is important for young people to get well-prepared for the challenges of the future. Thus the institution of gap year can be regarded as a step in the right direction though it is also not without its problems.

In its favour, the gap year seems to be useful psychologically as it helps young people understand their needs and interest better before they actually commit themselves to any particular career path. Besides, the gap year has educational advantages because it offers a lot of opportunities to learn about the world and one’s own place in it. For all these reasons, the gap year can be regarded as a positive social institution.

However, as critics are quick to point out, the gap year can in fact be harmful as it interrupts with the rhythm of learning and often makes it difficult for students to return to their studies. Apart from that, unfortunately not every young person can afford to travel around the world and many of them end up sitting around at home, which can be very demotivating.

All in all, the gap year may arouse mixed feelings, but still thousands of people every year take a year off. One can only hope they will use it fruitfully, minimizing the dangers and taking full advantage of its benefits.

Рекомендуемые вводные фразы

1. Введение: начните с общего представления темы (In today’s world… it is important) и предложения, выражающего её двойственный характер (It can be regarded as… but not without its problems).

1. Введение: The problem / issue / phenomenon of… is / has always been…, People always say / have always thought / agreed /said / believed…, It is a controversial / burning / hot question…, There is no agreement…

2. Основная часть:

Типичные союзы и союзные обороты:

on the one hand… on the other hand; Firstly, To begin with, Secondly, Finally; In addition, Besides, Moreover, What is more, Furthermore; However, Despite this, In spite of this; In fact, As a matter of fact; As a result, Consequently

Другие выражения: One major advantage is…, As advocates of…claim / argue, As critics point out / claim…, There are a number of disadvantages / weaknesses / drawbacks / downsides

3. Заключение: четко подведите итог сказанному (All in all) и снова напишите предложение, отражающее противоречивость темы, но в то же время выражающее надежду на нахождение компромисса (One can hope … minimizing the danger and talking full advantage of benefits).

3. Заключение: All in all, To sum up, In conclusion, In summary, In general; it seems important to add/point out/remind that…, the issue / debate is far from.

Уметь анализировать английский текст - это уже огромный прорыв в изучении языка. И неважно, лингвист вы или обычный студент. Если вы видите главную идею, особые "приметы" рассказа или статьи, значит, вы сможете его лучше понять и осмыслить. А это важно не только в плане языковых знаний, но и в плане общего развития. Итак, представим, что вам нужно сделать пересказ текста на английском. Какие общие фразы и структуры для этого использовать?

Говоря научным языком, реферирование статьи на английском довольно сложное дело с первого взгляда. Но на самом деле это не так. Если вы дочитаете до конца, то это занятие покажется сущим пустяком, а может даже очень увлекательным занятием. Ведь любой автор пишет не просто так, а с каким-то смыслом, проводит какую-то мысль и идею. Увидеть это вас никто не научит. Все зависит от вашего личного умения. А вот грамотно преподнести всю структуру — это, пожалуйста.

Как составлять анализ текста на английском языке?

Для начала давайте разберемся, в чем суть реферирования статьи на английском. Это не просто краткое содержание, пересказ, а анализ. Вам необходимо выделить главную идею, описать главных героев или события, факты. Для всего этого есть вводные структуры, которые необходимо знать. Итак, с чего начать и чем закончить? Мы приведем вам в пример несколько фраз. А вы выбирайте наиболее понравившиеся.

1. Название статьи, автор, стиль.

The article I’m going to give a review of is taken from… — Статья, которую я сейчас хочу проанализировать из…

The headline of the article is — Заголовок статьи…

The author of the article is… — Автор статьи…

It is written by — Она написана …

The article under discussion is … — Статья, которую мне сейчас хочется обсудить, ….

The headline foreshadows… — Заголовок приоткрывает

2. Тема. Логические части.

The topic of the article is… — Тема статьи

The key issue of the article is… — Ключевым вопросом в статье является

The article under discussion is devoted to the problem… — Статью, которую мы обсуждаем, посвящена проблеме…

The author in the article touches upon the problem of… — В статье автор затрагивает проблему….

I’d like to make some remarks concerning… — Я бы хотел сделать несколько замечаний по поводу…

I’d like to mention briefly that… — Хотелось бы кратко отметить…

I’d like to comment on the problem of… — Я бы хотел прокомментировать проблему…

The article under discussion may be divided into several logically connected parts which are… — Статья может быть разделена на несколько логически взаимосвязанных частей, таких как…

3. Краткое содержание.

The author starts by telling the reader that — Автор начинает, рассказывая читателю, что

At the beginning of the story the author — В начале истории автор

describes — описывает

depicts — изображает

touches upon — затрагивает

explains — объясняет

introduces — знакомит

mentions — упоминает

recalls -вспоминает

makes a few critical remarks on — делает несколько критических замечаний о

The story begins (opens) with a (the)

description of — описанием

statement — заявлением

introduction of — представлением

the mention of — упоминанием

the analysis of a summary of — кратким анализом

the characterization of — характеристикой

(author’s) opinion of — мнением автора

author’s recollections of — воспоминанием автора

the enumeration of — перечнем

The scene is laid in … — Действие происходит в …

The opening scene shows (reveals) … — Первая сцена показывает (раскрывает) …

We first see (meet) … (the name of a character) as … — Впервые мы встречаемся с (имя главного героя или героев)

In conclusion the author

dwells on — останавливается на

points out — указывает на то

generalizes — обобщает

reveals — показывает

exposes — показывает

accuses/blames -обвиняет

mocks at — издевается над

gives a summary of -дает обзор

4. Отношение автора к отдельным моментам.

The author gives full coverage to… — Автор дает полностью охватывает…

The author outlines… — Автор описывает

The article contains the following facts…./ describes in details… — Статья содержит следующие факты …. / подробно описывает

The author starts with the statement of the problem and then logically passes over to its possible solutions. — Автор начинает с постановки задачи, а затем логически переходит к ее возможным решениям.

The author asserts that… — Автор утверждает, что …

The author resorts to … to underline… — Автор прибегает к …, чтобы подчеркнуть …

Let me give an example… — Позвольте мне привести пример …

5. Вывод автора.

In conclusion the author says / makes it clear that…/ gives a warning that… — В заключение автор говорит / проясняет, что … / дает предупреждение, что …

At the end of the story the author sums it all up by saying … — В конце рассказа автор подводит итог всего этого, говоря …

The author concludes by saying that../ draws a conclusion that / comes to the conclusion that — В заключение автор говорит, что .. / делает вывод, что / приходит к выводу, что

6. Выразительные средства, используемые в статье.

To emphasize … the author uses… — Чтобы акцентировать внимание … автор использует

To underline … the author uses… Чтобы подчеркнуть … автор использует

To stress… — Усиливая

Balancing… — Балансируя

7. Ваш вывод.

Taking into consideration the fact that — Принимая во внимание тот факт, что

The message of the article is that /The main idea of the article is — Основная идея статьи (послание автора)

In addition… / Furthermore… — Кроме того

On the one hand…, but on the other hand… — С одной стороны …, но с другой стороны …

Back to our main topic… — Вернемся к нашей основной теме

To come back to what I was saying… — Чтобы вернуться к тому, что я говорил

In conclusion I’d like to… — В заключение я хотел бы …

From my point of view… — С моей точки зрения …

As far as I am able to judge… — Насколько я могу судить .

My own attitude to this article is… — Мое личное отношение к

I fully agree with / I don’t agree with — Я полностью согласен с/ Я не согласен с

It is hard to predict the course of events in future, but there is some evidence of the improvement of this situation. — Трудно предсказать ход событий в будущем, но есть некоторые свидетельства улучшения.

I have found the article dull / important / interesting /of great value — Я нахожу статью скучной / важной/ интересной/ имеющую большое значение (ценность)

Таким образом, чтобы хорошо проанализировать статью, необходимо ее несколько раз прочитать. Первый — ознакомительный, определяете стиль, тему. Второй — обращаете внимание на детали, на поведение героев, пытаетесь кратко передать основное содержание. Затем опять просматриваете и ищите то, что же автор хотел донести до читателя, что он для этого использовал. Ну а затем, продумываете свое отношение к прочитанному.

Если раньше реферат на английском языке писали только студенты, обучающиеся на филологических факультетах, то сейчас всё чаще такое задание приходится выполнять учащимся всех направлений. Особенно важно уметь писать рефераты на английском будущим ученым и исследователям, потому что значительная часть публикаций написана на языке международного общения.

Во время написания реферата на английском языке студент сталкивается с двумя трудностями:

Языковой барьер. После школы не все учащиеся обладают достаточным уровнем английского, чтобы свободно на нём выражаться, и это затрудняет написание работ на иностранном языке.

Незнание правил оформления реферата на английском языке. Даже если студент имеет высокий языковой уровень, специфическая лексика затрудняет процесс написания реферата.

И если первая проблема решается с помощью онлайн-переводчика, то решить вторую позволит данная статья.

Особенности реферата на английском языке

Во время подготовки реферата лучше изначально работать с англоязычными источниками, а русские аналоги использовать лишь для понимания смысла написанного. Если сначала подготовить базу из русскоязычной литературы, после сложнее будет перевести полученные знания на английский язык. Это обусловлено тем, что дословный перевод между языками невозможен ввиду особенностей каждого из них.

Желательно также выписать набор вводных слов и предложений. Делать это можно во время подготовительного этапа: в ходе прочтения публикации наиболее понравившиеся выражения выписывать и переводить.

Важно: не стоит злоупотреблять вводными фразами для увеличения объема

Знания грамматики для написания реферата требуются минимальные, ведь в работе рекомендуется использовать Present Simple Tense, который является наиболее простым из всех времён в английском. Если необходимо описать ход работы, следует использовать Past Simple Tense.

Структура реферата на английском языке

Структура рефератов практически во всём мире едина. Это делается для облегчения взаимопонимания между разными странами и научными сообществами. Отличаться может только оформление, причём в незначительных критериях.

Титульный лист – Title Page.

Основная часть – Manuscript Body.

Список использованной литературы – Reference.

Кроме названий частей, реферат на русском и на английском языках не отличаются друг от друга. Потому, если студент уже писал доклады, он может взять свои предыдущие работы за образец.



Инструкция по оформлению реферата на английском

Как и в русском языке, общепринятым шрифтом является Times New Roman 12-14 кегля. Главы и разделы печатаются 16 кеглем. Межстрочный интервал должен быть 1.5, а выравнивание следует делать по левому краю.

Разметку страницы необходимо оформить по правилам:

размер листа – A4;

отступ от левого края 20-30 мм, от правого 10-15 мм, от нижнего и верхнего – 15-25 мм.

номер страниц – вверху или внизу по центру.

Важную информацию можно выделять полужирным шрифтом или курсивом.

Как оформить титульный лист

Титульный лист в реферате необходимо оформлять следующим образом:

По правому краю после названия пишется имя студента, его курс и направление, а также имя и должность научного руководителя.

В самом низу страницы нужно указать город и год написания реферата.

Как и содержание, титульный лист не нумеруется.



Как написать имя на английском

При транслитерации имени у студентов не вызывают трудности буквы, аналоги которых имеются в алфавите. Однако некоторые звуки передать сложно, поэтому рекомендуется следовать правилам:

Твёрдый и мягкий знаки опускаются: Darya (Дарья).

Рекомендуемые клише для написания реферата на английском

Для облегчения написания реферата можно использовать клише фраз и предложений на английском языке. В представленной таблице в правом столбце находятся примеры фраз на английском, в левой расположен их перевод на русский язык.

Для того чтобы грамотно написать краткое изложение/реферирование на английском языке, нужно знать необходимые для этого устоявшиеся фразы.

1. The story tells of . (the tragic fate of a man).
В рассказе повествуется . (трагическая судьба мужчины).

2. The story shows . (the fighting between the rich and the poor).
История показывает . (борьбу между богатыми и бедными).

3. At the beginning of the story the author describes (depicts, dwells on, touches upon, explains, introduces, mentions, recalls, characterizes, points out, generalizes, makes a few critical remarks on, reveals, exposes, accuses, blames, condemns, mocks at, ridicules, praises, sympathized with, gives a summary of, gives his account of, makes an excursus into, digresses from the subject to describe the scenery, to enumerate smth., etc.)
В начале истории автор описывает (изображает, подробно останавливается на, затрагивает, объясняет, представляет, упоминает, вспоминает, характеризует, указывает на, обобщает, делает несколько критических замечаний о, показывает, предоставляет, винит, обвиняет, осуждает, издевается над, высмеивает, хвалит, сочувствует, коротко описывает, даёт отчет, делает экскурс* в, отклоняется от темы, чтобы описать пейзаж, перечислить и т.п.)
* Экскурс - освещение какого-либо важного для сюжетной линии вопроса, непосредственно связанного с основной тематикой. Например, при рассказе событий настоящего времени, необходимо сделать экскурс в историю, для установления взаимосвязи между событиями настоящего и прошлого.

4. The story begins (opens) with a (the) description of (introduction of, the mention of, the analysis of a summary of, the characterization of, (author's) opinion of, author's recollections of, the enumeration of, the criticism of, some (few) critical remarks about (concerning, etc.), the accusation of, the exposure of, the praise of, the ridicule of, the generalization of an excursus into)
История начинается с описания (введения, упоминания, анализа описания, характеристики, (авторского) мнения о, авторского воспоминания о, перечисления, критики, некоторых критических замечаний о, обвинения, разоблачения, восхваления, насмешки, введения в экскурс).

5. The scene is laid in .
Действие происходит в .

6. The opening scene shows (reveals) .
Первая сцена показывает (раскрывает) .

7. We first see (meet) him (her, [the name of a character]) as .
Мы впервые видим (встречам/знакомимся) с ним (с ней, [имя перснонажа]) когда

8. Then (after that, further, further on, next) the author passes on to (goes on from . to, goes on to say that, gives a detailed analysis (description, etc.) of, digresses from the subject, depicts, dwells on, touches upon, explains, introduces, mentions, recalls, characterizes, points out, generalizes, makes a few critical remarks on, reveals, exposes, accuses, blames, condemns, mocks at, ridicules, praises, sympathizes with, gives a summary of, gives his account of, makes an excursus into, etc).
Затем (после того, дальше, далее, потом) автор переходит к (переходит от . к . говорится), делает подробный анализ/разбор (описание и т.п.) отклоняется от темы, изображает, подробно останавливается на, затрагивает, объясняет, представляет, упоминает, вспоминает, характеризует, указывает на, обобщает, делает несколько критических замечаний о, показывает, предоставляет, винит, обвиняет, осуждает, издевается над, высмеивает, хвалит, сочувствует, коротко описывает, даёт отчет, делает экскурс в и т.п.)

9. In conclusion the author depicts (dwells on, touches upon, explains, introduces, mentions, recalls, characterizes, points out, generalizes, makes a few critical remarks on, reveals, exposes, accuses, blames, condemns, mocks at, ridicules, praises, sympathizes with, gives a summary of, gives his account of, makes an excursus into).
В заключении автор изображает (подробно останавливается на, затрагивает, объясняет, представляет, упоминает, вспоминает, характеризует, указывает на, обобщает, делает несколько критических замечаний о, показывает, предоставляет, винит, обвиняет, осуждает, издевается над, высмеивает, хвалит, сочувствует, коротко описывает, даёт отчет, делает экскурс в)

10. The author concludes with a (the) description of (introduction of, the mention of, the analysis of a summary of, the characterization of, (his) opinion of, his recollections of, the enumeration of, the criticism of, some (few) critical remarks about (concerning, etc.), the accusation of, the exposure of, the praises of, the ridicule of. the generalization of, an excursus into)
Автор приходит к выводу путём описания (введения, упоминания, анализа описания, характеристики, высказыванием своего мнения о, воспоминания о, перечисления, критики, критических замечаний о, обвинения, разоблачения, похвалы, насмешки, обобщения, экскурса в)

11. To finish with, the author describes (depicts, dwells on, touches upon, explains, introduces, mentions, recalls, characterizes, points out, generalizes, makes a few critical remarks on, reveals, exposes, accuses, blames, condemns, mocks at, ridicules, praises, sympathizes with, gives a summary of, gives his account of makes an excursus into, digresses from the subject to describe the scenery, to enumerate smth, etc.)
Заканчивая, автор описывает (изображает, подробно останавливается на, затрагивает, объясняет, представляет, упоминает, вспоминает, характеризует, указывает на, обобщает, делает несколько критических замечаний о, показывает, предоставляет, винит, обвиняет, осуждает, издевается над, высмеивает, хвалит, сочувствует, коротко описывает, даёт отчет, делает экскурс в, отклоняется от темы, чтобы описать пейзаж, перечислить и т.п.)

12. At the end of the story the author draws the conclusion that (comes to the conclusion that) .
В конце рассказа автор делает вывод, что (приходит к выводу, что) .

13. At the end of the story the author sums it all up by saying .
В конце рассказа автор подводит итог, говоря .

Читайте также: