Смысл названия романа дворянское гнездо кратко

Обновлено: 04.07.2024

История создания

Этот философско-психологический уровень конфликта, разработанный в жанре повести, входит важнейшим компонентом в структуру романа Тургенева, дополняясь конфликтом социально-исторического характера. В жанре романа писатель устраняет прямой лирический способ повествования (большинство его повестей написаны от первого лица), ставит задачу создания обобщенной картины объективного бытия во множестве ее составных и помещает героя с традиционным комплексом индивидуально-личных проблем в широкий мир социальной и национальной жизни.

Источник: Энциклопедия литературных произведений / Под ред. С.В. Стахорского. — М.: ВАГРИУС, 1998

Известный нам текст романа создавался на протяжении нескольких месяцев, начиная с середины июня 1858 г., когда писатель приехал в Спасское, до середины декабря того же года, когда в Петербурге были им закончены последние исправления. Но замысел произведения, по собственному признанию Тургенева, относится к 1856 г.

Характерные черты второстепенных персонажей заключаются в том, что они не подвержены развитию, но остаются на всем протяжении романа неизменно верны себе.

«— О чем ты это? — спросила она вдруг Марью Дмитриевну. — О чем вздыхаешь, мать моя?

«— Так, — промолвила та, — Какие чудесные облака!

На фоне салонной музыки Паншина и Варвары Павловны проходит мучительная для героев развязка их загубленной любви, а ночная мелодия Лемма остается навеки в душе Лаврецкого, о ней с чувством вспоминает в эпилоге герой романа, снова посетив стены калитинского дома.

И я сжег всё, чему поклонялся,

Поклонился всему, что сжигал.

Поделитесь на страничке

Первоначально текст романа разделялся на две части (не по расположению в тетрадях, а по содержанию). В окончательной редакции, как известно, роман состоит из 45 глав без всякого деления на части. На начальной стадии работы, отразившейся в черновом автографе, первая часть состояла из 18 глав, вторая — из 16 глав и эпилога. Первая часть кончалась главой XXVII окончательной редакции (вестью о смерти Варвары Павловны). Затем Тургенев разбивает одну из глав первой части (одиннадцатую по первоначальной нумерации) на две (XII и XIII в окончательной редакции) и вводит в первую часть еще одну дополнительную главу (по первоначальной нумерации пятнадцатую, соответствующую нынешней главе XX)[128]. После этих изменений первая часть романа в автографе содержит 20 глав, вторая — 16 глав и эпилог. Таков первый этап работы, отраженный и в оглавлении.

Автограф содержит интересный материал для суждений о художественном мастерстве Тургенева-романиста. Правка текста, система этой правки делают очевидным процесс поисков наиболее выразительных средств повествования, позволяют судить о художественной требовательности писателя, о его необыкновенной чуткости к слову.

Сравнительное сопоставление интенсивности правки в различных частях автографа приводит к заключению, что с наибольшей затратой труда на первом этапе создания романа писатель вырабатывал текст в тех местах, где говорится о Лемме, о Паншине, о Варваре Павловне[131]. Результатом длительных поисков явились и известные нам по окончательному тексту описания душевного состояния Лаврецкого в момент зарождения его первой любви и в пору горестного известия об измене жены. Почти каждая строка в этих эпизодах имеет по нескольку вариантов, иногда до 8.

С такой же взыскательностью относится Тургенев к своим пейзажным зарисовкам. Упорная правка обращает на себя внимание в частности в тех местах, где описывается путь Лаврецкого в Васильевское, старый сад родового имения, весеннее пробуждение природы в день смерти старика Лаврецкого.

Второй этап работы Тургенева определяется по содержанию некоторых дополнений, а также по расположению этих дополнений на полях рукописи. По воспоминаниям П. В. Анненкова, И. А. Гончарова и другим свидетельствам, известно, когда и какие замечания были сделаны Тургеневу после чтения рукописи в узком кругу литераторов в Петербурге (см. об этом ниже). Многие вставки представляют собой прямые отклики на эти замечания.

О третьем этапе сигнализируют те места текста, которые отсутствуют в автографе, но появились в окончательной редакции. Последние доделки Тургенев произвел уже в наборной рукописи романа перед отправкой ее в редакцию журнала или в корректуре.

Известный нам текст романа создавался на протяжении нескольких месяцев, начиная с середины июня 1858 г., когда писатель приехал в Спасское, до середины декабря того же года, когда в Петербурге были им закончены последние исправления. Но замысел произведения, по собственному признанию Тургенева, относится к 1856 г.

Дворянское гнездо | КЛУБ ПЕРГАМ: ЛИТЕРАТУРА ГЛАЗАМИ ЧИТАТЕЛЕЙ

Средняя оценка: 6.8 (4 votes)

Полное имя автора:

Иван Сергеевич Тургенев

Информация о произведении

Только что опубликовав роман “Рудин” в январской и февральской книжках “Современника” за 1856 год, Тургенев задумывает новый роман. На обложке первой тетради с автографом “Дворянского гнезда” написано: “Дворянское гнездо”, повесть Ивана Тургенева, задумана в начале 1856 года; долго очень не принимался за нее, все вертел ее в голове; начал вырабатывать ее летом 1858 года в Спасском.
Безусловно, на тональности этого тургеневского романа сказались личные настроения Тургенева 1856—1858 годов. Обдумывание романа у Тургенева совпало с моментом жизненного перелома, с душевным кризисом. Тургеневу тогда было около сорока лет. Но известно, что ощущение старения пришло к нему очень рано, и вот он уже говорит, что “не только первая и вторая — третья молодость прошла”. У него грустное сознание, что жизнь не сложилась, что поздно рассчитывать на счастье для себя, что “пора цветения” миновала. Вдали от любимой женщины — Полины Виардо — нет счастья, но и существование около ее семьи, по его выражению, — “на краешке чужого гнезда”, на чужбине — тягостно. Собственное трагическое восприятие любви Тургеневым сказалось и в “Дворянском гнезде”. К этому присоединяются раздумья о писательской судьбе. Тургенев корит себя за неразумную трату времени, недостаточный профессионализм. Отсюда и авторская ирония по отношению к дилетантству Паншина в романе — этому предшествовала полоса сурового осуждения Тургеневым самого себя. Вопросы, волновавшие Тургенева в 1856—1858 годах, предопределили круг проблем, поставленных в романе, но там они проявляются, естественно, в другом преломлении. “Я теперь занят другою, большою повестью, главное лицо которой — девушка, существо религиозное, я был приведен к этому лицу наблюдениями над русской жизнью”, — писал он к Е. Е. Ламберт 22 декабря 1857 года из Рима. Вообще вопросы религии были далеки от Тургенева. Ни душевный кризис, ни нравственные искания не привели его к вере, не сделали глубоко религиозным, к изображению “существа религиозного” он приходит иным путем, настоятельная необходимость осмыслить это явление русской жизни связана с решением более широкого круга вопросов.
К понедельнику, 27-го октября 1858г. роман был написан. Последние исправления были внесены автором в середине декабря 1858 года, и в январской книжке “Современника” за 1859 год “Дворянское гнездо” увидело свет.

Cсылки на критические и текстологические работы:

Cсылки на текст произведения:

Дворянское гнездо (Писарев) — Викитека

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Образ Лизы тесно связан с образом Лаврецкого. Только в сочетании этих образов вырисовывается одна из основных идей романа. Но образ Лизы значительно полифоничнее и сложнее образа Лаврецкого. Тургенев, не только художник, но и философ, неоднозначно относящийся к религии, не случайно воспользовался главным постулатом христианского учения — всеобщая любовь и жертвенность, — который является одной из основных составляющих понятия нравственности в философии христианства. Но Лиза живёт не в вакууме, а в определённом социуме, и её поведение определяется не абстрактной религиозностью, а общественными законами её времени. Однако сочетание социального детерминизма и постулатов философии христианства и создаёт неповторимость образа Лизы.

Следует вспомнить, что женщина в России не была самостоятельной социальной единицей. Её общественный статус определялся сначала по отцу, а затем по мужу. Именно поэтому расторжение брака в России было практически невозможно, за редким исключением — по разрешению царя и Синода. Церковь же была государственным институтом, то есть обслуживала самодержавие, и потому строго следила за соблюдением “законного” женского социального неравенства под эгидой святости брака. Поэтому в России у женщины было лишь три пути определить свой социальный статус: стать фрейлиной, выйти замуж, уйти в монастырь.

Лиза не принадлежала к высшему свету, поэтому у неё был выбор только между замужеством и монашеством. Но институт брака и институт монашества для женщины в тогдашней России — это отречение от собственного “я”, это уничтожение неповторимости, индивидуальности, подавление личностного начала в женщине. У Достоевского спившийся Мармеладов горько замечает: “Человеку некуда пойти…” Изумительная по глубине мысль. Нет места правам личности в самодержавно-крепостническом государстве. Так что у Лизы, собственно, никакого социального выбора и не было, чтобы сохранить свою личностную свободу. Вот тут-то и “зарыта” тонкость мысли Тургенева, отнюдь не правоверного христианина, человека, по своим убеждениям, из европейского Ренессанса.

Тургенев последовательно выстраивает образ своей героини. Лиза с детства под влиянием няни Агафьи потянулась к вере в Бога. Но сияние образа главной героини заслонило образ её няни. Между тем образ Агафьи, несмотря на его эпизодичность, — один из ключевых образов романа.

Но Калитин, который понял Агафью, умер, и в доме появилась своевольная Марфа Тимофеевна; оказалось, Агафье снова могли унизительно указать на “её место”; тогда она “отпросилась на богомолье и не вернулась. Ходили тёмные слухи, будто она удалилась в раскольничий скит”. И когда Лиза ушла в монастырь, она, собственно, повторила поступок Агафьи, только на ином уровне. Снова возникает любимая Тургеневым тема: духовное единение дворянина и крестьянина, их равенство в правах человека.

Однако следует обратить внимание на то, что Агафья не в богомолки-странницы ушла, а в раскольничий скит. Вот что важно. Это означает отказ Агафьи от официальной, государственной религии, поддерживающей самодержавие и крепостное право, то есть несвободу человека (вспомним ещё одного тургеневского героя — Касьяна с Красивой Мечи). И, по Тургеневу, в данной ситуации поступок Агафьи — своеобразный духовно-нравственный протест против попрания человеческого достоинства. Тургеневская Агафья — это уже выделившаяся из общего “хора” личность, индивидуальность. И уже это глухое, казалось бы, мимолётное упоминание о раскольничьем ските словно предупреждает читателя: для Тургенева вера Лизы имеет более глубокое философское значение, чем просто приверженность православной конфессии на бытовом уровне. У настоящего художника нет случайных деталей. Значит, и эта деталь в повествовании об Агафье, открывшей Лизе мир веры, не случайна.

Обычно почему-то не обращают внимания на то, что история всех идеологических революций в человеческом обществе и связанных с ними поисков нравственных идеалов на новом этапе общественного развития — это история “религиозных войн”, будь то война в прямом смысле или борьба идеологических течений. Будь то лютеровская Реформация, или “смазанное”, так и не создавшее серьёзной идеологии и своего нравственного кодекса масонство, или, скажем, идеологическая система русского Серебряного века. Я уже не говорю об истории сектантства. Не вдаюсь в причины этого исторического феномена. Но совершенно очевидно, что образ Лизы несёт в себе глубокую философскую мысль Тургенева, человека, никогда не считавшего себя правоверным христианином. Эта мысль отталкивается от того, что, как справедливо заметил Д.Н.Овсянико-Куликовский, “религия вообще в высокой степени индивидуальна. Принадлежность двух лиц к одному и тому же вероисповеданию не означает ещё, чтобы эти лица имели одну и ту же религию” 1. Примером тому могут служить те же Лиза и Агафья, которая воспитала в Лизе религиозность, но, как оказалось, каждая исповедовала “свою” веру. Следует заметить также, что бытовая религиозность значительно отличается от философии христианства. Это хорошо понимал Тургенев, что и следует учитывать при анализе образа Лизы.

В 1844 году в Германии Макс Штирнер “провозгласил абсолютное право конечного человека быть центром мироздания” 2. Человек, по Штирнеру, — некто Единственный, некий сверхчеловек, и потому сам есть Бог. Этой индивидуалистической идее обожествления человека-титана и противопоставляет Тургенев образ Лизы. Потому он выбирает именно религиозную героиню. Как воспринимает Христа Лиза? “Агафья говорила с Лизой важно и смиренно, точно она сама чувствовала, что не ей бы произносить такие высокие и святые слова. Лиза её слушала — и образ вездесущего, всезнающего Бога с какой-то сладкой силой втеснялся в её душу, наполнял её чистым, благоговейным страхом, а Христос становился ей чем-то близким, знакомым, чуть ли не родным…” При этом у неё “были свои мысли и шла она своей дорогой”. Такова индивидуальность Лизы. Она с Богом “на равных”, он ей близок, он ей родной, в ней нет рабского преклонения перед ним, она его просто любит “восторженно, робко, нежно”, как полюбила потом Лаврецкого. Да, она духовно свободна, независима, она — личность, у неё “свои мысли” и “своя дорога”. Но она не есть проявление обожествленного “я”, она не гигант, не сверхчеловек, напротив, она вполне человек социальный, ибо “боялась оскорбить кого бы то ни было”, до встречи с Лаврецким “она любила всех и никого в особенности”; она была даже человеком средних возможностей, не обладая никакими особыми талантами. И если хорошо играла на фортепьяно, замечает Тургенев, то только Лемм знал, каких усилий ей это стоило.

Во времена Тургенева не было распространено понятие “права человека”, так тогда не говорили. Но именно о правах обычного, вполне заурядного на первый взгляд человека и ведёт речь Тургенев. Признание индивидуальности, выделение из общего “хора” личности, по Тургеневу, это и есть уважение прав человека, личности в социуме, а не вне его. Пожалуй, именно Тургенев, опережая своё время, впервые в России заговорил о правах рядового члена общества, а не о жалости к “маленькому человеку”. Но не только в этом смысл образов Агафьи и Лизы.

Человек в обществе имеет не только права, но и обязанности перед обществом. И Лиза поступает так, как велит ей нравственный долг. Идея долга даёт возможность преодоления индивидуализма, в то время как человек остаётся внутренне свободной индивидуальностью. Но при этом Лиза жертвует личным счастьем. Обычно считают, что Тургенев следует здесь за Кантом. Думаю, это не совсем точно. Классицистический кантовский категорический императив долга к Лизе, в личности которой превалирует не разум, а чувство, вряд ли применим. Тургенев скорее исходил из концепции романтизированного Ф.Шиллера, по которой высоконравственный человек выполняет свой долг радостно (как Лиза), но при этом не может быть счастлив, ибо счастье — в гармонии личных интересов и долга. Поэтому счастливый человек не стоит перед необходимостью исполнения долга. Диалектика социальных противоречий вынуждает Лизу предпочесть долг счастью личной любви. И эти социально-общественные противоречия, по Тургеневу, противоестественны, потому что подавляют человека, нарушая его природную гармонию.

А ведь Лиза тоже приносит самое дорогое, что у неё есть, — любовь к Лаврецкому — в жертву во имя искупления несовершенства социально-общественных установлений. Осознаёт ли это Лиза? Наверное. Решив уйти в монастырь, она говорит Марфе Тимофеевне, которая её отговаривает от этого поступка: “Я всё знаю, и свои грехи, и чужие, и как папенька богатство наше нажил; я знаю всё. Всё это отмолить, отмолить надо”. В этом состоит тонкая философская мудрость Тургенева. Поставить Лизу на уровень мирового шедевра и в то же время не вывести её из конкретного социума.

Но Лиза уже возвысилась над уровнем своего общественного положения. Внутренняя свобода её личности состоит в том, что она не просто отрекается от любви Лаврецкого, она остаётся верна своей любви к нему, принося в жертву ей возможные земные блага. Она выделяется из “хора” общепринятого существования. Она — человеческая индивидуальность, приверженностью своим нравственным убеждениям преодолевшая индивидуализм, сверхчеловеческое, эгоистическое “я”. В этом философско-социальный смысл образа Лизы.

Отмена же крепостного права — это не просто смена экономической формации; перед Россией в полный рост вставала проблема свободы и прав личности (пусть даже этих терминов тогда и не употребляли), но личность должна остаться при этом общественным человеком. И никто, как Тургенев, не сумел так глубоко проникнуть в суть вопроса.

Смысл романа Дворянское гнездо Тургенева

Смысл книги

По названию произведения можно сразу сделать вывод, что роман принадлежит перу И.С. Тургенева. Символичные лейтмотивы творчества непревзойдённого мастера слова нашли отражение в заглавии.

Образ гнезда. И.С. Тургенев остро переживал проблемы в личной жизни. Поэтому для автора на первом месте всегда были семейные ценности, домашний очаг и доверительные отношения с родными. Главная идея названия глубоко связана с личным счастьем героев. Ориентация на истинные ценности, мораль и нравственность — то, что подчёркивает И.С. Тургенев в своей книге.

Но образ несколько расширен. Это не только домашний очаг конкретного семейства, это вся обобщенная культура дворянства. В произведении показан природный и бытовой уклад сословия, их традиции, обычаи и ценности.

Связь поколений разорвана, современники писателя не знают своих корней. Молодые люди не чтут традиции и не отдают дань предкам.

Почему личное счастье между Лизой и Лаврецким оказалось невозможным? За 8 лет Фёдор сильно изменился: он постарел, осунулся не только физически, но и морально. Их счастье было лишь миражом, который неожиданно рассеялся. Новость о гибели Варвары Павловны оказалась чудовищной ошибкой. Героиня предстала перед Фёдором именно тогда, когда он поднялся духовно, поборол в себе внутренний конфликт и был готов к новым свершениям. Спокойствие, гармония и возможность счастья были очень близко.

В жизни главного героя произошёл перелом: Лаврецкий не позволял больше себе думать о личном счастье. Все своё внимание он устремил на крестьян. Герой стал прекрасным хозяином, он стал прислушиваться к просьбам и желаниям простого народа. Он тал уважать традиции и обычаи своих крестьян.

Этот роман — очередная попытка И.С. Тургенева найти героя своего времени в дворянском сословии. Его главный персонаж и получился таким: истинным патриотом своего народа, своих традиций и обычаев.

В романе Тургенева нашли отражение вся умственная жизнь послепушкинской эпохи, борьба славянофилов и западников. Писатель пытается раскрыть духовную драму интеллигенции XIX века. Так, в 25 главе произведения дается сцена идеологического спора Лаврецкого и Михалевича. Вместо ответа на вопрос Лаврецкого о том, что делать, как должна развиваться Россия, Михалевич уходит в область отвлеченных идеалистических рассуждений.

На протяжении целых десяти глав Тургенев широко развернул предысторию своего героя, изобразил целый мир прошлой дворянской жизни с ее социальными порядками и нравами.

Близкую связь с родиной герой остро ощущает в своих заграничных скитаниях. Лаврецкий – живой человек, прошедший множество сомнений, внутренних страданий. Этим объясняется весь его душевный процесс, драма всех его отношений. Лаврецкий чувствует и думает в масштабах целой России, сосредоточенно размышляет над проблемами национального развития.

Лиза Калитина и Федор Иванович, испытавшие на себе воздействие народной жизни, объединяются и противостоят Варваре Павловне и Паншину, жившим по законам дворянской среды.

По названию произведения можно сразу сделать вывод, что роман принадлежит перу И.С. Тургенева. Символичные лейтмотивы творчества непревзойдённого мастера слова нашли отражение в заглавии.

Образ гнезда. И.С. Тургенев остро переживал проблемы в личной жизни. Поэтому для автора на первом месте всегда были семейные ценности, домашний очаг и доверительные отношения с родными. Главная идея названия глубоко связана с личным счастьем героев. Ориентация на истинные ценности, мораль и нравственность — то, что подчёркивает И.С. Тургенев в своей книге.

Но образ несколько расширен. Это не только домашний очаг конкретного семейства, это вся обобщенная культура дворянства. В произведении показан природный и бытовой уклад сословия, их традиции, обычаи и ценности.

Символизм романа

Характеристики Парижа в произведении представлены несколькими параметрами:

  • его соотношением с другими географическими единицами;
  • типографией и внутренним строением французской столицы;
  • предметно-вещественным наполнением Парижа;
  • ценностно-смысловым наполнением концепта.

Париж в романе служит крайней точкой удаления от русской деревни, поместья, дворянского гнезда. Сюжетно это удаление осуществляется опосредовано: сначала через Петербург, где Лаврецкий некоторое время живет с молодой женой; потом через Германию и Швейцарию, которые названы в романе как место временного пребывания:

Готовые работы на аналогичную тему

Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту Узнать стоимость

При описании Парижа Тургенев отдельно останавливается на описании Sorbonne и Collège de France, Французской комедии. В результате подобного описания осуществляется характеристика персонажей, подчеркивается антагонизм между жизнью французской столицы и русской деревни. Комплекс реалий французской жизни позволяет отразить ее фальшь, неестественность, которая противопоставляется природным, мужицким, почти звериным реакциям, эмоциональных состояний русского человека. В частности, узнав о неверности жены Лаврецкий

Связь поколений разорвана, современники писателя не знают своих корней. Молодые люди не чтут традиции и не отдают дань предкам.

Почему личное счастье между Лизой и Лаврецким оказалось невозможным? За 8 лет Фёдор сильно изменился: он постарел, осунулся не только физически, но и морально. Их счастье было лишь миражом, который неожиданно рассеялся. Новость о гибели Варвары Павловны оказалась чудовищной ошибкой. Героиня предстала перед Фёдором именно тогда, когда он поднялся духовно, поборол в себе внутренний конфликт и был готов к новым свершениям. Спокойствие, гармония и возможность счастья были очень близко.

В жизни главного героя произошёл перелом: Лаврецкий не позволял больше себе думать о личном счастье. Все своё внимание он устремил на крестьян. Герой стал прекрасным хозяином, он стал прислушиваться к просьбам и желаниям простого народа. Он тал уважать традиции и обычаи своих крестьян.

Этот роман — очередная попытка И.С. Тургенева найти героя своего времени в дворянском сословии. Его главный персонаж и получился таким: истинным патриотом своего народа, своих традиций и обычаев.

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка / 5. Количество оценок:

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Лаврецкий, а с ним и Тургенев считают такое состояние единственно достойным, хотя и не лишенным горьких внутренних потерь. Не случайно в финале герой ощущает себя одиноким бездомным странником, оглядывающимся на свою жизнь — догорающую свечу.

Источник: Тургенев в школе: книга для учителя / авт.-сост. Л.А. Капитанова. — 3-е изд, стереотип. — М.: Дрофа, 2010, с. 173-175

История создания

Читайте также: