Коммуникативное поведение американцев кратко

Обновлено: 02.07.2024

Сопоставление основных признаков коммуникативного поведения американцев и русских позволяет констатировать основные различия этих двух коммуникативных культур.

1. Доминантные особенности коммуникативного поведения русских и американцев

Оба народа демонстрируют общительность и коммуникативный де­мократизм, что сближает две описываемые коммуникативные культу­ры. Однако американцы при этом демонстрируют в общении большую по сравнению с русскими коммуникативную приветливость, улыбчи-вость, жизнерадостность и шумность.

Русские не любят неэмоциональности, сдержанности, светских раз­говоров, задают незнакомым или малознакомым людям глубоко лич­ные вопросы и рассказывают о себе личную информацию.

Американское общение более деловито, прагматично, американ­цы более правдивы в сообщаемой собеседнику информации. При этом они нелюбопытны, менее информированы по вопросам, не затрагива­ющим их лично. Официальное общение в американской коммуника­тивной культуре гораздо более эффективно, чем в русской, в деловом общении официальные лица демонстрируют приветливость и добро­желательность.

Всемирно известный американский драматург Артур Миллер, срав­нивая американцев и русских, говорил, что американцев, в отличие от русских, не интересует, что вы действительно чувствуете и думаете.

Русские стремятся регулировать поведение окружающих, амери­канцы стараются этого избегать. Юмор в русском коммуникативном поведении не является частью бытового повседневного общения, как у американцев, а входит в развлекательное общение.

Американская дистанция общения гораздо больше, чем русская, американцы менее склонны к физическим контактам с собеседником, чем русские, Русская мимика и жестикуляция более интенсивная и раз­нообразная, чемуамериканцев.

Существенными оказываются и многие конкретные различия в об­щении русских и американцев. Перечислим наиболее яркие и суще­ственные из них.

Американцы общительны, достаточно легко вступают в контакт, общаются запросто, без церемоний. Все, даже малознакомые, стараются обращаться друг к другу по имени.

Демократизм наблюдается не только при горизонтальном, но и во многом при вертикальном общении. Американский ребенок может спокойно сказать незнакомому взрослому: "Мистер, посторонитесь, вы мешаете мне играть!'' Шефа часто можно называть не только по имени, но и по прозвищу.

Американцы демонстрируют заметную неформальность и в деловом общении. Во многих культурах человек, который ведет себя неформально, особенно в деловых отношениях, считается непрофессионалом и несерьезным. Многие же американцы ведут себя в официальных ситуациях неформально, чтобы показать, что они доверяют собеседнику и расположены к нему. Использование американцами почти сразу же после делового знакомства только имен может шокировать того, кто привык к другому обращению и считает использование первого имени признаком определенной интимности. Однако в американском общении это не совсем так: использование только имени в общении американцев одного возраста и социального статуса не является показателем той интимности общения, которую предполагает местоимение “ты" в русском языке.

Американцы часто бывают очень эмоциональны. Сами американцы объясняют свою эмоциональность в общении тем, что большинство людей, особенно в крупных городах, живут в состоянии постоянного стресса как дома, так и на работе. Стресс надо снимать. Учитывая это, американцы не обижаются и не принимают близко к сердцу, если кто-то позволил своим чувствам выплеснуться наружу.

Для американского коммуникативного поведения характерна выраженная, подчеркнутая, если не сказать демонстративная доброжелательность. Обязательна доброжелательность к клиентам, повсеместно спрашивают "How can I help you?", долго и подробно объясняют, когда все уже и так ясно. Быть дружелюбным - положительная черта, высоко ценимая американцами. В общении с любым собеседником, на любую тему принято демонстрировать жизнерадостность и излучать оптимизм. Американец должен быть всегда в отличном настроении и всегда должен это всем показывать. Знакомых принято приветствовать с энтузиазмом. Американцы всегда улыбаются, демонстрируя вежливость, оптимизм и отличное самочувствие.

На вопрос "Как жизнь?" принято отвечать " It’s fine, ОК", всем своим видом показывая, что все в порядке. У американцев не принято ходить с унылым видом, не принято жаловаться, хныкать, выглядеть удрученным. Быть угрюмым на работе - это все равно, что быть грязно одетым.

У американцев, как правило, нет агрессивности в поведении, они говорят простите тому, кто их толкнул. Они всегда стараются найти компромисс, у них нет понятия "враг" - они говорят "человек, который меня не любит" и т.д.

Американцы могут открыто обсуждать разногласия, проблемы, но не будут демонстрировать при этом конфронтации, а будут стараться найти общее, удовлетворяющее всех решение.

Американцы стараются строить общение так, чтобы не затрагивать личные темы. Считается, что каждый человек имеет право на неприкосновенность его личной жизни, и нельзя затрагивать вопросы, которые могут его этой неприкосновенности лишить.

Американцы малолюбопытны, почти не интересуются зарубежной жизнью, их интересы - в своем регионе, в своей стране.

Эмоциональное общение американца с собеседником редко бывает длительным. Эмоциональные отношения часто сугубо ситуативны, отвечают принятым этикетным нормам. Американцы очень дружелюбны внешне, но, отвернувшись, о вас тут же забывают.

Американцы в общении демонстрируют высокую терпимость к мнениям окружающих. Как бы ни различались точки зрения собеседников или выступающего и аудитории, все ведут себя достаточно мирно, выслушивая все точки зрения. Публичные выступления и политические митинги проходят в большинстве случаев организованно и мирно. Американские спортивные болельщики известны своей сдержанностью, что отличает их от болельщиков других стран. В большинстве случаев американская аудитория вежлива по отношению к выступающим.

Американцы стараются дать своему собеседнику сохранить лицо в споре. Они терпеливы в общении с национальными меньшинствами, психическими больными, инвалидами.

Терпимость проявляют американцы и к нарушению языковых норм - они склонны прощать собеседнику нарушения языковых норм, отдельные неудачные или даже грубые выражения, плохое знание языка. Они не делают культа из правильного словоупотребления.

Юмор, смех, добродушное подшучивание составляют существенную часть американского общения на любом уровне. В американской семье, в любой американской компании, в любом коллективе в общении постоянно подшучивают друг над другом, и такая обстановка считается нормальной. Отсутствие подшучивания (kidding) рассматривается как сигнал внутреннего неблагополучия в группе.

Экономика как подсистема общества: Может ли общество развиваться без экономики? Как побороть бедность и добиться.

Задачи и функции аптечной организации: Аптеки классифицируют на обслуживающие население; они могут быть.

Перечень документов по охране труда. Сроки хранения: Итак, перечень документов по охране труда выглядит следующим образом.

Часто дамы меня спрашивают, как лучше общаться с американцами, какие особенности их психологии надо принять во внимание. Почему американцы иногда кажутся очень бесцеремонными? Почему они всегда куда-то торопятся? Почему кладут ноги на стол? На эти и другие вопросы я постараюсь ответить в серии статей об особенностях общения с американцами.

Время-деньги

download

Поскольку американцы так высоко ценят время, они обычно очень негодуют на тех, кто тратит его без какой-либо уважительной причины или отнимает время у них.

Большинство американцев расписывают свой день по минутам. Часы как бы всегда тикают в их головах. В связи с этим они стремятся макси­мально сэкономить свое время, предпочитая пользоваться факсами, те­лефонами, электронной почтой и т.п., а не личными встречами и контак­тами, которые отнимают гораздо больше времени. В других же странах такое ведение бизнеса считается неприемлемым. В США, однако, окон­чательные соглашения, как правило, все же подписываются лично.

Обостренное чувство времени является причиной приписываемо­го американцам отсутствия терпения. В американской шкале ценнос­тей терпение не занимает приоритетного положения. Для представи­телей тех национальностей, где время оценивают по-другому, такой высокий темп жизни американцев является главной точкой преткно­вения и в деловой, и в повседневной жизни,

Американцы стремятся решить любую возникающую проблему как можно быстрее и как можно более простым, если не сказать прими­тивным, и немедленнодоступным им способом.

Таковы основные, доминантные черты американского характера. Все эти черты тем или иным образом влияют на коммуникативное по­ведение американцев, обусловливают его.

Общительность

Американцы общительны, достаточно легко вступают в контакт. Едва познакомившись с человеком, они общаются с ним исключительно доб­рожелательно, приветливо, как со старым знакомым, приветливо здо­роваются при новой встрече.

Однако общительность американцев носит формальный характер — они общительны со всеми в равной степени. Общительность — не сви­детельство личного расположения к собеседнику, и отвернувшись от вас, американец тут же о вас забывает.

Открытость

Открытость американцев непривычна для многих иностранцев. Напрмер, гостиные, столовые, кух­ни в американских домах или не имеют стен вообще, или имеют их только до поло­вины, или они стеклянные; двери тоже часто отсутствуют.

Если вы при­ехали из страны, где люди живут более закрыто, вас может поразить поведение сослуживцев, входящих в ваш офис без стука, или выходя­щих из него, даже не удосужившись закрыть дверь.

Исключением могут служить только обсуждение деловых вопросов или важные переговоры. В этом случае американцы настаивают на уединении.

Интересный факт, из-за кампании по борьбе с сексуальными домогательствами в на­стоящее время принято, чтобы шеф не закрывал дверь своего кабине­та, когда беседует с приглашенным сотрудником или сотрудницей,

Неформальное общение

Неформальность общения находит свое проявления в поведении за столом. Американцы не видят ничего страшного в том, чтобы попробо­вать блюдо с тарелки своего спутника и предложить ему сделать то же.

Однажды российский ученый, будучи в косандировке в США, обедал с друзьями в итальянском ресторане. На его тарелке осталось значительное количество пищи. Когда официант предложил упаковать ее в специальную коробку, наш соотечественник отказался, а его спутник-профессор сказал, что возьмет ее.

Деловое общение

Американцы демонстрируют значительную неформальность и в де­ловом общении. Во многих культурах человек, который ведет себя не­формально, особенно в деловых отношениях, считается непрофесси­оналом и несерьезным. Многие же американцы ведут себя в офици­альных ситуациях неформально, чтобы показать, что они доверяют собеседнику и расположены к нему. Поскольку доверие очень важно в деловых отношениях и в отношениях учителя с учениками, американ­цы используют простой язык и одеваются неофициально, чтобы каж­дый почувствовал себя комфортно.

Иностранцы обычно критикуют американцев за то, что они слиш­ком неформальны. Демократизм и неформальность американского общения для европейцев и азиатов выглядят как бесцеремонность. На фоне других народов американцы кажутся развязными. Бесцеремонность американцев, особенно в сфере бизнеса, расценивается нередко иностранцами как отсутствие уваже­ния.

Использование американцами почти сразу же после делового зна­комства только первых имен может шокировать того, что привык к дру­гому обращению и считает использование первого имени признаком определенной интимности. Однако в американском общении это не совсем так: использование только имени в общении американцев од­ного возраста и социального статуса не является показателем той сте­пени неформальности общения, которую предполагает местоимение ты в русском языке.

Для американцев неформальность гораздо более ценна, чем фор­мальные выражения при приветствии или прощании, основанные на признании определенного социального статуса говорящих.

Выбор тактики речевого поведения очень тесно связан с национально-культурной спецификой поведения языковой личности в типичных общечеловеческих ситуациях. Так как в данной работе объектом исследования является телеинтервью как определенный речевой жанр, а предметом – речевое поведение участников общения, американского журналиста и американского интервьюируемого, целесообразным представляется проанализировать национальные особенности поведения американцев. Или, в терминах И. А. Стернина, особенности национального коммуникативного сознания, которые и обусловливают особенности американского дискурсивного стиля [Стернин, 2002:262-303].

Под национальным коммуникативным сознанием И. А. Стернин понимает совокупности национально-специфических коммуникативных мыслительных категорий, которые определяют принципы создания национально-специфических диалогов, монологов, национально-специфическую интерпретацию текстов, способы убеждения, аргументации.

Национально-специфические коммуникативные мыслительные категории можно также назвать ценностями того или иного языкового сообщества. Американцы, в отличие от многих других наций, знают свои ценности и гордятся ими. Например, уже на первых подступах к Америке специальные агентства выдают эмигрантам брошюры, в которых описаны основополагающие американские ценности, среди которых есть равенство, свобода и независимость, самодостаточность, индивидуализм и прагматизм. Любой желающий стать членом американского общества должен быть готов принять эти идеалы и воплощать их в жизнь.

Одной из особенностей американского общества является стремление к независимости от чужого мнения. Не все американцы готовы принять нормы общения, предписываемые обществом, британский речевой этикет кажется американцам слишком формальным.

Очевидная склонность использовать тактику положительной вежливости и уважение к независимости другого лица, присущие американской культуре в целом, отражают такую социокультурную особенность американского общества, как стремление к социальному равенству, и воплощают собой принципы демократии и негативное отношение к иерархичности в обществе. Все эти тенденции проявляются в следующем: обращение по имени, различные виды прикосновений, правило открытого взгляда, употребление безличных местоимений everyone, each которые подчеркивают, что у всех людей есть равные шансы на успех.

Тем не менее, будет неверным утверждать, что американская культура полностью отрицает конвенциональную вежливость. Повседневному речевому поведению американцев присуща некоторая клишированность: широко распространены такие формы конвенциональной вежливости, как формулы приветствия, прощания, знакомства, некоторые формулы поддержания беседы.

Одной из ключевых ценностей американской культуры является "свобода индивида" [Coleman, Kluckhohn], которая выражается в норме охраны прав личности и уважения к её личному пространству, а также неприемлемости навязывания чужих желаний. Популярные фразы типа "One should be free to make one’s own choices" содержат четко выраженное предписание; к нормам же, закрепленным в обществе посредством конкретных предписаний, можно отнести статьи конституции и библейские заповеди.

Несмотря на то, что личность индивида формируется и развивается внутри некоего общества, имеющего определенный набор базовых ценностей, ценностные ориентации каждого конкретного человека могут не совпадать с общепринятыми. Например, такие ценности, как уверенность в себе, ориентация на успех и индивидуальная свобода являются, несомненно, важными для американского общества [Coleman, Kluckhohn]. Чтобы соответствовать этим базовым ценностям, человек должен постоянно стремиться соперничать с другими и принадлежать к более высокостатусным группам, поскольку мерилом успешности человека, а значит и его самореализации, является признание его заслуг окружающими, что включает в себя и финансовый успех.

Существует также устоявшийся стереотип о том, что американцам порой не хватает некоторых базовых энциклопедических знаний, необходимых для ведения эффективной коммуникации. Однако здесь следует учитывать особенности американской беседы. Для представителя американской культуры идеальный разговор - это обмен мыслями, а не самоманифестация и демонстрирование своего остроумия, поэтому для приятного и в то же время полезного общения необязательно быть эрудитом. Для них важнее такие качества как искренность собеседника, взаимная заинтересованность, умение ясно излагать свои чувства и эмоции - a simple message for simple people [Воробьев, 1997].

Доминирующими чертами своего характера американцы также считают трудолюбие и патриотизм. Они называют родину she, то есть олицетворяют ее: “Where America was and where she is now”. Именно в американских текстах можно встретить mother country. Знаменитый девиз американцев “Proud to be Americфт” перекликается с девизом советского времени: Советское значит отличное [Сукаленко, 1992:201].

Итак, ценности представляют собой социально одобряемые и стандартные для данного общества представления о "плохом" и "хорошем", которые, однако, могут значительно различаться для разных культур и эпох. Так, к основным американским ценностям в первой половине XX века Ли Колман относит следующие: общественная активность, демократия, вера в равенство всех людей, свобода личности, местное самоуправление, практичность, процветание и общее материальное благополучие, пуританство, религиозность и вера в большое значение религии для жизни страны, единообразие и конформизм [Coleman,1941:498].

Выводы по первой главе:

2. Популярность жанра определяется аутентичностью речи говорящих, способностью коммуникантов к импровизации и качественным видеорядом.

3. Существуют различные подходы к классификации типов телеинтервью в зависимости от:

ü количества участников (интервью-диалог, интервью-полилог);

ü предметного содержания беседы (информативные, экспертные, проблемные, интервью-знакомства);

ü формы взаимодействия коммуникантов (сотрудничество, нейтральность, конфронтация).

4. Телеинтервью обладает четкой структурно-композиционной организацией: вступление, основная часть, тематическое развертывание, концовка.

5. Своеобразие политического интервью обусловлено наличием в его характеристике признаков, свойственных как современному политическому дискурсу, так и дискурсу СМИ.

Особенности американского коммуникативного поведения обуславливают специфику американского дикурсивного стиля.
Глава II Стилистические особенности жанра телеинтервью и его перевода на русский язык

Выбор тактики речевого поведения очень тесно связан с национально-культурной спецификой поведения языковой личности в типичных общечеловеческих ситуациях. Так как в данной работе объектом исследования является телеинтервью как определенный речевой жанр, а предметом – речевое поведение участников общения, американского журналиста и американского интервьюируемого, целесообразным представляется проанализировать национальные особенности поведения американцев. Или, в терминах И. А. Стернина, особенности национального коммуникативного сознания, которые и обусловливают особенности американского дискурсивного стиля [Стернин, 2002:262-303].

Под национальным коммуникативным сознанием И. А. Стернин понимает совокупности национально-специфических коммуникативных мыслительных категорий, которые определяют принципы создания национально-специфических диалогов, монологов, национально-специфическую интерпретацию текстов, способы убеждения, аргументации.

Национально-специфические коммуникативные мыслительные категории можно также назвать ценностями того или иного языкового сообщества. Американцы, в отличие от многих других наций, знают свои ценности и гордятся ими. Например, уже на первых подступах к Америке специальные агентства выдают эмигрантам брошюры, в которых описаны основополагающие американские ценности, среди которых есть равенство, свобода и независимость, самодостаточность, индивидуализм и прагматизм. Любой желающий стать членом американского общества должен быть готов принять эти идеалы и воплощать их в жизнь.

Одной из особенностей американского общества является стремление к независимости от чужого мнения. Не все американцы готовы принять нормы общения, предписываемые обществом, британский речевой этикет кажется американцам слишком формальным.

Очевидная склонность использовать тактику положительной вежливости и уважение к независимости другого лица, присущие американской культуре в целом, отражают такую социокультурную особенность американского общества, как стремление к социальному равенству, и воплощают собой принципы демократии и негативное отношение к иерархичности в обществе. Все эти тенденции проявляются в следующем: обращение по имени, различные виды прикосновений, правило открытого взгляда, употребление безличных местоимений everyone, each которые подчеркивают, что у всех людей есть равные шансы на успех.

Тем не менее, будет неверным утверждать, что американская культура полностью отрицает конвенциональную вежливость. Повседневному речевому поведению американцев присуща некоторая клишированность: широко распространены такие формы конвенциональной вежливости, как формулы приветствия, прощания, знакомства, некоторые формулы поддержания беседы.

Одной из ключевых ценностей американской культуры является "свобода индивида" [Coleman, Kluckhohn], которая выражается в норме охраны прав личности и уважения к её личному пространству, а также неприемлемости навязывания чужих желаний. Популярные фразы типа "One should be free to make one’s own choices" содержат четко выраженное предписание; к нормам же, закрепленным в обществе посредством конкретных предписаний, можно отнести статьи конституции и библейские заповеди.

Несмотря на то, что личность индивида формируется и развивается внутри некоего общества, имеющего определенный набор базовых ценностей, ценностные ориентации каждого конкретного человека могут не совпадать с общепринятыми. Например, такие ценности, как уверенность в себе, ориентация на успех и индивидуальная свобода являются, несомненно, важными для американского общества [Coleman, Kluckhohn]. Чтобы соответствовать этим базовым ценностям, человек должен постоянно стремиться соперничать с другими и принадлежать к более высокостатусным группам, поскольку мерилом успешности человека, а значит и его самореализации, является признание его заслуг окружающими, что включает в себя и финансовый успех.

Существует также устоявшийся стереотип о том, что американцам порой не хватает некоторых базовых энциклопедических знаний, необходимых для ведения эффективной коммуникации. Однако здесь следует учитывать особенности американской беседы. Для представителя американской культуры идеальный разговор - это обмен мыслями, а не самоманифестация и демонстрирование своего остроумия, поэтому для приятного и в то же время полезного общения необязательно быть эрудитом. Для них важнее такие качества как искренность собеседника, взаимная заинтересованность, умение ясно излагать свои чувства и эмоции - a simple message for simple people [Воробьев, 1997].

Доминирующими чертами своего характера американцы также считают трудолюбие и патриотизм. Они называют родину she, то есть олицетворяют ее: “Where America was and where she is now”. Именно в американских текстах можно встретить mother country. Знаменитый девиз американцев “Proud to be Americфт” перекликается с девизом советского времени: Советское значит отличное [Сукаленко, 1992:201].

Итак, ценности представляют собой социально одобряемые и стандартные для данного общества представления о "плохом" и "хорошем", которые, однако, могут значительно различаться для разных культур и эпох. Так, к основным американским ценностям в первой половине XX века Ли Колман относит следующие: общественная активность, демократия, вера в равенство всех людей, свобода личности, местное самоуправление, практичность, процветание и общее материальное благополучие, пуританство, религиозность и вера в большое значение религии для жизни страны, единообразие и конформизм [Coleman,1941:498].

Выводы по первой главе:

2. Популярность жанра определяется аутентичностью речи говорящих, способностью коммуникантов к импровизации и качественным видеорядом.

3. Существуют различные подходы к классификации типов телеинтервью в зависимости от:

ü количества участников (интервью-диалог, интервью-полилог);

ü предметного содержания беседы (информативные, экспертные, проблемные, интервью-знакомства);

ü формы взаимодействия коммуникантов (сотрудничество, нейтральность, конфронтация).

4. Телеинтервью обладает четкой структурно-композиционной организацией: вступление, основная часть, тематическое развертывание, концовка.

5. Своеобразие политического интервью обусловлено наличием в его характеристике признаков, свойственных как современному политическому дискурсу, так и дискурсу СМИ.

Особенности американского коммуникативного поведения обуславливают специфику американского дикурсивного стиля.
Глава II Стилистические особенности жанра телеинтервью и его перевода на русский язык


Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого.


Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим.

Читайте также: