Башкирское народное творчество реферат

Обновлено: 02.07.2024

Функция "чтения" служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!


башкирского народа - история этого народа. Оно началось с древнейших времен и в течение веков было и есть средоточие души народа, отражающее в себе думы и чаяния народные. Народ никогда не прерывает своего творчества. Когда не было еще письменности, люди творили изустно. Сказки и истории, поговорки и пословицы распространялись из уст в уста. Так же переходили они от поколения к поколению. При переходе от рассказчика к рассказчику они обогащались, совершенствовались. Произведения сэсэнов и отдельных мастеров слова, распространяясь в течение веков среди людей, стали произведениями самого народа.

Фольклор учит людей жить. Призывает всегда быть честным и порядочным. Зовет к пониманию красоты мира. Учит брать пример с доброго и избегать плохого. Приветствует величие борьбы за счастье народа. Непрерывно развивающееся и обогащающееся устное поэтическое творчество башкир послужило источником и питательной почвой для национальной художественной литературы, во многом определило ее начальное развитие. Изустная поэтическая классика и сейчас продолжает доставлять эстетическое наслаждение. О живом развитии традиций словесно музыкального искусства башкирского народа, о его исключительной роли в становлении и росте башкирской культуры говорит, в частности, тот факт, что все развитие ее идет в немалой степени на базе широкого использования богатейшего фольклора.

башкирский сэсэн народный творчество Список использованной литературы 1. Харисов А. И. Литературное наследие башкирского народа. Уфа,2013.

.Киреев А. Н. Башкирский народный героический эпос. Уфа, 2014.

.Башкирский народный эпос. М., 2014.

.Башкирские предания и легенды. Уфа, 2013.

.Башкирское народное творчество. Т.1. Эпос. Уфа; Т. 2. Предания и легенды. Уфа; Т. 3. Богатырские сказки. Уфа; Т.4. Волшебные сказки и сказки о животных. Уфа; Т. 5. Бытовые сказки. Уфа; Т.6. Шуточные сказки и кулямясы. Уфа; Т. 7. Пословицы, поговорки, приметы, загадки. Уфа.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

МОТИВЫ И ОБРАЗЫ БАШКИРСКОГО ФОЛЬКЛОРА

В ТВОРЧЕСТВЕ А.М. ФЕДОРОВА

II .Башкирская тема в стихах и рассказах А.М. Федорова…………………..9

Список использованной литературы………………………………………..20

Башкирский народ с его величайшей и богатой культурой с давних пор привлекали к себе внимание и интерес художников, писателей. Не исключением стали и русскоязычные писатели ХХ века. В башкирских здравницах принимали лечение такие именитые писатели как М. Горький, Л.Н. Толстой. Отдельным пластом выделились русскоязычные писатели, родившиеся в Башкортостане или рядом с ним. Одним из таких является А.М. Федоров. Отсюда и удивительная красота описания в произведениях природы, животного мира. Также в произведения включались фольклорные элементы, которые мы и будем рассматривать в нашей диссертации.

Тема нашей диссертации–Башкортостан в творчестве А.М. Федорова. А ктуальность темы определяется следующими факторами :

Башкирские образы в произведениях русских прозаиков изучены недостаточно.

Произведения современных прозаиков требуют филологического анализа .

Изучением образов и мотивов башкирского фольклора в литературе русских писателей занимались такие ученые как М.Г. Рахимкулов, Б. Г. Ахметшин, И. Г. Кульсарина, Н. А. Хуббитдинова, М. Петрухина, Н. Гринкевич, Ю.Н. Сырова.

Цель исследования: проанализировать башкирские образы в творчестве А.М. Федорова.

Задачи нашего исследования:

Познакомиться с жизнью А. М. Федорова и его произведениями.

Выявить мотивы и образы башкирского фольклора в его произведениях.

Проанализировать функции фольклорных элементов в произведениях А.М. Федорова.

Исследовать взаимосвязь в произведениях А.М. Федорова между башкирским народом и русским посредством употребления фольклорных мотивов.

При написании магистерской диссертации использован социологический метод исследования, а именно затрагиваются культурные отношения русского и башкирского народов.

Новизна работы заключается в том, что большое количество литературного материала еще не рассматривалось с точки зрения присутствия башкирского фольклора.

Тема нуждается в более углубленной степени разработки, так как у А.М. Федорова много произведений и многие из них еще не анализировались.

Магистерская диссертация из оглавления, введения, двух глав, заключения, списка использованных источников.

Мой отецъ былъ крестьянинъ-пастухъ.

Я въ крови сохранилъ его духъ,

По равнинамъ бродить я люблю,

Пѣсни пѣть, да на небо глядѣть…

До середины 90-ых годов он жил в Уфе и башкирской деревне Курменкей. По словам самого писателя, первые его стихи были навеяны творчеством Некрасова.

В 1911 - 1913 годах произведения А. М. Федорова объединяет семитомное Собрание сочинений. Это издание Императорская Академия наук дважды удостаивает высшей литературной награды - отзыва Пушкинской премии.

Он переписывается с такими известными писателями как М.Горький, А.П. Чехов, А. Куприным. Особенно близким был ему И. Бунин.

До середины 90-х годов Федоров жил в Уфе, где закончилась его

недолгая театральная карьера. В 1894 году вышла в Москве его первая книга “Стихотворения”, благожелательно встреченная критикой. Федоров активно занимался переводами, в 1895 году отдельным изданием вышел перевод поэмы Теннисона “Maud”.

В 1896 году Федоров переехал в Одессу и в течение нескольких лет работал преимущественно в газетах, печатавших его многочисленные фельетоны, рассказы, очерки и стихи.

В 1920 году по политическим причинам покинул страну, уехав в Болгарию, где преподавал в гимназиях русский язык и литературу, печатался в эмигрантских изданиях. Фёдоров перевёл на русский язык стихотворения многих известных болгарских поэтов, в 1924 году опубликовал "Антологию болгарской поэзии", принял участие в создании Русско-болгарского культурно-благотворительного комитета в помощь русским эмигрантам, являлся председателем Союза русских писателей и журналистов в Болгарии. В Софии женился, впоследствии приёмная болгарская дочь Лилияна Шульц стала биографом и наследницей архива писателя. О годах в эмиграции Фёдоров в конце жизни написал: "Как река с насильственно измененным руслом несёт в своих водах песок, щебень, камень, так и человек, выброшенный роковыми обстоятельствами из привычной жизни, обречён нести в душе своей горечь и печаль, тоску и страдание". Умер Александр Митрофанович в Софии в 1949 году.

В 1897-1917 годы Федоров писал и журналистские статьи, а также рецензии.

А.М. Федоров написал большое количество очерков, рассказов, стихотворений, перевел стихи Теннисона, Дж. Кардуччи, А. Негри.

В целом писатель оставил огромное творческое наследие, но многие романы запрещались к печатанию. Однако, в последние годы интерес к его творчеству возрастает и некоторые его произведения переиздаются.

II .Башкирская тема в стихах и рассказах А.М. Федорова

Рассмотрим поэтику А.М. Федорова. В его стихотворениях мы видим описание любви к нашему краю, как он описывает природу–один из подтверждающих факторов:

Ковыль цветёт. Вся степь как бы седая,

Я еду вдаль… Куда ни посмотрю -

Везде простор без грани и без края,

И всё поёт, цветёт, благоухая,

Как гурию, приветствуя зарю… 2

Все описывается в чудесных красках, автор восхищается всей этой красотой:

Какая даль! Какой простор!

В степи, как в небе, тонет взор,

И мысль летит за ним вослед,

И ей нигде преграды нет.

Кругом зелёный океан.

На нём - волной застыл курган,

И всюду, пеной бурных вод,

Ковыль серебряный цветёт…

Отдельной строкой описывается и повседневный быт башкир. Башкиры издревле занимались коневодством. Конь был рядом и в бою, и в голод. Используются эпитеты при описании:

Скоро всё угомонится.

Блекнет вечер. Молкнет гул.

С звонким ржаньем кобылицы

Пронеслись в родной аул…

Можем отметить, что башкиры очень проворно справляются с конем. Конь олицетворяется с свободным духом башкир:

Порою, с ветром наравне,

Башкир промчится на коне.

Также А. М. Федоров использует культурно-исторический метод, описывая исторические значимые события:

… Войска прошли. Опять игра тумана:

Чудь… Половцы… Биармии орда…

Как сонмы туч, как волны океана,

Колышутся обозы Тамерлана,

Звенят мечи, кровь льётся, как вода… 3

И неслучайно первый раздел цикла завершается унылой песней башкира-ямщика о минувшей вольности. Ведь природные богатства ограблены, народ живет в голоде, а те времена, когда были восстания, давным-давно прошли.

Не забыл писатель упомянуть и о религии башкир. Несмотря на то, что изначально башкиры были зороастрийцами, ислам прочно вошел и стал частью повседневной жизни башкир:

… Муэзин поет с мечети.

Совершил башкир намаз…

Со второго раздела цикла меняется ритмико-интонационный строй стиха. Начинается он с приподнято-возвышенного тона, с восхищения автора красотой башкирской степи. В ней, поле цветет серебряным ковылем. С третьего раздела образ степи становится ключевым и предстает в разное время дня. На рассвете с зелёной степи поднимается чадра и звон птичьих гимнов дождем падает на её грудь. В знойный полдень в степи царствует тишина: неподвижное солнце, замершие в траве кобылицы, спрятавшиеся в гнезда птицы… Эту живописную картину дополняет круживший на голубом небе вольный кречет. А вечер приносит шум и суету, порожденные возвращающимся в аул табуном. Не менее образно и зримо описывается ночная степь, когда она, одевшись тьмою, спит под звездоносной чалмой.

Развернулась степь кругом.

Птичьих гимнов звон хвалебный

Пал на грудь ее дождем…

Зноен полдень. Степь не дышет.

Влаги ждет земля…

Птицы, которые так радовались рассвету, попрятались в своих гнездах:

… Смолкли птицы, прячась в гнездах.

Дремлет все без грез…

Четвертое стихотворение посвящено вечернему времени суток. В это время выгоняют скот пастись. Федорову очень близка была пастушья тематика, так как его отец когда-то был пастухом. Стихотворение описывает табун в движении:

Топот, рев, блеянье, крики,

Треск пастушьего кнута, -

Все слилося в хаос дикий,

Всюду шум и суета…

Я вышел в степь.

Под звездоносною чалмою,

Спит золотая и не спит…

Птицы описаны в следующих строчках:

Ночным, нестройным, звучным хором.

Над всем торжественным простором,

В густой траве, вблизи, вдали

… В каком-то страстном забытьи

Зовут к блаженству соловьи…

Гумер-Зая, — мгновенный цвет,

— Зовет тебя кочевник дикий…

… Земле победу возвестил

И пал с величием героя.

Земле победу возвестил
И пал с величием героя.

Гумер-Зая, — мгновенный цвет, —
Зовет тебя кочевник дикий.

Тяжелую жизнь бедняков башкир и русских крестьян Башкирии писатель показал в рассказе "Курайщик". В рассказе говорится о дружбе кураиста башкира Меннигарея и русского мужика Игнатия. Именно в этом рассказе поднимается очень важная проблема– губительная сила богатства. Описана тяжелая жизнь трудящихся башкир и русских крестьян, а также классовое расслоение. Меннигарей зарабатывает на жизнь игрой на курае на сабантуе и свадьбах. Однако, во времена голода, уже никто не слушал его замечательную игру. На земле у него работать тоже не получается– ни косить траву, ни землю пахать. Иногда получалось выходить на охоту. Летом башкиры выживали, пуская в дом кумысников. Им-то он и играл на курае. Он попросил у своего родственника-кулака Сулеймана немного муки, но тот отказался. Вместо этого он отдал мешок муки Игнатию. Они вместе отправились домой, Игнатий успел немного выпить и заснул в телеге, а Меннигарей решил украсть мешок муки, но, убежав, чуть не провалился под воду, льдина чуть не унесла его. Тогда он начал молиться и еле выкарабкался. В итоге он решил вернуть Игнатию мешок обратно. В этом рассказе многие моменты описывают черты характера башкир– суеверие, веру в бога, нежелание помочь своим.

В раннем творчестве Александра Митрофановича мы можем найти и красоту природы, и фольклорные башкирские мотивы.

Бросив любимую работу в Петербурге, Арсланов– главный герой романна, приехал в Башкирию с твердым намерением работать для пользы народа. Первое время все шло хорошо. Он обнаружил массу случаев обмана властями башкирских крестьян и расхищения их земель. Однако, влюбившись в богатую женщину, не разобравшись в своих чувствах, Араслан Арасланов ведет активную борьбу с расхитителем башкирских земель Брызгаловым, обманом купившим у башкир огромный участок. Писатель с большой симпатией рисует образ Арасланова, он понимает, что время народников-просветителей прошло, и герой романа терпит неудачу. Арсланов бросает начатое дело и сходит с ума.
Так писатель показал бесплодность всяких попыток бороться с несправедливостью и беззаконием в условиях России того времени.
Если же смотреть на проблему, поднятую писателем, через оценку личности Арсланова, неизбежен вывод, что писатель не верил в моральную энергию башкир, не был убежден в их возможности самим выйти из этого тупика истории.

В романе поднимаются многие проблемы общества– обнищание простого народа, будь то башкиры или простые крестьяне, внутренняя пустота и алчность помещиков. Потеря моральных устоев. Помещики, узнавшие вкус богатства, не останавливаются ни перед чем. Обманным путем, за табак, алкоголь и мелкие подарки, они выманивали десятины земель, выгоняя башкир. Они, в свою очередь, спивались и теряли моральный облик. Многие умирали. Также среди башкир распространился сифилис.

Когда Лейля-Зямал видит Арсланова впервые, влюбляется и сразу он начинает ассоциироваться с Мурадымом– батыром, который был прославлен своими подвигами. Но враги отрубили ему руку и чтобы не попасть в плен он бросился в озеро Ак-зиярат. По поверью, должно пройти много лет, отрастут его руки и он вновь встанет на защиту народа. Особый социальный смысл вкладывается в песню Лейли-Зямал, которую в мыслях она обращает к Арсланову. У неба есть солнце, у месяца– звезды, а у родины ничего нет. Так же, как и нет друга у Лейли-Зямал. Она ассоциирует свое счастье со счастьем родины. Но Арасланов, как и Мурадым, не оправдал больших надежд башкир.

Таким образом, А.М. Федоров активно использовал фольклорную составляющую в своих произведениях для того, чтобы передать жизнь башкирского народа наиболее полно. Через легенды и предания становится понятно что ценит народ, какие качества характера им присущи, какие сами башкиры. Через песни передаются основные переживания, основные проблемы народа. В основном писалось об обворовывании земель, угнетении народа.


Башкиры создали богатый фольклор, связанный с ранним периодом их истории. В произведениях устного народного творчества художественно отражены воззрения древних баш­кир на природу, их житейская мудрость, психология, нрав­ственные идеалы, социальные чаяния и творческая фантазия. Жанровый состав башкирского народного творчества разно­образен: эпос и сказка, легенды и предания, загадки, песни (обрядовые, эпические и лирические), байты и мунажаты и др.

Существовали легенды об утках-демиургах, сотворивших некогда землю из песчинок, глины, ила, добытых ими со дна моря. В башкирском фольклоре известны образы утки и се­лезня, выступающие как духи-хозяева горного озера. Пред­ставления о создании земли птицами встречаются в мифоло­гии монгольских, скандинавских и ряда тюркских народов. Возникновение подобных легенд обуславливалось древним образным мышлением, связанным с трудовой деятельностью людей эпохи родового строя.

Значительное место в башкирском фольклоре занимают топонимические предания и легенды. Древнейший их пласт составляют легенды, восходящие к мифологическим пред­ставлениям. Так, по легенде, записанной в д. Турат (Илясово) Хайбуллинского района, название косогора Турат про­изошло оттого, что там будто бы похоронен крылатый конь-тулпар. По легенде „Караидель“, родник Караидель забил из-под земли в том месте, где могучий крылатый конь уда­рил копытом. В топонимических легендах, как и в космого­нических, природа поэтически одушевляется. Реки разгова­ривают, спорят, сердятся, ревнуют („Агидель и Яик“, „Агидель и Караидель“, „Калым Урала“, „Большой и Малый Инзер“).

Своеобразны старинные предания, в которых рассказыва­ется о происхождении племен, родов и их названий, а также об историко-культурных связях башкир с другими народами. Самый древний мировоззренческий пласт образуют легенды-предания о родоначальниках башкирских племен. Первопредками башкирских родов выступают Волк („Потомство вол­ков“), Медведь („Происхождение от медведя“), Конь („Тар­пан человечий“), Лебедь („Племя Юрматы“) и демонологи­ческие существа — черт („Род шайтанов“), шурале-леший („Род потомков шурале“) и т.д.

Исторические предания башкир отражают многие реаль­ные события общественного значения в народном осмыслении. Память народа сохранила и донесла до нас отзвуки трагичес­кой эпохи, эпохи монголо-татарского нашествия. Народные рассказы описывают нашествие монголов как вторжение на благодатную землю мирно живущих людей „черной жестокой рати“, уничтожающей на своем пути все живое, все священ­ное. Они запечатлели имена батыров, которые встали на за­щиту родной земли и погибли в неравном бою (Биксура, Акман-Токман). Предание, записанное в середине прошлого века В.С.Юматовым от башкир племени мин, изображает события времен владычества ногайских мурз.

К жанрам фольклора, возникшим в глубокой древности, от­носится загадка. Вначале она была связана с верованиями пер­вобытных людей, носила обрядовую функцию, а затем с измене­нием общественно-исторических условий постепенно приобре­ла педагогическое значение и развлекательную функцию.


В загадках народ создает поэтический образ того, что его окружает: предметов, явлений, людей, животных и т.д. В отли­чие от других жанров, они поэтизируют конкретные, самые обык­новенные, но близкие и необходимые человеку вещи реальной действительности. В основе большинства загадок лежит мета­фора, т.е. перенесение значения по сходству. Объект для сопос­тавления, сравнений народ выбирает из среды, близкой к своему быту и согласно своему художественно-поэтическому вкусу.

Огромное количество „загадочных“ метафор связано с об­разами животных, с которыми люди постоянно соприкасались.

На ранних стадиях общественного развития вырабатыва­лись определенные правила человеческого общежития, мо­рально-этические понятия и нормы общества, которые офор­млялись в виде пословиц, выполнявших роль неписаных за­конов и правил. В каждой пословице выражена непреложная истина, которая была проверена наблюдениями и опытом мно­гих поколений. Кроме эпосов, легенд, преданий, сказок, зага­док, пословиц, башкирский фольклор включает в себя песни, кулямасы, байты и др. жанры.

Устно-поэтическое творчество башкир

Башкирское устно-поэтическое творчество обширно по своему объему и разнообразно по жанрам. Лучшие эпические жанры созданы безымянными мастерами импровизированного художественного слова — сэсэнами. В их творчестве особенно большого совершенства и неповторимой национально-поэтической самобытности достиг жанр кубаира.

Кубаир — это основная жанровая форма и народный тип стиха башкирских героических сказаний. Кубаиры близки и родственны, например, русским былинам, украинским думам, казахским жырам, якутским олонхо, кавказским нартам. Основное идейно-тематическое содержание кубаиров связано с прославлением родины, родного Урала, народа и его славных батыров. Глубокое общественно-патриотическое содержание кубаиров, их эмоциональная сила придали этому эпическому жанру величие и мощь наказа-клича Родины, поэтических наставлений и заветов предков.

В кубаирах выявляется искусство красноречия и народная мудрость. Особенностью кубаиров следует признать и то, что в них часто употребляются пословицы, поговорки, крылатые выражения. Некоторые почти целиком состоят из афористических изречений.

Наиболее значительные и самобытные героические сказания-кубаиры — это „Урал-батыр“, „Акбузат“, „Заятуляк и Хыухылыу“, „Алпамыша и Барсынхылыу“, „Кузыйкурпэс и Маянхылыу“, „Кусяк-бий“.

Одним из ранних памятников башкирского эпоса является героическая поэма „Урал-батыр“, в которой выражена идея победы жизни над смертью. Урал-батыр победит Смерть, пожертвовав при этом своей жизнью: он отказался выпить добытую им с великими трудностями живую воду и разбрызгал ее вокруг себя, чтобы обессмертить природу. Люди насыпали над его могилой высокий курган, от которого, как говорится в поэме, образовались Уральские горы, а останки Урал-батыра сохранились в виде различных драгоценных камней, золота, серебра и железа.

Тематическим завершением поэмы об Урал-батыре является сказание „Акбузат“.

В сказаниях „Кузыйкурпэс и Маянхылыу“, „Алдар и Зухра“, „Кусяк-бий“, в отличие от мифологического эпоса, реально проступает быт, обычаи, верования, традиции кочевого хозяйства, празднества, спортивные состязания. Они насыщены глубоким лиризмом, мотивами любви и верности, преданности друг другу.

Среди традиционных жанров башкирской народной песни (йыр) выдающееся положение занимает озон-кюй — сокровищница башкирской народной музыкально-поэтической культуры. В озон-кюй наиболее глубоко и всесторонне выражен национальный характер башкирского народа. озон-кюй в то же время и национальный эпос: в прошлом, не имея возможности запечатлеть свою насыщенную богатыми событиями историю в письменной форме, башкирский народ стремился отобразить ее в озон-кюй.

Черты художественного самосознания людей наиболее древнего периода выражены в сказках. В башкирском сказочном эпосе наиболее богато представлены сказки волшебные, бытовые и о животных. Волшебные сказки отражают страх и удивление человека перед непонятными силами природы, показывают борьбу человека с этими силами, их преодоление. Богатая природа Урала — обилие гор, лесов, вод — не могла не поражать воображение человека, не возбуждать желание найти посильное объяснение непонятным явлениям.

Основными персонажами башкирских волшебных народных сказок выступают: аждаха, юха, дейеу, пэри, мэскэй — злые духи и враждебные людям существа. Среди положительных персонажей выделяется крылатый конь Толпар — верный слуга сказочного героя и громадная птица Сэмрегош, которая спасает героя за то, что он избавляет ее птенцов от дракона. Сказочная традиция выработала также целый ассортимент волшебных предметов, облегчающих героям их подвиги. Наиболее широко употребляемыми из них являются меч-самосек, топор-саморуб, шапка-невидимка; вода, прибавляющая или убавляющая силу; гребешок, из которого вырастает лес; зеркало, превращающееся в озеро (реку, море); курай, из которого капает кровь, если герой попал в беду, или молоко — при удаче героя; целебная трава; одежда, которая не изнашивается; хлеб, который не кончается.

Башкирские бытовые сказки вводят в атмосферу кочевой жизни, в быт охотников, скотоводов. Сказки всегда кончаются возвращением героя на родину и победой.


Культура является одним из факторов организации духовной жизни людей. При этом культура выступает не только как духовный опыт предшествующих поколений, но и как особая форма бытия, которая отражается во всех проявлениях жизнедеятельности человека.

В данной статье мы рассмотрим отражение образа коня в устном народном творчестве. Произведения устного народного творчества представляют собой незаменимый материал для исследования особенностей народа, проявляющихся в разных поступках, отношениях людей к природе, животных, другим людям и т. д.

Бережное отношение башкир к лошадям выросло в культовое почитание. Во многих башкирских эпосах встречается образ мифологического коня — Акбузат.

«Дрожит под ногами его земля,

Пена стекает из пасти, бела,

А помчится, вспорхнув, как птица, -

Только следом пыль заклубиться;

Любого, кто повстречается с ним,

Поражает величием своим –

Вот таким был дивный тот конь,

По представлениям башкир, крылья толпара никто не должен видеть, он их расправляет только в темноте. Если батыр увидит крылья толпара, конь погибает. Поэтому у башкир сохранилось суеверие, согласно которому, подходя ночью к табуну, давали знать о своем приближении, чтобы толпар успел спрятать свои крылья. Об этом говорится и в легенде об озере Йылкысыккан. Шульган спрятался в озере и увел с собой коня Акбузат. Когда крылатый Акбузат выскакивает из этого озера, то поднимается ветер, ураган. Если человек оборачивается, чтобы посмотреть, то Акбузат сразу исчезает, поэтому вода в озере всегда мутная.

Во многих обрядах башкир тоже присутствует конь. Например, из свадебного обряда: придерживание коней — ат башынан алыу (жених у снохи монетой выкупает право отъезда со двора; сноха держит за уздцы запряженную лошадь) [5, с. 285].

«Весь майдан восторгом объят:

На коне чудесном седло,

Ну а к луке седла того

Приторочен алмазный меч;

Лита из золота лука седла,

Недоуздок на нем золотой;

Уши — два шила над головой,

Грива развевается гордо,

Вздернутая точеная морда,

Зубы — как дольки чеснока,

Грудь соколиная, узки бока,

Крут и легок в копытах он,

Медью отливают глаза,

Шея тонкая, как змея;

Двойная макушка, впалые щеки,

Словно вытянутые — ноги,

Веки — как у дикого беркута;

Ступает, вздернув голову кверху,

Землю хвостом метет на ходу,

Уши ножницами раздвигает.

Танцует на месте, кося глазами;

Как у волка, быстрая кровь,

Любой народ — явление уникальное. Башкиры на протяжении столетий создали чрезвычайно богатую и многогранную культуру. Дошедшие до нас памятники устного народного творчества свидетельствуют о жизнестойкости народа, о его огромном духовном потенциале, об уникальности и неповторимости в своем роде.

В наши дни, когда культура не знает национальных преград, башкиры, сохраняя свое богатое наследие, осваивая духовные ценности других народов, принимают самое деятельное участие в развитии общей цивилизации.

Все эти явления обретают в культуре народа и в его сознании определенный символический смысл, единый для всего данного народа. В данной статье мы рассмотрели образ коня, занимаещего одну из ведущих мест в башкирском устном народном творчестве.

1. Башкирское народное творчество. Т.2. Эпос. Уфа: Китап, 1987. — С.100.

2. Башкирское народное творчество. Т.7. Пословицы, поговорки, приметы, загадки. Уфа, 1993. — С.119,123–124.

3. Кузбеков Ф. Т. История культуры башкир. Уфа: Китап, 1997. — С. 24.

4. Рычков И. П. Топография Оренбурской губернии. — Уфа, 1999. — С.274.

5. Султангареева Р. А. Жизнь человека в обряде: фольклорно-этнографическое исследование башкирских семейных обрядов. — Уфа: Гилем, 2005. — С. 285.

6. Урал- батыр. Башкирский народный эпос. — Уфа: Китап, 2005. — С. 116.

7. ЯнгузинР. З. Хозяйство и социальная структура башкирского народа в XVIII — XIX вв. — Уфа, 1998. –С. 33–34.

Основные термины (генерируются автоматически): башкир, устное народное творчество, конь, культура, лошадь, народ, Урал.

Читайте также: