Революция 1917 года кратко на английском

Обновлено: 06.07.2024

Всё это усиливало мировую роль Российской империи. Западные эксперты предсказывали, что если тенденции быстрого экономического развития России и постепенной утраты роли Западной Европы, сохранятся, то к середине века Российская империя будет доминировать на планете не только в военном, но и в экономическом отношении. И это с учётом её демографической мощи — по численности населения Российская империя уступала только Китаю и Индии, и её народонаселение продолжало быстро расти.

В случае крушения Германии Западу пришлось бы заплатить по счетам, за помощь русского солдата. Не исключали на Западе и другой сценарий. Попав в критическое положение, германский кайзер капитуляции на западе мог предпочесть сепаратный мир на востоке. Шансы на такое соглашение были. Германия была издавна связана с Россией сотнями родственных нитей. Уступая западным державам, Берлину пришлось бы отдать колонии, Эльзас, Лотарингию, возможно, Рур, отказаться от программы развития океанского флота, сильно сократить армию, платить контрибуцию. А договорившись с Россией, можно было надеяться, что Петербург удовлетвориться уступками со стороны Австро-Венгрии и Османской империи. Особых претензий к немцам у России не было.

Англия против России. Организация Февральского переворота

Джордж Уильям Бьюкенен в библиотеке посольства. 1914 год.

Благодаря знакомству с великими князьями, генералами и думскими лидерами Бьюкенен и Палеолог получали секретную информацию о боевых операциях русской армии, её состоянии, планах, возможных кадровых перестановках в высших эшелонах власти, высказываниях императора и императрицы в узких кругах. По сути, английский и французский послы выступили в качестве резидентов враждебных государств, и как организаторы государственного переворота. В их присутствии велись переговоры о сценариях переворота, а послы союзных держав, не прерывали собеседников, не заставляли их отказаться от антигосударственной деятельности, не известили императора.

Британский посол Бьюкенен больше общался с заговорщиками из думской среды, юристами и промышленниками. Французский посол Палеолог больше предпочитал великосветские салоны, вроде салона великой княгини Марии Павловны. Кроме того, Палеолог наладил традиционные сильные связи Парижа с польской элитой. Он регулярно встречался с верхушкой польской аристократии — князем Станиславом Радзивиллом, графом Иосифом Потоцким, графом Адамом Замойским и др. Польские аристократы не собирались принимать участие в государственном перевороте, их больше интересовало будущее, проблема создания независимого Польского государства, его границы, раздел России в пользу Польши.

Версия о том, что революционные солдаты и матросы помешали отъезду семьи Романовых, несостоятельна. Весной 1917 года влияние большевиков на массы было ещё незначительным. Временное правительство ещё имело значительный авторитет и военные возможности, либеральные ораторы были популярны. В самом Мурманске стояли британские военные корабли, которые при необходимости могли выделить достаточный конвой для Николая и его семьи. Проблем с тем, чтобы вывезти семью Романовых из России, не было.

Октябрьская революция 1917 г. привела к власти в России радикальные круги масонов иллюминатов и пуритан.

October revolution of 1917 has led to authority in Russia radical circles of masons illuminati and puritans.

Политические и экономические изменения в Российской империи, а особенно Октябрьская революция 1917 года, оказали значительное влияние на жизнь Константина Горского.

Political and economical changes in Russian Imperia, mainly October Revolution in 1917, had a great influence on the Gorski's fortune.

This junta continued Ubico's oppressive policies, until it was toppled in a military coup led by Jacobo Árbenz in October 1944, an event also known as the "October Revolution".

Тем более, что, как заметила газета Новые известия, "молодого поколения Октябрьская революция - это уже туманная историческая даль, где-то между Петром Первым и Сталиным".

Besides, notes Novye Izvestia, "for the young generation the October Revolution is a vague expanse of history, somewhere between Peter the Great and Stalin."

Аленева известна как поселение староверов, чьи предки поселились в Вудберне в штате Орегон, после того как Октябрьская революция изгнала их из России.

Aleneva is a settlement of Russian Old Believers whose ancestors settled in Woodburn, Oregon, after the October Revolution forced them out of Russia.

Если мы будем подходить к Великой депрессии как к одному из моментов более длительного этапа периодического кризиса, начавшегося в 1870 году, то мы увидим влияние превращения ранее детерминированной области в детерминанта, свидетельством чего стала победоносная Октябрьская революция.

If we approach the Great Depression as an internal moment within a longer period of recurrent crises starting from 1870, we will then recognize the impacts of a previously determined territory becoming a determinant as marked by the glorious October Revolution.

Начало Первой мировой войны в 1914 году и Октябрьская революция 1917 года положили конец той России, память о которой сохранилась в раскрашенных фотографиях и автохромах второй половины XIX-начале ХХ веков.

The onset of the First World War in 1914 and October Revolution in 1917 annihilated the Russia whose memory is preserved in the tinted photographs and autochromes of the second half of the 19th to early 20th centuries.

Только два события могут мобилизовать и питать это чувство патриотизма: Октябрьская Революция 1917 г. и Великая Отечественная Война 1941-1945 гг., они сделали СССР и Россию великой мировой державой.

Only two events have the power to mobilize and energize this sense of patriotism: the October revolution of 1917 and the Great Patriotic War of 1941-1945, which turned the USSR and Russia into a great world power.

The October Revolution, which led to Russia's leaving the war, was a big blow to the Serbian position.

According to Bolshevist theory, the October Revolution became a symbol of a victory of the world proletariat.

Она также служила ареной для многих исторических событий, таких как например Кровавое воскресенье (1905) и Октябрьская революция 1917 года.

It was the setting of many events of world-wide significance, including the Bloody Sunday (1905) and the October Revolution of 1917.

Октябрьская революция (так же известная как Большевистская революция) свергла царскую монархию и окончательно установила советскую власть под руководством партии большевиков.

The October Revolution (also known as the Bolshevik Revolution) overthrew the tsarist autocracy and resulted finally in the establishment of Soviet power under the control of the Bolshevik party.

Тысячи и тысячи парижан при посещении советского павильона были глубоко впечатлены искусством малочисленных национальностей Советского Крайнего Севера, которым Октябрьская революция дала новую жизнь.

Thousands and thousands of Parisians visiting the Soviet Pavilion were deeply impressed by the art of the minor nationalities of the Soviet Far North, to whom the October Revolution had given a new lease of life.

В конце 19-го века началась недлительная, но пышная "эра вилл", но Октябрьская революция и независимость Финляндии положили в 1917 году конец к этой эре.

Энергия – главный вопрос третьей промышленной революции. Energy – the main issue of the third industrial revolution.

p, blockquote 2,0,0,0,0 -->

Революция в России в 1917 году дала возможность стране обновится, выйти из кризиса, войны, дала миллионам шанс на лучшую жизнь.

p, blockquote 3,1,0,0,0 -->

The revolution in Russia in 1917 gave an opportunity to the country to renew itself, to emerge from the crisis, the war, and gave millions the chance of a better life. Великие Французская и Русская революция стали важными вехами в истории человечества. Great French and Russian revolution were important milestones in the history of mankind.

p, blockquote 4,0,0,0,0 -->

Из Блока:
Революционный держите шаг!
Неугомонный не дремлет враг!

Keep step revolutionary!
The indefatigable enemy does not slumber!

  • Great october socialist revolution – Великая Октябрьская революция;
  • Great French revolution – Великая Французская революция;
  • Industrial revolution – промышленная революция;
  • Bourgeois revolution – буржуазная революция;
  • Social revolution – социальная революция;
  • Palace revolution – дворцовый переворот.

Многие революции обернулись большим количеством жертв, но дали миру новые идеи и прогресс. Many revolutions have resulted in a large number of victims, but gave the world new ideas and progress.

p, blockquote 6,0,0,0,0 --> p, blockquote 7,0,0,0,1 -->

Эволюция – процесс медленный, мягкий, революция – подобна взрыву – быстро и сильно. Evolution – the process is slow, soft, the revolution is like an explosion – quickly and strongly.

В английский Октябрьская революция в России 1917 переводится как October Revolution . В переведенных предложениях Октябрьская революция в России 1917 встречается не менее 18 раз.

Октябрьская революция в России 1917

переводы Октябрьская революция в России 1917

October Revolution

Примеры

The pact was to be kept secret, but after the October Revolution in Russia, it was published in November 1917 by the Russian journal Izvestia.

Также будет развернута выставка, которая в этом году посвящается становлению отечественной дипломатической службы после октябрьской революции 1917 г. в России.

There will also be an exhibition, which this year is dedicated to the establishment of the national diplomatic service after the October Revolution of 1917.

Десять дней, которые потрясли мир — книга американского журналиста Джона Рида об Октябрьской революции 1917 года в России, свидетелем которой он был.

Ten Days That Shook the World (1919) is a book by the American journalist and socialist John Reed about the October Revolution in Russia in 1917, which Reed experienced firsthand.

В Китае все дальше распространялся коммунизм после того, как он укрепился в России после Октябрьской революции 1917 года.

In China communism was making inroads, after having consolidated its power in Russia following the October 1917 revolution.

Работал в жанре фоторепортажа, фотографировал многие исторические события — русско-японскую войну, революцию 1905 года, Октябрьскую революцию 1917 года, первую мировую войну, гражданскую войну в России.

He photographed many historic events including the Russo-Japanese War, 1905 Russian Revolution, October Revolution in 1917, World War I and Russian Civil War.

Он покинул Россию после Октябрьской революции в 1917 году и умер в Константинополе (ныне Стамбуле) 1 декабря 1920 года.

He left Russia after the October Revolution in 1917 and died in Constantinople (Istanbul) on 1 December 1920.

Воспользовавшись ситуацией, сложившейся после первой мировой войны и Февральской и Октябрьской революций 1917 года в России, армяне приступили к реализации своих планов под знаменем большевизма.

Taking advantage of the situation following the First World War and the February and October 1917 revolutions in Russia, the Armenians began to pursue the implementation of their plans under the banner of Bolshevism.

The capital's diplomatic corps created in 1921 continues to be show concern for all foreigners arriving in Moscow.

В России в 1917 году, Октябрьская революция удалась в значительной степени потому, что противники большевиков, чаще были слишком озабочены защитой своих собственных позиций и престижа, и им не удалось объединиться против большевиков.

In Russia in 1917, the October Revolution succeeded largely because the Bolsheviks’ opponents, often too concerned with protecting their own positions and prestige, failed to unify against them.

Октябрьская революция 1917 г. привела к власти в России радикальные круги масонов иллюминатов и пуритан.

October revolution of 1917 has led to authority in Russia radical circles of masons illuminati and puritans.

Supported Kornilov in August 1917, then the White movement after October 1917, fleeing Russian in 1920.

Хотя он первоначально с энтузиазмом встретил Октябрьскую революцию 1917 года в России и приход к власти большевиков, вскоре он разочаровался в них и, в конце концов, стал одним из сторонников исключения коммунистов из Лейбористской партии.

Although initially enthusiastic about the Russian October Revolution of 1917 and its Bolshevik leaders, he rejected them soon afterwards, and eventually became one of the strongest advocates of excluding communists from the Labour Party.

On October 25, 2017 Consul General of Russia Alexander Pisarev opened in Houston the photo exhibition “Russia. 1917” dedicated to the 100th Anniversary of the October Revolution.

В период между 1917 и 1922 годами австралийское правительство ввело запрет на иммиграцию из России в связи с Октябрьской революцией и Гражданской войной.

The Australian Government placed an embargo on immigration from Russia between 1917 and 1922 due to the Russian revolution and subsequent Russian Civil War.

После Октябрьской революции 1917 г. Бессарабия выбирала собственный парламент, Сфатул Цэрий, который начал свою работу 3 декабря 1917 г., объявил Бессарабию Молдавской Демократической Республикой (15 декабря 1917) в составе России, сформировал его правительство (21 декабря 1917).

Following the Russian Revolution of 1917, Bessarabia elected its own parliament, Sfatul Țării (October–November 1917), which opened on December 3 1917, proclaimed the Moldavian Democratic Republic (December 15 1917), formed its government (December 21 1917), proclaimed independence from Russia (February 6 1918).

В ноябре 1917 года в здании работал штаб подготовки вооруженного восстания против Донского правительства атамана Каледина, не признавшего октябрьскую революцию, объявшего Дон на военном положении и запретившего вывоз хлеба и угля в центральные районы России.

In November 1917, the building was occupied by the headquarters for the preparation of an armed uprising against the Don government of Ataman Kaledin, who did not recognize the October revolution, who declared Don in a martial law and banned the export of bread and coal to the central regions of Russia.

Собор совпал с такими важными событиями русской истории, как война с Германией, выступление генерала Лавра Корнилова, провозглашение в России Республики (1 сентября 1917 года), падение Временного правительства и Октябрьская революция, разгон Учредительного Собрания, издание Декрета об отделении церкви от государства и начало Гражданской войны.

The Council coincided with important events in Russian history such as the continuation of the war with Germany, the Kornilov affair in August 1917, the proclamation of the Republic in Russia (1 September 1917), the fall of the Provisional Government and the October Revolution, the dispersal of the Constituent Assembly, the publication of the Decree on the separation of church and state and the beginning of the Civil War.

Тематики

4 Великая Октябрьская Социалистическая революция

History: Glorious October Socialist Revolution (Взято из статьи Moscow Hangover By Peter Hitchens, The American Conservative. June 16, 2008 Issue)

5 Великая Октябрьская социалистическая революция

History: Glorious October Socialist Revolution (Взято из статьи Moscow Hangover By Peter Hitchens, The American Conservative. June 16, 2008 Issue)

6 Октябрьская социалистическая революция

7 революция революци·я

подавить революцию — to crush / to stifle a revolution

совершить революцию — to accomplish / to carry out a revolution

Читайте также: