Владислав сырокомля биография кратко

Обновлено: 06.07.2024

Истинное имя — Людвик Франциск Владислав Кондратович. Родился 29 сентября 1823 г. в фольварке Смольгово Бобруйского уезда Минской губернии (сейчас деревня Смольгово Любанского района Минской области) в семье арендатора Александра Каятана Кондратовича (шляхетский герб “Сырокомля”), женатого с Викторией Златковской. Праотцы поэта принадлежали к древней белорусской шляхты, паланизаванай в итоге исторических событий в Величавом Княжестве Литовском. Дед поэта Иосиф был лидским ротмистром, отец имел образование землемера, но на казенную службу не пошел и, чтоб прокормить семью, арендовал маленькие фольварки у князей Радзивиллов.

В 1825 Кандратовичы переехали в-Яськовичи (сейчас деревня в Солигорском районе), а весной 1831 — в Кудиновичи (сейчас деревня в Копыльском районе).

Научившись читать по-польски в шестилетнем возрасте, Он без помощи других знакомился с произведениями I. Красицкого и Ф. Князьнина.

Сдав в конце лета 1833 года экзамены, Он начал обучаться в уездной школе при доминиканском монастыре в Несвиже сходу со второго класса. Под конец учебного года он был по успеваемости третьим учеником класса, но окончить школу не удалось: в ноябре 1835-го власти закрыли ее. Давучваўся в доминиканской школе в Новогрудке, откуда, закончив 5-ый класс, возвратился к родителям в деревню Мархачоўшчына, чтоб равномерно присоединяться к хозяйственных дел. Скоро выяснилось, что арандатарския заботы не завлекают ребенка, который много читает и даже рифмует, подражая традиционные эталоны. Отец посодействовал ему в 1841 году устроиться на службу в канцелярию управление радзивилловскими имениями. Это позволило Сырокомлю расширить способности для самообразования. Год он изучал бумаги радзивилловского архива и в итоге написал статью о прошедшем Несвижа для “Старой Польши” М. Балиньскага.

В апреле 1844 женился с Паулиной Митрошевской и переехал в Залучье.

. Сырокомля написал по услышанной в Мире истории “народную беседу” “Почтальон”, которая стала его дебютом в печати (1844), а позднее, через перевод Л. Трефолева —пользующейся популярностью в Рф песней “Когда я на почте служил ямщиком…”

Он переводил на польский язык поэтов-лацини100ў, готовил “Историю литературы в Польше”, писал стихи, беседы, корреспонденции в газеты. Литературные заботы вытягивали частых встреч с издателями, появилась неизбежность переезда в Вильнюс. В сентябре 1852 У. Сырокомля, поручив хозяйственные заботы будущему поэту В. Каратынскаму, который жил в нем с середины 1850, переехал с семьей в Вильнюс. Но неизменным обитателем городка он был недолго: в конце апреля 1853 начал арендовать фольварк Борейковщина (сейчас деревня в Вильнюсском районе).

Посреди 1850-х Он был уже создателем 6 переводных книжек поэтов-лацини100ў, двухтомный “Истории литературы в Польше”, нескольких отдельных изданий разговоров-поэм, также сборников лирических произведений. Много внимания уделял поддержке творчества земляков на белорусском языке (В. Дунин-Марцинкевич, А. Вериго-Даревски и др.). Собирался вместе с В.. Коротынским издать книжку белорусскоязычных стихов.

Из произведений, написанных Сырокомлем по-белорусски, до нас дошли только два — стихотворение “Добрые вести” (1848, 1861) и стихотворная лирическая миниатюра “Уже птицы поют всюду…” (1861).

Скрытый надзор за Сырокомлем, установленный после его пребывания за границей в 1858, углубил конфликт с королевскими властями. Когда поэт выступил в Каунасе с чтением антыцарских стихов, а после сумел выехать в Варшаву, его на оборотном пути арестовали. Практически месяц Он находился под арестом в вильнюсской кутузке. После — до окончания следствия — ему было разрешено жить под надзором милиции в Борейковщине, а позднее переехать на исцеление в Вильнюс.

Размер 15 сентября 1862. Похоронен на кладбище Росса. В фарном костеле в Несвиже, в костеле святого Иоанна в Вильно, также на доме в Вильнюсе, где он погиб, есть памятные таблички. В Несвиже и Варшаве есть улицы, которые носят его имя. Именованием В. Сырокомли названа одна из средних школ в Вильнюсе. Песни на слова поэта писали И. Залесский, С. Монюшко. С. Грушвицки и др. По поэмы “Маргер” К. Горским написана одноименная опера (не так давно найдено в Санкт-Петербурге). Скульптурный портрет поэта сделал А. Шатерник.

Родился Людвик Кондратович (впоследствии известный под псевдонимом Владислав Сырокомля) в 1823 году в деревне Смольгово Бобруйского повета Минской губернии (теперь это Любанский район Минской области). Отец будущего поэта работал землемером, арендатором и часто переезжал вместе с семьей с места на место. Людвик, получив первоначальное домашнее образование, в 1833 году поступил в школу при Несвижском доминиканском монастыре. Когда ее в 1935 году власти закрыли, он доучился в доминиканской школе Новогрудка и вернулся к родителям. Отец, зная об увлечении сына литературой, устроил его в 1840 году на работу в канцелярию Несвижского замка. Там и появились его первые стихи.

Syrakomla_dom

Усадьба Кондратовичей в Смольгово

Появление русской народной песни о ямщике связано с белорусским местечком Мир (сейчас городской поселок Кореличского района Гродненской области). Здесь на базарной площади когда-то находилась корчма. Сюда по воскресеньям заходил молодой арендатор фольварка Залучье, начинающий поэт Людвик Кондратович. Однажды один из захмелевших посетителей корчмы рассказал ему свою печальную историю. Будучи ямщиком, получил распоряжение доставить срочный пакет. Торопясь, в зимнюю стужу, он не отозвался на мольбу о помощи замерзающего в снегу человека. Замерзшей оказалась его любимая девушка.

Когда я на почте служил ямщиком,
Был молод, имел я силенку,
И крепко же, братцы, в селенье одном
Любил я в ту пору девчонку.

Сначала не чуял я в девке беду,
Потом задурил не на шутку:
Куда ни поеду, куда ни пойду,
Все к милой сверну на минутку.

Я принял пакет — и скорей на коня,
И по полю вихрем помчался,
А сердце щемит да щемит у меня,
Как будто с ней век не видался.

И что за причина, понять не могу,
И ветер так воет тоскливо…
И вдруг — словно замер мой конь на бегу,
И в сторону смотрит пугливо.

Забилося сердце сильней у меня,
И глянул вперед я в тревоге,
Потом соскочил с удалого коня —
И вижу я труп на дороге.

А снег уж совсем ту находку занес,
Метель так и пляшет над трупом.
Разрыл я сугроб-то и к месту прирос —
Мороз заходил под тулупом.

Под снегом-то, братцы, лежала она…
Закрылися карие очи.
Налейте, налейте скорее вина,
Рассказывать больше нет мочи!

17 сентября 1852 года поэт навсегда покинул Залучье и через Минск выехал в Вильно. Трудно определить, что побудило его на этот переезд. Возможно внезапная смерть трех маленьких дочушек или трагедия отца, которого на старости прогнали из соседнего фольварка, а возможно желание быть поближе к издательствам, к писательской творческой среде. Скорее всего, все эти причины, вместе взятые.

Будзеш жыць! Будуць вякі ісці за вякамі,-
Не забудуцца дум тваіх словы,
Як і слоў беларускіх, жывучы між намі,
Не забыўся ты, лірнік вясковы.

Сырокомля Владислав - белорусский историк, краевед, поэт

Белорусско-польский поэт, краевед, историк литературы, переводчик.

Биография

В начале 1862 года из-за болезни ему было позволено вернуться в Вильну, где он и умер в доме по нынешней улице Барбары Радзивилл (Barboros Radvilaitės g. 3). Похороны с участием, по разным сведениям, от 6 до 20 тысяч человек, превратились во внушительную национально-патриотическую антиправительственную манифестацию.

Похоронен на кладбище Расу в Вильне. Долгие годы могилу Сырокомли отмечал только высокий сосновый крест, пока стараниями вдовы и детей не появился надгробный памятник с железным крестом и гранитной плитой с надписью на польском языке — цитатой из его стихотворения.

Литературная деятельность

Переводческая деятельность

Важнейшие произведения

Издания

  • Людвик Кондратович (В. Сырокомля). Избранные произведения. Перевод с польского. — Москва: Государственное издательство художественной литературы, 1953.

Память

В костёле Святых Иоаннов у северной стены в 1908 году был открыт памятник Владиславу Сырокомле с бронзовым бюстом по проекту скульптора работы Пиюса Велёнского, выполненного Пятрасом Римшой.

В бывшем небольшом поместье Борейковщина (ныне деревня Барейкишкес в Вильнюсском районе, где в 1853—1861 годах с перерывами жил поэт, в 1973 году (в связи со 150-летием со дня рождения) в сохранившемся доме была открыта мемориальная экспозиция, на здании прикреплена мемориальная доска. В 2011 году поместье реставрировалось, ныне здесь действует музей Владислава Сырокомли. Ежегодно весной в Барейкишкес проводятся поэтические праздники.

Имя В. Сырокомли носят средняя школа в Смольгово, улицы в Минске, Гродно, Несвиже, Новогрудке, Вильнюсе (в Новой Вильне; V. Sirokomlės g.), в деревнях Нямежис и Рукайняй Вильнюсского района. В Варшаве поэту посвящено две улицы: одна — улица Людвика Кондратовича, другая — Владислава Сырокомли.

В 1989 году 19-й средней школе в Вильнюсе (в районе Шнипишкес, польский язык преподавания) присвоено имя Владислава Сырокомли. В 2004 году в связи с 50-летием школы на стене здания школы установлен барельеф поэта (автор — скульптор Яцек Шпак из Радома).

Лю́двик Влади́слав Франти́шек Кондрато́вич (польск. Ludwik Władysław Franciszek Kondratowicz , белор. Людвік Уладзіслаў Францішак Кандратовіч , лит. Liudvikas Kondratavičius , также известный как Владислав Сырокомля [1] , польск. Władysław Syrokomla , белор. Уладзіслаў Сыракомля , лит. Vladislovas Sirokomlė ; 29 сентября 1823, Смольгов, Бобруйский уезд, Минская губерния [2] — 15 сентября 1862, Вильна) — польский и белорусский поэт, краевед, историк литературы, переводчик.

Содержание

Биография



В начале 1862 года из-за болезни ему было позволено вернуться в Вильну, где он и умер в доме по нынешней улице Барборос Радвилайтес Barboros Radvilaitės g. 3 ). Похороны с участием, по разным сведениям, от 6 до 20 тысяч человек, превратились в внушительную национально-патриотическую противоправительственную манифестацию. Похоронен на кладбище Росса в Вильне.

Сырокомлю знают, не только в Литве и Польше, но и вообще, во всех славянских землях, и где его знали, там его любили за его симпатический талант и неуклонно честное направление. Он никогда не искал ничьих милостей, и очень мало заботился, или, лучше сказать, совсем не заботился о своей репутации. Он не обладал искусством маскироваться, и не умел скрывать своих слабостей, которые, впрочем, не приносили никакого вреда никому, кроме самого покойного, много и много пострадавшего в своей жизни. Сколько я могу судить по слышимым теперь рассказам о Сырокомле, у него было очень много общего в характере и нраве с покойным Тарасом Григорьевичем Шевченком, но положение его в Вильне было гораздо тяжелее положения Шевченки в Петербурге. [3]


На двухэтажном доме, в котором умер поэт, в Вильнюсе над воротами вмурована мемориальная таблица на польском языке. В костёле Святых Иоаннов у северной стены в 1908 году был открыт памятник Владиславу Сырокомле с бронзовым бюстом по проекту скульптора работы Пиюса Велёнского, выполненного Пятрасом Римшой [4] . Имя Сырокомли носит улица в Вильнюсе (в Новой Вильне; V. Sirokomlės g. ). В Варшаве поэту посвящено две улицы: одна — улица Людвика Кондратовича, другая — Владислава Сырокомли.

Литературная деятельность


Переводческая деятельность


Важнейшие произведения

Переводы

В советское время среди переводчиков Сырокомли можно назвать такие имена, как М. Замаховская, В. К. Звягинцева, М. А. Зенкевич, Л. Н. Мартынов, М. Живов, М. Павлова, С. Мар.

Издания

  • Людвик Кондратович (В. Сырокомля). Избранные произведения. Перевод с польского. — Москва: Государственное издательство художественной литературы, 1953.

Примечания

Литература

  • Багалзяж, М. К. Сыракомля Уладзіслаў // Мысліцелі i асветниікі Беларусі. Энцыклапедычны даведнік / гал. рэд. Б. I. Сачанка. — Мінск: Беларуская энцыклапедыя, 1995. — С. 565—568. — 672 с. — 6000 экз. — ISBN 985-11-0016-1 (белор.)

Ссылки

Wikimedia Foundation . 2010 .

Полезное

Смотреть что такое "Владислав Сырокомля" в других словарях:

Сырокомля Владислав — Сырокомля (Владислав) псевдоним польского поэта Людвига Владислава Кондратовича, потомка старинной литовской фамилии. Родился 17 сентября 1823 г. в деревне Смолаве, Бобруйского уезда, Минской губернии, в семье небогатого шляхтича. Здесь и в… … Биографический словарь

Сырокомля, Владислав — Людвик Кондратович А. Шемеш. Портрет Владислава Сырокомли … Википедия

Сырокомля (герб) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сырокомля. Сырокомля … Википедия

Сырокомля — Сырокомля многозначный термин Сырокомля древний шляхетский герб польских, украинских, литовских дворян. Владислав Сырокомля псевдоним поэта и краеведа Людвика Кондратовича (1823 1862). Сырокомля псевдоним писателя Михаила… … Википедия

СЫРОКОМЛЯ (Syrokomla) Владислав — (наст. имя Людвиг Кондратович Kondratowicz) (1823 62), польский поэт. Антикрепостнические поэмы ( Янко могильщик , 1856) и стихи ( Освобождение крестьян , 1859); лирика (в т. ч. созданное в 1844 стихотворение Почтальон , перевод Л. Н. Трефолева… … Большой Энциклопедический словарь

Сырокомля, Владислав — псевдоним польского поэта Людвига Владислава Кондратовича, потомка старинной литовской фамилии. Род. 17 го сентября 1823 г. в деревне Смолаве Бобруйского уезда Минской губ., в семье небогатого шляхтича. Здесь и в фольварке Ясковиче Кондратович… … Большая биографическая энциклопедия

Сырокомля Владислав — псевдоним польского поэта Людвига Владислава Кондратовича, потомка старинной литовской фамилии. Род. 17 го сентября 1823 г. в деревне Смолаве Бобруйского уезда Минской губ., в семье небогатого шляхтича. Здесь и в фольварке Ясковиче Кондратович… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Читайте также: