Языков особенности творчества кратко

Обновлено: 05.07.2024

В творчестве Языкова отчетливо выделяются два периода – 1820-х – начало 1830-х годов (примерно до 1833) и вторая половина 1830-х – 1846 годы. Лучшие произведения поэта созданы в первый период.

Если попытаться определить основной пафос поэзии Языкова, то это пафос романтической свободы личности.

Человек в лирике Языкова представал сам собой, каков он есть по своей природе, без чинов и званий, отличий и титулов, в целостном единстве мыслей и чувств. Ему были доступны и переживания любви, природы, искусства и высокие гражданские чувства.

Вследствие содержательной новизны жанры поэзии Языкова преобразуются. Элегия, например, включает разнообразные мотивы – гражданские, личные; разнообразные интонации – грустную, ироническую, торжественную; разнообразные стилевые пласты – от высоких слов до разговорных и просторечных. Политическая тема становится глубоко личной, воплощаясь в элегическом раздумье, но стиль элегии создается не с помощью одного лишь унылого или меланхолического словаря. Поэтическая речь легко вбирает в себя и устаревшие обороты, и одическую лексику. Это означает, что между темой и жанром, жанром и стилем нарушена жесткая зависимость.

Всем этим поэт обязан эпохе романтизма. Но для того чтобы выразить романтическую свободу, надо было виртуозно овладеть стихом и стилем. Учителем Языкова был, несомненно, Пушкин. Языков довел поэтическую стилистику, выработанную Пушкиным, и ямбический размер до предельного совершенства.

С течением времени Языков, достигнув формального совершенства в стихе и поэтической речи, остановился и перестал развивать свой талант. К тому же легкий, подвижный, летучий, быстрый стих освоили и другие поэты. Он стал привычным и примелькался, а смелое словоупотребление стало восприниматься нормой. Время обгоняло Языкова.

О величине энтропии художественных языков автора и читателя

О величине энтропии художественных языков автора и читателя Проблема соотношения синтетического художественного кода автора и аналитического — читателя имеет еще один аспект. И тот и другой коды представляют собой иерархическое построение большой сложности.Дело

Языков Николай Михайлович (1803-1846).

Языков Николай Михайлович (1803-1846). «Из всех поэтов времени Пушкина более всех отделился Языков, – писал Н. В. Гоголь. – С появлением первых стихов его всем послышалась новая лира, разгул и буйство сил, удаль всякого выраженья, свет молодого восторга и язык, который в такой

Н. М. Языков (1803–1846)

Н. М. Языков (1803–1846) 74. Песня Он был поэт: беспечными глазами Глядел на мир и миру был чужой; Он сладостно беседовал с друзьями; Он красоту боготворил душой; Он воспевал счастливыми стихами Харит, вино, и дружбу, и покой. Блажен, кто знал разумное веселье! Чья жизнь была

Несбывшийся гений Николай Михайлович Языков (1803–1847)

Взгляд на русскую литературу 1847 года. Статья первая

Взгляд на русскую литературу 1847 года. Статья первая …Натуральная школа. — Ее происхождение. — Гоголь. — Нападки на натуральную школу. — Рассмотрение этих нападок<Отрывок из статьи>[314]…Натуральная школа стоит теперь на первом плане русской литературы. С одной

Письмо Боткину В. П., 6 февраля 1847

Письмо Боткину В. П., 28 февраля 1847

Письмо Боткину В. П., 28 февраля 1847 …Статья о гнусной книге Гоголя* могла бы выйти замечательно хорошею, если бы я в ней мог, зажмурив глаза, отдаться моему негодованию и бешенству. Мне очень нравится статья Губера* (читал ли ты ее?) именно потому, что она писана прямо, без

Письмо Гоголю Н. В., 15 июля н. с. 1847*

Письмо Гоголю Н. В., 15 июля н. с. 1847* Вы только отчасти правы, увидав в моей статье рассерженного человека: этот эпитет слишком слаб и нежен для выражения того состояния, в какое привело меня чтение Вашей книги*. Но Вы вовсе не правы, приписавши это Вашим, действительно не

Письмо Боткину В. П., 5 ноября, 1847

Письмо Боткину В. П., 5 ноября, 1847 …Повести у нас — объядение, роскошь; ни один журнал никогда не был так блистательно богат в этом отношении; а русские повести с гоголевским направлением теперь дороже всего для русской публики, и этого не видят только уже вовсе

Письмо Кавелину К. Д., 22 ноября 1847

Письмо Кавелину К. Д., 22 ноября 1847 …Насчет вашего несогласия со мною касательно Гоголя и натуральной школы, я вполне с вами согласен, да и прежде думал таким же образом. — Вы, юный друг мой, не поняли моей статьи, потому что не сообразили, для кого и для чего она писана. Дело в

Взгляд на русскую литературу 1847 года

Взгляд на русскую литературу 1847 года Из статьи первой…Натуральная школа стоит теперь на первом плане русской литературы. С одной стороны, нисколько не преувеличивая дела по каким-нибудь пристрастным увлечениям, мы можем сказать, что публика, то есть большинство

… когда он пишет не на темы социально-философские, социально-политические. А на темы природы или на общефилософские темы.. Что ценно в творчестве Языкова для развития собственно поэтического языка Языков как никто другой в русской литературе (даже Пушкин не может оспорить первенство, они, по крайней мере, на равных), он сумел противостоять гладкости стиха. Вот Пушкина многие обвиняли в том, что у него слишком гладкий стих, легко читаемый, не задерживающий мысли. Это, с одной стороны, плюс, а с другой стороны, для истинных любителей поэзии это минус, потому что не заставляет задуматься над каждым отдельным выражением.

[2] Хотя это понятие не очень устойчиво, не очень четко определено в литературоведении, но, тем не менее, его использовать можно).

[4] Хотя его тенденция к исканию нового в какой-то степени категориально связывает его с романтиками, потому что романтизм всегда основан на искании, прорыве в новое. Это в общем философском плане.

[5] П. говорит, что философский словарь должен быть нашей настольной книгой, если мы хотим разобраться в литературе русской и зарубежной, поскольку в мировой литературе все в большой степени завязано на философии J).

[6] Забегая вперед скажу, что декабристы, в большинстве своем категорически отвергали путь Робеспьера и несправедливо их называть якобинцами – это очень серьезная гипербола. Большинство не было якобинцами. Большинство, в частности, Никита Воронов, 1 из участников АРЗМАСА, уже упоминавшийся на лекции, ужасалось якобинским преступлениям.

[7] Духа, хотя и неизменно связанного с внеличностными ценностями.Совсем не обязательно связанными с религиозными ценностями, но в любом случае связанными с внеличностными духовными ценностями, которые прямо связанны с какой-то традиционной религией: христианством, исламом, буддизмом, иудаизмом и в любом случае)

[8] Различать эти философские понятия: скептицизм – это сомнение, но не есть отрицание высших смыслов, а пессимизм – абсолютное разочарование, безыдеальность.

[9] Нужно сказать, что романтическая философия, миропонимание никогда не умирало и никогда не умрет. Романтизм и реализм развиваются по графику синусоиды: то реализм главенствует, то романтические начала - мнение П. и ее препода.

[10] См. в гугле Школа классического немецкого идеализма (Фихте, Шеллинг, Гегель)

[11] Мы путаем понятия. В том числе в разговоре о Чацком мы путаем 2 вещи. Одно дело выступать против злоупотребления крепостным правом. Жуковский выступал против злоупотребления крепостным правом, он считал, что надо ограничить права помещиков, которые у них есть в отношении крепостных. Но он никогда не выступал против отмены крепостного права как такового.

[12] П. упоминала, что отцами-основателями русского реализма как литературного направления первой четверти 19 века становится 3 кита русской литературы: А.С. Пушкин, А.С. Грибоедов, И.А. Крылов.

[13] Хотя для романтиков комедия как жанр чрезвычайно не характерна в отличие от элегии, поэмы и трагедии (которая тоже присутствовала)

[14] Проследи развитие. Для классицистов было характерно четкое следование канонам одного жанра - > Романтики объявляют свободу творчества и свободу от жанровых рамок - > Эту идею наследуют реалисты и развивают ее, уходя дальше в этой своей свободе

[15] Фонвизин должен быть обязательно упомянут как прямой предшественник Грибоедова.

[17] Пушкин тоже оказался в письме Грибоедову и не только еще в письме Вяземскому буквально сразу после прочтения потрясенный этой комедией

В 60-е годы было самое крупное антисоветское выступление в странах Варшавского договора, социалистических странах. (+ См. Венгерское восстание 1956 года).

В 1968 году на Красную площадь вышло несколько человек с транспарантами против поведения советского правительства и советских войск. Понятно, куда их отправили что с ними сделали. Но сам факт. Принцип того же поведения, что и у декабристов, у Чацкого. Они не могут молчать.

[20] Это почти та же ситуация с диссидентами, которые вышли на площадь, а их люди в погонах забрали и отправили в места не столь отдаленные. Общество, к сожалению, не услышало диссидентов 1968 года.

[21] Знать близко к тексту, если не наизусть.

[23] Чацкий и Фамусов – герои одного времени – конца 1810-начала 1820 годов. И фамусовы, и чацкие встретились на Сенатской площади (нарицательное) по разные стороны баррикад.

[24] Консерватизм от англ. глагола to conserve – сохранять.

[26] У Красовского в учебнике написано, что май.

[28] До этого с 1826 по 1830 год он жил то в Москве, то в Петербурге. Постоянного места пребывания не было.

[29] У Юли: Послание- жанр легкой поэзии, малая форма, но Пушкин включает в малые формы элегическое.

[32] Люди естественные - понятие восходит к Руссо, к французской философии 18 века.

[33] Безымянный герой – один из приемов романтического произведения

[34] Важнейшая черта романтического героя – стремление к свободе

[35] само оно возникло гораздо позднее, и об этом до сих пор ведутся споры, но, наверное, правильнее считать, что это была середина 50-х годов – то есть во время Добролюбова и критиков революционной демократии и их оппонентов

[37] Романтизм и роман, хотя и однокоренные слова, далеко не являются по смыслу одним и тем же!

[38] Пушкин печатал и сдавал роман очень долго, более 7 лет, и это центральное произведение, которое лежит на середине его творческого пути (23-30 гг.). В 31 г. он вносил правки и дополнения. Издавал 7 лет, а печатал еще дольше. Читатель смог познакомиться с целостным произведением только в 33 году.

[39] Спрашивает на контрольных и экзаменах, какие детали подчеркивает Пушкин!

[41] В контрольных вопросах есть вопрос о поэте и поэзии, и там нужно будет упомянуть Ленского не только с ролью его в сюжете, но и в сопоставлении с Онегиным. + прототипами Ленского являются два хорошо знакомых поэта Пушкина – Веневитинов и Кюхельбекер.

[42] Здесь – важный новаторский момент Пушкина как романиста, совершенно необычный ход: он приводит как минимум два варианта развития судьбы Ленского.

[43] Внимательно посмотреть 8 главу и авторское отступление о том, что же такое действительно счастливый человек.

[44] Они потому и называются отступлениями, так как автор отступает от развития сюжета и любовной фабулы

[45] П. советует просмотреть его. Можно также просмотреть комментарий Набокова.

[46] Тут П. распространяется о том, что Пушкин, конечно, не знал, что это середина его творческого пути.

[51] Есть перекличка со стихотворением Боратынского.

[52] Прочитать эту статью с хорошим комментарием. Разобраться с названием, потому что оно необычно. Прохорова намеренно комментариев не дает.

[53] Есть спор о том, к чему принадлежит Россия – Европе, Азии, Евразии. Но история литературы доказывает, что РФ по культурному ходу принадлежит Европе, хоть географически – Евразия.

[56] В общество входили также И. В. Киреевский, А. И. Кошелев, В. П. Титов, Н. А. Мельгунов и другие. Посещали заседания кружка, не являясь формально его членами, А. С. Хомяков, М. П. Погодин и С. П. Шевырев. Кружок занимался изучением немецкой идеалистической философии — трудов Ф. Шеллинга, И. Канта, Ф. Шлегеля и других. (Википедия)

[58] Это университет с более давними традициями, чем собственно русские университеты. Из российских университетов самый старший университет – МГУ. Что касается российских университетов (которые были на территории Российской империи), самый старший и богатый своими серьезными научными педагогическими традициями, - это Дерптский университет. Сейчас он находится в городе Тарту в Эстонии. Это был немецкий университет, созданный так называемыми прибалтийскими немцами. Преподавание велось на немецком языке долгие годы. Сейчас это одна из серезных научных баз. При этом одна из лучших школ русистики находится в Тарту, потому что там долгое время преподавал Ю.М.Лотман и заведовал кафедрой русской литературы в советской литературе. Сейчас там очень активно поддерживаются лотмановские традиции, там есть лотмановские чтения, лотмановское издание.

Игнатова Светлана Михайловна

Автор не мог не обратиться к творчеству великого поэта, потому что уже давно его заинтересовала поэзия великого мастера.

Во вступительной части обращается внимание на периодизацию творчества Языкова, на жанровые и тематические особенности стихотворений.

В заключении автор делает вывод об особенностях стихотворной речи Н.М.Языкова и приводит высказывание Н.В.Гоголя. Материал изложен последовательно, логично. Автор проводит наблюдения над стихотворным текстом и над языковым материалом, делает обобщения.

ВложениеРазмер
Содержание и особенности поэтической речи Н.М.Языкова. 75.54 КБ

Предварительный просмотр:

Областной конкурс детского и юношеского литературно- художественного творчества, посвященного 1150-летию славянской письменности.

Наименование вида работы: реферат.

Фамилия, имя, отчество : Пчелинцева Мария Андреевна.

Дата рождения: 1999

Домашний адрес, телефон: 433103 Ульяновская область, Вешкаймский район, село Бекетовка, улица Новая Линия, 57-0-94

Наименование ОУ(полный адрес), телефон, класс: МОУ Бекетовская СОШ, 433103 Ульяновская область, Вешкаймский район, село Бекетовка, улица Центральная 49; 57- 2-10; 7 класс

Фамилия, имя, отчество педагога- руководителя: Игнатова С.М., учитель русского языка и литературы

Автор не мог не обратиться к творчеству великого поэта, потому что уже давно его заинтересовала поэзия великого мастера.

Во вступительной части обращается внимание на периодизацию творчества Языкова, на жанровые и тематические особенности стихотворений.

В заключении автор делает вывод об особенностях стихотворной речи Н.М.Языкова и приводит высказывание Н.В.Гоголя. Материал изложен последовательно, логично. Автор проводит наблюдения над стихотворным текстом и над языковым материалом, делает обобщения.

Языков Николай Михайлович (4[16].03.1803—26.12.1846 [7.01.1847]), поэт.

Творческая судьба его сложилась в целом удачно: начал печатать свои сочинения в 1819 году и в короткое время приобрел себе огромную известность. О самобытности лирики Языкова, своеобразии его дарования писали знаменитые современники поэта: А.С. Пуш-кин, Е.А.Баратынский, К.Аксаков, И.В. Киреевский и многие другие. Они отмечали глав-ные черты языковского стиля – удалую силу, молодой восторг, юношескую свежесть.

Творчество Н.Языкова обычно делят на два периода: первый – 20-е годы, связанные с пребыванием его в городе Дерпте(ныне Тарту); второй – 30-40-е годы, проведенные Языковым в Москве, Симбирской губернии и за границей.

Мы вольно, весело живем,

Указов царских не читаем,

Права студентские поем,

Права людские твердо знаем…

Семь лет, проведенные в Дерпте, стали целой эпохой в жизни поэта – период большого творческого подъема и литературной славы. Завоевав древний город, он быстро выдвинулся в первый ряд русских поэтов. Он писал об этих годах:

Здесь муза песен полюбила

Мои словесные дела;

Здесь духа творческая сила

В этот же период проявилось и своеобразие его поэтической речи. Оценивая в стихах собственное творчество, он подчеркивал:

Настроил я, младый и вдохновенный,

Мои стихи на самобытный лад…

Имея в виду самостоятельный характер не только содержания, но и формы своих сочинений.

Остановимся на некоторых особенностях стихотворной речи Языкова, которые, на мой взгляд, определяют манеру его письма как своеобразную, индивидуальную.

Тон доверительной беседы придавали стихотворениям Языкова вводные слова и устойчивые выражения: правда, бывало, так сказать, Христа ради, не худо бы, что не можно, то не можно; уж заодно, ты да я…

Романтический характер поэзии Языкова нашел выражение в неожиданных по свежести и новизне определениях, например: тишина у поэта сладкая, высокая, живая, вялая, пышная. Как необычные воспринимаются и такие сочетания: старость жадная, ветреная молва, усыпительная радость, надежды злые, гармоническая ложь, угрюмая глубина, благовоспитанный бред, обыкновенное божество, сокрушительное питье …

Костер бурлил и разливался.

И лес угрюмый пробуждался,

Набросанный скупыми штрихами семейный портрет поможет читателям увидеть, к кому адресованы многие стихи и письма Языкова, с кем делился он мыслями, творческими замыслами. Своеобразие творчества Языкова в том, что для него предметом поэзии часто становились люди, близкие ему; обращаясь к ним, поэт раскрывал многогранный мир своей души.

Знаток истории Симбирской губернии В. Э. Красоаский сообщает, что Языков родился в Симбирске, на Московской улице, в доме деда по материнской линии Александра Федоровича Ермолова; метрическое свидетельство Симбирского Вознесенского храма о рождении и крещении Н. М. Языкова хранится в Симбирской ученой архивной комиссии (Красовский В. Н. М. Языков. Краткий биографический очерк. - Симбирск, 1903). Дом, где родился поэт, - один из лучших старинных домов в городе; он сохранился до наших дней; сейчас в нем располагается городской военный комиссариат, а на фасаде устанавливают мемориальную доску.

Отец поэта, Михаил Петрович Языков, оставив военную службу в звании гвардии прапорщика, посвятил себя устройству усадьбы. Матерью поэта была Екатерина Александровна, урожденная Ермолова, родственница Алексея Петровича Ермолова, генерала, прославившегося в Отечественную войну 1812 года.

«Наиболее полными библиотеками Поволжья мне представляются, - пишет Б. Гласко, - библиотека Николая Михайловича Языкова (поэта) и библиотека Николая Ивановича Тургенева (декабриста). Обе библиотеки сохранились вместе с усадьбами.

Библиограф Ульяновской областной библиотеки Е. В. Ложкина сообщает интересные сведения о вкладе семьи Языковых в фонд этой библиотеки. Среди сохранившихся книг семьи - Гомер, Эзоп, Аристофан, Шекспир, Шиллер, Гёте, Корнель, Ламартин, Лессинг, Шенье, Кальдерон, Гримм; наряду с книгами много журналов и альманахов.

Тобою жизни обученный,

Питомец сладкой тишины,

Я пел на лире вдохновенной

Мои пророческие сны, -

И дружба кроткая с улыбкою внимала

Струнам, настроенным свободною мечтой.

Свои творческие замыслы юный поэт поверял брату:

Быть может, некогда твой счастливый поэт,

Беседуя мечтой с протекшими веками,

Расскажет стройными стихами были давних лет.

Моей лампады одинокой

Не потушай, светило дня!

Пускай продлится сон глубокой

И ночь глухая вкруг меня!

Моей молитвенной лампады

При догорающем огне

Позволь еще забыться мне,

Позволь еще вкусить отрады

Молиться Богу за нее,

Его прелестное созданье,

Мое любимое мечтанье

И украшение мое!

О! будь вся жизнь ее светла,
Как этот свод лазури ясной,
Высокий, тихий и прекрасный,
Живая Господу хвала!

В Москве Екатерина Михайловна познакомилась с А. С. Пушкиным. Упоминания о нем (и при жизни поэта, и после его гибели) - в ряде писем к родным, датированным 1836-1851 годами, то есть за время от замужества и почти до кончины; всего сохранилось 779 писем.

Лампада поздняя горела Пред сонной лению моей, И ты взошла и тихо села В слияньи мрака и лучей.

Головки русой очерк нежный В тени скрывался, а чело - Святыня думы безмятежной - Белело чисто и светло.

Уста с улыбкою спокойной, Глаза с лазурной их красой -

Всё чудным миром, мыслью стройной В тебе сияло предо мной.

В доме Хомяковых на Собачьей площадке, купленном у князей Лобановых-Ростовских, позднее часто бывал Языков. За год до кончины он пишет в альбом сестры стихи, выразив свое представление о роли идеальной женщины в семье. Эти стихи развивают и завершают поэтическую мысль прежнего стихотворения об утре женской жизни:

Дороже перлов многоцветных Благочестивая жена!

. Чувств непорочных, дум смиренных
И всякой тихости полна.
И дни ее мелькают живо
Прекрасной, светлой чередой;
И никогда их не смущает
Обуревание страстей:
Господь ее благословляет,
И люди радуются ей.

Вкратце напомним о завершении жизненного пути сестры поэта, поскольку Е. М. Хомякова заняла тиесто в его творчестве.

Глубокая духовная связь, существовавшая между Николаем Языковым и Хомяковыми (как и между Языковым и Гоголем), признавалась всеми близкими людьми. Даже их могилы на кладбище Данилова монастыря находились рядом и впоследствии, при перезахоронении на Новодевичьем кладбище, также были оставлены рядом, подле праха Гоголя.

По завещанию отца в 15-летнем возрасте поэт получил село Языково как наследник, и благодаря поэту оно стало одним из славных литературных гнезд России XIX века. Сюда к нему приезжали поэт-партизан Денис Давыдов, А. С. Хомяков, братья Киреевские и другие писатели. В 1833 году здесь в гостях у Языковых был Пушкин. На карте пушкинских мест России, дорогих нашему сердцу уголков, и сегодня означено село Языково бывшей Симбирской губернии.

Вот письмо 1833 года А. С. Пушкина к жене:

«Село Языково, 65 верст от Симбирска. 12 сент.

Пишу тебе из деревни поэта Языкова, к которому заехал и не нашел дома.

В современных описаниях бывшего литературного гнезда рассказывается, что живописно раскинувшееся на берегах реки Урень, у подножия меловых лесистых гор, Языково было основано в 1684 году и являлось жалованной вотчиной служилых предков рода Языковых. Основатель села Языкова, симбирянин Василий Языков, в 1684 году получил здесь около 90 десятин поместной земли. Когда-то в этих местах проходила Симбирская оборонительная черта, ограждавшая безопасность юго-восточной границы московского государства. Остатки этой черты (земляной вал) местами видны сейчас, когда едешь по шоссе в Языково.

Через сто лет, ко времени генерального межевания земель в 1795 году, село принадлежало Михаилу Петровичу Языкову - отцу поэта и правнуку первовладельца. В это время у М. П. Языкова было уже около 20 тысяч десятин земли: он обладал земельными богатствами в 200 раз большими, чем его прадед.

Чем были для поэта родные края, видно по искреннейшему тону его стихотворений:

Здесь, в стороне моей родимой,

Где льется мирно и незримо

Мое привольное житье;

Где я могу таким покоем наслаждаться,

Какого я не знал нигде и никогда,

И мыслить, и мечтать, и страстно забываться

Перед светильником труда;

Где, озарен его сияньем величавьп

И Поникнув на руку безоблачным челом,

Я миру чужд и радостям лукавым,

И суетам, господствующ;:м в нем;

И счастлив: не хочу ни в мраморны палаты,

Ни в шум блистательных пиров!

И вас зову сюда - под мой наследный кров,

В простор и тишь, на злачны скаты

Моих березовых садов,

В лес и поляны за дорогой,

И к речке, шепчущей под сумраком ракит,

И к зыбким берегам, где аист красноногой

Беспечно бродит, цел и сыт;

Зову на светлый пруд, туда, где тень густую

Склонил к водам нагорный стан.

Тем, кто сейчас жизет в селе Языкове, видимо, эти стихи дороги. Во всяком случае, на встрачс жителей села Языкова с литераторами Москвы и Ленинграда я получила в дар от языковских школьников сделанное ими гнездо и в нем красноногого аиста, .'..а см, кто живе, сейчас в селе Языкове, очень нужно, чтоб восст^^^^^^^^^Н литературная слава этого поэтического : езда, пережившего много трудных годин. После революции усадьба не была взята иод охрану, ее просто передали совхозу, чем и объясняется дальнейшая судьба этого памятни: туры.

До наших дней сохранился старинный парк, по аллеям которого ходили Пушкин и Языков. Парк хотя и поредел, но по-прежнему прекрасен. От дома сохранились только фундамент и балюстрада. Но все же есть возможность реставрировать усадьбу.

После революции в доме поэта разместился детский ом. А. Н. Блохинцев поделился со мной воспоминаниями о своих беседах с художником Аркадием Александровичем Пластовым, жившим поблизости от села Языкова, в Прислонихе.

В 1922 году усадьба поэта сгорела. Как раз когда полыхал пожар, - передает А. Н. Блохинцев свою беседу с художником, - А. А. Пластов возвращался в Москву. Юн сошел на станции Майна и пошел пешком в Прислони-ху через Языково. Был конец сентября, стояли густые сумерки. Когда художник стал подниматься в гору, то видел огромное зарево и испугался, что горит Прислониха. Он поднялся на гору и увидел, что горит не его родной дом в Прислонихе, а Языково.

Основательница народного музея в селе Языкове Надежда Михайловна Демидова, с которой я несколько раз встречалась в Доме ветеранов партии, хранила в памяти обытня, свидетельницей которых ей пришлось стать. ".. М. Демидова была ровесницей века. Она родилась в емье ткачей в селе Языкове. После Великой Отечественной войны ее, кандидата медицинских наук, направили в Дрезден с поручением помочь в восстановлении Дрезденского гигиенического музея. Опыт этой работы впоследствии пригодился ей для создания народного музея на своей родине, в селе Языкове.

И все же сама земля этих мест хранит драгоценные воспоминания. Бессмертны строки поэта, воспевшего эти края. Память об этом побуждает жителей села Языкова и города Ульяновска (Симбирска) восстановить славу этих мест, так же как восстанавливался в прошлом веке утраченный домик Пушкина в Михайловском.

Приезжая в Ульяновск, делегации писателей, ученых, туристы идут в село Языково, чтобы поклониться земле, хранящей память о дружбе великих поэтов.

Сейчас принято решение о восстановлении усадьбы Н. М. Языкова на сохранившемся фундаменте дома. И вновь оживут в этом доме для потомков, очищенные любовью нового, юного поколения, бессмертные строки Языкова. Совершается то, что сказано поэтом о бессмертии искусства:

. бессовестная длань Алтарь изящного разбила;
Но с праха рушенных громад,
Из тишины опустошенья,
Восстал - величествен и млад -
Бессмертный Ангел вдохновенья.

Читайте также: