Дар олами зебои реферат

Обновлено: 19.05.2024

Он чизе ки шумо мебинед, ин як сохтори мураккаби руҳии сохти худи шумост, аммо шумо онро ҳамчун муаррифии мустақими олами атроф паси сар мекунед.

То, что вы видите, - это сложная ментальная конструкция, созданная вами самим, но вы воспринимаете ее пассивно, как прямое представление окружающего мира.

Дар байни қуллаҳои ваҳшии кӯҳҳои шарқӣ ва соҳили тропикӣ, олами ҷодугарии ҷангалҳои тропикӣ ҷойгир аст, ки табиат дар он ҷо ошӯб бардоштааст.

Между дикими вершинами восточных гор и тропическим побережьем раскинулся волшебный мир тропических лесов, где буйствует природа.

Барои олами ҳайвонот беҳтар аст, ки пеш баранд комфортную ҳаети в зоопарке аз будан растерзанным хищником дар ваҳшӣ.

Для животного лучше жить комфортной жизнью в зоопарке, чем быть растерзанным хищником в дикой природе.

Табиат ба ранҷу азоби инсонӣ хандид; Танҳо ҳамеша дар бораи олами худ фикр карда, бо тамоми қувваҳои соҳибихтиёраш муқовимат мекунад ва оромӣ ва зебоии худро нигоҳ медорад.

Природа смеется над человеческими страданиями; только созерцая свое собственное величие, она избавляется от всех своих суверенных сил и сохраняет спокойствие и великолепие для своих собственных.

Китоби Амазонкаро, ки ман дар ҳавопаймо мехондам, дар бораи экспедитсияҳои зоолог, ки аз ин платформаҳо барои таҳқиқи олами ҳайвонот дар соя истифода мебурданд, сӯҳбат мекард.

Книга Амазонки, которую я читал в самолете, рассказывала об экспедициях зоологов, которые использовали эти платформы для изучения дикой природы в пологе.

Шояд аз он ҷиҳати беҳамтоии он аст, ки бисёр ботаникҳо мӯътақиданд, ки ин қитъаи ҷазираи калонтарин олами наботот дар ҷаҳон аст.

Может быть, именно из - за его уникальной обстановки многие ботаники убеждены, что этот большой островной континент обладает самой разнообразной флорой в мире.

Ҳамин тавр, эволютсия кӯр - кӯрона, зина ба зина пеш рафта, ҳама гуногунии дар олами табиӣ дидашавандаро ба вуҷуд меорад.

Таким образом, эволюция идет вслепую, шаг за шагом, создавая все разнообразие, которое мы видим в естественном мире.

У вас есть преимущество знать, что они узнали план спасения из учений, которые они получили в духовном мире.

Эхо чунин бархӯрд метавонад дар заминаи микроэлементҳои кайҳонӣ - шӯрбои радиатсионӣ дар саросари олами мо, ин боқимонда аз даврони аввали Банг Биг мебошад.Вақте

Эхо такого столкновения может появиться в космическом микроволновом фоне —супе излучения по всей нашей Вселенной, который является реликтом ранней эпохи Большого взрыва.

Ҷаҳони ҷиноиро наметавон ба осонӣ дар канор гузошт ва хатна кард . дар олами шаҳр, ба мисли дар филми кӯҳнаи гангстер.

Преступный мир не может быть удобно изолирован или ограничен. внутри городского преступного мира, как в старом гангстерском фильме.

Ва ғоя ин аст, ки агар андозаҳои изофӣ ҳамин гуна бошанд, пас манзараи микроскопии олами мо дар гирду атрофи мо дар хурдтарин тарозуҳо чунин менамояд.

И идея заключается в том, что если это то, как выглядят дополнительные измерения, то микроскопический ландшафт нашей Вселенной вокруг нас будет выглядеть так же в мельчайших масштабах.

Хасан Хайдар - Яке гуру (бо матн | текст). Боз як суруди дар ҳақиқат зебои Ҳасан Ҳайдар - яке гуру, яке кон меканад боз.

Дигар сурудхои Хасан Хайдар:

Матни суруди Хасани Хайдар - Яке Гуру:

Чун кор на бар муроди мо хоҳад рафт
Андешаву ҷаҳди мо куҷо хоҳад рафт
Пайваста нишастаем дар ҳасрати он
Дер омадему зуд мебояд рафт

Яке гуру яке кон меканад боз
Яке девори зиндон меканад боз
Яке дил меканад аз ишқи ёре
Яке чаҳ, дигаре ҷон меканад боз
Яке дил меканад аз ишқи ёре
Яке чаҳ, дигаре ҷон меканад боз

Зи кибри мастиву майхонашинӣ
Заминро гоҳ зери по набинӣ
Замин гоҳо аз он ҷунбад, ки гӯяд
Ғанимат дон, ки дар рӯи замини

Яке гуру яке кон меканад боз
Яке девори зиндон меканад боз
Яке дил меканад аз ишқи ёре
Яке чаҳ, дигаре ҷон меканад боз
Яке дил меканад аз ишқи ёре
Яке чаҳ, дигаре ҷон меканад боз

Ҷаҳонеро ба мо мерос доданд
Фазоеро пайи парвоз доданд
Чу моро модарон зоданду рӯзе
Заминро ҳамчун пойандоз доданд

Яке гуру яке кон меканад боз
Яке девори зиндон меканад боз
Яке дил меканад аз ишқи ёре
Яке чаҳ, дигаре ҷон меканад боз
Яке дил меканад аз ишқи ёре
Яке чаҳ, дигаре ҷон меканад боз

Замину осмон бо ҳам наояд
Дар олам одами беғам наояд
Шабе аз гиряи борон шунидам
Ки ҳаргиз дидае бе ғам наояд

Яке гуру яке кон меканад боз
Яке девори зиндон меканад боз
Яке дил меканад аз ишқи ёре
Яке чаҳ, дигаре ҷон меканад боз
Яке дил меканад аз ишқи ёре
Яке чаҳ, дигаре ҷон меканад боз
Яке дил меканад аз ишқи ёре
Яке чаҳ, дигаре ҷон меканад боз

сурудҳои точики, Хасан Хайдар, суруди точики бо матн
--—
TEXT TJ | AYON Team
Текст песен, слова песен и караоке на text tj. Слова самых популярных песен и хит 2017; 2018; 2019; 2020 года. Караоке русских песен и слова ТОП таджикских и зарубежных песен.


Фото: Asia-Plus

Сокинони биное, ки дар ошёнаи якуми он мағозаи “Олами китоб” (нахуст “Олами кӯдакон”, сипас “Книжный мир”) ҷойгир буд ва ширкати “Шаҳри зебои ман” дар мавриди ҷубронпулӣ ба мувофиқа расиданд.

Пас аз баҳсҳои тӯлонӣ ва нофаҳмиҳо ширкати “Шаҳри зебои ман” ва сокинони бино дар кӯчаи Лоҳутӣ, 4/33 (Олами китоб) ба созишҳои муайян расиданд, хабар медиҳад ТҶ “Маркази мустақили ҳифзи ҳуқуқи инсон”.


“Олами кӯдакон”-и қадимаву ба дилҳо наздики мо

“Дар ҷараёни гуфтушунидҳо бо кумаки Маркази мустақили ҳифзи ҳуқуқи инсон ва дастгирии намояндагони мақомоти маҳаллии ҳокимияти давлатии ноҳияи Шоҳмансур ҷонибҳо ба мувофиқа расиданд, ки муддати ду ҳафта раҳбарият ва намояндагони ширкати “Шаҳри зебои ман” иҷрои шартҳои мутақобилаи шартномаро дар бораи супурдан ва озод кардани хонаҳои кӯчонидамешуда, ҷубронпулӣ ё пешниҳоди манзили муносибро дар биноҳои нав инфиродӣ анҷом медиҳанд”, - хабар доданд аз Марказ.

Ёдрас мекунем, ки охири моҳи сентябр мақомоти шаҳрдории пойтахт дар доираи нақшаи генералӣ ба кӯчонидани бинои мазкур иҷозат дода, сокинони бино охири тобистон огоҳ карда шуданд.

Қисмате аз сокинон ҷубронпулӣ гирифта, ба манзилҳои нав кӯчиданд, лекин қисмати дигар бо шартҳои пешниҳодшуда розӣ набуданд.

Барои 1 метри мурббаъи хонаҳояшон ба сокинон 600 доллар маблағ пешниҳод шуда, лекин онҳо 1,5 ҳазор доллар талаб доштанд.

Қобили зикр аст, ки сокинони бинои кӯчонидамешуда бештар аз он шикоят доштанд, ки раҳбарияти ширкати “Шаҳри зебои ман” бо онҳо мустақимона гуфтушунид намекунад, пешниҳоду вариантҳои дигарро баррасӣ карданӣ нест ва онҳо дар бораи вазъи моливу фаъолияти ширкат ҳеҷ огаҳие надоранд.


Ғайриқонунӣ сохтӣ - худат бикӯчон. Тағйирот ба Кодекси шаҳрсозӣ

Дар ниҳояти кор рӯзи 31 октябр сокинони бино бо роҳбари ширкати “Шаҳри зебои ман” Бахтиёр Ибодуллозода вохӯрда, ӯ изҳор намуд, ки ширкат ба баррасии пешниҳоду вариантҳои сокинон ва гуфтушунид бо онҳо омода аст. Дар вохӯрӣ ҳамчунин муовини аввали раиси ноҳияи Шоҳмансур, мудири шуъбаи Хоҷагиии манзилию коммуналӣ ва ҳуқуқшиноси дастгоҳи раиси ноҳия ҳузур доштанд.

Дар натиҷа ҷонибҳо ба созиш расиданд, ки муддати ду ҳафта ширкати “Шаҳри зебои ман” иҷрои шартҳои мутақобилаи шартномаро дар бораи супурдан ва озод кардани хонаҳои кӯчонидамешуда инфиродӣ анҷом медиҳад.

Муовини раиси ноҳияи Шоҳмансури шаҳри Душанбе дар ин робита изҳор намуд, ки ҷараёни ҳаллу фасли ин масъаларо шахсан зери назорат мегирад.

РСМ Таджикистан ознакомил частный сектор с тонкостями нового Налогового кодекса

Зеленский заявил, что Украина вынуждена защищать себя в одиночку

Нужно ли Таджикистану идти в ЕАЭС? Бизнес в растерянности

Вкусное событие: как ANKO проводил дегустацию своей продукции

Uzbekistan Airways отменила рейсы в Киев, Ростов-на-Дону и Краснодар

Валентина Матвиенко проинформировала Эмомали Рахмона о ситуации вокруг Украины

Таджикистан и АБР обсудили подготовку молодых кадров по современным методам

Исламская инквизиция, предавая казни первых свободомыслящих пантеистов, сжигала и все их труды, чтобы не оставить никаких следов от этого течения разлагавшего ислам изнутри. Поэтому ничего достоверного о философских концепциях пантеистов этого периода сказать нельзя.

Где был источник этого учения, какова его мировоззренческая основа — неизвестно. Эта идея, потерявшая свою философскую основу, позднее подвергалась различным интерпретациям.

Позднейшие представители суфизма, в том числе Джалалиддин Руми, пытались логическим путем оправдать эти пантеистические идеи. Таким образом, то, что было выводом логики первых пантеистов, стало началом логики позднейших мистиков; то что было результатом одной философии, стало исходным пунктом другой.

Як гурӯҳро ҷумла илму ақлу ҷуд
Ӯ фаршлтасту надонад ҷуз суҷуд.

Нест андар унсураш ҳирсу ҳаво,
Нури мутлақ зинда аз нури худо.

Як гурӯҳи дигар аз зоташ тиҳӣ,
Ҳамчу ҳайвон аз алаф дар фарбеҳӣ,

3он савумӣ одамизоду башар,
Аз фаришта нимашу нимаш зи хар.

Нимхар худ ноили сифлӣ бувад,
Ними дигар моили алвӣ шавад.

То кадомин ғолиб ояд дар набард,
3-ин дугона гго кадомин бурд кард.

Ақл гар ғолиб шавад, пас шуд за.бун,
Он (малоик аз башар дар озмун.

Шаҳват ар голиб шавад, пас камтар аст,
Аз баҳоим ин башар з-он камтар аот,

Ин ду қавм осудаанд аз ҷатагу ҳароб,
В-ин башар бо ду мухолиф дар азоб,

В-ин башар ҳам з-имтиҳон кисмат шуданд,
Ода мишакланду се умат шуданд.

Як гурӯҳ мустағриқи мутлақ шуда,
Ҳамчу Исо бо малак мутлақ шуда.

Нақш одам, лек маънй Ҷабраил
Раста аз хашму ҳавову қолу қил,

Қисми дигар бо харон мулҳақ шуданд,
Хашми маҳзу шаҳвати мутлақ шуданд.

Васфи Ҷабраил дар эшон буд рафт,
Танг буд он хонаву он васф рафт

(В Хадисе написано, что творящий бог
сотворил три типа существа.

Одну группу наделил только знанием, умом, блаженством —
это ангелы, которые, кроме молитвы, больше ничего не знают.

Их бытие свободно от алчности.
Они живут только божественной усладой.

Другая группа — лишена блаженства,
это — животные.

Третья группа—полуангельокие,
полуживотные существа — люди.

Животное начало тянет к низменному,
а ангельское—к благородному.

Если берет верх животное начало — страсти,
то человек опускается ниже животных,

если же берет верх ангельское начало,
то человек переносит испытание, превосходя даже ангелов.

Итак, две первые группы свободны от смятения и борьбы,
а человек мучится в борьбе двух сил.

Испытание делит род человеческий на несколько групп.
Одни полностью растворились в божестве,

как Исус, приобретя ангельское качество.
У таких—форма человеческая,

но содержание, как у архангела Гавриила.
Они лишены животных страстей.

Другие из-за привязанностей к животным страстям
потеряли все, что было в них ангельского).
(Ҷалолиддини Румй, "Маснавии маънавй", дафтари чорум, саҳ. 40)

Для освобождения души от тела и ее воссоединения со своим началом — мировой душой,
человек должен отдаваться божественному откровению, напряженному размышлению о божестве, забывая обо всем, даже о своем собственном существовании. Иначе говоря, человек должен через божественное познание прийти к аскетическому образу жизни, а аскетический образ должен привести его к познанию мирового разума.

Ранги оҳан маҳви ранги оташ аст,
3-оташи мелофаду хомӯшваш аст.

Чун ба сурхӣ гашт ҳамчун лаъли кон,
Пас ано алнор бошад лофаш безабон.

Шуд зи рангу табъи оташ мӯҳташам,
Гӯяд ӯ: "Ман оташам, ман оташам"

(Железо, имеющее цвет огня, уже не железо.
Его цвет растворен в цвете огня.

Огненный вид железа
без слов говорит о его огненности.

Авлиё ҳамчунинанд, пеш аз март
ҳукми дару девор гирифтанд.

Дар эшон як сари мӯе аз ҳастӣ намондааст.
Дар дасти ҳақ ҳамчун ҷунбиши сипаранад.

Ҷунбиши сипар аз сипар набошад.
Ва маънии "анал ҳақ" ин бошад.

Сипар гӯяд: "Ман дар миён неетам,
ҳаракат аз дасти ҳақ лет".

Ин cипаppo ҳақ бинед ва ба ҳақ панҷа мезанед,
ки онҳо, ки бар чунин сипар панҷа задаанд,

дар ҳақиқат бо худо ҷанг кардаанд
ва худро бо худо задаанд.

(Если ты слышишь голос за стеной, ты не думай,
что стена говорит, ибо кто-то находится за ней,

и его голос доносится из-за стены.
Подобно этому через святых доносится божий глас.

Не гневайтесь на такой щит.
Смотрите, на него, как на бога.

Те, которые воюют против такого щита,
воюют против самого бога).
(Ҷалолиддини Румй, "Фиҳи мо фиҳи", саҳ. 67)

Концепция постижения бога каждым индивидуумом своим острием была направлена против учения о пророчестве вообще и против мусульманского учения о пророке Мухаммеде в частности. Согласно этому учению, являвшемуся частью идеологии феодально-теократического государства, божественное откровение считалось доступным только отдельным, избранным богом личностям — пророкам. Остальная масса может знать о божественной сущности только через них. В социальном плане цель учения о пророчестве заключалась в утверждении безропотного подчинения масс существующим вероуставам и санкционированным ими общественным порядкам.

Джалалиддин Руми, заменяя приоритет пророков приоритетом разумного постижения божественной сущности каждым индивидуумом, содействовал освобождению человеческой мысли от гнета религиозных догм.

При этом следует учесть, что в эти догмы включались вопросы не только религиозные, но и морально-правовые, проблемы семейного, гражданского, уголовного, государственного права, что несомненно подрывало авторитет шариата.

Противоположные элементы человеческого организма не взаимополагают друг друга. Их соединение вызвано деятельностью души. С исчезновением души это соединение распадается, и каждый элемент начинает стремиться к своему первоначальному роду:
Чор мурғанд ин аносир бастаҳо,
Маргу ранчуриву иллат покушо.

Пояшон аз якдигар чун боз кард,
Мурғи ҳар унсур яқин парвоз кард.

Чузбаи ин аслҳову фаръҳо,
Ҳар даме ранҷе ниҳад дар ҷисми мо,

То ки ин таркибҳоро бардарад,
Мурғи ҳар ҷузъе ба асли худ парад,

Хизмати ҳақ монеъ ояд з-ин аҷал,
Ҷамъашон дорад ба суҳбат то аҷал

(Четыре элемента,
как четыре птицы,

привязаны друг к другу.
Их развязывает только болезнь и смерть.

Их стремление к развязыванию
приводит к болезни.

И божественная мудрость
держит их в единстве,

пока не приходит смерть).
(Ҷалолиддини Румй, "Маснавии маънавй", дафтари сеюм, саҳ. 344)

Здесь Джалалиддин противоречит самому себе. С одной стороны, он утверждает, что болезнь и смерть приводят к распаду материальных элементов; с другой стороны, оказывается, что сама болезнь, а следовательно и смерть, являются результатом распада этих материальных элементов. Оказывается, что противоположные элементы в единстве составляют основу жизнедеятельности человеческого организма, а их распад приводит к прекращению деятельности. Чем чаще Руми обращается за аналогиями к природе, тем больше убеждается во всеобщности этого закона и все дальше отходит от своей первоначальной предпосылки.

Так, он в другом месте говорит:
Шаб агарчи зидди рӯз аст,
ёригари ӯст ва ҳар ду як кор мекунанд.

Агар ҳамеща шаб буди,
ҳеҷ коре ҳосил нашудӣ ва барнаомадй.

Ва агар ҳамеша рӯз буди,
чашм ва сару димог хира шудй.

Пас дар шаб меосоянд ва мехуспанд;
ва ҳам илл-атҳо аз димоғ ва фикр дур мешаванд

(Хотя день и ночь противоречивы,
они не могут существовать друг без друга.

Если бы был вечный мрак,
то ничего не вышло бы.

И если бы вечно было светло,
то глаза устали бы и люди сошли бы с ума.

Ночью все части тела:
уши, глаза, голова, ноги, руки,

отдыхая, набирают сил,
чтобы затем днем действовать).
(Ҷалолиддини Румй, "Фиҳӣ мо фиҳӣ", Теҳрон, 1330, саҳ. 214)

Говоря о единстве дня и ночи, Джалалиддин приходит к очень интересному выводу о противоречивости жизнедеятельности человеческого организма, который выступает как момент противоречивых материальных процессов — сна и бдения. Без этого процесса немыслима жизнь. Так незаметно идеальная причина жизнедеятельности — душа — заменяется материальной причиной.

Вся жизнь держится на противоречиях противоположностей.
Их разрешение приводит к гибели:
Зиндагонй оштии зидҳост,
Марг он к-андар миёншон ҷангҳост.

Сулҳи эздод аст ин умри ҷаҳон,
Ҷанги эздод аст умри ҷовидон.

Сулҳи душмандор бошад орият,
Дил ба сӯи ҷанг дорад оқибат

Рӯзаке чанд аз барои маслиҳат
Бо ҳаманд андар вафову марҳамат.

Оқибат ҳар як ба ҷавҳар бозгашт,
Ҳар яке бо ҷинси худаш бозгашт

(Жизнь держится на борьбе противоположностей
и она же делает ее временной, преходящей.

Примирение противоположностей недолговечно
и рано или поздно нарушится).
(Ҷалолиддини Румй, "Маснавии маънавй", дафтари аввал, саҳ. 49)

С точки зрения единства и борьбы противоположностей, Руми выступает против учения зороастризма, в частности, его концепции бога добра и духа зла. По Джалалиддину, добро и зло не могут существовать раздельно. Они взаимопологают и взаимоопределяют друг друга. Поэтому они никак не могли быть созданы двумя богами:
«Бинмо кадом бад аст, ки дар зимни он некй нест
ва кадом нек аст, ки дар зимни он бади нест.

Ва аз ин рӯ, моро баҳс аст бо маҷусиён,
ки эшон мегӯянд, ду худост:

яке холиқи хайр, яке холиқи шар
Акнун ту бинмо хайр бе шар, то мукир шавем,

ки худой шар ҳаст ва худой хайр. Ва ин маҳол аст.
Чунки хайру шар ду нестаад.

(Покажи нечто дурное, которое не содержало бы в себе благого,
и покажи нечто благое, которое не содержало бы в себе дурного.

Отсюда наша претензия к зороастрийцам,
допускающим существование бога зла и бога добра.

Ты докажи сначала существование добра без зла, и, наоборот,
чтобы поверить в существование двух богов. Это невозможно).
(Ҷалолиддини Румӣ, "Фиҳӣ мо фиҳӣ", саҳ. 214)

Таким образом, бог не в силах творить природу без противоположностей. Нельзя говорить о материальном существовании без наличия противоположностей, ибо нельзя определить что-либо материальное без его противоположности. Таким неопределенным, лишенным материального существования, является только сам бог:
Нури ҳақро нест зиде дар вуҷуд,
То ба зид ӯро тавон пайдо намуд.

(Нет ничего противоположного свету божьему,
При помощи чего можно было бы определить его).
(Ҷалолиддини Румй, "Маснавии маънавй", дафтари аввал, саҳ. 44)

Как видим, здесь мыслитель в поисках аналогии от идеалистической предпосылки противоречивости тела и души переходит к признанию противоречивости самой действительности.

(Подобно тому, как человека привел из небытия к бытию,
из бытия к неорганическому миру, от неорганического мира к растительному миру,
от растительного — к животному, от животного — к человечности,
от человечности ведет к безграничному краю.
Все это показал для того, чтобы ты знал и признал,
что он (бог) для тебя впереди имеет другие ступени метаморфозы).

Солҳо андар наботй умр кард,
Аз ҷамодӣ ёд н-овард в-аз набард.

Номадаш ҳоли наботй ҳеҷ ёд
В-аз наботй чун ба ҳайвон уфтод,

Ҷуз ҳамон майле ки дорад сӯи он,
Хоса дар вақти баҳору замирон

(Пребывая сперва в неорганическом мире,
затем попал к растительному миру,

не сохраняя в своей памяти свое прошлое.
От растительного мира

попал к животному миру,
опять ничего не вспоминая о своем прошлом).
(Ҷалолиддини Румй, "Маснавии маънавй", дафтари чорум, саҳ. 94)

(Вселенная состоит из четырех частей: неорганический мир, растительный мир, животный мир, человечество.
Относительно этого вопроса между учеными существуют разногласия. Одни из них говорят, что названные части Вселенной испокон веков были созданы в отдельности, другие считают, что вначале существовало нечто единое и от этого единого происходили все существа. Это единое, развиваясь, изменялось, достигало своего высшего расцвета в порождении человека.
Человек, пребывал сперва в неорганическом мире, затем в растительном мире, потом перешел к животному миру и, наконец, достиг своей формы.
Такой процесс развития и эволюции можно наблюдать в образовании конкретных видов и разновидностей.
Например, голубь и кумри не являются самостоятельными видами, и вышли из одного корня — вида птицы, которые затем под воздействием внешней среды принимали различные формы соответственно изменению содержания.
Создание этого учения, то есть образование видов, принадлежит крупному ученому — Дарвину. И поражаешься, когда те самые мысли встречаешь у Джалалиддина).
(Шибли Нумони, "Савонеҳи Мавлави Руми", саҳ. 156)

Создается впечатление, что Шибли Нумони или не имеет достаточного представления об учении Дарвина, или же сознательно искажает его. Во-первых, Дарвин никогда не утверждал, что все существа происходят от какого-то единого первоначала. Материю вообще, с точки зрения его учения, нельзя свести к какому-то первоначалу.

Шибли истолковывает учение Дарвина в духе идеалистического понимания иерархии душ: дескать, Дарвин учил, что еще в неорганическом мире в потенции существовал человек. По Дарвину же, человек не переходил от одного мира к другому, а материя (мир), развиваясь, на определенной ступени породила человека.
Шибли спекулирует внешним схематическим сходствам учения Дарвина с высказываниями Джалалиддина.

3-он фаноҳо чй зиён будат, ки то
Бар бақо ҷафсидай, эй бенаво,

Чун дуюм аз аввалинат беҳтар аст,
Пас фано ҷую мубаддалро параст.

Сад ҳазорон ҳашр дидй, эй ануд,
То кунун ҳар лаҳза ояд дар вуҷуд.

Аз ҷамодӣ бехабар сӯи бимо,
В-аз нами сӯи ҳаёту ибтило,

Боз сӯи ақлу тамизоти хеш,
Боз сӯи хориҷи ин панҷу шаш i.

(Ведь ты приобрел нынешнюю форму бытия
через уничтожение бывших форм бытия.

Зачем тогда отворачиваешься
от самоуничтожения (нынешнего бытия — Н.О.),

чего вредного ты видел в тех самоуничтожениях,
если ты так привязан (к нынешнему) бытию.

Ведь второе тебе лучше первого!
(имеется в виду первая форма существования и последующие — Н.О.).

(Чудом является то, что тебя
от ничтожного состояния приводит к высокому положению.
От невежества к разуму, от неживого — к жизни.
Подобно тому, как сперва ты был землей, безжизненным,
тебя привел к растительному миру, оттуда к миру крови и кости.
От сгустившейся крови и кости —
к животному миру и оттуда - к человечности.
Подобно этому ведут тебя еще к сотням других миров.
Веруй в это, если скажут тебе об этом).

Как видим, здесь Джалалиддин для убедительности своего учения о восхождении человека по пути слияния с мировой душой почти точно повторяет высказывания Корана. Именно это мешает ему обратиться за аналогией непосредственно к реальной действительности. Но если бы он обратился к ней, то все равно не смог бы при тогдашнем уровне знаний догадаться об идее эволюции.

(Согласно гипотезе Дарвина, человек прошел через все стадии — неорганического, растительного и животного мира, но с той разницей, что Дарвин не признает человеческую душу как самостоятельное начало и считает это происходящим из животного мира. Во всяком •случае утверждение о том, что человек сперва пребывал в неорганическом мире, а затем перешел к растительному и животному .миру, дает основание для заключения, что за нынешним существованием следует другое существование, что мы называем днём воскресения).

(Аргумент Джалалиддина вполне соответствует современному естественно-научному и философскому пониманию, ибо исследованием современной науки доказано, что ничего не исчезает бесследно и только из одной формы превращается в другую. Физики не признают душу, но они вынуждены признавать хотя бы то, что она является силой. Для них существуют две вещи: материя как земля, вода и т.д. и энергия как движение.
Наукой не доказано, что материя и энергия могут покинуть одну и принимать другую форму. Это же самое мы называем воскресением после смерти).

Ҳаст ҳар ҷуфте ба олам ҷуфтхоҳ,
Рост хамчу каҳрабову барги коҳ

Осмон гӯяд заминро: марҳабо,
Бо туам чун оҳану оҳаирабо!

Боз гуфташ соил чун
бимонад ин хонадон.

Дар миёни нн муҳити осмон,
Ҳамчу қаидиле муаллақ дар ҳаво

Не бар асфал меравад, не бар аъло
Аз ҷиҳоти шаш бимоыд андар ҳаво

Чун зи муқнотис киёъе рехта.
Дар миён монд оҳане овехта

(Все части вселенной стали напарниками,
любовниками своего подобия.

Каждая пара ищет свою пару,
подобно янтарю и магниту.

Земля притягивается к небу,
подобно тому, как железо притягивается к магниту.

Приводя это высказывание Джалалиддина, Шибли пишет:
«Боре ин ки ню масолле чавд дар фалсафа ва сиёнс, яъне илм, ба истилоҳи имрӯза зикр мекунем, ки ба таври зимни ва табий дар ин китоб баён шуда, ки аз ҷумла яке таҷозуби аҷсом аст. Ва маънии он ин аст, ки куллияи аҷсом якдигарро ба тарафи худ мекашанд.

Читайте также: