Сломя голову значение фразеологизма кратко

Обновлено: 02.07.2024

Разг. Экспрес. Очень быстро, стремительно (бежать, мчаться, скакать и т. п.). [Артамон:] Скачи, брат, сломя голову. Если ты действительно влюблён, так под землёй найдёшь (А. Н. Толстой. Насильники). Я к вам мчался сломя голову, а вы в дом не пускаете (В. Саянов. Лена).
Синонимы:

аллюром три креста, бегом, без оглядки, без памяти, быстро, вихрем, во весь дух, во весь карьер, во весь мах, во весь опор, во все лопатки, во всю мочь, во всю прыть, высунув язык, высуня язык, изо всех сил, как вихрь, как метеор, как пуля, как стрела, как угорелая кошка, как угорелый, кубарем, на аллюре три креста, на всех парах, на всех парусах, на одной ноге, не слыша ног, не слыша под собой ног, не чувствуя ног, не чувствуя под собой ног, не чуя ног, не чуя под собой ног, одна нога здесь, а другая там, одна нога тут, а другая там, опрометью, откуда прыть взялась, очертя голову, пулей, резво, с быстротой молнии, с быстротою молнии, словно на пожар, словно угорелый, со всех ног, стрелой, стремглав, стремительно, только пятки засверкали, точно на пожар, точно угорелый, турманом, что есть духу, что есть мочи, что есть силы

Смотреть что такое СЛОМЯ ГОЛОВУ в других словарях:

СЛОМЯ ГОЛОВУ

сломя голову См. быстро, скоро. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. сломя голову быстро, скоро; как вихрь, не слыша ног, точно угорелый, словно на пожар, как угорелый, точно на пожар, высуня язык, как стрела, как пуля, во весь карьер, изо всех сил, что есть силы, что есть мочи, как угорелая кошка, словно угорелый, одна нога тут, а другая там, во все лопатки, не чуя ног, высунув язык, не чувствуя ног, на аллюре три креста, стремглав, аллюром три креста, без памяти, на всех парах, очертя голову, с быстротою молнии, кубарем, бегом, во весь дух, на всех парусах, не чуя под собой ног, резво, что есть духу, без оглядки, во весь опор, откуда прыть взялась, опрометью, не чувствуя под собой ног, как метеор, одна нога здесь, а другая там, только пятки засверкали, с быстротой молнии, турманом, пулей, во весь мах, не слыша под собой ног, вихрем, стремительно, стрелой, во всю мочь, во всю прыть, со всех ног, на одной ноге Словарь русских синонимов. сломя голову нареч, кол-во синонимов: 56 • аллюром три креста (21) • амором (2) • бегом (68) • без оглядки (59) • без памяти (62) • быстро (300) • вихрем (65) • во весь дух (65) • во весь карьер (24) • во весь мах (24) • во весь опор (31) • во все лопатки (56) • во всю мочь (62) • во всю прыть (57) • высунув язык (43) • высуня язык (41) • изо всех сил (76) • как вихрь (51) • как метеор (48) • как пуля (51) • как стрела (52) • как угорелая кошка (51) • как угорелый (55) • кубарем (59) • на аллюре три креста (22) • на всех парах (53) • на всех парусах (52) • на одной ноге (48) • не слыша ног (52) • не слыша под собой ног (51) • не чувствуя ног (52) • не чувствуя под собой ног (52) • не чуя ног (49) • не чуя под собой ног (50) • одна нога здесь, а другая там (76) • одна нога тут, а другая там (71) • опрометью (54) • откуда прыть взялась (53) • очертя голову (83) • пулей (65) • резво (70) • с быстротой молнии (51) • с быстротою молнии (63) • словно на пожар (54) • словно угорелый (55) • со всех ног (53) • стрелой (65) • стремглав (62) • стремительно (110) • только пятки засверкали (55) • точно на пожар (55) • точно угорелый (55) • турманом (39) • что есть духу (60) • что есть мочи (65) • что есть силы (69) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: аллюром три креста, бегом, без оглядки, без памяти, быстро, вихрем, во весь дух, во весь карьер, во весь мах, во весь опор, во все лопатки, во всю мочь, во всю прыть, высунув язык, высуня язык, изо всех сил, как вихрь, как метеор, как пуля, как стрела, как угорелая кошка, как угорелый, кубарем, на аллюре три креста, на всех парах, на всех парусах, на одной ноге, не слыша ног, не слыша под собой ног, не чувствуя ног, не чувствуя под собой ног, не чуя ног, не чуя под собой ног, одна нога здесь, а другая там, одна нога тут, а другая там, опрометью, откуда прыть взялась, очертя голову, пулей, резво, с быстротой молнии, с быстротою молнии, словно на пожар, словно угорелый, со всех ног, стрелой, стремглав, стремительно, только пятки засверкали, точно на пожар, точно угорелый, турманом, что есть духу, что есть мочи, что есть силы. смотреть

СЛОМЯ ГОЛОВУ

• СЛОМЯ ГОЛОВУ бежать, мчаться, нестись и т. п. coll [Verbal Adv; Invar; adv (intensif); fixed WO]===== ⇒ (to run, race, rush etc) very fast, impetuou. смотреть

СЛОМЯ ГОЛОВУ

Разг. Неизм. Стремительно, опрометью. стремглав. = Во весь дух, во все лопатки, изо всех сил (во 2 знач.), на всех парусах (в 1 знач.), очертя голову (во 2 знач.), со всех ног, что есть <было> духу (в 1 знач.). С глаг. движения несов. и сов. вида: бежать, мчаться, побежать, помчаться… как? сломя голову.

И день и ночь по снеговой пустыне спешу к вам голову сломя.(А. Грибоедов.)

Степан… бросился сломя голову в палисадник и хотел было схватить Муму, но та ловко вывернулась… (И. Тургенев.)

Я… как только получил отпуск, сломя голову прибежал домой, в пять минут собрался… схватил свой чемоданчик и, выскочив на улицу, кинулся в мерзлые санки первого попавшегося извозчика. (И. Бунин.)

Посылали за тройками к Ечкину, скакали сломя голову за Тверскую заставу… (А. Куприн.)

Решал дома задачки по математике, сидел на уроках, бегал сломя голову… – жил, как и все ребята. (В. Тендряков.)

аллюром три креста, бегом, без оглядки, без памяти, быстро, вихрем, во весь дух, во весь карьер, во весь мах, во весь опор, во все лопатки, во всю мочь, во всю прыть, высунув язык, высуня язык, изо всех сил, как вихрь, как метеор, как пуля, как стрела, как угорелая кошка, как угорелый, кубарем, на аллюре три креста, на всех парах, на всех парусах, на одной ноге, не слыша ног, не слыша под собой ног, не чувствуя ног, не чувствуя под собой ног, не чуя ног, не чуя под собой ног, одна нога здесь, а другая там, одна нога тут, а другая там, опрометью, откуда прыть взялась, очертя голову, пулей, резво, с быстротой молнии, с быстротою молнии, словно на пожар, словно угорелый, со всех ног, стрелой, стремглав, стремительно, только пятки засверкали, точно на пожар, точно угорелый, турманом, что есть духу, что есть мочи, что есть силы

СЛОМЯ ГОЛОВУ

Разг. Очень быстро, стремительно (бежать, мчаться и т. п.). ФСРЯ, 434; ДП, 568; БМС 1998, 124; Мокиенко 1990, 108; СОСВ, 176; ЗС 1996, 108, 496; БТС, . смотреть

СЛОМЯ ГОЛОВУ

в страшной спешкеlóhalálábanСинонимы: аллюром три креста, бегом, без оглядки, без памяти, быстро, вихрем, во весь дух, во весь карьер, во весь мах, во. смотреть

СЛОМЯ ГОЛОВУ

1) Орфографическая запись слова: сломя голову2) Ударение в слове: слом`я г`олову3) Деление слова на слоги (перенос слова): сломя голову4) Фонетическая . смотреть

СЛОМЯ ГОЛОВУ

слом'я г'оловуСинонимы: аллюром три креста, бегом, без оглядки, без памяти, быстро, вихрем, во весь дух, во весь карьер, во весь мах, во весь опор, во. смотреть

СЛОМЯ ГОЛОВУ

-Синонимы: аллюром три креста, бегом, без оглядки, без памяти, быстро, вихрем, во весь дух, во весь карьер, во весь мах, во весь опор, во все лопатки. смотреть

СЛОМЯ ГОЛОВУ

сломя головуHals über KopfСинонимы: аллюром три креста, бегом, без оглядки, без памяти, быстро, вихрем, во весь дух, во весь карьер, во весь мах, во в. смотреть

СЛОМЯ ГОЛОВУ

拚命地(跑), 以极快的速度Синонимы: аллюром три креста, бегом, без оглядки, без памяти, быстро, вихрем, во весь дух, во весь карьер, во весь мах, во весь опор, во. смотреть

СЛОМЯ ГОЛОВУ

сломя голову быстро, скоро, как вихрь, не слыша ног, точно угорелый, словно на пожар, как угорелый, точно на пожар, высуня язык, как стрела, как пуля, во весь карьер, изо всех сил, что есть силы, что есть мочи, как угорелая кошка, словно угорелый, одна нога тут, а другая там, во все лопатки, не чуя ног, высунув язык, не чувствуя ног, на аллюре три креста, стремглав, аллюром три креста, без памяти, на всех парах, очертя голову, с быстротою молнии, кубарем, бегом, во весь дух, на всех парусах, не чуя под собой ног, резво, что есть духу, без оглядки, во весь опор, откуда прыть взялась, опрометью, не чувствуя под собой ног, как метеор, одна нога здесь, а другая там, только пятки засверкали, с быстротой молнии, турманом, пулей, во весь мах, не слыша под собой ног, вихрем, стремительно, стрелой, во всю мочь, во всю прыть, со всех ног, на одной ноге

СЛОМЯ ГОЛОВУ

На скрут (на злом) галавыНа зламанне каркуЯк з ланцуга сарваўшысяЯк ачумелысм. Во весь духсм. Во всю прытьсм. Высунув языксм. Изо всех силсм. Как на по. смотреть

СЛОМЯ ГОЛОВУ

Ударение в слове: слом`я г`оловуУдарение падает на буквы: я,оБезударные гласные в слове: слом`я г`олову

СЛОМЯ ГОЛОВУ

На скрут (на злом) галавы На зламанне карку Як з ланцуга сарваўшыся Як ачумелы см. Во весь духсм. Во всю прытьсм. Высунув языксм. Изо всех силсм. Как на пожарсм. Как угорелыйсм. Очертя головусм. Со всех ногсм. Что есть мочи. смотреть

Значение фразеологизма

Сломя голову поспешит на урок замечтавшийся любитель приключений, в последний момент решивший посмотреть на часы. Дорога в школу для него полна соблазнов и неожиданностей, а грозный учитель обещал не пускать опоздавших за порог.

Все эти примеры говорят о том, что бежать сломя голову людей заставляют вещи неожиданные: нехватка времени, тревога, опасения, страх, желание сделать что-то немедленно, иногда – в последний момент.

Происхождение фразеологизма

Данная идиома не объясняется историческими отсылками или особенностями профессиональной сферы, из которой она пришла. Происхождение фразы, скорее всего, связано с элементарными бытовыми наблюдениями за бегущим человеком.

Синонимичные выражения

  • со всех ног;
  • не замечая никого вокруг;
  • на всех парах;
  • на всех парусах;
  • без оглядки;
  • что есть мочи;
  • во всю прыть.

В иностранных языках найдутся следующие синонимы:

  • run for one’s life (беги, спасая свою жизнь) – англ.;
  • kopfuber (стремглав) – нем.;
  • precipitamment (поспешно, торопливо) – фр.

Тест на знание фразеологизмов

Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.

Сломя голову - фразеологизм

Автор: Дмитрий Сироткин

Но вот над объяснением его происхождения можно сломать голову .

Давайте рассмотрим значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Сломя голову – стремительно, очень быстро, безрассудно (нестись, бежать и т.п.)

Фразеологизмы-синонимы: очертя голову, без оглядки, с быстротою молнии, словно на пожар, только пятки засверкали, во весь дух, не чуя под собой ног, что есть мочи, во весь карьер, во все лопатки, во всю прыть, высунув язык, как пуля, на всех парах, на всех парусах

Фразеологизмы-антонимы: черепашьим шагом, ползти как улитка, в час по чайной ложке

В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:

  • at breakneck speed (английский язык)
  • ventre à terre (французский язык)
  • Hals über Kopf (немецкий язык)

Происхождение фразеологизма

Примеры из произведений писателей

Итак, нам попался еще один бодрый, и даже стремительный фразеологизм, объяснение происхождения которого не отличается бодростью и интересной событийностью. Тем не менее, он оказался богат фразеологизмами-синонимами и фразеологизмами-антонимами, а также примерами употребления из произведений писателей.

Далее вы можете ознакомиться с подборкой фразеологизмов про голову и с другими фразеологизмами:

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже .


Сломя голову (разг.) — очень быстро, поспешно, опрометью (при глаголах, означающих быстрое движение, бег). Знаешь ли ты, зачем я прискакал сюда, сломя голову, вчера поутру? Тургенев.

сломя голову

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: зоосад — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Читайте также: