Всеволод тютюнник биография кратко

Обновлено: 07.07.2024

Писатель и военный корреспондент Всеволод Вишневский, за 50 лет жизни участвовавший в четырех войнах, дослужился до звания капитана 2-го ранга. Лауреат Сталинской премии подарил русскоязычным читателям крылатое выражение

Детство и юность

Начавшуюся в 1914 году войну подростки восприняли как приключение и начали сбегать на фронт. Юный Вишневский дошел до передовой с егерским полком, побывал в двух боях, но тут его узнал священник военной части, ранее преподававший в гимназии Закон Божий. 14-летнего бойца отправили в тыл, а через 3 дня рота практически полностью погибла.

Личная жизнь

Книги

Смерть

В Москве, Санкт-Петербурге и Кронштадте есть улицы Всеволода Вишневского. В советское время имя драматурга носили театр Балтийского флота в городе Лиепая и морские тральщики Черноморского и Северного флотов.

Всеволод Тютюнник фотографии

Преподаватель кафедры сольного пения Государственного музыкального педагогического института им. Гнесиных.

Сын певца, режиссера, педагога Тютюнника Василия Саввича (1860–1924).

Искра - "Мазепа" П.Чайковского,
Орлик - "Мазепа" П.Чайковского,
Буфф - "Директор театра" В.А.Моцарт,
Вулкан - "Филемон и Бавкида" Гуно,
Молчан Митков - "Опричник" П.Чайковского.

последнее обновление информации: 03.11.18

дополнительная информация >>

Этого писателя с полным основанием можно назвать патриотом своей Родины. Всеволод Вишневский за свою короткую жизнь принял участие в четырех войнах. Стал лауреатом Сталинской премии и написал несколько актуальных для своего времени романов.

Содержание статьи

Всеволод Вишневский

  • Всеволод Вишневский: краткая биография
  • Институт хирургии им. Вишневского: история, описание
  • Всеволод Всеволодов: биография, творчество, карьера, личная жизнь

Детство и юность

Людям, рожденным в начале двадцатого века, выпала трудная, но завидная судьба. Масштабные события, в которых им пришлось принимать участие, кардинально изменили картину мира и представления о добре и зле. Будущий писатель и драматург появился на свет 21 декабря 1900 года в семье потомственных дворян. Родители проживали в городе Санкт-Петербурге. Отец служил инженером-геодезистом в Земельном департаменте. Мать занималась домом и воспитанием детей. Когда Всеволод подрос, его записали в знаменитую Первую Петербургскую гимназию. В этом учебном заведении когда-то учился Василий Пушкин, младший брат великого русского поэта.


Боевые и писательские будни

Признание и личная жизнь

Личная жизнь писателя сложилась благополучно. Он женился один раз на художнице Софье Касьяновне Вишневской. Муж и жена завести детей не успели. Вишневский скоропостижно скончался в феврале 1951 года.

Вишневский Всеволод Витальевич (1900 - 1951), драматург, прозаик, журналист. Родился 8 декабря (21 н.с.) в Петербурге в семье землемера, крупного межевого инженера. С детских лет познакомился с издательским делом (в доме, где жил, было два издательства, и типографские рабочие часто приглашали мальчика к себе, показывая свою работу). Позднее отец хотел создать журнал, делая дома подготовительную работу. В 12 лет Вишневский уже имел представление об издательской, редакционной, типографской работе.
Учился в Петербургской гимназии, где любимыми предметами были русский язык, история, география. Был редактором гимназического журнала "Из-под парты". Рано приучил себя вести дневники, что впоследствии очень помогало в его писательской жизни.
Во время первой мировой войны в 14 лет "убежал" добровольцем на фронт (в это время семья находилась на Рижском взморье), поступил юнгой на Балтийский флот. В 1915 - 16 служил в гвардии, как старшина разведки прошел всю войну, получил три георгиевских награды и настоящий жизненный опыт.
В 1917 примкнул к большевикам, участвовал в Октябрьском восстании в Петрограде. В годы гражданской войны был пулеметчиком в Первой Конной армии, потом - командиром на Балтийском и Черноморском флоте.
Печататься начал в 1920, опубликовав заметку о случае из жизни в газете "Красное Черноморье". С этого времени начинается систематическая литературная работа. Первым литературным выступлением в Москве стала публикация дневника плавания на корабле "Океан", где он был преподавателем штурманского дела. В 1929 написал пьесу "Первая Конная". В 1930 "попал в большую литературу", написав по заказу партийного руководства пьесы "Мы из Кронштадта", "Последний решительный", "Оптимистическая трагедия" (1933).
В 1939 был военным корреспондентом "Правды" на финском фронте. В 1941 - 42 - участник обороны Ленинграда, военный корреспондент; с 1944 жил в Москве, служил редактором журнала "Знамя".
В последние годы работал над документально-художественной эпопеей "Война". Умер в Москве 28 февраля 1951.
Краткая биография из книги: Русские писатели и поэты. Краткий биографический словарь. Москва, 2000.

28 ноября 1938 года, состоялось первое публичное исполнение песни "Катюша"(композитор — Матвей Блантер, автор слов — Михаил Исаковский). В этот день, в колонном зале Дома союзов в Московском кремле, в рамках Первой декады советской музыки, состоялось первое выступление Государственного джаз-оркестра СССР, который был создан в 1936 году. Музыкальным руководителем оркестра был Виктор Кнушевицкий, а художественным руководителем Матвей Блантер.

Для дебюта оркестра были специально Матвеев Блантером были специально написаны две "песенки" (так они обозначены в газете "Вечерняя Москва" от 29 ноября 1938 года): "Девичья печальная" и "Катюша".

В интернете первыми исполнителями "Катюши" значатся либо трио — Вера Красовицкая, Георгий Виноградов и Всеволод Тютюнник, либо певица Валентина Батищева. Но это всё ложь. Первой исполнительницей была Ельчанинова, это следует из той же заметки в газете "Вечерняя Москва":

Получается, что биографы Веры Красовицкой и Валентины Батищевой украли славу первой исполнительницы у певицы Ельчаниновой, воспользовавшись тем, что её имя кануло в лету (репрессии? война?).

Роль Веры Красовицкой в исполнении песни вообще не ясна, т.к. на самом деле, на первой пластинке с записью "Катюши", исполнителями значатся Валентина Батищева, Георгий Виноградов и Всеволод Тютюнник, а пластинок с Красовицкой нет:

Ярлык пластинки "Катюша" в исполнении Гос. джаз-орк. СССР п.у. В.Н. Кнушевицкого, соло В. Батищева, В. Тютюнник, П. Михайлов

Ярлык пластинки "Катюша" в исполнении Гос. джаз-орк. СССР п.у. В.Н. Кнушевицкого, соло В. Батищева, В. Тютюнник, П. Михайлов

Вот послушайте, как звучала "Катюша" в первичной задумке, как лёгкая песенка в стиле джаз-фокстрота, как мне кажется:

Далее, песня стала чрезвычайно популярна, её начали исполнять различные певцы и, в условиях начавшейся войны, её слава шагнула за границы СССР. И понятно использование мелодии песни "Катюша" в "Fischia il vento" ("Свист ветра" или "Вой ветра" или "Дуновение ветра") - известной итальянской коммунистической партизанской песне, текст которой был написан молодым лигурийским поэтом и врачом Феличе Кашионе, в Болонье в сентябре 1943 года. Песня "Fischia il vento" стала официальным гимном Бригад Гарибальди - коммунистического партизанского соединения Италии и так прочно вписалась в культурный код Италии, что используется в фильмах, где есть сцена встречи бывших участников Сопротивления:

Песня "Fischia il vento" остаётся в Италии популярной и её продолжают исполнять современные исполнители:

Но при этом абсолютно непонятно, что заставило замерзающих испанских фашистов из "Голубой дивизии", воевавшей на стороне немецких войск под Ленинградом, взять мелодию русской песни и сочинить на неё испанский текст, а потом и сделать маршем дивизии:

Очень сильно "Катюша" вписалась в культурны код Греции в годы войны, когда с греческим текстом стала "Гимном Фронта национального освобождения Греции (EAM)":

Причём гимн на мотив "Катюши" стал частью самосознания греков, они под него до сих пор маршируют, поэтом смело пойте в Греции "Катюшу" и греки вас будут обожать:

Следующий всемирный взрыв популярности песни "Катюша" случился на рубеже 60-70-х годов. Всё началось с того, что Борис Рубашкин - сны русского казака-эмигранта и болгарки, перебравшийся в Австрию, выпустил в 1967 году сингл, на котором на стороне B была инструментальная композиция "Casatschok", на 70% состоящая из мелодии песня "Катюша".

Рубашкин присвоил авторство музыки себе, вообще никак не упомянув Матвея Блантера:

Весной 1968 года Рубашкин выпускает сингл "Casatschok" с текстом на немецком языке, который занимает 15 место в чарте Австрии.

После чего Рубашкин срочно выпускает альбом "Original Casatschok Party" на котором представляет песню "Casatschok" уже с русским текстом:

Оба языка, и немецкий и русский - не самые популярные в Европе и в мире, и начинается тотальная локализация песни "Casatschok". В том же, 1968 году, вышел сингл испанского певца из Франции Georgie Dann и он же первым начал использовать танец, со сложенными перед грудью руками:

В Италии, в конце 1968 года вышел сингл "Casatschok" с кавером Дори Гетци, но на первых исполнениях она не использовала танцевальные движения, которые затем стали не просто стандартом, но и модой во всей Европе:

Вот посмотрите, как чуть позже, Дори Гецци уже лихо танцевала с группой поддержки:

В начале 1969 года вышло ещё несколько версий песни и разные каверы "Casatschok" вошли в разные чарты, доходило до того, что в чарте одной страны могло быть несколько "Казачков". Одной из певиц влившихся в общеевропейский танцевально-песенный мейнстрим, стала израильская певица Rika Zaraï, которая представила французский вариант песни "Casatschok":

Танец Casatschok стал жутко популярен в Европе, но освоить его движения, честно скажем, было достаточно сложно, поэтому, ряд исполнителей стали публиковать схему танца и порядок движения вначале на обратной стороне конвертов синглов:

Ну и ко всем этим малоизвестным исполнителям, присоединилась тяжёлая артиллерия в лице Далиды, которая правда выпустила версию "Petruschka (Casatschok)", чтобы выделиться. Досмотрите видео до момента, как зрители в студии пошли в пляс и заметьте, что танцевать так достаточно тяжело.

Советские люди познакомились с "Казачком-Катюшей" в 10-й серии "Ну, погоди!", которая вышла в 1976 году:

В общем подождём, когда Тик-Токеры обнаружат это культурное явление 1969 года и начнут повторять танец "Casatschok"!

Вы думаете на этом всё? Да щас же! Песня "Катюша" давно стала мировым достоянием!

1986 года. Эдди Хантингтон и его песня "USSR", на 1:08 начинается сэмпл мелодии первых двух строчек "Катюши":

2006 год, немецкая панк-группа Dödelhaie и их кавер "Heute Nacht":

2012 год, японское аниме "Girls und Panzer", Hisako Kanemoto und Sumire Uesaka - Katyusha:

2016 год, американская индастриал-группа Abney Park и классическая "Katyusha", но на английском языке:

Вы увидели только жалкие проценты от всех случаев исполнения песни "Катюша", сэмплов из неё или использования её мелодии. И я уверен, что ещё и ещё будут появляться варианты.

А теперь мой случай, связанный с песней "Катюша". В 2012 году я периодически ездил работать в Германию и как раз, меня пригласили в ресторан-сидроварню попить свежего сидра. А яблочный сидр - очень коварная штука. Он 4-5 градусов, поэтому пьёшь его как сок, но башню сносит он быстро и жёстко. В общем в определённый момент я сказал "Щас спою", а потом сказал "Щас точно спою". И мне сказали пой. В ресторане было очень шумно, я тихонько начал петь "Катюшу", замолчал соседний стол начал слушать, потом следующий и так по цепочке замолчал весь ресторан. А я вошёл в раж, встал и запел в полный голос (не зря учился в "Хоровой школе мальчиков" - лучшей музыкальной школе Перми).
Когда закончил, зал разразился аплодисментами, я сел, а официант принёс мне 7 шотов. Я говорю "Я не заказывал", а он отвечает (мне переводят) "Это вам презенты с других столов".

В общем если за границей хотите бесплатно выпить - пойте "Катюшу" в ресторане! Особенно в Германии, Греции, Италии.

Читайте также: